background image

SP_14

ESP

AÑNOL

¡ADVERTENCIA!

Si no se realiza un eje de 

inclinación apropiado, durante la 

caída o “corte de atrás”, la barra de la 

sierra puede quedar apretada por el 

árbol y también cambiar la dirección 

de la caída.

¡ADVERTENCIA!

Siempre realice su corte de 

caída paralelo al corte inferior. Un 

corte de caída realizado en ángulo 

puede partir el árbol y cambiar la 

dirección de la caída.

En el mismo lado del árbol, realice su 

3. 

segundo corte en un ángulo de 45° con 

respecto al primer corte en dirección 

ascendente para realizar una muesca en 

el árbol, como se muestra en la figura.
Sobre el lado opuesto, realice el corte de 

4. 

tala final comenzando a cortar 2” (5 mm) 

más arriba de la parte inferior de la 

muesca realizada en los pasos 1-3. Colo-

que la garra metálica justo detrás del eje 

de inclinación de la caída.

Defensa Garra 

metálica 

Eje de 

inclinación 

Si el árbol se encuentra en buen estado 

 

y en equilibrio, su dirección de caída 

puede ser dirigida al realizar primero 

una “muesca” sobre el lado del árbol 

que se encuentra enfrentando la direc-

ción deseada de la caída. 
Luego de realizar la muesca, comience 

 

el corte de tala ligeramente más arriba 

y en el lado opuesto a la muesca, en el 

lado contrario a la dirección de la caída. 
El objetivo de este método es dejar un 

 

“eje de inclinación” de madera resis-

tente para que el árbol gire al caer. 

Determine la dirección de la caída. 

1. 

Sobre el lado del árbol enfrentando la 

2. 

dirección de caída, haga un solo corte 

de 90° a través de aproximadamente 1/3 

del diámetro del árbol. 

Ruta de  

escape 

Dirección de 

caída 

45°

45°

NOTA:

Si la sierra comienza a quedar aprisionada, 

use una maza para insertar una o dos cuñas 

de plástico o de madera dentro del corte y 

detrás de la barra. 

Utilice el acelerador a fondo y lleve la 

5. 

barra y la cadena lentamente en el árbol. 

Asegúrese de que el árbol no empiece 

a moverse en la dirección opuesta a su 

dirección de caída deseada. 
Guíe una cuña o barra en el corte tan pronto 

6. 

como sea lo suficientemente profundo. 
Cuando el árbol empiece a caer, detenga 

7. 

la sierra y colóquela en la tierra. 
Utilice su ruta de salida para salir del 

8. 

área rápidamente.

Más de 6” (15cm) de diámetro

Eje de 

inclinación 

Dirección de 

caída 

Corte de 

tala 

Muesca

Tala de árboles  

(continuación)

Tala de árboles grandes

Tronzado

¡ADVERTENCIA!

Siempre corte los árboles apea-

dos sobre el lado de la madera con 

inclinación en subida. Esté atento a posi-

bles lesiones provocadas por troncos 

que puedan moverse o rodar. Los árbo-

les apeados pueden moverse o rodar 

imprevistamente durante el corte o la 

realización del trabajo.

Técnicas

Si el tronco está firmemente apoyado, 

 

comience su corte desde la parte supe-

rior del tronco. Manteniendo la barra 

paralela al piso, realice un corte dere-

cho hacia abajo cuidando que la sierra 

no toque el piso al finalizar el corte. 
El corte de árboles apeados, o “tron-

 

zado”, aumenta el riesgo de que la 

madera apriete y aprisione la barra 

guía. Se pueden insertar una o más 

CS_Bucking1_all models

Primer corte 

Segundo corte 

CS_Bucking2_undercut_all models

Primer corte (tronzado inferior) Alrededor 

de 1/3 del diámetro del árbol

Segundo corte  (tronzado superior)

cuñas para tronzado, de plástico o 

madera, y así evitar el aprisionamiento 

al realizar un corte. 
Realice dos cortes para tronzar cerca del 

 

extremo interior de un tronco sin apoyo. 

Realice el primer corte haciendo un tron-

1. 

zado superior de aproximadamente 1/3 

del diámetro del tronco. 
Termine el trabajo realizando un corte 

2. 

de tronzado inferior comenzando desde 

abajo y uniéndolo al primer corte. 

Realice dos cortes para tronzar el 

 

extremo exterior de un tronco sin apoyo. 

Su primer corte debe ser un corte infe-

rior de tronzado, cortando hacia arriba 

a través de aproximadamente 1/3 del 

diámetro del árbol. Finalmente, pase a 

la parte superior del tronco y finalice el 

corte realizando un corte de tronzado 

hacia abajo (tronzado superior) en direc-

ción al primer corte.

¡ADVERTENCIA!

Realizar un corte fuera de 

posición o en una mayor altura 

aumenta los riesgos de un con-

tragolpe. No trate de alcanzar más 

de lo que puede ni intente cortar por 

encima de la altura de los hombros. 

3

2

1

Generalmente, el corte de ramas de un 

árbol en pie se realiza de la misma manera 

que el tronzado, más un tercer corte final 

para quitar el tocón que queda de la rama. 

NOTA:

Al cortar troncos o ramas sin apoyo, 

comience con un corte de tronzado 

inferior para reducir al máximo las posi-

bilidades de que se parta la madera 

durante el corte de tronzado.

Desrame

Summary of Contents for 502s

Page 1: ...is designed for cutting wood and timber Use only for designated purpose Minimize the risk of injury to yourself and others Always wear eye protection when operating this machine Do not operate or ser...

Page 2: ...ent preceded by the word CAUTION contains information that should be acted upon to prevent mechanical damage NOTE A statement preceded by the word NOTE contains information that is handy to know and m...

Page 3: ...nt of surprise Clear obstructions from the work area before cutting Remove any log branch or other obstruction that might contact the guide bar tip during cutting opera tions Grip the saw firmly with...

Page 4: ...n when cutting smaller brush and saplings Small diameter material may catch in the chain and be whipped toward you or pull you off balance causing you to lose control of the saw Operate the saw only i...

Page 5: ...e undamaged and readable Immediately replace damaged or missing information labels New labels are available from your local authorized Shindaiwa dealer Safety Labels Bar and Chain Oil Tank Choke T Car...

Page 6: ...50 cm Recommended Bar Type Sprocket Nose Bar Recommended Chain Type Oregon type 33SL pitch 0 325 gauge 0 050 Number of Rim Teeth 7 Specified Pitch of Drive Sprocket 0 325 Starting Recoil Starter Ignit...

Page 7: ...y and Adjustments Before assembling make sure you have all the components required for a complete unit Spark plug 13 mm socket wrench Scrench Carefully inspect all components for damage Installing and...

Page 8: ...de plates and the bar rail 1 8 Max 3 3 5 mm Re Adjusting the Saw Chain Assembly and Adjustments continued Installing and Adjusting the Guide Bar and Saw Chain continued Install the chain loop over the...

Page 9: ...ate on a 50 1 mixture consisting of unleaded gasoline and ISO L EGD or JASO FC class 2 cycle mixing oil only Use of non approved mixing oils can lead to excessive carbon deposits CAUTION Never use any...

Page 10: ...chain will rotate when the engine starts Rotating saw chain can cause serious injury Clear a safe work area before starting the engine NOTE This engine ignition system is controlled by a two position...

Page 11: ...e engine over WARNING The ignition switch must be in the OFF position to prevent the chance of igniting fuel and or fuel vapors escaping from the engine during this procedure Remove the Spark Plug If...

Page 12: ...throttle then 3 without releasing the front handle roll the left wrist forward against the front hand guard chain brake lever to push the brake lever forward until the chain brake activates position...

Page 13: ...missing CS_Felling Large Trees Escape Path Felling Trees Escape Path Direction of Fall Before Felling a Tree Determine the direction of fall by 1 inspecting Tree shape and angle of lean a Size and sha...

Page 14: ...ll stop the 7 saw and put it down on the ground Use your retreat path to exit the area 8 quickly Over 6 15 cm diameter Wooden Hinge Direction of Fall Felling Cut Notch Felling Trees continued Felling...

Page 15: ...sprocket and saw chain loop should always be replaced as a set For econ omy rotate the same 2 3 chains daily When these chains are worn out replace both the chains and drive sprocket at the same time...

Page 16: ...ty does not include coverage for damage caused by stale or contaminated fuels Long Term Storage Remove clean and reinstall the air fil ter element as described under Daily Maintenance Repair or replac...

Page 17: ...HN 05 CHN 04 CHN 03 CHN 02 A B A B 0 025 CHN 01 Correct Filing Technique Filing Problems Top plate angle less than recommended Backslope on side plate cut ting edge Top plate angle more than recommend...

Page 18: ...and restart Clean and regap the plug to 0 6mm 0 7mm Restart Replace the plug Check the Specifications page for the correct spark plug Restart Is the engine overheating Engine is rough at all speeds Ma...

Page 19: ...ilter Drain replace with clean fuel See section on Filling the Tank with Fuel Clean or replace the plug Check the Specifications page for the correct spark plug Tighten the terminal Replace the igniti...

Page 20: ...rized by Shindaiwa Corporation during a warranty repair alteration accident failure to use the recommended fuel and oil or not performing required maintenance services b the replacement parts used for...

Page 21: ...21 Notes...

Page 22: ...aiwa com Notes Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2008 Shindaiwa Inc Part Number 69033 94310 Revisio...

Page 23: ...il cela nicamente para el prop sito designado Minimice el riesgo de lesiones a usted mismo y a los dem s Siempre utilice equipo de protecci n ocular cuando opere este equipo No opere o ponga en servic...

Page 24: ...maci n que se debe cumplir para evitar da os mec nicos NOTA Todo texto precedido por la palabra NOTA contiene informaci n pr ctica que puede facilitar su trabajo IMPORTANTE Todo texto precedido por la...

Page 25: ...antes de cortar Quite los troncos ramas u otra obstrucci n que pueda hacer contacto con el extremo de la barra durante las operaciones de corte Agarre la sierra con firmeza tomando con su mano derech...

Page 26: ...cadena ser disparados hacia usted y hacerle perder el equilibrio haci ndole perder el control de la sierra Opere la sierra s lo en un rea bien ventilada No olvide la posibilidad de envenenamiento por...

Page 27: ...s en el Manual del propietario De lo contrario podr a sufrir lesiones serias I O F F 13 La sistema de mango calentadono est disponible para el motosierra 502s IMPORTANTE Etiquetas de seguridad funcion...

Page 28: ...ma o recomendado de la barra 40 cm 16 45 cm 18 20 50 cm Tipo recomendado de la barra Barra con punta de rueda dentado Tipo recomendado de cadena Oregon tipo 33SL 0 325 de inclinaci n calibrador de 0 0...

Page 29: ...una m quina completa Buj a Llave de dados de 13 mm Destornillador llave inglesa Inspeccione con cuidado todos los com ponentes para comprobar que ninguno est da ado Instalaci n y ajuste de la barra y...

Page 30: ...la cadena 8 Gire los tornillos que regulan la ten a si n de la cadena hacia la derecha para ajustar la cadena Para ajustar la tensi n de la cadena en 1 campo Detenga la sierra y deje que se enfr en la...

Page 31: ...m pos ISO L EGD o JASO FC El uso de aceites de mezclar no autorizados puede conducir a excesos de dep si tos de carb n PRECAUCI N Nunca use ning n combustible que contenga m s de 10 de alcohol por vol...

Page 32: ...a de la sierra puede provocar lesiones graves Despeje un rea de trabajo segura antes de arrancar el motor NOTA Este sistema de encendido del motor est controlado por una llave de dos posiciones ON OFF...

Page 33: ...tenga el motor ADVERTENCIA La llave de encendido debe estar en la posici n OFF apagado para evitar la posibilidad de encender combustible y o los vapores del combustible que escapan del motor durante...

Page 34: ...tero palanca del freno de cadena para empujar la palanca del freno hacia delante hasta que se active el freno de cadena posici n 2 PRECAUCI N Operating the saw at wide open throt tle for longer than 5...

Page 35: ...ng Large Trees Escape Path Tala de rboles Ruta de escape Direcci n de ca da Antes de talar un rbol Determine la direcci n de la ca da del 1 rbol inspeccionando La forma del rbol y el ngulo de a inclin...

Page 36: ...6 15cm de di metro Eje de inclinaci n Direcci n de ca da Corte de tala Muesca Tala de rboles continuaci n Tala de rboles grandes Tronzado ADVERTENCIA Siempre corte los rboles apea dos sobre el lado d...

Page 37: ...esen astillas o residuos al di metro interior del cilindro Antes de extraer la buj a limpie a fondo la zona del cabezal de la buj a y el cilindro 0 024 0 6 mm IMPORTANTE Siempre se debe reemplazar la...

Page 38: ...ra por da os ocasionados por combustible contaminado o rancio Almacenamiento prolongado Quite limpie y reinstale el elemento del filtro de aire seg n se describe en mantenimiento diario Repare o reemp...

Page 39: ...imado El ngulo de la cara supe rior es menor al recomendado Inclinaci n del filo cortante en la cara lateral de la placa El ngulo de la cara superior de la placa es mayor al recomendado Gancho en el f...

Page 40: ...0 024 0 6 mm Vuelva a arrancar Reemplace la buj a Consulte la secci n Especificaciones para la buj a correcta Vuelva a arrancar Se est sobreca lentando el motor El motor funciona brusca mente en cualq...

Page 41: ...el Tanque de Combustible Limpie o reemplace la buj a Consulte la secci n Especificaciones para la buj a correcta Apriete la terminal Reemplace el sistema de encendido Consulte con su agente de servic...

Page 42: ...do un distribuidor o un centro de servicio autorizado de Shindaiwa Corporation en el curso de una reparaci n de garant a una alteraci n accidente omisi n en el uso del combustible y aceite recomendado...

Page 43: ...SP_21 ESPA OL Notas...

Page 44: ...shindaiwa com Notas Shindaiwa Corporation Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2008 Shindaiwa Inc C digo de pieza 69033 94310...

Page 45: ...quement pour l usage pr vu Limiter tout risque de blessures sur soi m me ou sur les autres Toujours porter un dispositif de protection des yeux pendant l utilisation de l appareil Ne pas utiliser cet...

Page 46: ...tenir compte pour viter d endommager l appareil NOTE Un nonc pr c d du mot REMARQUE contient des informations utiles pouvant faciliter votre travail IMPORTANT Un nonc pr c d du mot IMPOR TANT contien...

Page 47: ...prise contribue aux acci dents Comprendre en quoi consiste le mouvement de rebond permet de r du ire ou d liminer le facteur de surprise Enlever tous les objets pouvant obstruer l aire d utilisation a...

Page 48: ...eur ce qui peut entra ner la perte de contr le de l appareil Utilisez la scie seulement dans un endroit bien ventil Soyez toujours conscient du risque d empoisonnement au monoxyde de carbone Les gaz d...

Page 49: ...atement toute tiquette manquante ou endommag e De nouvelles tiquettes sont disponibles aupr s de votre repr sentant Shindaiwa autoris local tiquettes de s curit I O F F 13 Le syst me chauffage de poig...

Page 50: ...m 16 po 45 cm 18 po 50 cm 20 po Type de guide cha ne recommand Sprocket Nose Bar Type de cha ne recommand Oregon type 33SL pitch 0 325 gauge 0 050 Nombre de dents de cha ne 7 Pas sp cifi du pignon d e...

Page 51: ...les composantes requises pour l appareil sont pr sentes Outils inclus Cl bougie hexagonale de 13 mm c boug Inspecter l appareil et ses composantes pour y d celer tout dommage ventuel Installation et r...

Page 52: ...errer la cha ne Tourner la vis de tension de la b cha ne en sens antihoraire pour desserrer la cha ne Pour r gler la tension de la cha ne sur 1 le terrain arr ter la scie et laisser le guide cha ne et...

Page 53: ...ISO L EGD ou JASO FC pour moteur deux temps seulement dans une proportion de 50 1 L utilisation de m langes d huile non autoris s risque d entra ner une accumu lation excessive de d p t de calamine M...

Page 54: ...met tourner d s que le moteur d marre Une scie en rotation peut causer des blessures graves S assurer que rien n obstrue l aire de travail avant de d marrer le moteur Starter Commutateur marche D mar...

Page 55: ...noy Actionner le d marreur AVERTISSEMENT Placer le commutateur d allumage en position d arr t pour viter tout risque d inflammation de l essence et ou de d gagement de vapeurs d essence du moteur au c...

Page 56: ...cha ne doit s arr ter imm diate 3 ment Si la v rification de l tape 1 ou 2 choue contacter un repr sentant Shindaiwa autoris pour faire effectuer les r parations MISE EN GARDE Faire fonctionner la sci...

Page 57: ...ravailleurs proxim 3 it de vos intentions Abattage d arbres Chemin d vitement Direction de chute Utilisation de la scie IMPORTANT Toujours faire tourner le moteur plein r gime pendant la coupe Mainten...

Page 58: ...er rapidement la zone par le che 8 min d vitement Charni re de bois Direction de chute Trait d abattage Encoche Abattage d arbres suite Abattage d arbres de grande taille Tron onnage AVERTISSEMENT Tou...

Page 59: ...ns le cylindre Avant d enlever la bougie bien nettoyer l aire autour de la bougie et de la t te du cylindre 0 6 mm IMPORTANT Toujours remplacer le pignon d entra nement et la cha ne en m me temps Pour...

Page 60: ...hindaiwa ne couvre pas les dommages caus s par de l essence vent e ou souill e Remisage long terme Retirer nettoyer et r installer l l ment de filtre air comme indiqu dans la section Entretien quotidi...

Page 61: ...ommand Bord de coupe arrondi Angle du tran chant sup rieur sup rieur l angle recommand Incurvation dans le tran chant lat ral du couteau Cause Lime utilis e un angle inf rieur celui recommand R sultat...

Page 62: ...Red marrer Remplacer la bougie Consulter la section Caract ristiques techniques pour le type correct de bougie Red marrer Le moteur surchauffe t il Le moteur fonctionne de fa on brusque tous les r gi...

Page 63: ...lange de carburant Nettoyer ou remplacer la bougie Consulter la section Caract ristiques techniques pour le type correct de bougie d allumage Resserrer la borne Remplacer le syst me d allumage Consult...

Page 64: ...que ces op rations n aient t r alis es par le repr sentant ou le centre d entretien autoris de Shindaiwa Inc au cours d une r paration effectu e dans le cadre de la garantie de l alt ration d un accid...

Page 65: ...FR_21 FRAN AIS Notes...

Page 66: ...ndaiwa com Shindaiwa Corporation Head Office 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2008 Shindaiwa Inc Part Number 69033 94310 Revision 4...

Reviews: