background image

DE

  Bedienungsanleitung Kaffeeautomat mit Mahlwerk KA4810 

2

GB

  Operating Instructions Coffee Maker with Grinder KA4810 

18

FR

  Mode d’emploi de la machine à café automatique avec moulin KA4810 

34

NL

  Gebruiksaanwijzing koffieautomaat met maler KA4810 

50

ES

  Manual de instrucciones Cafetera automática con molinillo KA4810 

65

IT

  Manuale operativo della macchina per caffè automatica con macinatore KA4810  81

DK

  Betjeningsvejledning kaffeautomat med kværn KA4810 

97

SE

  Bruksanvisning för kaffebryggare med kvarn KA4810 

113

FI

  Käyttöohje Kahviautomaatti ja kahvimylly KA4810 

128

PL

  Instrukcja obsługi automatycznego ekspresu do kawy z młynkiem KA4810 

144

GR

  Οδηγίες χρήσης μηχανής καφέ με μύλο KA4810 

160

RU

  Руководство по эксплуатации кофемашины с кофемолкой KA4810 

176

Seve-34870 - 2016-02-29

BEDIENUNGSANLEITUNG

Kaffeeautomat mit Mahlwerk KA4810

Summary of Contents for KA4810

Page 1: ...5 IT Manuale operativo della macchina per caffè automatica con macinatore KA4810 81 DK Betjeningsvejledning kaffeautomat med kværn KA4810 97 SE Bruksanvisning för kaffebryggare med kvarn KA4810 113 FI Käyttöohje Kahviautomaatti ja kahvimylly KA4810 128 PL Instrukcja obsługi automatycznego ekspresu do kawy z młynkiem KA4810 144 GR Οδηγίες χρήσης μηχανής καφέ με μύλο KA4810 160 RU Руководство по экс...

Page 2: ... 5 Kaffeekanne 6 Dosierlöffel 7 Heizplatte 8 Netzkabel stecker 9 Füllstandanzeige 10 Tasten 11 Taste OPEN 12 Mahlgradregler 13 Wassertank 14 Bohnenbehälter 15 Behälterdeckel PROG Programmierte Zubereitung einschalten GRIND OFF Mahlwerk abschalten Kaffeestärke einstellen Zubereitung starten Tassenanzahl ändern h Stunde einstellen min Minute einstellen ...

Page 3: ...Personal Care und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Sortiment Für jeden Anlass das richtige Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www severin de oder www severin com Ihr SEVERIN Team Inhaltsverzeichnis 1 Übersicht 2 2 Zu Ihrer Sicherheit 4 3 Technische Daten 8 4 Gerät vorbereiten 9 5 Kaffee zubereiten 9 5 1 mit Kaffeeb...

Page 4: ...ren Nichtbeachtung die Gefahr von Sachschäden besteht TIPP Hebt Tipps und andere nützliche Informationen hervor Gefahren für bestimmte Personen Für bestimmte Personengruppen besteht erhöhte Verletzungsgefahr Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzierten phy sischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt wer...

Page 5: ...er Zeitschalt uhr oder einem separaten Fernwirksystem Fernbedie nung betrieben zu werden Strom Da das Gerät mit elektrischem Strom betrieben wird besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaß nahmen Schließen Sie das Gerät nur direkt an eine vor schriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose an Absicherung mindestens 10 A Verwenden Sie keine Ve...

Page 6: ...nes De fektes unverzüglich den Netz stecker aus der Steck dose Halten Sie aus diesem Grund die Steckdose in der der Netzstecker des Geräts steckt jederzeit leicht zugänglich Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen pflegen auseinander nehmen oder zusammenbauen Schrauben Sie das Gerät niemals auf und nehmen Sie keine technischen Veränderungen vor Verbrühungsgefahr D...

Page 7: ...habung des Geräts können Schä den entstehen Stellen Sie das Gerät auf eine trockene ebene rutschfeste hitzebeständige Oberfläche die zudem nicht mit den Gummifüßen reagiert Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberflä che oder in der Nähe von starken Hitzequellen auf Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen Dadurch entsteht Stolpergefahr Füllen Sie ausschließlich kaltes frisches Leitung...

Page 8: ...st oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Das Gerät enthält keinerlei Teile die Sie selbst re parieren können Reparaturen dürfen ausschließlich durch den SEVERIN Service vorgenommen werden siehe Kundendienstzentralen auf Seite 192 3 Technische Daten Geräteart Kaffeeautomat mit Mahlwerk Gerätetyp KA 4810 Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 850 1000 W Abm...

Page 9: ... 2 Drücken Sie wiederholt die Taste min um die Minuten einzustellen   Die Uhrzeit ist eingestellt 5 Kaffee zubereiten WARNUNG Verbrühungsgefahr Halten Sie keine Körperteile unter den Tropf schutz während das Gerät in Betrieb ist VORSICHT Füllen Sie ausschließlich kaltes Leitungswasser in den Wassertank um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden TIPP Das Display schaltet sich 35 Minuten nach der K...

Page 10: ...eitung das gesamte eingefüllte Wasser verbraucht wird Eine Tasse entspricht ca 125 ml 10 Füllen Sie die Kaffeekanne 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 mit kaltem Leitungswasser bis zur Markierung der gewünschten Tassenanzahl 11 Öffnen Sie den Wassertank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Schütten Sie das Wasser in den Wassertank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Ü...

Page 11: ...eite des Geräts um die Filtertür 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 zu öffnen 2 Setzen Sie den Filtereinsatz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 in die Filtertür 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ein 3 Setzen Sie einen Einweg Kaffeefilter in den Filtereinsatz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TIPP Statt des Einweg Kaffeefilters können Sie auch den Permanentfilter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 12: ...bgibt und das Symbol im Display erlischt   Der Kaffee ist fertig zubereitet TIPP Wenn Sie nach der Zubereitung nicht die Taste drücken wird der Kaffee noch 35 Minuten warm gehalten 6 Zubereitung programmieren VORSICHT Achten Sie darauf dass das Gerät zum Zeitpunkt der Zubereitung korrekt zusammengebaut ist da das Gerät sonst beschädigt werden kann Wenn Sie die Zubereitung programmieren wird die ...

Page 13: ... 1 Stellen Sie sicher dass die Zubereitung abgeschlossen und das Gerät abgekühlt ist 2 Drücken Sie die Taste OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 an der Seite des Geräts um die Filtertür 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 zu öffnen 3 Entnehmen Sie den Filterring 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 4 Nehmen Sie den Filtereinsatz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 samt ...

Page 14: ...15 16 17 18 sauber ist 2 Entnehmen Sie die Kaffeekanne 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Füllen Sie die Kaffeekanne 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 bis zur Markierung 10 mit kaltem Leitungswasser VORSICHT Füllen Sie ausschließlich kaltes Leitungswasser in den Wassertank um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden 4 Schütten Sie das Wasser in den Wassertank 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 15: ...en 7 5 Oberfläche reinigen Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem fusselfreien weichen Tuch 8 Fehlerbehebung 8 1 Probleme selbst beheben WARNUNG Verletzungsgefahr Das Gerät enthält keinerlei Teile die Sie selbst reparieren können Benutzen Sie niemals ein defektes Gerät Reparieren Sie das Gerät niemals selbst Wenden Sie sich bei einem Defekt an unseren Service siehe Kundendienstzentralen ...

Page 16: ... Glaskanne mit Deckel ZT 9064 Permanentfilter Größe 4 9 Lagerung und Entsorgung 9 1 Gerät lagern 1 Reinigen Sie das Gerät 7 2 Tägliche Reinigung auf Seite 14 2 Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort 9 2 Gerät entsorgen Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind müs sen getrennt von Hausmüll entsorgt werden Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwendet werden können Eine...

Page 17: ...Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Schäden die auf Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von S...

Page 18: ...op 4 Swing out filter 5 Coffee jug 6 Measuring scoop 7 Hotplate 8 Power cord plug 9 Water level indicator 10 Buttons 11 OPEN button 12 Grind regulator 13 Water tank 14 Bean container 15 Bean container lid PROG Switch on programmed brew GRIND OFF Switch off grinder Set coffee strength Start brew Change number of cups h Set hour min Set minutes ...

Page 19: ...freezing SEVERIN offers a complete range with more than 250 products The right product for every occasion Get to know the wide range of SEVERIN products visit us at www severin de or www severin com Your SEVERIN team Table of contents 1 Overview 18 2 For Your Safety 20 3 Technical data 24 4 Preparing the appliance 25 5 Preparing coffee 25 5 1 With coffee beans 26 5 2 With ground coffee 27 6 Brew p...

Page 20: ...ndicates notes that must be adhered to in order to prevent the risk of material damage TIP Emphasises tips and other useful information Hazards for certain persons Particular groups of people are at an increased risk This appliance may be used by children over 8 years of age and by persons with reduced physical sensory or mental capacities or a lack of experience and or knowledge if they are super...

Page 21: ... appliance is operated with electrical current there is a risk of receiving an electric shock Be sure to follow the precautions mentioned below Only connect the appliance to a properly installed earthed safety outlet socket minimum 10 A fuse Do not use any extension cords or multi outlet sockets Only operate the appliance if the voltage specified on the rating plate matches the voltage of your out...

Page 22: ...which the appliance is connected is easily accessi ble at all times Disconnect the power cord out from the socket be fore you clean or carry out maintenance work on the appliance or when assembling or disassembling it Never remove screws from the appliance to open it and never carry out any technical modifications Risk of scalding The appliance heats up water and keeps it hot thus posing a risk of...

Page 23: ...ce Risks for the appliance Damage can be caused by handling the appliance incorrectly Place the appliance on a dry level non slip heat resistant surface which will not react with the rubber feet Never set up the appliance on a hot surface or near strong sources of heat Do not allow the power cord to dangle to avoid a potential trip hazard Only fill the water tank with cold fresh tap water Warm hot...

Page 24: ...r service department or a similarly qualified person to prevent hazards The appliance does not contain any parts that you can repair yourself Repair work must only be car ried out through SEVERIN customer service depart ment see Service Centres on page 192 3 Technical data Type of appliance Coffee maker with grinder Appliance designation KA 4810 Voltage 220 240 V 50 60 Hz Power 850 1000 W Dimensio...

Page 25: ...y press the h button to set the hour 2 Repeatedly press the min button to set the minutes   The time is now set 5 Preparing coffee WARNING Risk of scalding Do not place parts of the body under the drip stop while the appliance is in operation CAUTION To avoid damaging the appliance only fill the water tank with cold tap water TIP The display switches off 35 minutes after making coffee or if coff...

Page 26: ...only up to the required number of cups as all the water is used for brewing One cup is approx 125 ml 10 Fill the coffee jug 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 with cold tap water up to the mark for the required number of cups 11 Open the water tank 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Pour the water into the water tank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Check the water l...

Page 27: ...ng out filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Place the filter insert 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 in the swing out filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 3 Place a disposable coffee filter in the filter insert 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 TIP You can also use the permanent filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 instead of a disposable coffee filter 4 Add the ground coffee to the ...

Page 28: ... coffee and the symbol appears on the display 16 Wait until the appliance beeps 3 times and the symbol goes out   The coffee is ready TIP The coffee will be kept hot for 35 minutes if you do not press the button after brewing 6 Brew programming CAUTION Before brewing make sure that the appliance is put together correctly otherwise the appliance may be damaged When you program the brewing functio...

Page 29: ...as cooled down 2 Press the OPEN button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 on the side of the appliance to open the swing out filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Remove the filter ring 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 4 Take out the filter insert 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 together with the permanent filter 1 2 3 4 5 6 7 or disposable coffee ...

Page 30: ... 11 12 13 14 15 16 17 18 in warm water containing washing up liquid 9 Wipe the hotplate 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 with a damp cloth 10 Thoroughly dry all components before placing them back in the appli ance 7 3 Running water through the appliance 1 Make sure there is no filter with coffee grounds in the appliance and the coffee jug 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 i...

Page 31: ...il all of the water vine gar solution has run through and the LED has gone out 10 Press the button to switch off the hotplate 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 Run water through the appliance 7 3 Running water through the appliance on page 30 to remove the remains of the water vinegar solution 7 5 Cleaning surfaces Clean the surfaces of the appliance with a soft lint free cloth 8 Tro...

Page 32: ...10 Glass jug with lid ZT 9064 Permanent filter size 4 9 Storage and disposal 9 1 Storing the appliance 1 Clean the appliance 7 2 Daily cleaning on page 30 2 Store the appliance in a dry place 9 2 Disposing of the appliance Appliances that are marked with this symbol must be disposed of separately from household waste These appli ances contain valuable raw materials that can be recycled Proper disp...

Page 33: ...l defects caused by material or produc tion faults that compromise the function Other claims are excluded Excepted from the warranty are Damage that is due to non observance of the instruction manual improper handling or normal wear also easily break able parts such as glass plastic or light bulbs If the appliance is tampered with by persons not authorised by SEVERIN this will render the warranty ...

Page 34: ... 6 Cuiller doseuse 7 Plaque chauffante 8 Cordon fiche secteur 9 Niveau de remplissage 10 Touches 11 Touche OPEN 12 Régulateur du degré de mouture 13 Réservoir d eau 14 Réservoir à grains 15 Couvercle du réservoir PROG Activer la préparation programmée GRIND OFF Éteindre le moulin Régler la force du café Lancer la préparation Modifier le nombre de tasses h Régler l heure min Régler les minutes ...

Page 35: ...sol beauté et réfrigération SEVERIN vous propose une gamme complète avec plus de 250 produits Pour chaque occasion nous avons le produit qu il vous faut Découvrez la diversité des produits SEVERIN en visitant notre site Internet www severin de ou www severin com Votre équipe SEVERIN Sommaire 1 Vue d ensemble 34 2 Pour votre sécurité 36 3 Caractéristiques techniques 40 4 Préparation de l appareil 4...

Page 36: ...es matériels CONSEIL Fait ressortir des conseils et d autres informations utiles Dangers pour certaines personnes Il existe un risque de blessure accru pour certains groupes de personnes Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes aux facultés physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ne possédant pas l expérience et ou les connais sances su...

Page 37: ... système de commande à distance télécommande séparé Courant Étant donné que l appareil fonctionne au courant élec trique il existe un risque d électrocution Respectez impérativement les précautions suivantes Ne raccordez l appareil que directement à une prise à contact de protection installée de façon régle mentaire fusible 10 A minimum N utilisez pas de rallonge ou de prise multiple Utilisez l ap...

Page 38: ...ue la prise sur laquelle la fiche de l appareil est branchée reste toujours accessible Débranchez la fiche de la prise électrique avant de nettoyer l appareil d en effectuer l entretien de le démonter ou de le monter Ne dévissez jamais l appareil pour l ouvrir et ne procédez à aucune modification sur cet appareil Risque de brûlure L appareil chauffe l eau et la maintient à température Il en résult...

Page 39: ...angers pour l appareil Une manipulation incorrecte de l appareil peut entraî ner des dommages matériels Placez l appareil sur une surface sèche plane antidérapante résistant à la chaleur et qui ne réagit pas non plus avec les pieds de caoutchouc Ne posez pas l appareil sur une surface chaude ou à proximité de sources intenses de chaleur Ne laissez pas pendre le câble de raccordement Il présente un...

Page 40: ... par son service après vente ou par une personne aux qualifications équivalentes afin d éviter tout danger L appareil ne contient aucune pièce que vous pouvez réparer vous même Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le SAV de SEVERIN cf Centrales service après vente à la page 192 3 Caractéristiques techniques Type Machine à café automatique avec moulin Référence KA 4810 Tension ...

Page 41: ... pour régler les heures 2 Appuyez à plusieurs reprise sur la touche min pour régler les minutes   L heure est à présent réglée 5 Préparation du café AVERTISSEMENT Risque de brûlure Ne passez jamais la main ou le bras sous la protection antigoutte pendant que l appareil est en marche ATTENTION Remplissez uniquement l appareil avec de l eau courante froide pour éviter d endommager l appareil CONSE...

Page 42: ... tasses souhaité car toute l eau versée dans la machine à café est utilisée pour la préparation Une tasse correspond à env 125 ml 10 Remplissez la verseuse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 avec de l eau courante froide jusqu au marquage du nombre de tasses souhaité 11 Ouvrez le réservoir d eau 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Versez l eau dans le réservoir 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 43: ... sur la touche OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 sur le côté de l appareil pour ouvrir la porte du filtre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Insérez le porte filtre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 dans la porte du filtre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 Ajoutez le filtre à usage unique dans le porte filtre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CONSEIL À la place du filtre...

Page 44: ...l émette 3 bips et que le symbole s éteigne   Le café est prêt CONSEIL Si une fois le café prêt vous ne rappuyez pas sur la touche le café est maintenu chaud pendant 35 minutes 6 Programmation de la préparation ATTENTION Au moment de la préparation l appareil doit être correctement assemblé sans quoi vous pourriez l endommager Lorsque vous programmez la préparation la machine à café prépare le c...

Page 45: ...areil dans le lave vaisselle 7 1 Après la préparation 1 Assurez vous que la préparation est terminée et que l appareil a refroidi 2 Appuyez sur la touche OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 sur le côté de l appareil pour ouvrir la porte du filtre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Retirez le joint de filtre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 Sortez le porte filtr...

Page 46: ...c de l eau chaude additionnée de liquide vais selle 9 Essuyez la plaque chauffante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 avec un chiffon humide 10 Séchez parfaitement tous les composants en profondeur avant de les remettre en place 7 3 Rinçage de l appareil 1 Assurez vous qu il ne reste pas de filtre avec des restes de café dans l appareil et que la verseuse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 47: ...Attendez que toute la solution soit passée et que la LED s éteigne 10 Appuyez sur la touche pour éteindre la plaque chauffante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 Effectuez ensuite un rinçage 7 3 Rinçage de l appareil à la page 46 pour éliminer le reste de solution eau vinaigre 7 5 Nettoyage de la surface Nettoyez la surface de l appareil avec un chiffon non pelucheux humide 8 Dépannag...

Page 48: ...c couvercle ZT 9064 Filtre permanent taille 4 9 Stockage et élimination 9 1 Stockage de l appareil 1 Nettoyez l appareil 7 2 Nettoyage quotidien à la page 46 2 Stockez l appareil dans un endroit sec 9 2 Mise au rebut de l appareil Les appareils sur lesquels figurent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Ils contiennent des matières premières précieuses susceptibles d être...

Page 49: ...ent toutes les pannes imputables à un défaut de matériel ou de fabrication et qui entraveraient sensiblement le fonctionnement de l appareil Tout autre recours est exclu Sont exclus de la garantie les dommages causés par le non respect du mode d emploi une manipulation incorrecte l usure normale ainsi que les pièces fragiles les parties en verre en plastique ou les ampoules La garantie perd sa val...

Page 50: ...ilterdeur 5 Koffiekan 6 Doseerlepel 7 Verwarmingsplaat 8 Netkabel stekker 9 Vulpeilweergave 10 Toetsen 11 Toets OPEN 12 Maalgraadregelaar 13 Watertank 14 Bonenreservoir 15 Deksel reservoir PROG Geprogrammeerde berei ding inschakelen GRIND OFF Maler uitschakelen Koffiesterkte instellen Bereiding starten Aantal kopjes wijzigen h Uren instellen min Minuten instellen ...

Page 51: ...l care en koelen vriezen heeft SEVERIN met meer dan 250 producten een uitgebreid assortiment Voor elke gelegenheid het juiste product Leer de vele producten van SEVERIN kennen en bezoek ons op www severin de of www severin com Uw SEVERIN team Inhoudsopgave 1 Overzicht 50 2 Voor uw veiligheid 52 3 Technische gegevens 56 4 Apparaat voorbereiden 56 5 Koffie bereiden 57 5 1 met koffiebonen 57 5 2 met ...

Page 52: ...ateriële scha de bestaat als deze niet in acht worden genomen TIP Legt de nadruk op tips en andere nuttige informatie Gevaren voor bepaalde personen Voor bepaalde mensen bestaat verhoogd letselgevaar Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ou der alsmede door personen met verminderde fysie ke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en of kennis alleen gebruikt worden als ...

Page 53: ...m Omdat het apparaat met elektrische stroom bediend wordt bestaat het gevaar van een stroomstoot Neem in ieder geval de volgende voorzorgsmaatregelen Sluit het apparaat alleen direct op een volgens de voorschriften geïnstalleerd veiligheidsstopcontact aan beveiliging min 10 A Gebruik geen verleng snoeren of stekkerdozen Gebruik het apparaat alleen wanneer de op het typeplaatje aangegeven spanning ...

Page 54: ...dt dit warm Daar door ontstaat verbrandingsgevaar Een verontreinigde uitloop kan hete vloeistof of damp rondspuiten Let erop dat de uitloop schoon is Open de filterdeur niet tijdens het bedrijf De verwarmingsplaat is tijdens en na het bedrijf heet Raak de verwarmingsplaat niet aan als het apparaat in bedrijf is Wacht na het gebruik tot de verwarmingsplaat is afgekoeld Gebrekkige hygiëne Door gebre...

Page 55: ...t apparaat beschadigen Vul het bonenreservoir niet met koffiepoeder Voordat u het apparaat opbergt moet de netstekker uit het stopcontact getrokken worden en moet het apparaat helemaal afgekoeld zijn Bij defect apparaat Een defect apparaat kan tot materiële schade en letsel leiden Controleer het apparaat voor elk gebruik op schade Indien u transportschade vaststelt neem dan direct contact op met d...

Page 56: ...en voldoet in de buurt van een veiligheidswandcontactdoos beveiliging min 10 A horizontaal en trillingsvrij hittebestendig reageert niet met rubberen voeten op afstand van verwarmde of brandbare oppervlakken en voorwer pen 1 m op afstand van wanden 15 cm 3 Reinig het apparaat zoals beschreven in 7 2 Dagelijkse reiniging op pagina 61 4 Voer een apparaatspoeling uit 7 3 Apparaatspoeling op pagina 62...

Page 57: ...l maximaal 200 g koffiebonen in het bonenreservoir 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Plaats het deksel van het reservoir 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 weer en druk het vast 4 Druk op de toets OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 aan de zijkant van het apparaat om de filterdeur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 te openen 5 Plaats het filterinzetst...

Page 58: ...or worden eerst de koffiebonen gemalen Als het apparaat begint met koffie zetten verschijnt het symbool op het display 19 Wacht tot het apparaat 3 signaaltonen afgeeft en het symbool verdwijnt op het display  De bereiding van de koffie is klaar TIP Als u na de bereiding niet op de toets drukt wordt de koffie nog 35 minuten warm gehouden Maalgraad aanpassen LET OP Verstel de maalgraad alleen als h...

Page 59: ...kopjes omdat voor de bereiding al het gevulde water verbruikt wordt Een kopje komt overeen met ca 125 ml 8 Vul de koffiekan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 tot de markering van het gewenste aantal kopjes 9 Open de watertank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 Giet het water in de watertank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Controleer het vulpeil op de vulpeil we...

Page 60: ...G brandt De koffiema chine zal voor de ingestelde tijd met de actuele instellingen koffie bereiden Druk opnieuw op de toets PROG om de geprogrammeerde bereiding uit te schakelen   De LED naast de toets PROG gaat uit De geprogrammeerde bereiding is uitgeschakeld 7 Apparaat reinigen WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar Voor alle reinigingswerkzaamheden Trek de netstekker 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1...

Page 61: ...tekker 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 uit het stopcontact getrokken is 2 Druk op de toets OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 aan de zijkant van het apparaat om de filterdeur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 te openen 3 Neem de filterring 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 weg 4 Neem het filterinzetstuk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ...

Page 62: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 4 Apparaat ontkalken 1 Zorg ervoor dat zich geen filter met koffieresten in het apparaat bevindt en de koffiekan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 schoon is 2 Neem de koffiekan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 weg 3 Vul de koffiekan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 tot de markering 10 met koud leidingwater 4 Giet het water in ...

Page 63: ...t is niet aangesloten op het stroomnet Steek de netstekker in een veilig heidsstopcontact Uit de druppel bescherming komt geen koffie Koffiekan staat niet correct on der de uitloop Controleer of de koffiekan correct op de verwarmingsplaat staat en de klep van de uitloop naar boven drukt De koffie is te dun Maalgraad is te grof ingesteld Stel de maalgraad fijner in Maal graad aanpassen op pagina 58...

Page 64: ...derstaande garantievoorwaarden Neem bij garantiegevallen daarom direct contact op met uw dealer Boven dien geeft SEVERIN een fabrieksgarantie van twee jaar vanaf de datum van aankoop In deze periode repareren wij kosteloos alle gebreken die aantoonbaar veroorzaakt worden door materiaal of productiefouten en die de werking aanzienlijk verminderen Verdere claims zijn uitgesloten Van garantie uitgesl...

Page 65: ...dosificadora 7 Placa de calentamiento 8 Cable conector de alimentación 9 Escala de nivel de llenado 10 Teclas 11 Botones 12 Regulador del grado de molido 13 Depósito de agua 14 Depósito de granos 15 Tapa de depósito PROG Activar la preparación programada GRIND OFF Apagar el molinillo Ajustar la intensidad del café Iniciar la preparación Modificar la cantidad de tazas h Ajustar la hora min Ajustar ...

Page 66: ...ción SEVERIN ofrece una gama completa de pequeños electrodomésticos con más de 250 productos El producto adecuado para cada ocasión Conozca la variedad de productos SEVERIN y visítenos en www severin de o www severin com Su equipo SEVERIN Índice 1 Vista general 66 2 Para su propia seguridad 68 3 Datos técnicos 72 4 Preparar el aparato 73 5 Preparación del café 73 5 1 con granos de café 74 5 2 con ...

Page 67: ...dicaciones cuya no observancia deriva en riesgo de daños materiales CONSEJO Realza consejos e información útil Peligros para determinadas personas Existe riesgo de lesiones elevado para determinados grupos de personas Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años así como por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimiento...

Page 68: ...Corriente Dado que el aparato funciona con corriente eléctrica existe riesgo de choque eléctrico Observe siempre las siguientes medidas de precaución Conecte el aparato siempre directamente a una toma de corriente con contacto de protección e instalada correctamente fusible mín de 10 A No utilice cables de prolongación ni tomas múltiples Utilice el aparato solo si la tensión indicada en la placa d...

Page 69: ...e en la que se enchufa el aparato resulte siempre fácilmente accesible Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar mantener montar o desmontar el aparato No abra nunca el aparato ni realice ninguna modifi cación técnica en él Peligro de escaldadura El aparato caliente agua y la mantiene caliente De ello derivan peligros de quemadura Si la salida está sucia puede sa...

Page 70: ...os para el aparato La manipulación indebida del aparato puede derivar en daños Coloque el aparato sobre una superficie seca pla na antideslizante y resistente al calor que no haga reacción con los soportes de goma No coloque el aparato sobre una superficie caliente ni cerca de fuentes de calor intenso No deje el cable de alimentación suspendido De lo contrario habrá peligro de tropiezo Introduzca ...

Page 71: ...r el fabricante o su servicio técnico o una persona cualificada para evitar riesgos El aparato no contiene ninguna pieza que pueda reparar Ud mismo Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por el servicio técnico de SEVERIN véase Oficinas centrales del servicio en la página 192 3 Datos técnicos Tipo de aparato Cafetera automática con molinillo Modelo KA 4810 Tensión 220 240 V 50 60 Hz ...

Page 72: ...tidamente el botón min para ajustar los minutos   La hora está ajustada 5 Preparación del café ADVERTENCIA Peligro de escaldadura No mantenga ninguna parte del cuerpo debajo de la protección contra goteo durante el funcio namiento del aparato CUIDADO Para evitar dañar el aparato introduzca únicamente agua corriente fría en el depósito de agua CONSEJO La pantalla se apaga 35 minutos después de la...

Page 73: ...ración del café se consume toda el agua introducida Una taza equivale aproxi madamente a 125 ml 10 Llene la jarra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 con agua corriente fría hasta la marca correspondiente al número de tazas deseado 11 Abra el depósito de agua 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Introduzca el agua en el depósito de agua 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 74: ...olido 1 Pulse el botón OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 situado en el lateral del aparato para abrir la puerta del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Coloque el cartucho del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 en la puerta del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 Coloque un filtro de café desechable en el cartucho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CONSEJ...

Page 75: ...to al botón se enciende El aparato comien za a preparar el café y en la pantalla aparece el símbolo 16 Espere a que el aparato emita 3 señales acústicas y el símbolo desaparezca de la pantalla   El café ya está listo CONSEJO Si tras la preparación pulsa el botón el café se mantendrá caliente durante 35 minutos 6 Programación de la preparación de café CUIDADO Asegúrese de que en el momento de la ...

Page 76: ...la preparación ha concluido y de que el aparato se ha enfriado 2 Pulse el botón OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 situado en el lateral del aparato para abrir la puerta del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Retire el aro del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 Extraiga el cartucho del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 junto co...

Page 77: ... 17 18 con agua caliente con lavavajillas 9 Limpie la placa de calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 con un paño húmedo 10 Seque todos los componentes a conciencia antes de volver a colocarlos 7 3 Enjuague el aparato 1 Asegúrese de que no hay un filtro con restos de café en el aparato y de que la jarra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 está limpia 2 Retire la jarra ...

Page 78: ...da la solución haya atravesado el circuito y el LED se apague 10 Pulse el botón para que la placa de calentamiento 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 se apague 11 Enjuague el aparato una vez 7 3 Enjuague el aparato en la pági na 77 para eliminar los restos de la solución de agua y vinagre 7 5 Limpieza de la superficie exterior Limpie la superficie exterior del aparato con un paño suave q...

Page 79: ...verin GK 5410 Jarra de vidrio con tapa ZT 9064 Filtro permanente tamaño 4 9 Almacenamiento y eliminación 9 1 Almacenamiento del aparato 1 Limpie el aparato 7 2 Limpieza diaria en la página 77 2 Almacene el aparato en un lugar seco 9 2 Eliminación del aparato Los aparatos identificados con este símbolo deben eliminar se por separado de los residuos domésticos Estos aparatos contienen materia prima ...

Page 80: ...fallo de ma terial o de fabricación e impida un funcionamiento normal Queda excluido cualquier otro derecho de reclamación Quedan excluidos de la garantía Los daños que se deban a la inobservan cia del manual de instrucciones la manipulación incorrecta o el desgaste normal así como los referidos a piezas frágiles como cristal plástico o bombillas La garantía se extingue en caso de intervención por...

Page 81: ...iscaldante 8 Cavo spina di alimentazione 9 Indicatore di livello 10 Tasti 11 Tasto OPEN 12 Regolatore grado di macinazione 13 Serbatoio dell acqua 14 Contenitore chicchi 15 Coperchio serbatoio PROG Attivazione della prepara zione programmata GRIND OFF Disattivazione del maci natore Impostazione dell intensità del caffè Avvio della preparazione Modifica del numero di tazze h Impostazione dell ora m...

Page 82: ...50 prodotti SEVERIN propone un assortimento completo Il prodotto giusto per ogni occasione Per conoscere la varietà dei prodotti SEVERIN visitate il nostro sito Web www severin de oppure www severin com Il Team SEVERIN Indice 1 Panoramica 34 2 Per la sicurezza dell utilizzatore 36 3 Dati tecnici 41 4 Preparazione dell apparecchio 42 5 Preparazione del caffè 42 5 1 con chicchi di caffè 43 5 2 con c...

Page 83: ...chio mortale CAUTELA Indica avvertenze il cui mancato rispetto espone a rischio di danni materiali SUGGERIMENTO Evidenzia suggerimenti e altre informazioni utili Rischi per determinate persone Per determinati gruppi di persone sussiste alto rischio di lesioni I bambini da 8 anni di età e oltre e le persone con abilità fisiche sensoriali o cognitive ridotte o con scarsa esperienza e o conoscenza po...

Page 84: ...Corrente Poiché l apparecchio è operato a corrente sussiste il rischio di scossa elettrica Rispettare assolutamente le seguenti misure precauzionali Collegare l apparecchio solo direttamente a una presa con contatto di protezione installata confor memente alle prescrizioni fusibile minimo 10 A Non utilizzare alcun cavo di prolunga né presa multipla Operare l apparecchio solo se la tensione della p...

Page 85: ...viene inserita la spina di alimentazione dell ap parecchio sempre facilmente accessibile Prima di pulire l apparecchio o di eseguirne la ma nutenzione ordinaria disassemblarlo o assemblarlo scollegare la spina di alimentazione dalla presa Non svitare mai le viti dell apparecchio né apportare alcuna modifica tecnica Rischio di scottature L apparecchio riscalda acqua e la mantiene calda Sussistono c...

Page 86: ...ne errata dell apparecchio può com portare danni Collocare l apparecchio su una superficie asciutta pla nare antiscivolo resistente al calore e che inoltre non venga intaccata dal rivestimento in gomma dei piedini Non collocare l apparecchio su una superficie calda oppure in prossimità di forti fonti di calore Non lasciare il cavo di alimentazione penzolante Ciò implica un rischio d inciampo Riemp...

Page 87: ... al produttore al Servizio Assistenza o da una persona con pari qualifica L apparecchio non contiene alcun componente che possa essere riparato dall utilizzatore Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente tramite l Assistenza Clienti di SEVERIN vedere Centrale del servizio clienti a pagina 192 3 Dati tecnici Tipo di apparecchio Macchina per caffè automatica con macinatore Tipo di apparec...

Page 88: ...er impostare i minuti premere ripetutamente il tasto min   L impostazione dell ora è effettuata 5 Preparazione del caffè AVVERTIMENTO Rischio di scottature Non tenere alcuna parte del corpo sotto al salva gocce mentre l apparecchio è in funzione CAUTELA Per prevenire danneggiamenti all apparecchio riem pire il serbatoio dell acqua esclusivamente d acqua corrente fredda SUGGERIMENTO Dopo 35 minut...

Page 89: ...i tazze desiderato in quanto per la preparazione viene consumata tutta l acqua riempita Una tazza corri sponde a 125 ml 10 Riempire la caffettiera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 d acqua corrente fredda fino alla marcatura del numero di tazze desiderato 11 Aprire il serbatoio dell acqua 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Eliminare l acqua presente nel serbatoio dell acqua...

Page 90: ...caffè viene macinato grossolanamente 5 2 con caffè in polvere 1 Premere il tasto OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 presente sul lato dell apparecchio per aprire lo sportello del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Inserire la cartuccia filtrante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 nello sportello del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 Inserire un filtro ...

Page 91: ...hio inizia a prepa rare il caffè e nel display appare il simbolo 16 Attendere fino a quando l apparecchio emette 3 segnali acustici e nel display il simbolo si spegne   Il caffè è preparato SUGGERIMENTO Se dopo la preparazione non viene premuto il tasto il caffè viene mantenuto caldo per 35 minuti 6 Programmazione della preparazione CAUTELA Assicurarsi che al momento della preparazione l ap pare...

Page 92: ...zione 1 Assicurarsi che la preparazione sia conclusa e che l apparecchio sia raffreddato 2 Premere il tasto OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 presente sul lato dell apparecchio per aprire lo sportello del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Rimuovere l anello del filtro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 Estrarre la cartuccia filtrante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 93: ... pulita 2 Rimuovere la caffettiera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Riempire la caffettiera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 d acqua corrente fredda fino alla marcatura 10 CAUTELA Per prevenire danneggiamenti all apparecchio riem pire il serbatoio dell acqua esclusivamente d acqua corrente fredda 4 Eliminare l acqua presente nel serbatoio dell acqua 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 94: ...o con un panno morbido non sfilacciante 8 Eliminazione dei guasti 8 1 Eliminazione autonoma di problemi AVVERTIMENTO Rischio di lesioni L apparecchio non contiene alcun componente che possa essere riparato dall utiliz zatore Non usare mai un apparecchio difettoso Non riparare mai da sé l apparecchio In caso di difetto rivolgersi al nostro Servizio Assistenza vedere Centrale del servizio clienti a ...

Page 95: ...utomatiche Severin GK 5410 Brocca di vetro con coperchio ZT 9064 Filtro permanente misura 4 9 Stoccaggio e smaltimento 9 1 Stoccaggio dell apparecchio 1 Pulire l apparecchio 7 2 Pulizia quotidiana a pagina 93 2 Conservare l apparecchio in un punto asciutto 9 2 Smaltimento dell apparecchio Gli apparecchi arrecanti questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici Tali appare...

Page 96: ...ti riconducibili in modo dimostrabile a difetti di materiale o di produzione e che compromettono in modo rilevante il funzionamento Ogni altra rivendicazione è esclusa Sono esclusi dalla garanzia Danni riconducibili al mancato rispetto di quanto riportato nel manuale operativo all uso non conforme o a normale usura come pure particolari fragili come ad esempio vetro plastica o lampadine In caso d ...

Page 97: ...ttelse 4 Filterdør 5 Kaffekande 6 Doseringsske 7 Varmeplade 8 Netkabel stik 9 Niveauvisning 10 Taster 11 Tast OPEN 12 Formalingsgradsregulator 13 Vandtank 14 Bønnebeholder 15 Beholderlåg PROG Tænd for programmeret tilberedning GRIND OFF Sluk for kværn Indstil kaffestyrke Start tilberedning Skift kopantal h Indstil time min indstil minut ...

Page 98: ...ere end 250 produkter et omfattende sortiment Det rigtige produkt til enhver anvendelse Læs mere om produkterne fra SEVERIN og besøg os på www severin de eller www severin com Dit SEVERIN team Indholdsfortegnelse 1 Oversigt 82 2 For din sikkerheds skyld 84 3 Tekniske data 88 4 Forberedelse af apparatet 89 5 Tilberedning af kaffe 89 5 1 med kaffebønner 89 5 2 med kaffepulver 91 6 Programmering af t...

Page 99: ...elser eller livsfare FORSIGTIG Fremhæver anvisninger hvis manglende overholdelse med fører fare for materielle skader TIP Fremhæver tips og andre nyttige oplysninger Farer for bestemte personer Der er øget risiko for kvæstelser for bestemte person grupper Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfa...

Page 100: ...fjernbetjening Strøm Da apparatet drives af elektrisk strøm er der fare for elektrisk stød Overhold altid følgende sikkerhedsforan staltninger Tilslut kun apparatet direkte til en forskriftsmæssigt installeret beskyttelses stikkontakt afsikring min 10 A Brug ikke forlængerledninger eller multistik dåser Apparatet må kun tages i brug hvis spændingen der er angivet på typeskiltet stemmer overens med...

Page 101: ...paratets netstik er sat i altid er let tilgængelig Træk netstikket ud af stikkontakten før du rengør apparatet foretager pleje skiller det ad eller samler det Skil aldrig apparatet ad og foretag ikke tekniske ændringer på det Fare for skoldning Apparatet opvarmer vand og holder det varmt Dermed opstår der fare for skoldning Hvis afløbet er tilsmudset er der risiko for at der sprøjter væske eller d...

Page 102: ...r er beskrevet i denne betjeningsvejledning Farer for apparatet Forkert håndtering af apparatet kan føre til skader Placer apparatet på en tør plan skridsikker varme bestandig overflade der ikke reagerer med gum mifødderne Opstil ikke apparatet på en varm overflade eller i nærheden af kraftige varmekilder Lad ikke netledningen hænge ned Der er fare for at snuble Fyld udelukkende koldt frisk vand i...

Page 103: ...centen producentens kun deservice eller af en anden kvalificeret person for at undgå farer Apparatet indeholder ingen dele som du selv kan reparere Reparationer må udelukkende udføres af SEVERIN service se Centrale serviceafdelinger på side 192 3 Tekniske data Apparatets art Kaffeautomat med kværn Apparatets type KA 4810 Spænding 220 240 V 50 60 Hz Effekt 850 1000 W Dimensioner B x H x D 215 mm x ...

Page 104: ...lle timerne 2 Tryk flere gange på tasten min for at indstille minutterne   Klokkeslættet er indstillet 5 Tilberedning af kaffe ADVARSEL Fare for skoldning Hold ingen kropsdele under drypbeskyttelsen mens apparatet er i drift FORSIGTIG Fyld udelukkende koldt vand i vandtanken for at undgå skader på apparatet TIP Displayet slukkes 35 minutter efter kaffetilberednin gen eller uden kaffetilberedning...

Page 105: ...affekanden til det ønskede antal kopper da hele mængden af påfyldt vand bruges til tilbered ningen En kop svarer til ca 125 ml 10 Fyld kaffekanden 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 med koldt vand til markeringen for det ønskede antal kopper 11 Åbn vandtanken 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Hæld vandet i vandtanken 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Kontroller nivea...

Page 106: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Sæt filterindsatsen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ind i filterdøren 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3 Sæt et engangskaffefilter ind i filterindsatsen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 TIP I stedet for engangskaffefiltret kan du også bruge det permanente filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 Fyld kaffepulver i engangskaffefiltret Brug...

Page 107: ...efter tilberedningen ikke trykker på tasten holdes kaffen varm i 35 minutter 6 Programmering af tilberedning FORSIGTIG Vær opmærksom på at apparatet på tidspunktet for tilberedningen er korrekt samlet da apparatet ellers kan blive beskadiget Når du programmerer tilberedningen tilbereder kaffemaskinen kaffe én gang med den indstillede tid og de foretagne indstillinger 1 Indstil de ønskede indstilli...

Page 108: ...edningen er afsluttet og apparatet er afkølet 2 Tryk på tasten OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 på siden af apparatet for at åbne filterdøren 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Fjern filterringen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 Tag filterindsatsen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 samt det permanente filter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 eller eng...

Page 109: ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 i varmt vand tilsat opvaskemiddel 9 Vask varmepladen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 med en fugtig klud 10 Tør alle komponenter grundigt inden du igen sætter komponenterne ind 7 3 Skylning af apparatet 1 Kontroller at der ikke er et filter med kafferester i apparatet og at kaffekanden 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 er ren 2 Tag kaffeka...

Page 110: ...pløsningen løbe gennem apparatet Vent til hele opløsningen er løbet igennem og LED en slukker 10 Tryk på tasten så varmepladen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 slukkes 11 Skyl apparatet 7 3 Skylning af apparatet på side 109 for at fjerne rester af vand eddikeopløsningen 7 5 Rengøring af overfladen Rengør apparatets overflade med en fnugfri blød klud 8 Fejlafhjælpning 8 1 Afhjælp selv p...

Page 111: ...tomater GK 5410 Glaskande med låg ZT 9064 Permanent filter størrelse 4 9 Opbevaring og bortskaffelse 9 1 Opbevaring af apparatet 1 Rengør apparatet 7 2 Daglig rengøring på side 109 2 Opbevar apparatet et tørt sted 9 2 Bortskaffelse af apparatet Apparater der er mærket med dette symbol må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet Disse apparater kan indeholde værdifulde råstoffer der kan genbruges ...

Page 112: ...t stammer fra materiale eller produktionsfejl og som påvirker funktionen i væsentlig grad Andre krav er udelukket Følgende er undtaget fra garantien Skader der skyldes manglende over holdelse af betjeningsvejledningen ukorrekt behandling eller normal slitage samt dele der let går i stykker som f eks glas plast eller pærer Garantien bortfalder hvis der er foretaget indgreb af andre personer end dem...

Page 113: ...lterlucka 5 Kaffekanna 6 Doseringssked 7 Värmeplatta 8 Elkabel kontakt 9 Nivåindikator 10 Knappar 11 Knapp OPEN 12 Malgradsregulator 13 Vattentank 14 Bönbehållare 15 Behållarlock PROG Starta programmerad tillagning GRIND OFF Stänga av kvarnen Ställa in kaffestyrka Starta tillagningen Ändra antal koppar h Ställa in timmar min Ställa in minuter ...

Page 114: ...bjuder SEVERIN ett omfattande sortiment av elektriska småapparater som omfattar mer än 250 produkter Den rätta produkten för varje tillfälle Lär känna SEVERINS mångfald av produkter och besök oss på www severin de eller www severin com Ditt SEVERIN team Inhaltsverzeichnis 1 Übersicht 2 2 Zu Ihrer Sicherheit 4 3 Technische Daten 8 4 Gerät vorbereiten 9 5 Kaffee zubereiten 9 5 1 mit Kaffeebohnen 10 ...

Page 115: ...r anvisningar som måste följas annars föreligger risk för materiella skador TIPS Framhäver tips och annan användbar information Faror för vissa personer För vissa persongrupper föreligger ökad skaderisk Den här apparaten kan användas av barn från 8 års ålder och av personer med reducerad fysisk sens orisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och eller kunskap om de hålls under uppsikt el...

Page 116: ...et finns det risk för elektrisk stöt Iaktta alltid följande försiktighetsåtgärder Apparaten får endast anslutas till ett jordat eluttag som har installerats enligt föreskrifterna minsta säkringsstorlek 10 A Använd inte förlängningska bel eller grenuttag Använd endast apparaten om den spänning som anges på typskylten överensstämmer med spän ningen i ditt uttag Se till att nätkabeln inte är böjd ell...

Page 117: ...p kan orsaka att het vätska eller ånga stänker omkring Kontrollera att utloppet är rent Öppna inte filterluckan under användning Värmeplattan är het under och efter användning Rör inte vid värmeplattan när apparaten är igång Vänta tills värmeplattan har svalnat efter använd ningen Bristande hygien Bakterier kan bildas i apparaten på grund av bristande hygien Töm och rengör kaffekanna filterinsats ...

Page 118: ...pparaten Fyll inte i kaffepulver i bönbehållaren Dra ut elkontakten och låt apparaten svalna helt innan den ställs undan för förvaring Vid defekt apparat En defekt apparat kan leda till materiella skador och personskador Kontrollera apparaten varje gång innan den an vänds om det finns skador Om du ser att det finns en transportskada vänd dig omgående till den handlare där du köpt apparaten Använd ...

Page 119: ...ande villkor i närheten av ett jordat uttag säkrad med minst 10 A vågrät och vibrationsfri värmebeständig reagerar inte med gummifötterna på avstånd från uppvärmda eller brännbara ytor föremål 1m på avstånd från väggar 15 cm 3 Rengör apparaten enligt beskrivning under 7 2 Daglig rengöring på sidan 124 4 Spola genom apparaten 7 3 Skölja genom apparaten på si dan 124 Ställa in klockan TIPS För att p...

Page 120: ...hållaren 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 igen och tryck fast det 4 Tryck på knappen OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 på sidan av apparaten för att öppna filterluckan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 Sätt i filterinsatsen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 i filterluckan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 Sätt i ett engångs kaffefilt...

Page 121: ... kaffet visas symbolen på displayen 19 Vänta tills apparaten avger tre ljudsignaler och symbolen släcks på displayen  Kaffet är färdigt TIPS Om man inte trycker på knappen efter tillagningen av kaffet hålls kaffet varmt i 35 minuter Anpassa malningsgraden SE UPP Justera endast malningsgraden om apparaten redan har malt kaffebönor annars kan kvarnen skadas TIPS Vi rekommenderar att ställa in en fi...

Page 122: ...skat antal koppar som ska användas för tillagning av det totalt ifyllda vattnet En kopp motsvarar ca 125 ml 8 Fyll kaffekannan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 upp till markeringen för önskat antal koppar 9 Öppna vattentanken 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 Fyll på färskt vatten i vattentanken 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Kontrollera nivån med nivåindi k...

Page 123: ...oden bredvid knappen PROG lyser Kaffebryggaren tillagar kaffe till den inställ da tiden med de aktuella inställningarna Tryck en gång till på knappen PROG för att stänga av den programmerade tillagningen   Lysdioden bredvid knappen PROG släcks Den programmerade tillagningen är avstängd 7 Rengöra apparaten VARNING Skållningsrisk Före alla rengöringsarbeten Ta ut kontakten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 124: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Ta ut filterringen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 Ta ut filterinsatsen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 och permanentfiltret 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 Rengör filterinsatsen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 och permanentfiltret 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 i varmt vatten med tillsatt diskmedel TIPS Filterring 1 2 3 4 5...

Page 125: ...fekannan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Fyll kaffekannan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 upp till markeringen 10 med kallt kranvatten 4 Fyll på färskt vatten i vattentanken 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 Fyll på 80 ml ättiksprit i vattentanken 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 6 Ställ kaffekannan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 p...

Page 126: ...nsluten till elnätet Sätt i kontakten i ett jordat eluttag Det kommer inte ut något kaffe från droppskyddet Kaffekannan står inte korrekt under utloppet Kontrollera om kaffekannan står korrekt på värmeplattan och om utloppsventilen trycks upp Problem Orsak Åtgärd Kaffet är för tunt Malningsgraden är för grovt inställd Ställ in malningsgraden finare Anpassa malningsgraden på sidan 121 För lite kaff...

Page 127: ...rantier berörs inte av de efterföljande garantivillkoren Vid garantifall ska du därför vända dig direkt till din återförsäljare Dessutom lämnar SEVERIN en tillverkargaranti på två år från inköpsdatumet Under denna tidsperiod åtgärdar vi kostnadsfritt alla brister som bevisligen beror på material eller tillverkningsfel och som har betydande inverkan på funktionen Övriga anspråk utesluts Garantin gä...

Page 128: ...ahvimitta 7 Keitinlevy 8 Verkkojohto ja pistoke 9 Vesimäärän osoitin 10 Painikkeet 11 Avauspainike 12 Jauhatusasteen säädin 13 Vesisäiliö 14 Papusäiliö 15 Säiliön kansi PROG Ohjelmoidun valmistuksen kytkeminen toimintaan GRIND OFF Kahvimyllyn kytkeminen pois toiminnasta Kahvin vahvuuden valinta Valmistuksen aloitus Kuppimäärän valinta h Tuntien asetus min Minuuttien asetus ...

Page 129: ...ti kodinhoito Beauty Wellness ja kodin kylmälaitteet Oikea tuote jokaiseen käyttötarkoitukseen Tutustu SEVERINin monipuoliseen tuotevalikoimaan osoitteessa www severin com fi tai www severin com SEVERIN tiimi Sisällysluettelo 1 Yleiskuva 65 2 Turvallisuutesi vuoksi 67 3 Tekniset tiedot 71 4 Laitteen valmistelu 72 5 Kahvin valmistus 72 5 1 Kahvin valmistus kahvinpavuista 73 5 2 Kahvin valmistus kah...

Page 130: ...ättämisestä voi seurata aineellisia vahinkoja VIHJE Näin on merkitty vihjeet ja muut hyödylliset neuvot Käyttäjään kohdistuvat vaarat Normaalia suurempi loukkaantumisvaara erityisryhmille Yli 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt joilla fyysi siä tai henkisiä rajoitteita tai aistirajoitteita tai joilta puuttuu käyttöön vaadittava kokemus ja tai tieto saavat käyttää tätä laitetta mutta vain jos h...

Page 131: ...erillisellä etäohjattavalla laitteella kaukosääti mellä Sähkövirta Koska laite toimii sähkövirralla on olemassa sähköis kun vaara Noudata ehdottomasti seuraavia varotoi menpiteitä Liitä laite ainoastaan määräysten mukaisesti asen nettuun maadoitettuun pistorasiaan sulake vähin tään 10 A Älä käytä jatkojohtoa tai pistorasian haaroitinta Käytä laitetta vain kun arvokilvessä annettu jännite vastaa sä...

Page 132: ...siitä että pistorasia johon laitteen pistoke kytketään on aina helposti ulottuvilla Vedä pistoke pistorasiasta ennen kuin puhdistat hoidat purat tai kokoat laitetta Älä koskaan avaa laitteen suojuksia äläkä tee siihen teknisiä muutoksia Palovammavaara Laite kuumentaa vettä ja pitää sen lämpimänä mistä aiheutuu palovammavaara Likaantuneesta ulostuloaukosta voi purkautua kuumaa nestettä tai höyryä V...

Page 133: ...ja tarvik keita Laitteeseen kohdistuvat vaarat Laitteen väärä käsittely saattaa aiheuttaa siihen vaurioita Sijoita laite kuivalle tasaiselle liukumattomalle ja kuumuudenkestävälle alustalle joka on yhteensopiva laitteen kumijalkojen kanssa Älä sijoita laitetta kuumalle alustalle tai voimakkaiden lämmönlähteiden läheisyyteen Älä anna verkkojohdon roikkua sillä siihen voi kompastua Täytä vesisäiliö ...

Page 134: ...aa valmistajan tai sen asiakastuen kautta tai antaa muun ammattitaitoisen henkilön vaihdettavaksi Laite ei sisällä osia jotka käyttäjän olisi mahdollista korjata itse Korjauksia saa suorittaa vain SEVERIN palvelu ks Keskushuollot sivulla 192 3 Tekniset tiedot Laite Kahviautomaatti ja kahvimylly Laitteen tyyppi KA 4810 Jännite 220 240 V 50 60 Hz Teho 850 1000 W Mitat L x K x S 215 mm x 430 mm x 315...

Page 135: ...tta ja aseta tunnit 2 Paina toistuvasti min painiketta ja aseta minuutit   Kellonaika on asetettu 5 Kahvin valmistus VAROITUS Palovammavaara Älä vie mitään ruumiinosia tippalukon alle kun laite on toiminnassa VARO Täytä vesisäiliö aina kylmällä vesijohtovedellä jotta laite ei vaurioidu VIHJE Näyttö sammuu kun kahvin valmistuksesta on kulunut 35 minuuttia Jos kahvia ei ole valmistettu näyttö samm...

Page 136: ...vikannuun vettä vain halutun kuppimäärän mukaan sillä valmistuksessa käytetään vesisäiliön koko vesimäärä Yksi kuppi on noin 125 ml 10 Täytä kahvikannuun 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 kylmää vesijohtovettä halutun kuppimäärän merkin kohdalle asti 11 Avaa vesisäiliö 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Kaada vesi säiliöön 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Tarkis...

Page 137: ...atinluuk ku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Kiinnitä suodatinyksikkö 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 luukkuun 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3 Aseta suodatinpussi suodatinyksikköön 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VIHJE Suodatinpussin sijaan voit käyttää kestosuodatinta 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 Lisää kahvijauhetta suodatinpussiin Käytä apun...

Page 138: ...a   kahvi on valmista VIHJE Jos kahvin valmistuksen jälkeen ei paineta painiketta kahvi pysyy lämpimänä vielä seuraavat 35 minuuttia 6 Valmistuksen ohjelmointi VARO Varmista että laite on valmistuksen aikana koottu oikein Muussa tapauksessa laite voi vaurioitua Jos valmistus ohjelmoidaan laite valmistaa kahvin valittuna ajankohtana valituilla asetuksilla 1 Valitse haluamasi valmistusasetukset 5 ...

Page 139: ...sen jälkeen 1 Varmista että valmistus on päättynyt ja laite jäähtynyt 2 Paina avauspainiketta OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 laitteen sivulla ja avaa suodatinluuk ku 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Poista suodatinrengas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 Poista suodatinyksikkö 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ja kestosuodatin 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 140: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 on puhdas 2 Poista kahvikannu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Täytä kahvikannuun 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 kylmää vesijohtovettä merkin 10 kohdalle asti VARO Täytä vesisäiliö aina kylmällä vesijohtovedellä jotta laite ei vaurioidu 4 Kaada vesi säiliöön 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 Aseta kahvikannu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 141: ...yyhi laitteen ulkopuoli nukkaamattomalla pehmeällä liinalla 8 Vianetsintä 8 1 Käyttäjälle mahdolliset toimenpiteet VAROITUS Loukkaantumisvaara Laite ei sisällä osia jotka käyttäjän olisi mahdollista korjata itse Älä koskaan käytä viallista laitetta Älä koskaan korjaa laitetta itse Jos laitteeseen tulee vika ota yhteys huoltoon ks Keskus huollot sivulla 192 Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon tarkist...

Page 142: ...n kahviautomaatille GK 5410 Lasikannu ja kansi ZT 9064 Kestosuodatin koko 4 9 Varastointi ja hävittäminen 9 1 Laitteen varastointi 1 Puhdista laite 7 2 Päivittäinen puhdistus sivulla 140 2 Varastoi laite kuivassa paikassa 9 2 Laitteen hävittäminen Tällä symbolilla varustettuja laitteita ei saa hävittää talousjät teen mukana Ne sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materi aaleja Asianmukainen hävitt...

Page 143: ...i valmistusvioista aiheutuneet ja laitteen toimintaan oleellisesti vaikuttavat puutteet veloitukset ta Muita takuuvaatimuksia ei hyväksytä Takuu ei kata käyttöohjeen laiminlyönnistä laitteen epäasiallisesta käsittelys tä tai normaalista kulumisesta aiheutuneita vaurioita eikä helposti rikkoutuvia osia kuten lasia muovia tai polttimoita Takuu raukeaa jos laitetta on muuttanut korjannut taho joka ei...

Page 144: ...ka do dozowania 7 płyta grzewcza 8 kabel wtyczka sieciowa 9 wskaźnik poziomu napełnienia 10 przyciski 11 przycisk OPEN 12 regulator stopnia zmielenia 13 zbiornik na wodę 14 zbiornik na kawę ziarnistą 15 pokrywa zbiornika PROG włączanie zaprogramowa nego cyku przyrządzania GRIND OFF wyłączanie młynka ustawianie mocy kawy uruchamianie cyklu przy rządzania zmiana liczby filiżanek h ustawianie godziny...

Page 145: ...cja podłóg pielęgnacja osobista oraz chłodzenie i zamrażanie Właściwy produkt na każdą okazję Zapraszamy do zapoznania się z różnorodnością naszych produktów na stronie www severin de lub www severin com Zespół SEVERIN Spis treści 1 Przegląd 81 2 Wskazówki bezpieczeństwa 83 3 Dane techniczne 88 4 Przygotowanie urządzenia 88 5 Przyrządzanie kawy 89 5 1 z ziaren kawy 89 5 2 z kawy zmielonej 91 6 Pro...

Page 146: ...e stwarza niebez pieczeństwo powstania strat materialnych PORADA Wyróżnia w tekście porady i innego rodzaju przydatne informacje Zagrożenia dla określonych osób Zwiększone ryzyko obrażeń dla określonych grup osób Niniejsze urządzenie wolno użytkować dzieciom powyżej 8 lat oraz osobom o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub intelektualnej i osobom nie mającym doświadczenia i lub znajomości...

Page 147: ...emem obsługi pilot zdalnego sterowania Energia elektryczna Użytkowanie urządzenia zasilanego energią elektrycz ną stwarza zagrożenie porażenia prądem Koniecznie zachować poniższe środki ostrożności Urządzenie podłączać tylko bezpośrednio do przepisowo zainstalowanego gniazdka ze stykiem ochronnym zabezpieczenie min 10 A Nie korzy stać z przedłużaczy ani gniazd wtykowych wielo krotnych Urządzenie u...

Page 148: ...zenia musi być zawsze łatwo dostępne Przed czyszczeniem pielęgnacją rozłożeniem na części lub złożeniem urządzenia wyjąć wtyczkę z gniazdka Nigdy nie otwierać urządzenia ani nie dokonywać żadnych modyfikacji technicznych Niebezpieczeństwo poparzenia Urządzenie podgrzewa wodę i utrzymuje jej ciepłotę Tym samym występuje niebezpieczeństwo poparzenia Zanieczyszczenie wylotu może powodować roz pryski ...

Page 149: ...w i akcesoriów wymienionych w niniejszej instrukcji obsługi Zagrożenia dla urządzenia Nieprawidłowa obsługa urządzenia może spowodować straty Urządzenie należy ustawić na suchym równym podłożu zabezpieczonym przed poślizgiem i odpor nym na wysokie temperatury a ponadto niewcho dzącym w reakcje z gumowymi nóżkami Urządzenia nie stawiać na gorącej powierzchni ani w pobliżu silnych źródeł ciepła Prze...

Page 150: ...o dzeniu to w celu uniknięcia zagrożenia powinien on być wymieniony przez producenta właściwy serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifikacje Urządzenie nie zawiera elementów które można samodzielnie naprawić Naprawy muszą być wy konywane wyłącznie przez serwis firmy SEVERIN patrz Centrala obsługi klientów na stronie 192 3 Dane techniczne Rodzaj urządzenia automatyczny ekspres do kawy z młynkiem...

Page 151: ...2 Nacisnąć kilkakrotnie przycisk min aby ustawić minuty   Godzina jest ustawiona 5 Przyrządzanie kawy OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo poparzenia W trakcie pracy urządzenia nie zbliżać części ciała do strefy pod zabezpieczeniem przed kapaniem OSTROŻNIE Zbiornik na wodę napełniać wyłącznie zimną wodą aby uniknąć uszkodzenia urządzenia PORADA Wyświetlacz zgaśnie po upływie 35 minut od przy rządzenia ...

Page 152: ...w cyklu przyrządzania kawy woda zużywana jest w całości Jedna filiżanka odpowiada ok 125 ml wody 10 Napełnić dzbanek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 zimną wodą do poziomu oznaczającego żądaną liczbę filiżanek 11 Otworzyć zbiornik na wodę 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Napełnić zbiornik wodą 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Sprawdzić poziom napełnienia na w...

Page 153: ...6 17 18 z boku urządzenia aby otworzyć drzwiczki komory filtra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Włożyć uchwyt filtra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 w drzwiczki komory filtra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 Włożyć jednorazowy filtr do kawy w uchwyt filtra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PORADA Zamiast filtra jednorazowego można również zasto sować filtr permanentny 1 2 3 4 5 6...

Page 154: ...zgaśnie   Przyrządzanie kawy jest zakończone PORADA Jeśli po zakończeniu przyrządzania nie zostanie naciśnięty przycisk ciepłota kawy jest utrzymywana jeszcze przez 35 minut 6 Programowanie cyklu przyrządzania OSTROŻNIE Zwrócić uwagę aby urządzenie było prawidłowo złożone przed rozpoczęciem przyrządzanie kawy gdyż w przeciwnym razie może dojść do jego uszkodzenia Po zaprogramowaniu cyklu przyrzą...

Page 155: ...ki 7 1 Po zakończeniu przyrządzania 1 Upewnić się że przyrządzanie zostało zakończone a urządzenie ostygło 2 Nacisnąć przycisk OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 z boku urządzenia aby otworzyć drzwiczki komory filtra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Zdjąć pokrywę filtra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 Wyjąć uchwyt filtra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 156: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 jest czysty 2 Wyjąć dzbanek do kawy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Napełnić dzbanek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 zimną wodą aż do oznaczenia 10 OSTROŻNIE Zbiornik na wodę napełniać wyłącznie zimną wodą aby uniknąć uszkodzenia urządzenia 4 Napełnić zbiornik wodą 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 Ustawić dzbanek do...

Page 157: ...łókien 8 Usuwanie usterek 8 1 Samodzielnie usuwanie problemów OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń Urządzenie nie zawie ra elementów które można samodzielnie naprawić Nigdy nie używać uszkodzonego urządzenia Nigdy nie naprawiać urządzenia samodziel nie W razie uszkodzenia skontaktować się z naszym działem serwisowym patrz Centrala obsługi klientów na stronie 192 Przed skontaktowaniem się z działe...

Page 158: ...osażenia i części zamienne Numer artykułu Element wyposażenia część zamienna ZB 8688 kawa SEVERIN 500 g przeznaczona do automatycznych serwisów do kawy marki Severin GK 5410 szklany dzbanek z pokrywką ZT 9064 filtr permanentny wielkość 4 9 Przechowywanie i utylizacja 9 1 Przechowywanie urządzenia 1 Oczyścić urządzenie 7 2 Codzienne czyszczenie na stronie 156 2 Przechowywać urządzenie w suchym miej...

Page 159: ...rych udowodnione jest że spowodowane są błędami materiałowymi lub produkcyjnymi i w znaczny sposób pogarszają działanie Dalsze roszczenia są wykluczone Gwarancją nie są objęte szkody wynikłe z nieprzestrzegania instrukcji obsługi niewłaściwego obchodzenia się lub normalnego zużycia a także kruche części takie jak szkło tworzywo sztuczne czy żarówki Gwarancja wygasa w razie manipulacji dokonywanych...

Page 160: ...νάτα καφέ 6 Μεζούρα 7 Θερμαντική πλάκα 8 Καλώδιο φις τροφοδοσίας 9 Ένδειξη στάθμης πλήρωσης 10 Πλήκτρα 11 Πλήκτρο OPEN 12 Ρυθμιστής βαθμού άλεσης 13 Δοχείο νερού 14 Δοχείο κόκκων 15 Καπάκι δοχείου PROG Ενεργοποίηση προγραμμα τισμένης παρασκευής GRIND OFF Απενεργοποίηση μύλου Ρύθμιση έντασης καφέ Έναρξη παρασκευής Αλλαγή αριθμού φλιτζανιών h Ρύθμιση ώρας min Ρύθμιση λεπτών ...

Page 161: ...ώ ομάδων προϊόντων για καφέ πρωινό κουζίνα μπάρμπεκιου νοικοκυριό φροντίδα δαπέδων προσωπική φροντίδα και ψύξη κατάψυξη Για κάθε αφορμή το σωστό προϊόν Γνωρίστε την ποικιλία των προϊόντων SEVERIN και επισκεφθείτε μας στη διεύθυνση www severin de ή www severin com Η δική σας ομάδα της SEVERIN Πίνακας περιεχομένων 1 Σύνοψη 97 2 Για την ασφάλειά σας 99 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά 104 4 Προετοιμασία συσκ...

Page 162: ...αίνει υποδείξεις σε περίπτωση παράβλεψης των οποίων υπάρχει κίνδυνος υλικών ζημιών ΣΥΜΒΟΥΛΗ Επισημαίνει έξυπνες συμβουλές και άλλες χρήσιμες πληρο φορίες Κίνδυνοι για συγκεκριμένα πρόσωπα Για συγκεκριμένες ομάδες ατόμων υπάρχει αυξημένος κίνδυνος τραυματισμού Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητικές ή πνευματικές ικανότητ...

Page 163: ...χειριστήριο Ρεύμα Δεδομένου ότι η συσκευή λειτουργεί με ηλεκτρικό ρεύμα υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Προσέξτε οπωσδήποτε τα ακόλουθα προληπτικά μέτρα Συνδέετε τη συσκευή μόνο απευθείας σε μια εγκα τεστημένη σύμφωνα με τους κανονισμούς πρίζα σούκο ασφάλεια ελάχ 10 Α Μην χρησιμοποιείτε καλώδια προέκτασης ή πολύπριζα Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο εφόσον η τάση που αναφέρεται στην πινακίδα τύπου σ...

Page 164: ...τε για αυτόν το λόγο την πρίζα στην οποία είναι τοποθετημένο το φις της συσκευής πάντα εύκολα προσπελάσιμη Αποσυνδέετε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα πριν από τον καθαρισμό τη συντήρηση την αποσυ ναρμολόγηση ή τη συναρμολόγηση της συσκευής Μην ξεβιδώνετε ποτέ τις βίδες της συσκευής και μην πραγματοποιείτε τεχνικές αλλαγές Κίνδυνος εγκαύματος Η συσκευή θερμαίνει νερό και το διατηρεί ζεστό Προκύπτ...

Page 165: ...δυνοι για τη συσκευή Από λάθος χειρισμό της συσκευής ενδέχεται να προ κληθούν ζημιές Τοποθετήστε τη συσκευή πάνω σε μια στεγνή επίπεδη αντιολισθητική θερμοάντοχη επιφάνεια η οποία να μην αντιδρά με τα πλαστικά πόδια Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε καυτή επιφά νεια ή κοντά σε ισχυρές πηγές θερμότητας Μην αφήνετε να κρέμεται το καλώδιο τροφοδοσίας Δημιουργείται κίνδυνος να σκοντάψετε Γεμίζετε το ...

Page 166: ...τον κατασκευαστή ή το σέρβις του ή κάποιο πρόσωπο με παρόμοια προσόντα για την αποφυ γή κινδύνων Η συσκευή δεν περιέχει εξαρτήματα που μπορείτε να επισκευάσετε μόνοι σας Επισκευές επιτρέπεται να διενεργούνται αποκλειστικά από το σέρβις της SEVERIN βλέπε Κεντρικό σέρβις στη σελί δα 192 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Είδος συσκευής Μηχανή καφέ με μύλο Τύπος συσκευής KA 4810 Τάση 220 240 V 50 60 Hz Ισχύς 8...

Page 167: ...ια να ρυθμίσετε την ώρα 2 Πατήστε επαναλαμβανόμενα το πλήκτρο min για να ρυθμίσετε τα λεπτά Â Â Η ώρα είναι ρυθμισμένη 5 Παρασκευή καφέ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εγκαύματος Μην βάζετε μέρη του σώματος κάτω από την προ στασία σταξίματος όσο λειτουργεί η συσκευή ΠΡΟΣΟΧΗ Γεμίζετε το δοχείο νερού αποκλειστικά με κρύο νερό βρύσης για την αποφυγή ζημιών στη συσκευή ΣΥΜΒΟΥΛΗ Η οθόνη απενεργοποιείται 35 λεπτ...

Page 168: ...επιθυμητό αριθμό φλιτζανιών δεδομένου ότι για την παρα σκευή θα καταναλωθεί όλο το νερό Ένα φλιτζάνι αντιστοιχεί σε περ 125 ml 10 Γεμίστε την κανάτα καφέ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 με κρύο νερό βρύσης μέχρι το σημάδι του επιθυμητού αριθμού φλιτζανιών 11 Ανοίξτε το δοχείο νερού 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Ρίξτε το νερό στο δοχείο νερού 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 169: ...6 17 18 στο πλάι της συσκευής για να ανοί ξετε την πόρτα του φίλτρου 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Τοποθετήστε την υποδοχή φίλτρου 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 στην πόρτα του φίλτρου 1 2 3 4 5 6 7 8 3 Τοποθετήστε ένα φίλτρο καφέ μίας χρήσης στην υποδοχή φίλτρου 1 2 3 4 5 6 ΣΥΜΒΟΥΛΗ Αντί για φίλτρο καφέ μίας χρήσης μπορείτε να χρησιμοποιήσετε επίσης το μόνιμο φίλτρο 1 2 3 ...

Page 170: ... συσκευή 3 ηχητικά σήματα και να σβήσει το σύμβολο στην οθόνη Â Â Ο καφές είναι έτοιμος ΣΥΜΒΟΥΛΗ Εάν μετά την παρασκευή δεν πατήσετε το πλήκτρο ο καφές διατηρείται ζεστός για ακόμη 35 λεπτά 6 Προγραμματισμός παρασκευής ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιώνεστε πάντα ότι η συσκευή είναι σωστά συναρμολογημένη τη στιγμή της παρασκευής διότι διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά η συσκευή Εάν προγραμματίσετε την παρασκευή η ...

Page 171: ...ά την παρασκευή 1 Βεβαιωθείτε ότι έχει ολοκληρωθεί η παρασκευή και ότι έχει κρυώσει η συσκευή 2 Πατήστε το πλήκτρο OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 στο πλάι της συσκευής για να ανοί ξετε την πόρτα του φίλτρου 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Αφαιρέστε το κάλυμμα του φίλτρου 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 4 Αφαιρέστε την υποδοχή φίλτρου 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 172: ...τι είναι καθαρή η κανάτα του καφέ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Αφαιρέστε την κανάτα του καφέ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Γεμίστε την κανάτα του καφέ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 μέχρι το σημάδι 10 με κρύο νερό βρύσης ΠΡΟΣΟΧΗ Γεμίζετε το δοχείο νερού αποκλειστικά με κρύο νερό βρύσης για την αποφυγή ζημιών στη συσκευή 4 Ρίξτε το νερό στο δοχείο νε...

Page 173: ...ρίστε την επιφάνεια της συσκευής με απαλό πανί που δεν αφήνει χνούδι 8 Αποκατάσταση βλαβών 8 1 Επίλυση προβλημάτων από εσάς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού Η συσκευή δεν περιέχει εξαρτήματα που μπορείτε να επισκευάσετε μόνοι σας Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μια ελαττωματική συσκευή Ποτέ μην επισκευάζετε μόνοι σας τη συσκευή Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε στο σέρβις της εταιρείας μας βλέπε Κεντρικ...

Page 174: ...κανάτα με καπάκι ZT 9064 Μόνιμο φίλτρο μέγεθος 4 9 Αποθήκευση και απόρριψη 9 1 Αποθήκευση συσκευής 1 Καθαρίστε τη συσκευή 7 2 Καθημερινός καθαρισμός στη σελί δα 172 2 Αποθηκεύστε τη συσκευή σε στεγνό χώρο 9 2 Διάθεση συσκευής στα απορρίμματα Οι συσκευές που φέρουν αυτό το σύμβολο πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίμματα Αυτές οι συσκευές περιέχουν πολύτιμες πρώτες ύλες που μπορ...

Page 175: ...α τα ελαττώματα που οφείλονται σε αστοχίες υλικών ή κατασκευαστικά σφάλματα και επηρεάζουν σημαντικά τη λειτουργία Αποκλείονται περαιτέρω αξιώσεις Από την εγγύηση εξαιρούνται τα εξής Ζημιές που οφείλονται σε παράβλε ψη των οδηγιών χρήσης σε ακατάλληλο χειρισμό ή φυσιολογική φθορά όπως επίσης και εύθραυστα εξαρτήματα όπως π χ γυαλί πλαστικά ή λάμπες Η εγγύηση παύει να ισχύει σε περίπτωση επέμβασης ...

Page 176: ...ка 7 Нагревательная пластина 8 Сетевой кабель штепсельная вилка 9 Индикатор уровня 10 Кнопки 11 Кнопка OPEN 12 Регулятор степени помола 13 Бачок для воды 14 Контейнер для кофейных зерен 15 Крышка контейнера PROG Включение запрограммиро ванного приготовления GRIND OFF Отключение кофемолки Настройка крепости кофе Запуск приготовления Изменение количества чашек h Установка значения часов min Установк...

Page 177: ... предлагает широкий ассортимент изделий представленный более чем 250 наименованиями Подходя щая продукция для любого случая Познакомьтесь со всем многообразием продукции компании SEVERIN посетив наш сайт www severin de или www severin com Ваша команда SEVERIN Оглавление 1 Обзор 113 2 Для Вашей безопасности 115 3 Технические характеристики 121 4 Подготовка прибора 121 5 Приготовление кофе 122 5 1 с...

Page 178: ...х существует опасность причинения материального ущерба СОВЕТ Выделяет советы и другую полезную информацию Опасность для определенных лиц Для определенных групп лиц существует повышен ная опасность травмирования Дети в возрасте до 8 лет а также лица с огра ниченными физическими сенсорными или умственными возможностями либо не облада ющие достаточными опытом и или знаниями могут использовать данный ...

Page 179: ... тайме ром или отдельной системой дистанционного управ ления дистанционное управление Электрический ток Так как прибор работает от электрического тока существует опасность поражения электрическим током Непременно соблюдайте следующие меры предосторожности Подключайте прибор только прямо к розетке которая надлежащим образом оборудована защитным контактом защита предохранителем не менее 10 А Не испо...

Page 180: ...незамедлительно извлеките штепсельную вилку из розетки По этой причине розетка к которой подключена штепсельная вилка всегда должна быть легкодоступна Перед очисткой уходом разборкой или сбор кой прибора извлекайте штепсельную вилку из розетки Ни в коем случае не развинчивайте прибор и не вносите в него никаких технических изменений Опасность ошпаривания Прибор нагревает воду и сохраняет ее теплой...

Page 181: ...тации чистящие средства и принадлежности Опасности для прибора Неправильное обращение с прибором может при вести к повреждению Устанавливайте прибор на сухую ровную не скользкую жаропрочную поверхность не вступа ющую в реакцию с резиновыми ножками Не ставьте прибор на горячую поверхность или вблизи источников сильного тепла Не допускайте свисания сетевого кабеля При этом возникает опасность спотык...

Page 182: ...висной службой либо другим квалифици рованным специалистом это позволит избежать опасностей В приборе отсутствуют детали которые Вы мо жете отремонтировать самостоятельно Ремонт ные работы разрешается производить только сервисной службе компании SEVERIN см Цен тры сервисного обслуживания на стр 192 3 Технические характеристики Тип прибора Кофемашина с кофемолкой Модель прибора KA 4810 Напряжение 2...

Page 183: ...ы установить значение часов 2 Нажмите на кнопку min несколько раз чтобы установить значе ние минут Â Â Время установлено 5 Приготовление кофе ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность ошпаривания Не подставляйте руки и другие части тела под противокапельную систему во время работы прибора ОСТОРОЖНО Для предотвращения повреждения прибора заливайте в бачок для воды только холодную водопроводную воду СОВЕТ Дисплей от...

Page 184: ...фейник до желаемого количества чашек так как для приготовления используется вся залитая в бачок вода Одна чашка соответ ствует ок 125 мл 10 Наполните кофейник 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 холодной водопроводной водой до отмет ки соответствующей желаемому количеству чашек 11 Откройте бачок для воды 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 12 Вылейте воду в бачок 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 185: ...кофе 5 2 с использованием молотого кофе 1 Нажмите на кнопку OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 сбоку прибора для открытия двер цы для фильтра 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 Вставьте фильтрующую вставку 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 в дверцу для фильтра 1 2 3 4 5 6 7 8 3 Поместите одноразовый кофейный фильтр в фильтрующую вставку 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 186: ... появится символ 16 Подождите пока прибор не подаст 3 звуковых сигнала а символ на дисплее не погаснет Â Â Кофе готов СОВЕТ Если после приготовления не нажать на кнопку кофе будет сохраняться теплым еще 35 минут 6 Программирование приготовления ОСТОРОЖНО Следите за тем чтобы к моменту приготовления прибор был правильно собран так как в против ном случае он может быть поврежден Если Вы запрограммир...

Page 187: ...оечную машину 7 1 После приготовления 1 Убедитесь что процесс приготовления завершен и прибор остыл 2 Нажмите на кнопку OPEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 сбоку прибора для открытия двер цы для фильтра 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 Извлеките кольцо фильтра 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 4 Выньте фильтрующую вставку 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 вмест...

Page 188: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 в теплой воде с добавлением средства для мытья посуды 9 Протирайте нагревательную пластину 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 влажной тканью 10 Тщательно высушивайте все компоненты перед тем как устанавли вать их на место 7 3 Промывка прибора 1 Убедитесь что в приборе не находится фильтр с остатками кофе и кофейник 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Page 189: ...вор и не погаснет светодиод 10 Нажмите на кнопку чтобы отключить нагревательную пласти ну 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 11 Промойте прибор 7 3 Промывка прибора на стр 188 чтобы удалить остатки раствора воды и уксуса 7 5 Очистка поверхности Очищайте корпус прибора безворсовой влажной тканью 8 Устранение неисправностей 8 1 Самостоятельное устранение неисправностей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасн...

Page 190: ...ециально для кофемашин Severin GK 5410 Стеклянный кофейник с крышкой ZT 9064 Перманентный фильтр размер 4 9 Хранение и утилизация 9 1 Хранение прибора 1 Очистите прибор 7 2 Ежедневная очистка на стр 188 2 Храните прибор в сухом месте 9 2 Утилизация прибора Приборы отмеченные данным символом должны ути лизироваться отдельно от бытовых отходов В данных приборах содержится ценное сырье которое может ...

Page 191: ...о являющиеся результатом дефекта материала или технологического дефекта и в значительной степени влияющие на функционирование Иные претензии исключены Гарантия не распространяется на повреждения являющиеся след ствием несоблюдения руководства по эксплуатации ненадлежащего обращения или нормального износа а также на хрупкие части напри мер стекло пластмассу или лампочки Гарантия теряет силу в случа...

Page 192: ... BG 4000 Plovdiv Tel 359 32 275 617 275 614 eMail sales noviz com China Sunnex Century Catering Equipment Shenzhen Ltd 2 F BlockA Dong He Industrial Building Yue He Street Sha Shen Road Sha Tou Jiao Shenzhen Tel 86 755 25551458 or 25550852 Fax 86 755 25357468 or 25357498 eMail sales severinchina com Web http www severinchina com Czech Republic BVZ Commerce s r o Parkerova c p 618 CZ 25067 Klecany ...

Page 193: ...ing Co Ltd PIC Eng AhmadAl Sharabi Al Joud Building Karadat Kharej Baghdad Iraq Tel 964 782 270 2727 964 770 003 5533 964 771 231 7850 Ireland Bluestone Sales Distribution Ltd 26 Oaktree Business Park Trim Co Meath Ireland Tel 353 46 94 83100 Fax 353 46 94 83663 Web www bluestone ie Italia Videoellettronica di Sgambati Gabrini C S N C via Dino Col 52r 54r 56r I 16149 Genova Green Number 800224155 ...

Page 194: ... OPP BAHWAN CONTRACTING CO BUILDING NO 1906 WAY NO 6424 GHALA112 P O Box 996 Muscat Sultanate of Oman Tel 968 24593025 Fax 968 24593490 Philippines COLOMBO MERCHANT PHILIPPINES INC Mezzanine 1 South Center Tower 2206 Venture Street Madrigal Business Park Alabang Muntinlupa City Tel 809 34 41 eMail severinconsumercare colombophils com ph Polska SERV SERWIS SP Z O O UL WSCHODNIA4 46 070 CHMIELOWICE ...

Page 195: ...Handels Sàrl GmbH Postfach 306 1040 Echallens Tel 021 881 60 45 Fax 021 881 60 46 mail severin helt ch Syria Joud Industries DomesticAppliances Co P O Box 199 or 219 Motorway entrance Lattakia Syria Tel 963 41 416 590 963 41 416 591 Fax 963 41 444 622 Thailand Verasu Ltd part 83 7 Wireless Rd Lumpini Patumwan Bangkok 10330 Tel 662 254 81 008 eMail askverasu verasu com United Arab Emirates Juma al ...

Page 196: ... SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information severin de www severin com Technische Änderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9314 0000 ...

Reviews: