background image

FR_9

FRANÇAIS

IMPORTANT !

Les moteurs à deux temps et à haut rende-

ment Shindaiwa sont conçus pour fonction-

ner avec de l’essence sans plomb mélangée 

à de l’huile pour moteur à deux temps selon 

un rapport de 50:1. L’utilisation d’un mélange 

d’essence selon un rapport inférieur à 50:1 

(tel que 80:1 ou 100:1) peut endommager le 

moteur de façon irréversible.

ARRÊTER le moteur avant de faire 

 

le plein.
TOUJOURS laisser refroidir le 

 

moteur avant de faire le plein !
TOUJOURS enlever le bouchon du 

 

réservoir lentement pour relâcher la 

pression accumulée.
Éviter de trop remplir le réservoir et 

 

essuyer toute essence qui pourrait 

avoir débordé. Déplacer le moteur à au 

moins 3 mètres (10 pieds) du lieu de 

remplissage, de la zone d’entreposage 

d’essence ou d’autres substances 

inflammables avant de le redémarrer !
TOUJOURS vérifier qu’il n’y a pas de 

 

fuites d’essence avant chaque usage. 

À chaque remplissage, s’assurer que 

l’essence ne s’écoule pas du bouchon 

et/ou du réservoir à essence. En cas de 

fuite apparente, cesser immédiatement 

d’utiliser l’appareil. Réparer toute fuite 

d’essence avant d’utiliser l’appareil.
NE JAMAIS fumer ou allumer de 

 

feu à proximité du moteur ou d’une 

source d’essence !

NE JAMAIS placer de matière inflamma

-

 

ble à proximité du silencieux du moteur !
NE JAMAIS utiliser le moteur sans 

 

silencieux ou  sans pare-étincelles 

et sans que ceux-ci ne fonctionnent 

correctement.
Ayez TOUJOURS du matériel 

 

d’extinction d’incendie à portée de la 

main. Les étincelles peuvent provenir 

du silencieux, du guide-chaîne, de la 

chaîne et d’autres sources. Aidez à 

prévenir les feux de forêt.

Mélange d’essence

Déposer la scie sur une surface plane, 

1. 

le bouchon du réservoir à essence ori-

enté vers le haut.
Enlever tout copeau ou débris autour du 

2. 

bouchon du réservoir..
Enlever le bouchon du réservoir et 

3. 

verser le mélange d’essence sans 

impureté pour moteur à deux temps. 

Éviter de trop remplir le réservoir. 
Nettoyer tout déversement d’essence et 

4. 

déplacer la scie à au moins 3 mètres (10 

pieds) du lieu de remplissage avant de 

démarrer le moteur. 

Remplissage du réservoir à carburant

MISE EN GARDE !

Ce moteur est conçu pour fonctionner 

avec un mélange d’essence sans plomb 

et d’huile de catégorie ISO-L-EGD ou 

JASO FC pour moteur à deux temps 

seulement, dans une proportion de 50:1. 

L’utilisation de mélanges d’huile non 

autorisés risque d’entraîner une accumu-

lation excessive de dépôt de calamine.

MISE EN GARDE !

Ne jamais utiliser une essence con-

 

tenant plus de 10 % d’alcool par vol-

ume. Certaines essences contien-

nent de l’alcool.  Cela peut nuire aux 

propriétés lubrifiantes des mélanges 

d’huile pour moteur à deux temps, 

réduire la durée de vie du moteur et/

ou entraîner une panne.
Les mélanges d’huile génériques 

 

et certaines huiles pour moteurs 

hors-bord risquent de ne pas 

convenir à l’utilisation dans des 

moteurs à deux temps à haut ren-

dement. Ne jamais les utiliser 

avec les moteurs Shindaiwa !

Utiliser uniquement de l’essence sans 

 

plomb propre dont l’indice d’octane est 

égal ou supérieur à 87.
Mélanger l’essence avec une huile pour 

 

moteurs à deux temps dont les caracté-

ristiques sont conformes ou supérieures 

aux exigences des normes ISO-L-EGD 

et/ou JASO FC selon un rapport de 50:1

Exemples de quantités de mélange 

de carburant à 50:1

AVERTISSEMENT !

Réduire les risques d’incendie !

Essence

Huile moteur à deux 

temps

litres

millilitres

2.5  - 1

50 ml

5  - 1

100 ml

10 - 1

200 ml

20 - 1

400 ml

Déposer la scie sur le côté, le couver-

1. 

cle d’embrayage orienté vers le bas, et 

enlever tout copeau ou débris autour du 

bouchon du huileur.
Enlever le bouchon du huileur à l’avant 

2. 

de la scie. 
Remplir le huileur avec de l’huile pour 

3. 

guide-chaîne et chaîne et remettre le 

bouchon. 
Essuyer tout déversement d’huile sur 

4. 

les poignées et les commandes avant de 

démarrer la scie. 

Si possible, utiliser l’huile de pre-

 

mière qualité Shindaiwa pour guide et 

chaîne. 

S’il est impossible d’utiliser de l’huile 

 

Shindaiwa, utiliser une huile de grade 

30 de première qualité spécifiquement 

conçue pour la lubrification du guide-

chaîne et de la chaîne. 

Pour l’utilisation par temps froid, 

 

éclaircir l’huile du guide-chaîne 

en ajoutant une quantité égale de 

kérosène propre.

Recommandations relatives à l’huile

Remplissage du réservoir d’huile

MISE EN GARDE !

Une lubrification adéquate est essen

-

tielle pour optimiser le rendement et 

la durée de vie de la pompe à huile, 

du guide-chaîne et de la chaîne de la 

scie. Utiliser uniquement de l’huile de 

qualité conçue spécifiquement pour 

la lubrification de chaînes de scies ! 

Ne jamais utiliser de l’huile sale ou de 

l’huile de récupération.

Huileur du guide

Summary of Contents for 502s

Page 1: ...is designed for cutting wood and timber Use only for designated purpose Minimize the risk of injury to yourself and others Always wear eye protection when operating this machine Do not operate or ser...

Page 2: ...ent preceded by the word CAUTION contains information that should be acted upon to prevent mechanical damage NOTE A statement preceded by the word NOTE contains information that is handy to know and m...

Page 3: ...nt of surprise Clear obstructions from the work area before cutting Remove any log branch or other obstruction that might contact the guide bar tip during cutting opera tions Grip the saw firmly with...

Page 4: ...n when cutting smaller brush and saplings Small diameter material may catch in the chain and be whipped toward you or pull you off balance causing you to lose control of the saw Operate the saw only i...

Page 5: ...e undamaged and readable Immediately replace damaged or missing information labels New labels are available from your local authorized Shindaiwa dealer Safety Labels Bar and Chain Oil Tank Choke T Car...

Page 6: ...50 cm Recommended Bar Type Sprocket Nose Bar Recommended Chain Type Oregon type 33SL pitch 0 325 gauge 0 050 Number of Rim Teeth 7 Specified Pitch of Drive Sprocket 0 325 Starting Recoil Starter Ignit...

Page 7: ...y and Adjustments Before assembling make sure you have all the components required for a complete unit Spark plug 13 mm socket wrench Scrench Carefully inspect all components for damage Installing and...

Page 8: ...de plates and the bar rail 1 8 Max 3 3 5 mm Re Adjusting the Saw Chain Assembly and Adjustments continued Installing and Adjusting the Guide Bar and Saw Chain continued Install the chain loop over the...

Page 9: ...ate on a 50 1 mixture consisting of unleaded gasoline and ISO L EGD or JASO FC class 2 cycle mixing oil only Use of non approved mixing oils can lead to excessive carbon deposits CAUTION Never use any...

Page 10: ...chain will rotate when the engine starts Rotating saw chain can cause serious injury Clear a safe work area before starting the engine NOTE This engine ignition system is controlled by a two position...

Page 11: ...e engine over WARNING The ignition switch must be in the OFF position to prevent the chance of igniting fuel and or fuel vapors escaping from the engine during this procedure Remove the Spark Plug If...

Page 12: ...throttle then 3 without releasing the front handle roll the left wrist forward against the front hand guard chain brake lever to push the brake lever forward until the chain brake activates position...

Page 13: ...missing CS_Felling Large Trees Escape Path Felling Trees Escape Path Direction of Fall Before Felling a Tree Determine the direction of fall by 1 inspecting Tree shape and angle of lean a Size and sha...

Page 14: ...ll stop the 7 saw and put it down on the ground Use your retreat path to exit the area 8 quickly Over 6 15 cm diameter Wooden Hinge Direction of Fall Felling Cut Notch Felling Trees continued Felling...

Page 15: ...sprocket and saw chain loop should always be replaced as a set For econ omy rotate the same 2 3 chains daily When these chains are worn out replace both the chains and drive sprocket at the same time...

Page 16: ...ty does not include coverage for damage caused by stale or contaminated fuels Long Term Storage Remove clean and reinstall the air fil ter element as described under Daily Maintenance Repair or replac...

Page 17: ...HN 05 CHN 04 CHN 03 CHN 02 A B A B 0 025 CHN 01 Correct Filing Technique Filing Problems Top plate angle less than recommended Backslope on side plate cut ting edge Top plate angle more than recommend...

Page 18: ...and restart Clean and regap the plug to 0 6mm 0 7mm Restart Replace the plug Check the Specifications page for the correct spark plug Restart Is the engine overheating Engine is rough at all speeds Ma...

Page 19: ...ilter Drain replace with clean fuel See section on Filling the Tank with Fuel Clean or replace the plug Check the Specifications page for the correct spark plug Tighten the terminal Replace the igniti...

Page 20: ...rized by Shindaiwa Corporation during a warranty repair alteration accident failure to use the recommended fuel and oil or not performing required maintenance services b the replacement parts used for...

Page 21: ...21 Notes...

Page 22: ...aiwa com Notes Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2008 Shindaiwa Inc Part Number 69033 94310 Revisio...

Page 23: ...il cela nicamente para el prop sito designado Minimice el riesgo de lesiones a usted mismo y a los dem s Siempre utilice equipo de protecci n ocular cuando opere este equipo No opere o ponga en servic...

Page 24: ...maci n que se debe cumplir para evitar da os mec nicos NOTA Todo texto precedido por la palabra NOTA contiene informaci n pr ctica que puede facilitar su trabajo IMPORTANTE Todo texto precedido por la...

Page 25: ...antes de cortar Quite los troncos ramas u otra obstrucci n que pueda hacer contacto con el extremo de la barra durante las operaciones de corte Agarre la sierra con firmeza tomando con su mano derech...

Page 26: ...cadena ser disparados hacia usted y hacerle perder el equilibrio haci ndole perder el control de la sierra Opere la sierra s lo en un rea bien ventilada No olvide la posibilidad de envenenamiento por...

Page 27: ...s en el Manual del propietario De lo contrario podr a sufrir lesiones serias I O F F 13 La sistema de mango calentadono est disponible para el motosierra 502s IMPORTANTE Etiquetas de seguridad funcion...

Page 28: ...ma o recomendado de la barra 40 cm 16 45 cm 18 20 50 cm Tipo recomendado de la barra Barra con punta de rueda dentado Tipo recomendado de cadena Oregon tipo 33SL 0 325 de inclinaci n calibrador de 0 0...

Page 29: ...una m quina completa Buj a Llave de dados de 13 mm Destornillador llave inglesa Inspeccione con cuidado todos los com ponentes para comprobar que ninguno est da ado Instalaci n y ajuste de la barra y...

Page 30: ...la cadena 8 Gire los tornillos que regulan la ten a si n de la cadena hacia la derecha para ajustar la cadena Para ajustar la tensi n de la cadena en 1 campo Detenga la sierra y deje que se enfr en la...

Page 31: ...m pos ISO L EGD o JASO FC El uso de aceites de mezclar no autorizados puede conducir a excesos de dep si tos de carb n PRECAUCI N Nunca use ning n combustible que contenga m s de 10 de alcohol por vol...

Page 32: ...a de la sierra puede provocar lesiones graves Despeje un rea de trabajo segura antes de arrancar el motor NOTA Este sistema de encendido del motor est controlado por una llave de dos posiciones ON OFF...

Page 33: ...tenga el motor ADVERTENCIA La llave de encendido debe estar en la posici n OFF apagado para evitar la posibilidad de encender combustible y o los vapores del combustible que escapan del motor durante...

Page 34: ...tero palanca del freno de cadena para empujar la palanca del freno hacia delante hasta que se active el freno de cadena posici n 2 PRECAUCI N Operating the saw at wide open throt tle for longer than 5...

Page 35: ...ng Large Trees Escape Path Tala de rboles Ruta de escape Direcci n de ca da Antes de talar un rbol Determine la direcci n de la ca da del 1 rbol inspeccionando La forma del rbol y el ngulo de a inclin...

Page 36: ...6 15cm de di metro Eje de inclinaci n Direcci n de ca da Corte de tala Muesca Tala de rboles continuaci n Tala de rboles grandes Tronzado ADVERTENCIA Siempre corte los rboles apea dos sobre el lado d...

Page 37: ...esen astillas o residuos al di metro interior del cilindro Antes de extraer la buj a limpie a fondo la zona del cabezal de la buj a y el cilindro 0 024 0 6 mm IMPORTANTE Siempre se debe reemplazar la...

Page 38: ...ra por da os ocasionados por combustible contaminado o rancio Almacenamiento prolongado Quite limpie y reinstale el elemento del filtro de aire seg n se describe en mantenimiento diario Repare o reemp...

Page 39: ...imado El ngulo de la cara supe rior es menor al recomendado Inclinaci n del filo cortante en la cara lateral de la placa El ngulo de la cara superior de la placa es mayor al recomendado Gancho en el f...

Page 40: ...0 024 0 6 mm Vuelva a arrancar Reemplace la buj a Consulte la secci n Especificaciones para la buj a correcta Vuelva a arrancar Se est sobreca lentando el motor El motor funciona brusca mente en cualq...

Page 41: ...el Tanque de Combustible Limpie o reemplace la buj a Consulte la secci n Especificaciones para la buj a correcta Apriete la terminal Reemplace el sistema de encendido Consulte con su agente de servic...

Page 42: ...do un distribuidor o un centro de servicio autorizado de Shindaiwa Corporation en el curso de una reparaci n de garant a una alteraci n accidente omisi n en el uso del combustible y aceite recomendado...

Page 43: ...SP_21 ESPA OL Notas...

Page 44: ...shindaiwa com Notas Shindaiwa Corporation Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2008 Shindaiwa Inc C digo de pieza 69033 94310...

Page 45: ...quement pour l usage pr vu Limiter tout risque de blessures sur soi m me ou sur les autres Toujours porter un dispositif de protection des yeux pendant l utilisation de l appareil Ne pas utiliser cet...

Page 46: ...tenir compte pour viter d endommager l appareil NOTE Un nonc pr c d du mot REMARQUE contient des informations utiles pouvant faciliter votre travail IMPORTANT Un nonc pr c d du mot IMPOR TANT contien...

Page 47: ...prise contribue aux acci dents Comprendre en quoi consiste le mouvement de rebond permet de r du ire ou d liminer le facteur de surprise Enlever tous les objets pouvant obstruer l aire d utilisation a...

Page 48: ...eur ce qui peut entra ner la perte de contr le de l appareil Utilisez la scie seulement dans un endroit bien ventil Soyez toujours conscient du risque d empoisonnement au monoxyde de carbone Les gaz d...

Page 49: ...atement toute tiquette manquante ou endommag e De nouvelles tiquettes sont disponibles aupr s de votre repr sentant Shindaiwa autoris local tiquettes de s curit I O F F 13 Le syst me chauffage de poig...

Page 50: ...m 16 po 45 cm 18 po 50 cm 20 po Type de guide cha ne recommand Sprocket Nose Bar Type de cha ne recommand Oregon type 33SL pitch 0 325 gauge 0 050 Nombre de dents de cha ne 7 Pas sp cifi du pignon d e...

Page 51: ...les composantes requises pour l appareil sont pr sentes Outils inclus Cl bougie hexagonale de 13 mm c boug Inspecter l appareil et ses composantes pour y d celer tout dommage ventuel Installation et r...

Page 52: ...errer la cha ne Tourner la vis de tension de la b cha ne en sens antihoraire pour desserrer la cha ne Pour r gler la tension de la cha ne sur 1 le terrain arr ter la scie et laisser le guide cha ne et...

Page 53: ...ISO L EGD ou JASO FC pour moteur deux temps seulement dans une proportion de 50 1 L utilisation de m langes d huile non autoris s risque d entra ner une accumu lation excessive de d p t de calamine M...

Page 54: ...met tourner d s que le moteur d marre Une scie en rotation peut causer des blessures graves S assurer que rien n obstrue l aire de travail avant de d marrer le moteur Starter Commutateur marche D mar...

Page 55: ...noy Actionner le d marreur AVERTISSEMENT Placer le commutateur d allumage en position d arr t pour viter tout risque d inflammation de l essence et ou de d gagement de vapeurs d essence du moteur au c...

Page 56: ...cha ne doit s arr ter imm diate 3 ment Si la v rification de l tape 1 ou 2 choue contacter un repr sentant Shindaiwa autoris pour faire effectuer les r parations MISE EN GARDE Faire fonctionner la sci...

Page 57: ...ravailleurs proxim 3 it de vos intentions Abattage d arbres Chemin d vitement Direction de chute Utilisation de la scie IMPORTANT Toujours faire tourner le moteur plein r gime pendant la coupe Mainten...

Page 58: ...er rapidement la zone par le che 8 min d vitement Charni re de bois Direction de chute Trait d abattage Encoche Abattage d arbres suite Abattage d arbres de grande taille Tron onnage AVERTISSEMENT Tou...

Page 59: ...ns le cylindre Avant d enlever la bougie bien nettoyer l aire autour de la bougie et de la t te du cylindre 0 6 mm IMPORTANT Toujours remplacer le pignon d entra nement et la cha ne en m me temps Pour...

Page 60: ...hindaiwa ne couvre pas les dommages caus s par de l essence vent e ou souill e Remisage long terme Retirer nettoyer et r installer l l ment de filtre air comme indiqu dans la section Entretien quotidi...

Page 61: ...ommand Bord de coupe arrondi Angle du tran chant sup rieur sup rieur l angle recommand Incurvation dans le tran chant lat ral du couteau Cause Lime utilis e un angle inf rieur celui recommand R sultat...

Page 62: ...Red marrer Remplacer la bougie Consulter la section Caract ristiques techniques pour le type correct de bougie Red marrer Le moteur surchauffe t il Le moteur fonctionne de fa on brusque tous les r gi...

Page 63: ...lange de carburant Nettoyer ou remplacer la bougie Consulter la section Caract ristiques techniques pour le type correct de bougie d allumage Resserrer la borne Remplacer le syst me d allumage Consult...

Page 64: ...que ces op rations n aient t r alis es par le repr sentant ou le centre d entretien autoris de Shindaiwa Inc au cours d une r paration effectu e dans le cadre de la garantie de l alt ration d un accid...

Page 65: ...FR_21 FRAN AIS Notes...

Page 66: ...ndaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2008 Shindaiwa Inc Part Number 69033 94310 Revision 4...

Reviews: