background image

Opo.Eup, Gwangju-Si, 
Kyunggi-do
Korea  464 892
Tel: +82-31-714 5394
Fax: +82-31-714 8394
Service Hotline: 080-001-0190

Latvia

SERVO Ltd. 
Mr. Janis Pivovarenoks
Tel: + 371 7279892
[email protected]

Lebanon

The Right Angle S.A.L.
Boulos Building
Hazmieh- Damascus Highway
P.O. Box 1656-09
BEIRUT, Lebanon
Tel.: 05-952 162 and 3
Fax: 05-950 190
e-mail: [email protected]

Luxembourg

Ser-Tec 
41, rue de la poudrerie
3364 Leudelange
Tel.: 37 94 94 1
Fax: 37 20 74

Macedonia

KONCAR servis
Bul. Partizanski odredi br. 105
1000 Skopje
Makedonija
Tel: + 389 (2) 365-578
Fax: + 389 (2) 365 621
e-mail: [email protected]

Magyarország

TFK Elektronik Kft. 
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23 444 266
Fax: (+36) 23 444 267

Nederland

HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-29 00 50

Norway

Løkken Trading AS
Skårersletta 45, port 20

1471 Lørenskog
Tel: 67 97 78 90
Fax: 67 97 78 91

Österreich

Degupa 
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg 
Tel.: 0 62 46 / 73 58 10 
Fax:. 0 62 46 / 72 70 2

Polska

Serv-Serwis Sp. z o.o.
ul.Wspólna9
45-831 Opole
tel./fax (077) 457-50-06
e-mail: [email protected]

Portugal

Novalva 
Zona Industrial Maia I 
Sector X - Lote 293, N. 90 
4470 Maia 
Tel.: 02/9 44 03 84 
Fax: 02/9 44 02 68

Russian Federation

Service Zentrum
Altyn Frunzenskij
236016 Kaliningrad
ul. Frunze 15,
Tel.: (0112) 53 95 90

Сервисный центр 
"Алтын Фрунзенский" 
236016 Калининград,
ул.Фрунзе 15,
Тел.: (0112) 53 95 90

--------------------------
OOO Orbita-Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (095) 491 31 06

ООО "Орбита-Сервис"
123362, Москва, 
ул. Свободы, д. 18
Тел.: (095) 491-31-06

Romania

For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20E,

Sc. 2, Et.1, Ap.27, Sector 1,
Bucuresti.
Tel:  + 40 21 233 41 12

+ 40 21 233 41 13
+ 40 21 688 66 13

Fax: + 40 21 233 41 03

+ 40 21 688 66 13

E-mail: [email protected]
Web site: www.forbrands.ro

Schweiz

VB Handels Sàrl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
eMail: [email protected]

Serbia

SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad
Serbia and Montenegro
tel: + 381-21-524-638
tel: +381-21-553-594
fax: +381-21-522-096

Finland

Oy Harry Marcell Ab
Rälssitie 6, PL 63
01511 Vantaa
Tel.: 0035 / 898 708 70
Fax: 0035/ 898 708 7803

Svenska

Rakspecialisten HS 
Möllevångsgatan 34 
214 20 Malmö 
Fax: 040/6 11 03 35

Slovenia

SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1 542 1927
Fax: 00386 1 542 1926

Slovenská Republika

Ambos
Ambos Slovakia s.r.o.
Surianska cesta 62
94001 Nove Zamky
Tel: 00421 35 6424 280
Fax: 00421 903 747 227
e-mail: [email protected]

Stand: 04.2008

55

Summary of Contents for KAFFEEAUTOMAT WEIß KA 4100

Page 1: ...paraat Cafetera Caffettiera Kaffemaskine Kaffekokare Kahvinkeitin Ekspres do kawy Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvis...

Page 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Page 3: ...er Reinigung Bitte achten Sie darauf dass weder das Geh use noch die Anschlussleitung einer hei en Kochplatte oder offenem Feuer zu nahe kommt Bei Ger teausf hrungen mit Warmhalteplatte ist diese im B...

Page 4: ...nstecken und den Kaffeeautomaten mit dem Schalter einschalten Der Wasserdurchlauf beginnt Kaffee entnehmen Wasserdurchlauf durch den Filter abwarten und die Kanne entnehmen Kaffeeautomat ausschalten N...

Page 5: ...cheres Anzeichen daf r dass der Kaffeeautomat entkalkt werden muss Ist die Verkalkung des Kaffeeautomaten bereits zu weit fortgeschritten haben Entkalkungsmittel kaum eine Chance und das Br hsystem k...

Page 6: ...Zubeh r Falls Sie Ersatzteile oder Zubeh r zu Ihrem Ger t ben tigen k nnen Sie diese auch bequem ber unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http ww...

Page 7: ...d to touch hot surfaces or to come into contact with any heat sources Coffee maker with hotplate Caution the hot plate becomes very hot during operation n To prevent the danger of hot water or steam b...

Page 8: ...The filtering process begins Removing the jug When the filtering process is complete i e all water has run through the filter holder into the jug remove the jug to serve the coffee Switching off the a...

Page 9: ...es with cold fresh water only without using ground coffee Do not pour descalers into enamelled sinks Cleaning and care Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool before clean...

Page 10: ...to repair or replace any parts found to be defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordanc...

Page 11: ...ettoyer l appareil Ne laissez jamais le bo tier ou le cordon d alimentation entrer en contact avec une flamme ou une surface chaude telle qu une plaque chauffante Cafeti re avec plaque chauffante La p...

Page 12: ...etrait de la verseuse Apr s le passage complet du caf retirez la verseuse de l appareil Arr t de la cafeti re Une fois la filtration termin e arr tez la cafeti re en appuyant sur le commutateur marche...

Page 13: ...p tez la proc dure si n cessaire Pendant le d tartrage laissez une ventilation ad quate et vitez d inhaler les vapeurs de vinaigre Pour nettoyer l appareil apr s le d tartrage laissez le accomplir 2 3...

Page 14: ...date d achat contre tous d fauts de mati re et vices de fabrication Au cours de cette p riode toute pi ce d fectueuse sera remplac e gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l app...

Page 15: ...het stopcontact wanneer het apparaat niet juist werkt en tijdens het schoonmaken Laat het apparaat of het snoer niet in aanraking komen met hete oppervlaktes of andere hittebronnen Koffiezetapparaat m...

Page 16: ...een gemiddelde kop 125 ml Sluit de deksel Bereiden van de karaf Plaats de deksel van de karaf of de doordruip deksel op de karaf Correct geplaatst de deksel zal het druip stop mechanisme tijdens het b...

Page 17: ...dt veroorzaakt tijdens het koffiezetten geeft aan dat het tijd is om te ontkalken Een grote hoeveelheid kalkaanslag is zeer moeilijk te verwijderen zelfs wanneer men sterke ontkalkingsmiddelen gebruik...

Page 18: ...men na gebruik schoonvegen met een schone vochtige doek Om koffieresten van de binnenkant van de thermoskan te verwijderen moet men de kan met heet water en een eetlepel vaatwasmachinezeep vullen Schr...

Page 19: ...e que ni la carcasa ni el cable est n en contacto con superficies calientes tales como placas o llamas Cafetera con placa calor fica Tenga mucho cuidado pues alcanza altas temperaturas durante su uso...

Page 20: ...fetera y con ctela El proceso de filtrado comenzar Retirar la jarra Cuando se haya filtrado toda el agua retire la jarra de la cafetera para servir el caf Cafetera con elemento calor fico El elemento...

Page 21: ...mpieza Desenchufe la cafetera y d jela enfriar antes de limpiarla Para evitar un cortocircuito no sumerja nunca en agua la cafetera No use agentes abrasivos para su limpieza Para retirar el caf molido...

Page 22: ...tra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso siempre que no haya sido modificado reparado o manipu...

Page 23: ...i malfunzionamento dopo ogni utilizzo prima di effettuare la pulizia dell apparecchio Evitate che l apparecchio o il cavo di alimentazione poggi su superfici calde o si trovi a contatto con fonti di c...

Page 24: ...una miscela di caff macinato finemente circa 6 gr pari a 11 2 2 cucchiaini per ogni tazza di dimensioni medie 125 ml Richiudete il coperchio Sistemate la caraffa Sistemate il coperchio della caraffa...

Page 25: ...ualsiasi apparecchio elettrodomestico termico ad acqua calda necessario procedere alla disincrostazione eliminazione dei sedimenti calcarei con una periodicit dipendente dalla durezza dell acqua della...

Page 26: ...ffa non lavatela in lavastoviglie e non immergetela in acqua Dopo l uso sciacquate l interno della caraffa con acqua e pulite l esterno con un panno pulito inumidito Per poter eliminare i residui di c...

Page 27: ...arm plade V r opm rksom p at pladen bliver meget varm under brug Inden d kslet bnes eller tilbeh ret tages af m den k le af ellers kan skoldhed damp for rsage forbr nding Lad ikke ledningen h nge ned...

Page 28: ...af kontakten Kaffemaskiner med holde varm plade S l nge kaffemaskinen er t ndt er pladen varm Glaskanden kan anbringes p pladen der holder kaffen varm Husk at slukke for kaffemaskinen n r varmepladen...

Page 29: ...mpene For at skylle kaffemaskinen igennem efter afkalkningen m den k re 2 3 gange udelukkende med rent vand H ld ikke afkalkningsopl sningen ud i emaljerede vaske Generel reng ring og vedligehold S rg...

Page 30: ...dlet passere gennem l get efter rensning af selve kanden Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de m afleveres p den lokale genbrugsstation Gara...

Page 31: ...er n ra heta k llor s som ppen eld Kaffebryggare med v rmeplatta V rmeplattan blir mycket het vid anv ndningen St ng av apparaten och l t den svalna av innan du ppnar locket eller tar bort tillbeh r H...

Page 32: ...serverar kaffet Kaffebryggare med l stagbar filterh llare Ta bort filterh llaren fr n kannan och s tt dit locket St ng av apparaten N r filtreringsprocessen r klar st nger du av apparaten och drar st...

Page 33: ...k tsel och reng ring Dra stickkontakten ur v gguttaget och l t apparaten avsvalna innan reng ring F r att undvika elektrisk st t b r du aldrig diska kaffebryggaren eller doppa den i vatten Torka appar...

Page 34: ...d F r material och tillverkningsfel g ller 2 rs garanti r knat fr n ink psdagen mot uppvisande av specificerat ink pskvitto i verensst mmelse med de allm nna garantivillkoren Ifall apparaten anv nds f...

Page 35: ...y ennen vesis ili n kannen avaamista tai lis varusteiden poistamista Keittimest tuleva kuuma vesi tai h yry voivat aiheuttaa palovammoja Liit nt johto ei saa joutua kosketukseen laitteen kuumien osien...

Page 36: ...itse poistaa vaan se j tet n paikoilleen suodatusprosessin aikana tai kahvia kaadettaessa Kaataessasi kahvia paina kannessa olevaa avausvipua jolloin kahvi p see ulos kaatonokasta Termoskannulla varus...

Page 37: ...nsi Kahvinkeitin jossa on lasikannu Pese lasikannu l mpim ll pesuainevedell ja kuivaa Lasikannu ja sen kansi voidaan pest astianpesukoneessa Tarkista s nn llisesti ett lasikannun k densija on tiukasti...

Page 38: ...wo u ytkowania Niezastosowanie si do powy szych zalece mo e doprowadzi do wypadku Ekspres nale y ustawi na p askiej nie liskiej powierzchni odpornej na dzia anie wody Urz dzenie nale y od czy z sieci...

Page 39: ...Zalecamy drobno mielon kaw Kaw dozuje si wed ug w asnych upodoba z regu y oko o 6g tj 11 2 2 y eczki na jedn redni fili ank 125ml Nast pnie zamkn pojemnik na wod przy pomocy pokrywki Ustawienie dzban...

Page 40: ...do naczy nie b dziemy wk adali dzbanka i podgrzewali w nim kawy w kuchence mikrofalowej Usuwanie kamienia Wszystkie urz dzenia podgrzewaj ce wod raz na jaki czas w zale no ci od ilo ci sk adnik w min...

Page 41: ...ek z pokrywk mo emy my w zmywarce do naczy Regularnie nale y kontrolowa w a ciwe umocowanie opaski dzbanka do r czki W razie potrzeby nale y delikatnie dokr ci znajduj c si tam rubk Ekspres z dzbankie...

Page 42: ...42...

Page 43: ...125ml 5 1 x 4 6 11 2 2 125 ml 43...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46 RUS...

Page 47: ...2 3 125 5 1 4 6 11 2 2 125 47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...1 49...

Page 50: ...Severin 2 50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53...

Page 54: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Page 55: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Page 56: ...I M No 8130 0000...

Reviews: