LAMPE NESTOR XL IP44 SPEAKER
SEYNAVE REF: 0155955
SEYNAVE - CS 70359 - 59813 LESQUIN Cedex - FRANCE Made in China
FR - Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver tant que vous utiliserez ce
produit. La sécurité de ce luminaire est garantie sous réserve du respect des instructions
indiquées ci-dessous. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à un
défaut de montage ou d’utilisation. Vérifiez si les spécifications électriques de ce luminaire sont
compatibles avec votre installation. Veillez à ne pas endommager les câbles lors du montage. Si
le câble extérieur souple ou le cordon de ce luminaire est endommagé, il doit être exclusivement
remplacé par le fabricant, son service de maintenance ou toute personne de qualification
équivalente, cela afin d’éviter tout risque.
Ne jamais démonter le produit. Ne pas utiliser le produit si une des pièces est endommagée.
La source lumineuse du produit est composée de diodes (LED) qui ne se remplacent pas.
ATTENTION : LUMIERE LED. NE PAS FIXER DIRECTEMENT LE RAYON LUMINEUX.
Explication des symboles
Le luminaire a une double protection et ne doit pas être connecté à la terre
Le luminaire n’est prévu que pour la basse tension
IP44
Ce luminaire est protégé contre l’intrusion de corps solides de plus de 1 mm
et contre les projections d’eau provenant de toutes les directions
Tout équipement électrique et électronique doit être collecté par une filière
spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Merci de
recycler l’emballage dans les points de collecte prévus à cet effet.
EN - Safety instructions
Please read this instruction manual carefully and conserve it for reference for as long as you
use this product.
This light is guaranteed to be safe provided that the instructions below are followed.
The manufacturer shall not be liable for any damage from incorrect assembly or use.
Check that the electrical specifications of this light are compatible with your installation.
Care should be taken not to damage the cables during assembly. If the flexible external cable
or the cord of this light are damaged, they must be replaced by the manufacturer, the
manufacturer’s maintenance service or by equivalent qualified personnel, to avoid any risks.
Do not disassemble the product. Do not use the product if any of the parts are damaged.
The light source of the product is composed of diodes (LEDs), which cannot be replaced.
N.B.: LED LIGHT. DO NOT LOOK DIRECTLY INTO THE BEAM OF LIGHT.
Glossary of symbols
The light has double protection and does not need to be earthed
The light is to be used at low voltage only
IP44
This light is protected from intrusion by solid bodies greater than 1 mm in
size and from splashes of water from any direction
Any electrical and electronic equipment must be collected via a specific
procedure and must not be thrown away with standard rubbish. Please
recycle the packaging at the collection points provided.
ES - Normas de seguridad
Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones y consérvelo durante la vida útil de este
producto. La seguridad de esta lámpara está garantizada siempre que se cumplan las
instrucciones que se indican a continuación. El fabricante declina toda responsabilidad en caso
de daños provocados por un defecto de montaje o un error de utilización.
Compruebe que las especificaciones eléctricas de esta lámpara son compatibles con su
instalación. Procure no dañar los cables al proceder al montaje. Si el cable exterior flexible o el
cordón de esta lámpara se encontrara deteriorado, deberá ser sustituido exclusivamente por el
fabricante, su servicio de mantenimiento o por cualquier persona con la cualificación adecuada
para evitar riesgos.
No desmonte nunca el producto. No utilice al producto si alguna de sus piezas está deteriorada.
La fuente luminosa del producto se compone de diodos (LED) que no pueden ser sustituidos.
ATENCIÓN: LUZ LED. NO MIRAR DIRECTAMENTE AL RAYO LUMINOSO.
Explicación de los símbolos
La lámpara tiene una doble protección y no debe conectarse a tierra
La lámpara solo está prevista para baja tensión
IP44
Esta lámpara está protegida contra la intrusión de cuerpos sólidos de más de
1 mm y contra proyecciones de agua procedentes de cualquier dirección
Todo equipo eléctrico y electrónico debe ser reciclado mediante
procedimientos específicos y nunca debe tirarse a la basura ordinaria. Por
favor, recicle su embalaje en los puntos limpios previstos al efecto.
PT - Instruções de segurança
Por favor, leia atentamente este manual de utilização e conserve-o enquanto utilizar este
produto. A segurança deste candeeiro é garantida sob a condição que sejam respeitadas as
instruções dadas abaixo. O fabricante não se responsabiliza por danos causados devido a erros
de montagem e de utilização.
Certifique-se que as especificações elétricas deste candeeiro são compatíveis com a sua
instalação. Tenha cuidado para não danificar os cabos durante a montagem.
Se o cabo exterior flexível ou o cordão deste candeeiro estiver danificado, deve ser substituído
apenas pelo fabricante, pelo seu serviço de manutenção ou por qualquer pessoa com
qualificação equivalente, de modo a evitar qualquer risco.
Nunca desmonte o produto. Não utilize o produto se uma das peças estiver danificada.
A fonte de luz do produto é composta de díodos (LED) que não se substituem.
ATENÇÃO: CANDEEIRO LED. NÃO OLHE DIRETAMENTE PARA A LUZ.
Explicação dos símbolos
O candeeiro tem uma dupla proteção e não deve ser ligado à terra
O candeeiro foi concebido apenas para baixa tensão
IP44
Este candeeiro está protegido contra a penetração de objetos sólidos com
mais de 1 mm e contra as projeções de água provenientes de todas as
direções
Todo o equipamento elétrico e electrónico deve ser recolhido por um
serviço específico e não deve ser descartado no lixo clássico. Por favor,
recicle a embalagem nos pontos de recolha previstos para o efeito.