background image

N-2

Denk bij gebruik van elektrische apparaten aan de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen,
waaronder de volgende:

WAARSCHUWING 

- Doe het volgende om elektrische schokken, brand en letsel te vermijden:

• Lees alle instructies voor u de luchtreiniger gebruikt.
• Gebruik uitsluitend een stopcontact van 220-240 volt.
• Gebruik de luchtreiniger niet als de voedingskabel of de stekker beschadigd is of als de

verbinding met het stopcontact loszit.

• Verwijder geregeld het stof van de stekker.
• Steek geen vingers of vreemde voorwerpen in de luchtinlaat of -uitlaat.
• Als u de stekker uit het stopcontact trekt, trek dan aan de stekker en niet aan het snoer.

Elektrische schokken en/of brand door kortsluiting zouden het gevolg kunnen zijn.

• Trek de stekker niet uit het stopcontact met natte handen.
• Gebruik de luchtreiniger niet in de buurt van een gastoestel of open haard.
• Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt en als het apparaat

niet in gebruik is.

Elektrische schokken door slechte isolatie en/of brand door kortsluiting zouden het gevolg kunnen

zijn.

• Als het netsnoer beschadigd, dan moet het door de fabrikant, zijn vertegenwoordiger, een

bevoegde dienst van Sharp of een daartoe bevoegd persoon worden vervangen om gevaren
te voorkomen.

• Gebruik het apparaat niet als u insecticiden met aerosol gebruikt of in kamers met olieresten, wierook,

vonken van sigaretten, chemische rook in de lucht en in vochtige omstandigheden.

• Wees voorzichtig met het schoonmaken van de luchtreiniger. Sterk corroderende

schoonmaakmiddelen kunnen de behuizing beschadigen.

• De luchtreiniger mag alleen gerepareerd worden door een door Sharp geautoriseerd reparatiecentrum.

Neem contact op met het reparatiecentrum bij problemen, en voor instellingen en reparaties.

• De batterijen moeten uit de afstandbediening worden verwijderd voor ze worden weggegooid, en ze

moeten op een veilige manier worden weggegooid.

Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

OPMERKING 

- radio- of televisiestoringen

Veroorzaakt deze luchtreiniger storingen in radio- en televisieontvangst, probeer deze storing dan op te
lossen met een of meer van de volgende maatregelen.

• Verander de plaats van de ontvangstantenne.
• Verhoog de afstand tussen de luchtreiniger en de ontvanger.
• Sluit de apparatuur aan op een ander stopcontact dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio- en televisietechnicus.

• Vervoert u de luchtreiniger, verwijder dan de tank en het nevelblad en gebruik de handvaten aan

weerszijden.

• Het water uit het nevelblad of de tank niet opdrinken, het kan ziekte veroorzaken.
• Vervang het water in de tank iedere dag door vers kraanwater. Houd de binnenzijde van de tank

schoon (zie onderhoud van de tank, N-16). Bijft er water in de tank achter, dan kan dat schimmel,
bacteriën en slechte geuren veroorzaken. In zeldzame gevallen hebben de bacteriën schadeliike
fysieke effecten.

• Indien niet in gebruik, verwijder dan het water uit de tank en het nevelblad. Achtergebleven water kan

schimmelgroei en bacteriën veroorzaken.

Summary of Contents for FU-S63E

Page 1: ...RIFIER OPERATION MANUAL PURIFICATEUR D AIR MANUEL D UTILISATION R LUFTREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG LUCHTREINIGER GEBRUIKSAANWIJZING Free standing type Freistehende Ausführung Type mobile Vrijstaand type Plasmacluster is a trademark of Sharp Corporation ...

Page 2: ...ents absorbed by the filters may become separated and may be discharged through the air outlet and result in additional odour De pending on the usage environment especially when the product is used in a condition significantly more severe than household use this odour may be come strong in a shorter period than expected If the odour persists then the filters are fully expended and it is necessary ...

Page 3: ...Microbial control High efficiency particle collection including pollen and dust Mist Operation Mode New Ion Mist coats each ion with a water mist that helps to further reduce odours both in the air and tactile surfaces E 1 ENGLISH CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS E 2 WARNING E 2 CAUTIONS CONCERNING OPERATION E 3 REMOTE CONTROL LIMITATIONS E 3 INSTALLATION GUIDELINES E 3 FILTER GUIDELINES E 3...

Page 4: ...or in very high humidity condition such as a bathroom Be cautious when cleaning the air purifier Strong corrosive cleansers may damage the exterior Only Sharp Authorized Service Centre should service this air purifier Contact the nearest Service Centre for any problems adjustments or repairs The batteries must be removed from the remote control before disposal and the batteries must be disposed of...

Page 5: ...S During the operation of the product please place the unit at least 2m away from equipments which involve electric wave such as televisions radios or wave clocks in case electrical interference occurs to such equipments Avoid a location where the sensor is exposed to direct wind The unit may not operate properly Avoid locations where curtains etc come into contact with the intake or air outlet Cu...

Page 6: ...Battery AAA battery x 2 Operation manual Dust Sensor MIST Unit Indicator Light MIST Unit Reset Button ION SHOWER Indicator Light ION SHOWER Mode Button OFF Timer Display Indicator Lights Plasmacluster Indicator Light Hook Front Panel Remote Control Dust Sensor Cover ...

Page 7: ...N SIGN Light Fan Speed Indicator Light Pollen Mode Indicator Light AUTO Operation Indicator Light Power ON OFF Button Mode Selection Button Remote Control Receiver Odour Sensor Temperature Humidity Sensor Tank Tank Cap Filter Frame HEPA Filter white Active Carbon Filter black Pre Filter MIST Unit MIST Filter Set MIST Filter MIST Filter Frame MIST Tray Cap Float MIST Tray MIST Tray Top ...

Page 8: ... ActiveCarbonFilter black and HEPA Filter white from the plastic bags E 6 Be sure to remove the power plug from the wall outlet FILTER INSTALLATION Pull out the Filter Frame and remove the Pre Filter Push in the hooks then pull the Front Panel 4 2 1 Remove the HEPA Filter Preparing Active Carbon Filter 3 Front Panel Hook Pre Filter Filter Frame Active Carbon Filter At open Pre Filter HEPA Filter F...

Page 9: ...e Pre filter through the bands 2 places located at the corners of the Active Carbon Filter 2 1 Insert the tabs of the pre filter into the as sociated holes of the Filter Frame Mount the Filter Frame to the main unit 3 Replace the Front Panel back onto the main unit 4 5 Use the date as a guide for the Filter Re placement schedule Please make sure that the HEPAFilter is placed in proper orientation ...

Page 10: ... up Mount the tank to the main unit Insert the tank cap into the dented part of the unit Make sure the tank is firmly attached by pushing it in until you hear a click CAUTION Do not expose the unit to water Short circuit and or electrical shock may occur as a result Do not use hot water of 40 C or higher chemical agents aromatic substances dirty water etc Deformation and or malfunction may occur a...

Page 11: ... an extended period remove the bat teries E 9 Battery Information INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL Remove the back cover Press and slide the back cover to remove Insert batteries Insert batteries with and as shown below Close the back cover REMOTE CONTROL USE Operate with the remote control facing the main unit receiver The signal range is about 7m Make sure there are no objects blocking ...

Page 12: ...eed 20 minutes MEDIUM fan speed 20 minutes HIGH fan speed SILENT operation The unit will operate quietly using minimal air intake MEDIUM operation The unit will operate at a fan speed of MEDIUM MAX operation The unit will operate at a fan speed of MAX HIGH fan speed is an intermediate speed between MEDIUM and MAX Operation Mode Indicator Light Mode Selection Button Power ON OFF Button 1 2 ION SHOW...

Page 13: ...HTS ON OFF Button Switches the Plasmacluster Indicator Light CLEAN SIGN Light and MIST Operation Indicator light either ON or OFF Pollen Mode Operation Button See Page E 10 Plasmacluster Ion Mode Selections Manual Fan Speed Button The fan speed can be switched among Silent MEDIUM and MAX settings Mode AUTO CLEAN OFF Colour of Plasmacluster Indicator Light Operation Green The room air is clean Blue...

Page 14: ...macluster ions being generated The light can be turned off by using the Lights ON OFF Button on the Remote Control In this case Plasmacluster ions are generated Please turn off the light when not required See Page E 11 E 12 MAIN UNIT INDICATOR ION SHOWER Indicator Light MIST Unit Indicator Light CLEAN SIGN Light MIST Operation Indicator Light Plasmacluster Indicator Light ION SHOWER INDICATOR LIGH...

Page 15: ...iate humidity will be achieved The amount of released vaporized mist also changes depending on humidity and temperature related conditions DETERMINING THE BASE IMPURITY RATE For the first 30 seconds after the power plug is inserted into the wall outlet the unit will check the conditions of the air If operation is set to ON during this time the CLEAN SIGN LIGHT will alternately flash in green orang...

Page 16: ...y Cap and drain the water by tilting the MIST Unit slowly MIST Tray Cap Remove the MIST Filter Set from the MIST Tray Be careful of the water drops that may fall Do not take the MIST Filter out of a MIST Filter frame to maintain its shape Remove the MIST Tray Top Carefully remove the MIST Tray Top If excessive force is applied all at once it may get damaged MIST Tray Top MIST Tray Preparing the de...

Page 17: ...main unit Replacement Filter See Page E 18 Wash inside the tray with water to remove impurities Do not remove the float Styrofoam Clean difficult to reach parts with a cotton tipped swab or tooth brush Put the MIST Tray Cap back on to close it Make sure that the cap is closed by pushing the whole circumference of the cap Failure in closing the cap completely may result water spills Attach the MIST...

Page 18: ...filter takes longer to dry in winter on rainy days Wash it on a day when the weather is good and dry it in the sun Move it indoors at night to prevent freez ing Dry the filter outdoors in a well ventilated area If dried indoors the water dripping off the filter may soil your floor Make sure that the activated carbon has not shifted to one side inside the filter If it has distribute it evenly with ...

Page 19: ...NSOR Sensor Cover Hole of Temperature Humidity Sensor Hole of Dust Sensor As shown in a figure clean the top surface of the Pre Filter lightly with a vacuum cleaner When Pre Filter is very dirty wash it in water with mild kitchen detergent and dry Pre Filter well in the shade Remove dust from the surface of the hole of the sensors using a vacuum cleaner SENSOR FILTER CARE The sensor Filter is in t...

Page 20: ...art date of the filters on the Date Label Disposal of Filters Please dispose of replaced filters according to the local disposal laws and regulations HEPA Filter materials Filter Polypropylene Frame Polyester Active Carbon Filter Materials Deodorizer Activated charcoal Net Polypropylene 60 Polyester 40 Up to 1 years after opening Model FZ S63MF MIST Filter 1 unit Guide for filter replacement timin...

Page 21: ... an odour These ozone emissions are well below safety levels The Plasmacluster Indicator Light remains blue and does not change The unit does not operate when cigarette smoke is in the air Is the unit installed in a location that is difficult for the sensor to detect cigarette smoke Are the dust or odour sensor openings blocked or clogged In this case clean the openings Refer to E 17 The MIST Unit...

Page 22: ...en the unit is not in use 14 dBA Dust Odour Temperature Humidity Pre filter HEPA with Microbial control TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS SYMPTOM REMEDY not a malfunction Though Clean Sign Indicator turns on Green Plasmacluster indicator Light terns on blue SENTINEL function is working When the Plasmacluster ion mode is AUTO or CLEAN mode and the unit detects the air environment is favourable for act...

Page 23: ...and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facil...

Page 24: ...rden geabsorbeerd kunnen worden gescheiden en opnieuw door de luchtuitlaat worden uitgestoten zodat extra geur wordt veroorzaakt Afhankelijk van de gebruiksomgeving en met name als het product wordt gebruikt onder zwaardere omstandigheden dan in een normaal huishouden kan deze geur binnen een kortere periode optreden dan verwacht Verdwijnt de geur niet dan werken de filters niet goed meer en is he...

Page 25: ...IES N 20 INFORMATIE OVER AFVALVERWIJDERNG N 21 In deze nieuwe stand worden zeer veel luchtzuiverende plasmacluster ionen in een keer verspreid Dit resulteert in het verwijderen van ongewenste stoffen en in het beheersen van de activiteit van rondzwevende virussen bacteriën schimmels en allergenen Plasmacluster ionen zijn luchtzuiverende negatieve en positieve ionen die een scheikundige reactie aan...

Page 26: ...hoonmaken van de luchtreiniger Sterk corroderende schoonmaakmiddelen kunnen de behuizing beschadigen De luchtreiniger mag alleen gerepareerd worden door een door Sharp geautoriseerd reparatiecentrum Neem contact op met het reparatiecentrum bij problemen en voor instellingen en reparaties De batterijen moeten uit de afstandbediening worden verwijderd voor ze worden weggegooid en ze moeten op een ve...

Page 27: ...araat langere tijd op dezelfde plaats gebruik dan een vinylbedekking enz om te verhinderen dat de muur vuil wordt Verder moet de muur geregeld gereinigd worden BEPERKINGEN VAN AFSTANDBEDIENING GEBRUIK DE AFSTANDBEDIEING NIET OP DE VOLGENDE PLAATSEN Op plaatsen met electronisch geregelde verlichting De afstandbediening kan dan eventueel niet werken Ga in dat geval uit de buurt van deze verlichting ...

Page 28: ...ilter lampje Resetknop voor de nevelunit Ion shower indicator Ion shower knop Timer UIT weergave Plasmacluster indicator Stofsensor Deksel van stofsensor Haak Voorpaneel Afstandbediening Afstandbediening 1 stuk Batterijen 2 stuks AAA batterij Handleiding ...

Page 29: ...AUTOmatische werking Indicator voor pollenstand Indicator voor ventilatorsnelheid ACHTERZIJDE Geursensor Temperatuur vochtigheid sensor Filterframe HEPA filter wit Wasbaar actief koolstoffilter zwart Voorfilter Nevelunit Nevelfilterset Nevelfilter Nevelfilterframe Nevelbladdop Drijver Nevelblad Bovenzijde van nevelblad Handvat Luchtuitlaat aan de achterzijde Datumetiket Voedingskabel Stekker Model...

Page 30: ...N 6 INSTALLATIE VAN HET FILTER 4 2 1 3 Voorpaneel Haak Voorfilter Filterframe Actief koolstof filter Bij het openen HEPA filter 1 Neem eerst de stekker uit het stopcontact Duw de haken in en trek aan het voorpaneel Trek het filterframe eruit en verwijder het voorfilter Verwijder het HEPA filter Verwijder het actieve koolstoffilter zwart en het HEPA filter wit uit de plastic zakken Voorfilter Filte...

Page 31: ...filters niet achterstevoren anders zal het apparaat niet werken Zet het actieve koolstoffilter op het HEPA filter met de banden 2 plaatsen omhoog Plaats het voorfilter in de banden 2 plaatsen op de hoeken van het actieve koolstoffilter Steek de uitsteeksels van het voorfilter in de gaten van het filterframe Plaats het filterframe in de luchtreiniger Zet het voorpaneel weer op de luchtreiniger Schr...

Page 32: ...r rondom de tank Draagt u de tank houd hem dan met twee handen vast zodat de opening bovenaan is Plaats de tank in de luchtreiniger Steekdetankdopindeuitsparingvandeluchtreiniger Zorg ervoor dat de tank stevig vastzit door erop te drukken totdat u een klik hoort Stel de luchtreiniger niet bloot aan water Kortsluiting en elektrische schokken kunnen het gevolg zijn Gebruik geen heet water meer dan 4...

Page 33: ... en of schade veroorzaken Let bij het gebruik op het volgende Vervangt u de batterijen vervang dan beide batterijen door nieuwe van hetzelfde type Gebruik 2 AAA mangaanbatterijen Gebruikt u de afstandbediening langere tijd niet verwijder dan de batterijen N 9 Gegevens van de batterij BATTERIJEN IN DE AFSTANDBEDIENING PLAATSEN Verwijder het afdekklepje Druk erop en schuif het afdekklepje naar achte...

Page 34: ...eze geactiveerd Een directe start is zelfs mogelijk als het apparaat niet ingeschakeld is De geconcentreerde plasmacluster ionen worden gedurende 15 minuten in de kamer verspreid waarbij de luchtstroomcycli worden herhaald tussen krachtig en zacht De kleur van de plasmaclusterindicator wisselt daarbij tussen blauw en groen Hierdoor wordt de concentratie aan stof stuifmeel schimmel en allergeen eff...

Page 35: ...asmaclusterionenstand GEBRUIK VAN DE AFSTANDBEDIENING Functies die mogelijk zijn met de afstandbediening AUTO HANDMATIG POLLEN UIT TIMER LICHT AAN UIT Selectie van Plasmaclusterionen stand AUTO SCHOON UIT STILLE GEMIDDELD MAX Verrichting Kleur van het licht van de Plasmaclusterindicator Stand Blauw De lucht is onzuiver SCHOON AUTO UIT OFF Blauw UIT Groen De lucht is schoon De luchtreiniger detecte...

Page 36: ...macluster stand staat terwijl de lucht in de ruimte onzuiver is dan gaat het blauwe lampje branden en schakelt het apparaat over naar de reinigingsstand Groen licht Als de plasmacluster ionen functie in de automatische plasmacluster stand staat terwijl de lucht in de ruimte zuiver is dan gaat het groene lampje branden en schakelt het apparaat over naar de verfrissingsstand Afwisselend blauw en gro...

Page 37: ...aat de toestand van de lucht onderzoeken Wordt het apparaat in die tijd ingeschakeld dan brandt het vervuilings indicator lampje afwisselend in de kleuren groen oranje en rood Schoon groen Enigszins onzuiver oranje Zeer onzuiver rood Nevelunit indicator Gebruikt u het apparaat met water in het nevelblad dan zal de nevelunit indicator groen gaan branden Er wordt automatisch neveldamp geproduceerd O...

Page 38: ...lterframe verwijderen Zie pagina N 6 Wees voorzichtig met vallende waterdruppels Verwijder alle waterdruppels van de tankdop voordat u de tank eruittrekt Gebruik twee handen om de nevelunit eruit te trekken zodat er geen water wordt gemorst Verwijder de nevelunit uit de luchtreinger Demonteer de nevelunit Verwijder de dop van het nevelblad en giet het water weg door de nevelunit langzaam schuin te...

Page 39: ...oed gesloten dan kan er water gemorst worden Monteer de nevelfilterset op het nevelblad Zet de nevelfilterset en het mistblad terug in de hoofdeenheid Sluit de luchtreiniger aan en druk op de resetknop voor de nevelunit op het bedieningspaneel van de luchtreinger Resetknop voor nevelunit Raakt de drijver los monteer hem dan weer volgens de procedure zoals in onderstaande afbeelding Drijver Gat in ...

Page 40: ...kelt u het filter in een oude dikke doek zodat het overtollige water kan worden verwijderd Er kan wat koolstof aan de doek blijven hangen maar dat kan geen kwaad Het is niet toegestaan om het filter uit te wringen LET OP Laat het filter buitenshuis op een goed geventileerde plaats drogen Het natte filter is zwaar Zet het stevig vast tijdens het drogen zodat het niet naar beneden valt In de winter ...

Page 41: ...het oppervlak beschadigen Gebruik geen wasmiddelen De ingrediënten van wasmiddelen kunnen de luchtreiniger beschadigen Houd de luchtreiniger uit de buurt van water Reinig de bovenlaag van het voorfilter als getoond op de afbeelding met een stofzuiger Is het voorfilter erg vuil was het dan met water waaraan een mild keukenschoonmaakmiddel is toegevoegd en laat het voorfilter goed drogen in de schad...

Page 42: ...dere concentraties van zwevende stofdeeltjes heeft tot gevolg dat de filters eerder verstopt raken Controleer de filters geregeld en vervang ze als dat nodig is Vervangingsfilters Model FZ P63SEF HEPA filter 1 stuk Wasbaar actief koolstoffilter 1 stuk De filters vervangen 1 Zie pagina N 6 7 voor aanwijzingen voor het vervangen van de filters 2 Schrijf de datum waarop de nieuwe filters in gebruik z...

Page 43: ...ontroleer of de filters niet vervuild zijn Vervang de filters Plasmacluster luchtreinigers produceren kleine hoeveelheden ozon die een geur kunnen veroorzaken De hoeveelheid uitgestoten ozon ligt ruim onder het veiligheidsniveau De eenheid functioneert niet als er sigarettenrook in de lucht is Staat het apparaat op een plaats waar de sensor de sigarettenrook moeilijk kan detecteren Zijn de opening...

Page 44: ...en display zichtbaar wordt gemaakt Door de afzonderlijk vergaarde informatie van deze 4 sensoren met elkaar te combineren zal de luchtreinger iedere omgeving die uitermate gunstig is voor de groei van met name schimmels bacteriën virussen en allergenen direct herkennen Daardoor kan hij op zeer efficiënte wijze de juiste hoeveelheid luchtzuiverende plasmacluster ionen produceren en de ventilator op...

Page 45: ...ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH N 21 ...

Page 46: ... geruchsverursachende Stoffe können sich absetzen und werden wieder durch den Luftauslass an die Raumluft abgegeben Je nach Einsatzbedingungen insbesondere dann wenn das Gerät erheblich stärker als beim Einsatz im Haushalt beansprucht wird können solche Gerüche in kurzer Zeit an Intensität gewinnen Falls solche Gerüche über längere Zeit auftreten sind die Filter aufgebraucht und müssen durch separ...

Page 47: ...schließlich Pollen und Staub Sprühnebel Modus Ionennebel umhüllt jedes Ion mit Wasser Sprühnebel um Gerüche in der Luft und auf Oberflächen wirksam zu bekämpfen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE D 2 WARNUNG D 2 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB D 3 HINWEISE ZUR FERNBEDIENUNG D 3 RICHTLINIEN ZUR INSTALLATION D 3 RICHTLINIEN ZUM UMGANG MIT FILTERN D 3 BEZEICHNUNGEN DER EINZELNEN KOMPONENTEN D 4 ANZEIGE...

Page 48: ...bchen oder glühenden Zigaretten hantiert wird an denen sich chemische Dämpfe in der Luft befinden und nicht an feuchten Stellen Gehen Sie sorgsam vor wenn Sie den Luftreiniger reinigen Sehr kräftige Reinigungsmittel können das Gehäuse beschädigen Wartungsarbeiten an Ihrem Luftreinigungsgerät sollten nur von einem von Sharp autorisierten Servicecenter durchgeführt werden Wenden Sie sich an Ihre näc...

Page 49: ...nen und so weiter können verschmutzt werden außerdem können Fehlfunktionen auftreten Meiden Sie Orte an denen es durch drastische Temperaturschwankungen zu Kondensation kommen kann Betreiben Sie das Gerät bei Raumtemperaturen zwischen 5 und 35 C Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen Untergrund wählen Sie eine Stelle an der die Luft frei zirkulieren kann Bei der Aufstellung auf einem weichen Unt...

Page 50: ...UNGEN DER EINZELNEN KOMPONENTEN ANZEIGEN AM HAUPTGERÄT Anzeigeleuchte Sprühnebel Einheit Rücksetztaste Sprühnebel Einheit Anzeigeleuchte IONENDUSCHE Auswahltaste IONENDUSCHE Staubsensor Staubsensorabdeckung Fernbedienung IM LIEFERUMFANG Fernbedienung 1 x Batterie 2 x AAA Bedienungsanleitung ...

Page 51: ...ter schwarz Vorfilter Sprühnebel Einheit Sprühnebelfilterset Anzeigeleuchte Sprühnebelbetrieb Anzeigeleuchte REINHEITSGRAD EIN AUSSCHALTER Auswahltaste MODUS Anzeigeleuchte Automatischer Betrieb Anzeigeleuchte Pollenmodus Anzeigeleuchten Gebläsegeschwindigkeit Sprühnebelfilter Sprühnebelfilterrahmen Kappe für Sprühnebelwanne Schwimmer Sprühnebelwanne Oberteil der Sprühnebelwanne Netzkabel Netzstec...

Page 52: ...eckt ist FILTERINSTALLATION Um die Qualität der Filter zu bewahren befinden sich diese in Plastikbeuteln verpackt im Hauptgerät Denken Sie daran die Filter aus den Plastikbeuteln zu nehmen ehe Sie das Gerät benutzen Entfernen Sie den HEPA Filter Bereiten Sie den Aktivkohlefilter vor Aktivkohlefilter schwarz und HEPA Filter weiß aus den Plastikbeuteln nehmen Aktivkohlefilter HEPA Filter Aktivkohlef...

Page 53: ...ilterrahmen Prüfen Sie dass der HEPA Filter ordnungsgemäß eingesetzt ist Setzen Sie den Filter nicht falsch herum ein das Gerät arbeitet dann nicht richtig Aktivkohlefilter auf den HEPA Filter aufsetzen die Bänder an zwei Stellen zeigen nach oben 2 Nasen am Vorfilter in die zugehörigen Aussparungen am Filterrahmen einsetzen Filterrahmen am Hauptgerät anbringen Setzen Sie das Frontplatte wieder auf...

Page 54: ...überschüssiges Wasser um den Tank auf Tragen Sie den Tank mit beiden Händen mit der Tanköffnung nach oben Setzen Sie den Tank auf das Hauptgerät Der Tank kommt dabei in die dafür vorgesehene Aussparung am Hauptgerät Setzen Sie den Tank in das Hauptgerät bis der Tank hörbar eintastet Schützen Sie das Gerät vor Wasser Verwenden Sie kein heißes Wasser über 40 C Chemikalien aromatische Substanzen Schm...

Page 55: ... beim Umgang mit Batterien auf Folgendes Tauschen Sie grundsätzlich immer beide Batterien gegen neue Batterien desselben Typs aus Benutzen Sie zwei Batterien der Größe AAA Nehmen Sie die Batterien heraus wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen Hinweise zu Batterien FERNBEDIENUNG VERWENDEN Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Hauptgerät Die Reichweite beträgt...

Page 56: ...igeleuchte wechselt dabei zwischen blau und grün Staub Pollen Schimmel und allergieauslösende Stoffe werden dabei effektiv entfernt Nach dem Abschluss dieser Funktion wechselt das Gerät wieder in den zuvor eingestellten Modus Wenn Sie die Taste IONENDUSCHE drücken wenn das Gerät bereits in diesem Modus arbeitet wird wieder der zuvor eingestellte Modus ausgeführt Auswahltaste IONENDUSCHE AUTO Betri...

Page 57: ...lt Manuell Taste Gebläsegeschwindigkeit Sie können die Gebläsegeschwindigkeit zwischen LEISE MITTEL und MAXIMAL umschalten Abschalttimer Taste Bei jeder Betätigung dieser Taste wird die vorwählbare Zeiteinstellung wie folgt umgeschaltet Die verbleibende Zeit wird über die Anzeigeleuchte signalisiert Nach Ablauf der Zeit stoppt das Gerät Schaltet dieAnzeigeleuchten für Plasmacluster Reinheitsgrad u...

Page 58: ...sgewählt Blaue Leuchte Wenn der Plasmacluster Ionen Betrieb im Reinigungsmodus oder im AUTO Modus arbeitet und feststellt dass die Luft verunreinigt ist werden Plasmacluster lonen kontinuierlich freigegeben Grüne Leuchte Wenn der Plasmacluster Ionen Betrieb im AUTO Modus arbeitet und feststellt dass die Luft im Raum sauber ist werden negative Ionen in erhöhter Rate freigegeben und die Ionenbalance...

Page 59: ...ls ist auch abhängig von Luftfeuchtigkeit und Temperatur ANZEIGELEUCHTE REINHEITSGRAD Sauber grün Leichte Verunreinigung orange Starke Verunreinigung rot ERKENNUNG DES BASIS VERSCHMUTZUNGSGRADES Nachdem der Stecker in die Steckdose gesteckt wurde wird in den ersten 30 Sekunden der Zustand der Luft überprüft Wenn das Gerät in dieser Zeit gestartet wird blinkt die Reinheitsgrad Anzeige abwechselnd g...

Page 60: ...in Austreten von Wasser zu vermeiden Nehmen Sie die Sprühnebel Einheit vom Hauptgerät Nehmen Sie die Sprühnebel Einheit auseinander Entfernen Sie die Kappe der Sprühnebel wanne und leeren Sie das Wasser indem Sie die Sprühnebel Einheit vorsichtig kippen Kappe für Sprühnebel Wanne Mit Zitronensäure Lösen Sie in einem passenden Gefäß 3 Esslöffel Zitronensäure in 600 ml lauwarmem Wasser auf Gut umrüh...

Page 61: ...lösen befestigen Sie die Nasen in die Löcher der Sprühnebelwanne wie in der Abbildung unten gezeigt Schwimmer Loch in der der Sprühnebel wanne Sprühnebel wanne Kappe für Sprühnebel wanne Sprühnebel Filter Sprühnebel Filterset Sprühnebelwanne Sprühnebelfilterset Austauschfilter siehe Seite D 18 Wechseln Sie das Wasser und wiederholen Sie diesen Vorgang 2 3 Mal Verwenden Sie jeweils frisches Wasser ...

Page 62: ...ocknet wickeln Sie den Filter in ein altes Handtuch ein damit überschüssiges Wasser herausgezogen wird Am Handtuch kann etwas Kohle haften bleiben Dies ist jedoch völlig harmlos Den Filter auf keinen Fall auswringen ACHTHUG ACHTHUG Den Filter am besten an einer gut belüfteten Stelle im Freien trocknen Der nasse Filter ist recht schwer Befestigen Sie ihn gut zum Trocknen damit er nicht herunterfall...

Page 63: ...inigen Sie es so oft wie nötig Je länger eine Verschmutzung am Gerät verbleibt desto schwieriger lässt sie sich für gewöhnlich entfernen Mit einem trockenen weichen Tuch abwischen Hartnäckige Verschmutzungen entfernen Sie mit einem weichen Tuch das sie mit warmem Wasser angefeuchtet haben Verwenden Sie keine flüchtigen Reinigungsmittel Benzin Verdünnung Poliermittel und ähnliche Substanzen können ...

Page 64: ... Filter ersetzt werden müssen hängt von den Bedingungen im Raum den Betriebsstunden und dem Aufstellungsort des Luftreinigers ab Wenn sich Staub oder Gerüche nicht mehr entfernen lassen tauschen Sie die Filter aus Siehe Bitte lesen bevor Sie Ihr neues Luftreinigungsgerät in Betrieb nehmen Hinweise zum Zeitpunkt des Filtertausches Unter ungünstigen Einsatzbedingungen kann ein vorzeitiger Austausch ...

Page 65: ...nach ob die Filter stark verschmutzt sind Tauschen Sie die Filter aus Plasmacluster Luftreiniger geben geringe Spuren von Ozon in die Luft ab die Sie eventuell als Geruch wahrnehmen können Diese Ozon Emissionen liegen weit unter den Sicherheitsgrenzwerten Die Anzeigenleuchte für die Sprühnebel Einheit leuchtet auch nach dem Filteraustausch Stecken Sie nach dem Filteraustausch den Netzstecker in ei...

Page 66: ...0 60Hz FU S63SE MAXIMAL 70 W 378 m3 Stunde 52 dBA 250 ml Stunde MITTEL 10 W 156 m3 Stunde 31 dBA 130 ml Stunde LEISE 3 9 W 36 m3 Stunde 14 dBA 40ml Stunde 48m2 Staub Geruch Temperatur Feuchtigkeit Vorfilter HEPA Filter mit mikrobieller Überwachung Auswaschbarer Aktivkohlefilter 2 0m 430mm W x256mm D x620mm H Obwohl die Reinheitsgrad Anzeige auf grün wechselt leuchtet die Plasmacluster Anzeigeleuch...

Page 67: ...ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH D 21 ...

Page 68: ...ver SHARP ELECTRONICS EUROPE GMBH Parts Technical Service SERVICE VORGEHENSWEISE GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Lieber SHARP Kunde SHARP Geräte sind Markenartikel die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden Bei sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird lhnen lhr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten Das Auftreten von Fehlern ist aber n...

Page 69: ...ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH ...

Page 70: ...acue l air par sa sortie d air L appareil répète le procédé par une ventilation interne Lorsque l air est filtré le nouveau filtre HEPA peut retirer jusqu à 99 97 des particules de poussière de taille de plus ou égale à 0 3 microns Par ailleurs le filtre à charbon actif absorbe petit à petit les éléments odorants comme ils repassent plusieurs fois à travers le filtre Le filtre HEPA complète cette ...

Page 71: ...llen et les moisissures et neutralise aussi l activité des virus aériens des moisissures et des allergènes véhiculés dans l air Contrôle des ions Plasmacluster Votre nouveau purificateur d air contrôlera le rapport d ions négatifs et positifs en fonction des conditions ambiantes Mode Nettoyage Un nombre équivalent d ions positifs et négatifs sont envoyés dans l air ModeAUTO des ions Plasmacluster ...

Page 72: ...dité élevée comme dans une salle de bains Soyez attentifs lorsque vous nettoyez le purificateur d air Des détergents très corrosifs sont susceptibles d endommager l extérieur Seuls les services agréés Sharp devraient dépanner ce purificateur d air Contactez le centre de service le plus proche de chez vous en cas de problèmes d ajustements ou de réparations à effectuer Les piles doivent être retiré...

Page 73: ... INSTALLATION Durant le fonctionnement du produit placez l appareil à au moins 7 pieds 2 mètres de tout équipement émettant des ondes électriques comme un téléviseur une radio ou réveil pour éviter toute interférence électrique Évitez un emplacement où le capteur est exposé au vent direct L appareil pourrait ne pas fonctionner correctement Évitez les emplacements où les rideaux et autres objets ri...

Page 74: ...res Protection du capteur de poussères Crochets Panneau avant Télécommande Indicateur de fonctionnement du brumisateur Bouton de réinitialisation du brumisateur Voyant indicateur PLUIE D IONS Touche du mode PLUIE D IONS Indicateurs de fonctionnement de la minuterie Indicateur de fonctionnement de la technologie Plasmacluster ...

Page 75: ...éfiltre Brumisateur Système de filtre vapeur d ions Filtre du brumisateur Cadre du filtre du brumisateur Bouchon du bac du brumisateur Flotteur Bac du brumisateur Couvercle du bac du brumisateur Récepteur de la télécommande Bouton d alimentation Bouton de sélection du mode Indicateur de fonctionnement du mode automatique Indicateur de la vitesse de fonctionnement du ventilateur Indicateur de fonct...

Page 76: ...RES Retirer les filtres Retirez le panneau avant Poussez sur les crochets puis tirez le panneau avant Retirez le cadre de support du filtre et sortez le préfiltre Retirez le filtre HEPA Préparez le filtre à charbon actif Retirez le filtre à charbon actif noir et le filtre HEPA blanc de leurs emballages à l ouverture Crochet Préfiltre Cadre de support du filtre Préfiltre Filtre HEPA Filtre à charbo...

Page 77: ...z pas le filtre à l envers ou l appareil ne fonctionnera pas correctement Placez le filtre à charbon actif au dessus du Filtre HEPA avec les bandes aux 2 coins se faisant face Placez le préfiltre sous les bandes aux 2 coins du filtre à charbon actif Insérez les onglets du préfiltre dans les trous correspondants du cadre de support du filtre Montez le cadre de support dans l appareil 4 2 3 Remettez...

Page 78: ...igée vers le haut Remettez le réservoir dans l appareil Insérez le bouchon du réservoir dans la partie renfoncée de l appareil Poussez le réservoir jusqu à ce que vous entendiez un clic N exposez pas l appareil à l eau Vous risqueriez de provoquer un court circuit et ou un choc électrique N utilisez pas d eau chaude de plus de 40 C des agents chimiques des substances aromatiques de l eau sale etc ...

Page 79: ... en compte les points suivants lorsque vous manipulez les piles Remplacez les deux piles à la fois par des piles neuves du même type utilisez 2 piles alcalines AAA Lorsque vous n utilisez pas l appareil ou la télécommande sur une période prolongée retirez les piles UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Utilisez la télécommande en la pointant vers le récepteur situé sur la face avant de l appareil La port...

Page 80: ... du ventilateur HAUTE la vitesse HAUTE du ventilateur est une vitesse intermédiaire entre la vitesse MOYENNE et MAX Touche PLUIE D IONS Si vous appuyez sur le bouton PLUIE D IONS cela activera le fonctionnement PLUIE D IONS Le démarrage direct est disponible même si l appareil est éteint Les ions concentrés Plasmacluster PLUIE D IONS seront générés dans la pièce sous forme de douche pendant 15 min...

Page 81: ...WER Un bip long indiquera l arrêt de l appareil Bouton automatique de la vitesse du ventilateur La vitesse du ventilateur change automatiquement selon la quantité d impuretés dans l air Bouton d arrêt de la minuterie La minuterie change de cycle à chaque pression du bouton L indicateur de fonctionnement affiche le temps restant L appareil s arrête lorsque la minuterie est écoulée Plasmacluster Ion...

Page 82: ...ode de nettoyage ou en mode automatique AUTO et que l air de la pièce est impur l indicateur s illumine en bleu et l appareil la technologie Plasmacluster est en marche et émet des ions de façon continue Lumière verte Lorsque la technlogie Plasmacluster fonctionne en mode automatique AUTO mode et que l air de la pièce est propre l indicateur s illumine en vert et des ions négatifs seront libérés d...

Page 83: ... qualité de l air Si l appareil est mis en fonctionnement durant ce laps de temps l indicateur de fonctionnement du mode de nettoyage CLEAN alternera entre le vert l orange et le rouge Propre lumière verte Légèrement impur lumière orange Impur lumière rouge INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT DU BRUMISATEUR Lorsque ce mode est sélectionné alors que le bac du brumisateur est rempli d eau l indicateur de f...

Page 84: ...irez le système de filtration du bac du brumisateur Attention aux gouttes d eau qui pourraient couler Ne retirez pas le filtre de son cadre afin de préserver sa forme Filtre du brumisateur Cadre du filtre du brumisateur Ouvrez la partie supérie du bac du brumisateur Retirez doucement la partie supérieure du bac du brumisateur car vous risqueriez de l endommager en tirant trop fort Bac du brumisate...

Page 85: ...cédure deux à trois fois Utilisez de l eau propre à chaque fois Un rinçage inadéquat risque de laisser une odeur d acide citrique ou une déformation décoloration de l appareil Filtre de remplacement Voir page F 18 Lavez le bac sous l eau pour rincer les impuretés Ne retirez pas le flotteur en polystyrène Nettoyez les endroits difficiles d accès avec un coton tige ou une brosse à dents Remettez le ...

Page 86: ...ION Il se peut que du char bon reste accroché au chiffon mais ceci n est pas dangereux Ne tordez pas le filtre Séchez le filtre à l extérieur si possi ble dans un endroit bien ventilé ATTENTION Le filtre mouillé est lourd Attachez le soigneusement pour le séchage et assurez vous qu il ne pourra pas tomber Le filtre mettra plus de temps à sécher en hiver ou un jour de pluie Lavez le de préférence u...

Page 87: ...peinture des produits de polissage etc risqueraient d endommager la surface de l appareil N utilisez pas de détergents Les détergents risqueraient d endommager la surface de l appareil Gardez l appareil hors de l eau Nettoyez la surface extérieure du préfiltre avec un aspirateur comme illustré ci contre Si le préfiltre est très sale lavez le à l eau avec un peu de détergent léger et séchez le préf...

Page 88: ...ec les filtres Veuillez respecter les lois locales sur les déchets et l environnement Ne jetez pas les filtres n importe où Matériaux constituant le filtre HEPA Filtre Polypropylène Cadre de support Polyester Matériaux constituant le filtre à charbon actif Désodoriseur Charbon actif Filet Polypropylène 60 polyester 40 Valables jusqu à un an après ouverture Durée de vie des filtres La durée de vie ...

Page 89: ...ement souillés référez vous aux pages F 16 et F 18 La sensibilité des capteurs diminue lorsque l ouverture du capteur d odeurs ou du capteur de poussière est sale ou obstruée Nettoyez la poussière autour de l ouverture du capteur avec un aspirateur référez vous à la page F 17 Lorsque l appareil est en mode de nettoyage ou en mode de contrôle automatique des ions l indicateur de fonctionnement de l...

Page 90: ...eur de Nettoyage soit au vert le voyant du Plasmacluster est bleu La fonction SENTINELLE est en marche Lorsque le mode Nettoyage ou mode AUTO sont en marche et que l appareil détecte par ses capteurs d odeurs de poussières de température humidité des allergènes virus ou moisissures des ions Plasmacluster seront émis automatiquement pour neutraliser les impuretés RESOLUTION DES PROBLEMES Niveau de ...

Page 91: ...ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS DEUTSCH F 21 ...

Page 92: ...Printed in Japan TINS A193KKRZ 06AK JP OSAKA JAPAN SHARP CORPORATION ...

Reviews: