SEVERIN BM 3987 Instructions For Use Manual Download Page 1

Brotbackautomat

Bread-maker

Machine à pain

Broodmaker

Fabricador de pan

Macchina per pane

Bagemaskine

Bakmaskin

Leipäkone

Maszyna do pieczenia chleba

Αρτοπαρασκευαστς

Хлебопечка

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Mode d'emploi

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de uso

Manuale d’uso

Brugsanvisning

 

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instrukcja obsługi

Οδηγες χρσεως

Руководство по
эксплуатации

FIN

RUS

Summary of Contents for BM 3987

Page 1: ...de pan Macchina per pane Bagemaskine Bakmaskin Leip kone Maszyna do pieczenia chleba Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsa...

Page 2: ...maten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mit...

Page 3: ...tie 14 TECHNISCHE DATEN Art Nr BM 3987 Netzspannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 715 W 610 W Heizleistung 105 W Motorleistung Backkapazit t 600g Mehl f r ein 1000g Brot Abmessungen ca 39 cm B x 27 cm...

Page 4: ...ng sichtbare Sch den aufweisen Nach jedem Gebrauch das Ger t ausschalten und den Netzstecker ziehen ebenso bei St rungen w hrend des Betriebes Entnahme der Backform jeder Reinigung Den Netzstecker nic...

Page 5: ...Backraum A LED Anzeigedisplay 4 Geh use B Programmanzeigen 5 Backform C Men 6 L ftungsschlitze D Zeitwahl 7 Knetstab E Br unung 8 Backformgriff F Start Stop 9 Sichtfenster 10 Deckel 11 Ein Aus Schalt...

Page 6: ...Basis Schnell Hefekuchen Wei brot Geb ck Vollkornbrot Teig Backen 1 Kneten 10 Min 10 Min 10 Min 18 Min 14 Min 10 Min 20 Min _ 1 Aufgehen 20 Min 5 Min 5 Min 40 Min _ 25 Min _ _ 2 Kneten 15 Min 15 Min...

Page 7: ...zur Programmnummer ein Buchstabe f r den eingestellten Br unungsgrad L hell P mittel H dunkel F Taste Startet oder beendet das Programm Der Doppelpunkt der Zeitanzeige im LED Display beginnt zu blink...

Page 8: ...eachten Sie daher die Mengenangaben in den Rezepten Achten Sie darauf dass das Ger t au er Reichweite von Kindern steht besonders wenn es in Betrieb ist Stellen Sie das Ger t nie auf eine weiche oder...

Page 9: ...t die fl ssigen Zutaten und anschlie end die festen Zutaten einf llen Die Hefe wird zum Schluss eingegeben Ein Kontakt mit Salz und zur Fl ssigkeit muss im zeitverz gerten Betrieb vermieden werden Set...

Page 10: ...eren Zeitraum eingeweicht damit die Dichtung der Antriebsachse nicht besch digt wird Die Backform nicht in der Sp lmaschine reinigen Reinigen Sie die Innenseite des Deckels mit einem feuchten weichen...

Page 11: ...phase Ebenso kann die Salzmenge etwas erh ht werden 7 Der Teig ist zu weich oder klebrig F gen Sie w hrend des Knetens einen L ffel Mehl hinzu um den Teig geschmeidig zu machen 8 Der Teig knetet sehr...

Page 12: ...r 190 ml Buttermilch 1 EL Teigs uerungsmittel aus Sauerteig 40 g Sojakerne 1 TL Brotgew rz Programm BASIS Br unung P mittel Die Sojakerne nach dem Signalton einf llen Brot mit Fruchtgeschmack Zutaten...

Page 13: ...amm Je nach Mehlsorte BASIS WEISSBROT oder VOLLKORNBROT Pizza Teig Zutaten 2 TL Trockenhefe 400 g Weizenmehl Type 550 2 TL Salz 1 TL Zucker 3 EL Oliven l 230 ml Wasser Programm TEIG Nehmen Sie nach Pr...

Page 14: ...rzungen TL Teel ffel Messl ffel 1 TSP 5 ml 1 2 TL halber Teel ffel EL Essl ffel Messl ffel 1 TBS 15 ml g Gramm ml Milliliter Messbecher 1 cup 250 ml GARANTIE Severin gew hrt Ihnen eine Herstellergaran...

Page 15: ...cipes 23 Guarantee 26 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model no BM 3987 Operating voltage 230 V 50 Hz Power consumption 715 W max heat output 610 W motor rated at 105 W Baking capacity 600g flour for a 1000g...

Page 16: ...cket after use as well as in case of any malfunction during use when removing the baking tin during cleaning When removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grasp the p...

Page 17: ...ompartment A LED display 4 Housing B Programme indicator 5 Bread baking tin C Menu 6 Steam vents D Timer 7 Dough hook E Browning control 8 Baking tin handle F Start Stop 9 Viewing window 10 Lid 11 On...

Page 18: ...ammes to be selected MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 Standard Quick Cakes White bread Biscuits pastry Wholemeal Dough Baking 1st kneading 10 min 10 min 10 min 18 min 14 min 10 min 20 min _ phase 1st rising 20 mi...

Page 19: ...o the programme number the selected level of browning is shown on the LED display L light P medium H dark F START button The button starts or terminates a programme The continuously flashing colon in...

Page 20: ...cumstances try to smother or extinguish smouldering dough with water Smoke can occur as the result of dough rising over the edge of the baking tin and touching the heating elements It is therefore ess...

Page 21: ...ove the plug from the wall socket and allow the unit to cool down The baking tin itself must be thoroughly cleaned before it is used for the first time OPERATION Open the lid and remove the baking tin...

Page 22: ...ing tin using normal force let it soak in lukewarm water for approximately 30 minutes Do not use excessive force to remove the hook To prevent damage to the drive shaft seal the baking tin should not...

Page 23: ...liquid or the amount of yeast or use a programme with a shorter rising phase You may also try increasing the amount of salt 7 The dough is too soft or too sticky The dough texture may become smoother...

Page 24: ...eds Ingredients 11 2 tsp dry yeast 300 g wheat flour type 550 260 g rye flour type 1150 2 tsp salt 11 2 tsp sugar 210 ml water 190 ml buttermilk 1 tbs sourdough powder from sour dough 40 g soy seeds 1...

Page 25: ...550 1 2 cup wheat bran 2 tbs sugar 2 tbs milk powder 2 tsp salt 2 tbs butter 380 ml water Programme STANDARD Browning P medium Commercially available ready to bake mixes Various ready to bake mixes a...

Page 26: ...en in the recipe is reduced accordingly This applies for instance when eggs fresh cheese or yoghurt are used The baking results depend on several factors such as air pressure humidity water hardness r...

Page 27: ...ECHNIQUE Mod le No BM 3987 Tension de service 230 V 50 Hz Consommation d nergie 715 W production de chaleur maximum 610 W service nominal du moteur 105 W Capacit du moule max 600 g de farine pour un p...

Page 28: ...ilisation et galement en cas de mauvais fonctionnement pendant l utilisation avant de retirer le moule pain avant de nettoyer l appareil Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le cordon tirez touj...

Page 29: ...e pain C Touche Menu 6 Ouvertures d a ration D Touche Minuterie 7 Crochet p trisseur E Touche de r glage du degr de cuisson 8 Poign e du moule pain F Touche de D marrage Arr t de 9 Hublot d observatio...

Page 30: ...U 1 2 3 4 Pain blanc 5 Biscuits 6 7 8 Normal Rapide G teaux Croustillant p tisserie Pain complet P te Cuisson 1 re phase de 10 min 10 min 10 min 18 min 14 min 10 min 20 min _ p trissage 1 re phase de...

Page 31: ...Cuisson Les programmes de cuisson permettent le pr r glage du degr de cuisson souhait trois r glages sont possibles Outre le num ro de programme le degr de cuisson s lectionn est aussi affich l cran...

Page 32: ...moule Attention En cas d chappement de fum e du compartiment de cuisson maintenez le couvercle bien ferm et d branchez imm diatement la fiche de la prise de courant N essayez sous aucun pr texte d tou...

Page 33: ...programme 8 CUISSON l aide de la touche Appuyez sur la touche et laissez l appareil chauffer pendant 10 minutes environ couvercle ouvert Vous liminerez ainsi l odeur caract ristique qui se d gage lor...

Page 34: ...ucement le moule Si le crochet p trisseur reste coll au pain d tachez le soigneusement Pour viter d endommager ou rayer le rev tement anti adh sif n utilisez aucun objet m tallique ou autrement inappr...

Page 35: ...hine pain pendant 20 minutes environ avant de tenter de lancer de nouveau le programme 4 Le pain a trop lev R duisez la quantit de levure d eau ou de farine utilis e 5 Le pain n a pas suffisamment lev...

Page 36: ...parmesan Programme NORMAL Cuisson H bien cuit Le fromage est ajout apr s le signal sonore Pain aux oignons Ingr dients 1 c c de levure de boulanger en poudre 360 g de farine de froment type 405 240 g...

Page 37: ...ramme NORMAL Cuisson H bien cuit Pain au froment Ingr dients 11 2 c c de levure de boulanger en poudre 290 g de farine de froment type 550 310 g de farine de froment type 1050 2 c c de sel 1 c c de su...

Page 38: ...c sucre 3 c s huile d olive 23 cl eau Programme PATE Une fois le programme termin retirez la p te du moule Enduisez d huile d olive un plateau p tisserie et roulez la p te au rouleau Laisser lever la...

Page 39: ...cuiller soupe cuiller doser 1 C S 15 ml g Gramme cl Centilitre Gobelet gradu 1 gobelet 25 cl GARANTIE Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat...

Page 40: ...Recepten 48 Aanvullende recepteninformatie 51 TECHNISCHE SPECIFICATIES Model nr BM 3987 Voltagegebruik 230 V 50 Hz Vermogen 715 W max warmteopbrengst 610 W motorvermogen 105 W Bakcapaciteit 600 g blo...

Page 41: ...uik altijd uit en verwijder de stekker uit het stopcontact en ook in geval van storing tijdens het gebruik als het bakblik wordt verwijderd tijdens het reinigen van het apparaat Trek de stekker niet a...

Page 42: ...anduiding 4 Behuizing B Programma indicator 5 Bakblik C Menu 6 Luchtuitlaten D Tijdklok 7 Deeghaak E Bediening bruiningsgraad 8 Handgreep bakblik F Start Stop 9 Kijkvenster 10 Deksel 11 Aan uit schake...

Page 43: ...ood 5 6 Volkoren 7 8 Standaard Snel Cake Frans brood Koekjes brood Deeg Bakken 1ste Kneedfase 10 min 10 min 10 min 18 min 14 min 10 min 20 min _ 1ste Rijsfase 20 min 5 min 5 min 40 min _ 25 min _ _ 2d...

Page 44: ...schillende instellingen Behalve het programmanummer wordt het geselecteerde bruiningsniveau weergegeven op de LED aanduiding L Licht P Medium H Donker F toets De toets begint of be indigt een programm...

Page 45: ...wordt Probeer onder geen beding de vlammen of het smeulende deeg te doven met water Rook kan veroorzaakt worden doordat het deeg over de rand van de bakblik rijst en in aanraking komt met de verwarmi...

Page 46: ...araat aanzet Hierna drukt men tenminste 2 seconden op de toets Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat geheel afkoelen Voordat men het bakblik voor de eerste keer gebruikt moet d...

Page 47: ...schakelen de stekker uit het stopcontact halen en het apparaat laten afkoelen Dompel de broodmachine nooit onder water Verwijder het bakblik van het apparaat en haal de deeghaak eruit Het bakblik en d...

Page 48: ...olgd door de vaste ingredi nten en daarna de gist Let op brood gemaakt van rogge of volkorenbloem zal minder rijzen dan brood gemaakt van tarwebloem 6 Nadat het bakproces gestart is zakt het deeg in e...

Page 49: ...s Ingredi nten 11 2 tl Droge gist 300 g Volkorenbloem type 550 260 g Roggebloem type 1150 2 tl Zout 11 2 tl Suiker 210 ml Water 190 ml Karnemelk 1 el Zuurdeegpoeder van zuurdeeg 40 g Sojazaadjes 1 tl...

Page 50: ...ype 550 1 2 kopje Tarwezemelen 2 el Suiker 2 el Melkpoeder 2 tl Zout 2 el Boter 380 ml Water Programma STANDAARD Bruinen P Medium Kant en klare broodmix Verschillende kant en klare broodmixen zijn in...

Page 51: ...er deze hoeveelheden Alle ingredi nten moeten op kamertemperatuur zijn Suiker helpt gist met het rijzen en maakt de korst donkerder en dikker Zout maakt het deeg vaster en vertraagt het rijzen Wanneer...

Page 52: ...N m de modelo BM 3987 Voltaje de funcionamiento 230 V 50 Hz Consumo total de energ a 715 W m x potencia de salida 610 W motor clasificado en 105 W Capacidad de utilizaci n 600g de harina para un pan d...

Page 53: ...g n fallo en el funcionamiento durante su utilizaci n al extraer la bandeja durante su limpieza Cuando se desenchufa la clavija de la pared nunca tirar del cable de alimentaci n sino asir siempre la c...

Page 54: ...a B Indicador de programa 5 Bandeja de cocci n del pan C Men 6 Orificios para el vapor D Temporizador 7 Gancho para la masa E Control del dorado 8 Asa de la bandeja F Inicio Parar 9 Ventana de observa...

Page 55: ...en el display LED C Men El men le permite seleccionar entre 8 programas distintos Programa 1 2 3 4 Pan blanco 5 Galletas 6 7 8 Normal R pido Pateles baguette pastas Integral Masa Cocci n 1 t fase de a...

Page 56: ...a necesario a adir ingredientes por ejemplo nueces cereales o frutos secos durante una segunda fase de amasado E Dorado Los programas de cocci n permiten preseleccionar el nivel de dorado deseado exis...

Page 57: ...n objeto met lico duro afilado o puntiagudo sobre el recubrimiento Precauci n si el fabricador de pan se pone en funcionamiento estando vac o podr a resultar da ado debido a un sobrecalientamiento de...

Page 58: ...modo la fase de aumento se puede modificar seg n el tipo de masa antes de iniciar el programa de COCCI N ANTES DE LA UTILIZACI N POR VEZ PRIMERA Extraiga la bandeja de cocci n Enchufe el cable el ctri...

Page 59: ...la bandeja de cocci n Saque el pan de la bandeja de cocci n Para separar el pan de la bandeja se puede sacudir ligeramente Si el gancho para la masa estuviera enganchado al pan deber extraerse con cu...

Page 60: ...ta que el fabricador de pan se enfr e durante aproximadamente 20 minutos antes de intentar iniciar el programa de nuevo 4 El pan ha aumentado demasiado Reduzca la cantidad de levadura agua o harina ut...

Page 61: ...rayado Programa NORMAL Dorado H oscuro El queso se a ade despu s de escuchar la se al ac stica Pan de cebolla Ingredientes 1 cuch p levadura seca 360 g harina de trigo del tipo 405 240 g harina de ce...

Page 62: ...del tipo 550 310 g harina de trigo del tipo 1050 2 cuch p sal 1 cuch p az car 1 cuch sop polvo de masa fermentada 280 ml suero de leche 160 ml leche Programa NORMAL Dorado P medio Pan de centeno trigo...

Page 63: ...INTEGRAL dependiendo del tipo de harina utilizada Masa para pizza Ingredientes 2 cuch p levadura seca 400 g harina de trigo del tipo 550 2 cuch p sal 1 cuch p az car 3 cuch sop aceite de oliva 230 ml...

Page 64: ...ondientemente Esto es aplicable por ejemplo cuando se utilizan huevos queso fresco o yogur El resultado de la cocci n depende de varios factores como la presi n del aire la humedad la dureza del agua...

Page 65: ...tario 74 Garanzia 76 SCHEDA TECNICA Codice del modello BM 3987 Tensione di rete 230 V 50 Hz Potenza assorbita 715 W riscaldamento 610 W motore 105 W Capacit 600 gr di farina per 1000 gr di pane Dimens...

Page 66: ...o stampo per la cottura del pane durante le operazioni di pulizia Per disinserire la spina dalla presa di corrente non tirate mai il cavo di alimentazione ma afferrate direttamente la spina Non lascia...

Page 67: ...tampo di cottura B Indicatore di programma 6 Fessure di fuoriuscita del vapore C Scelta programmi 7 Gancio per impastare D Timer 8 Manico dello stampo di cottura E Regolatore del livello di 9 Obl d os...

Page 68: ...postato viene visualizzato sul display degli indicatori di controllo LED C Scelta programmi Tramite il tasto di scelta dei programmi potete optare tra 8 diversi programmi pre impostati SCELTA PROGRAMM...

Page 69: ...ccioline granella o frutta secca E Livello di doratura I programmi di cottura permettono anche la scelta del livello di doratura desiderato possibile scegliere tra tre differenti livelli Il livello di...

Page 70: ...fuoriesca del fumo dal comparto di cottura assicuratevi che lo sportello rimanga ben chiuso ma disinserite immediatamente la spina dalla presa di corrente a muro Non cercate in nessun caso di soffoca...

Page 71: ...fase di lievitazione prima di avviare il programma di COTTURA PRIMO UTILIZZO Estraete lo stampo Inserite la spina in una presa di corrente adatta e accendete l apparecchio Impostate con il tasto il pr...

Page 72: ...condensa all interno dello stampo di cottura Togliete il pane dallo stampo Per staccare il pane forse sar necessario scuotere leggermente lo stampo Se il gancio per impastare resta bloccato nel pane...

Page 73: ...stampo di cottura con gli ingredienti dall apparecchio Lasciate raffreddare la macchina per il pane per circa 20 minuti prima di riprovare l avvio di un altro programma 4 Il pane lievitato troppo Rid...

Page 74: ...di latte magro gr 50 di cipolle rosolate Programma PANE BIANCO Doratura P medio Le cipolle vanno aggiunte dopo il segnale acustico Pane integrale di segale misto Ingredienti gr 10 di lievito di birra...

Page 75: ...gr 8 di zucchero gr 10 di sale gr 30 di burro 390 ml di latte Programma BASE Doratura P medio Miscele gi pronte disponibili in commercio In commercio sono facilmente reperibili diverse miscele gi pro...

Page 76: ...ttenere la corretta e completa lievitazione dell impasto non superate questo limite Tutti gli ingredienti devono essere a temperatura ambiente Lo zucchero contribuisce all azione del lievito e fa dive...

Page 77: ...krifter 85 Garantierkl ring 88 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Model nr BM 3987 Netsp nding 230 V 50 Hz Totalt str mforbrug 715 W Max varmeeffekt 610 W motor effekt 105 W Bagekapacitet 600 g hvedemel til et...

Page 78: ...og tag stikket ud af stikkontakten og ligeledes hvis der opst r en fejl under brug n r bageformen skal tages ud under reng ring Tr k aldrig i selve ledningen n r ledningen tages ud af stikkontakten ta...

Page 79: ...ummet A LCD displayet 4 Kabinet B Programvisning 5 Bageform r resk l C Menu 6 Dampventiler D Timer 7 Dejkrog E Skorpens farve 8 H ndtag p bageformen F Start Stop 9 Opsynsvindue 10 L g 11 T nd sluk kna...

Page 80: ...lige programmer Program 1 2 3 4 Hvidt 5 Kiks 6 7 8 Standard Hurtig Kage br d Franskbr d t rtedej Grovbr d Dej Bagning 1 ltning 10 min 10 min 10 min 18 min 14 min 10 min 20 min _ 1 h veperiode 20 min 5...

Page 81: ...ummeret vises den valgte bruningsgrad i LED displayet L lys P medium H m rk F START STOP knappen Knappen starter eller afslutter et program Det kontinuerligt blinkende kolon i tidsangivelsen i LCD dis...

Page 82: ...nogen omst ndigheder at kv le eller slukke et ulmende br d med vand R g kan ogs opst som f lge af at dejen har h vet ud over kanten p bageformen og er kommet i kontakt med varmeelementet Det er derfo...

Page 83: ...er trykker man p knappen i mindst 2 sekunder tager stikket ud af stikkontakten og lader apparatet k le af Selve bageformen m ogs reng res grundigt inden den tages i brug BETJENING bn l get og tag bage...

Page 84: ...g ringen Hvis det er vanskeligt at f dejkrogen ud af bageformen s s t den i bl d i en halv times tid Tag aldrig h rdt fat for at f dejkrogen ud For ikke at beskadige forseglingen p drivakslen b r bage...

Page 85: ...ytte et program med kortere h vetid Man kan ogs fors ge at ge saltm ngden 7 Dejen er alt for bl d og klistret Dejens konsistens kan g res mere smidig hvis der tils ttes en skefuld mel under ltningen 8...

Page 86: ...nd 190 ml K rnem lk 1 spsk Surdej eller surdejskultur 40 g Sojakerner 1 tsk Krydderiblanding Program STANDARD Skorpe P medium Sojakernerne tils ttes efter lydsignalet Frugtbr d Ingredienser 11 2 tsk T...

Page 87: ...Tils t den anbefalede m ngde vand Program STANDARD HVIDT BR D FRANSKBR D eller GROVBR D afh ngigt af hvilken type mel der benyttes Pizzadej Ingredienser 2 tsk T rg r 400 g Hvedemel type 550 2 tsk Sal...

Page 88: ...g frisk ost eller yoghurt til dejen Bageresultatet er afh ngigt af flere faktorer s som lufttryk luftfugtighed vandets h rdhedsgrad rumtemperatur eller ingrediensernes temperatur Hvis en af opskrifter...

Page 89: ...Recept 97 Garanti 100 TEKNISK SPECIFIKATION Modellnr BM 3987 N tsp nning 230 V 50 Hz Effektf rbrukning 715 W max v rmeeffekt 610 W motor rated at 105 W Bakningskapacitet 600 g vetemj l f r en 1000 g...

Page 90: ...g stickproppen ur v gguttaget efter anv ndning samt om det f rekommer funktionsst rningar under anv ndning d du tar ut br dformen f re reng ring Tag stickproppen ur v gguttaget genom att dra i stickpr...

Page 91: ...llare A LCD display 4 H lje B Programindikator 5 Br dform C Meny 6 Ventilationsh l D Tidsinst llning 7 Degkrok E Bryningskontroll 8 Br dformens handtag F Start Stopp 9 F nster 10 Lock 11 P av knapp p...

Page 92: ...Sm br d 6 7 8 Standard Kvick Kakor baguette bakelser Fullkorn Deg Gr ddning F rsta kn dningsfasen 10 min 10 min 10 min 18 min 14 min 10 min 20 min _ F rsta j sningsfasen 20 min 5 min 5 min 40 min _ 25...

Page 93: ...isplayen L ljus P medium H m rk F START STOPP knappen knappen startar eller avslutar ett program Ett kontinuerligt blinkande kolon i LCD displayen indikerar att programmet har aktiverats Skydd mot fel...

Page 94: ...et viktigt att f lja de m ttbegr nsningar som angivs i recepten Se alltid till att apparaten r placerad utom r ckh ll f r barn speciellt d den r i anv ndning Placera inte apparaten p mjuka eller l tta...

Page 95: ...dienserna s som mj let J sten tills tts sist Se till att att j sten inte kommer i ber ring med saltet eller v tskan d tidsinst llningsfunktionen anv nds Placera br dformen i enheten Se till att formen...

Page 96: ...reng ringsprodukter f r vanliga ugnar f r inte anv ndas Anv nd inte heller slipmedel eller starka reng ringsmedel vin ger eller blekmedel f r att reng ra apparaten Se alltid till att apparaten har sva...

Page 97: ...2 tsk salt 2 tsk honung eller sirap 2 tsk surdegspulver av surdeg 400 ml vatten Program STANDARD Gr ddning H M RK Ostbr d Ingredienser 11 2 tsk torrj st 300 g vetemj l typ 550 300 g r gmj l typ 1150 2...

Page 98: ...j l typ 1050 2 tsk salt 1 tsk socker 1 msk surdegspulver av surdeg 280 ml gr ddmj lk 160 ml mj lk Program STANDARD Gr ddning P MEDIUM Vete och r gbr d Ingredienser 11 2 tsk torrj st 300 g vetemj l typ...

Page 99: ...2 tsk torrj st 400 g vetemj l typ 550 2 tsk salt 1 tsk socker 3 msk olivolja 230 ml vatten Program DEG Tag degen ur br dformen n r programmet har avslutats Pensla en bakpl t med olivolja och kavla ut...

Page 100: ...tter gg f rskost eller yoghurt Bakningsresultatet beror p m nga faktorer s s lufttryck fuktighet vattnets h rdhet rumstemperatur och ingrediensernas temperatur Om ett recept inte genast ger ett result...

Page 101: ...u 112 TEKNISET TIEDOT Mallinumero BM 3987 K ytt j nnite 230 V 50 Hz Tehontarve 715 W maksimi l mm ntuotto 610 W moottorin nimellisteho 105 W Paistokapasiteetti 600g jauhoja 1000g n leip n Keskim r ise...

Page 102: ...en ja irrota pistoke pistorasiasta Tee samoin jos jos laitteessa on toimintah iri poistaessasi paistovuokaa puhdistuksen aikana Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta l ved liit nt johdosta vaan tartu a...

Page 103: ...A LED n ytt 4 Runko B Ohjelman ytt 5 Leiv n paistovuoka C Valikko 6 H yryn poistoaukot D Ajastin 7 Taikinakoukku E Tummuusaste 8 Paistovuoan kahva F K ynnistys Pys ytys 9 Ikkuna 10 Kansi 11 K ynnistys...

Page 104: ...ranskanleip kahvileip T ysjyv Taikina Paistaminen 1 alustusvaihe 10 min 10 min 10 min 18 min 14 min 10 min 20 min _ 1 kohotusvaihe 20 min 5 min 5 min 40 min _ 25 min _ _ 2 alustusvaihe 15 min 15 min...

Page 105: ...ainike k ynnist tai pys ytt ohjelman Jatkuvasti vilkkuva kaksoispiste LCD aikan yt ss osoittaa ett ohjelma on k ynnistetty V rien asetusten tekemisen esto Kun ohjelma on aloitettu kaikki muut toiminto...

Page 106: ...le pinnoille esim matoille Varmista ett laite on tukevalla tasaisella ty skentelytasolla Aseta laite niin ett se voi kaatua l koske paistamisen aikana metallikuoreen laitteen takaosassa oleviin h yryn...

Page 107: ...isto ohjelma painikkeella Jokaisella painalluskerralla n ytt n tulee j rjestyksess seuraava ohjelma painikkeella voi esivalita halutun tummuusasteen P Keskitaso H Tumma L Vaalea T m toiminto ei ole k...

Page 108: ...ellytt v n hajun ja leip kohoaa liikaa K yt aina tuoreita aineita 2 Valmis leip on m rk ja sen pinta on tahmea Poista leip laitteesta heti paistamisen j lkeen ja aseta se j htym n ritil lle 3 K ynnist...

Page 109: ...uolaa 1 tl Sokeria 240 ml Vett 180 ml Kirnupiim 60 g Hienoksi raastettua emmentaljuustoa Ohjelma STANDARDI Tummuusaste H TUMMA Juusto lis t n nimerkin j lkeen Sipulileip Ainekset 1 tl Kuivahiivaa 360...

Page 110: ...0 290 g Ruisjauhoja tyyppi 1150 2 tl Suolaa 1 tl Sokeria 400 ml Greippimehua Ohjelma STANDARDI Tummuusaste H TUMMA Vehn leip Ainekset 11 2 tl Kuivahiivaa 290 g Vehn jauhoja esim hiivaleip jauhoja tyyp...

Page 111: ...ta ja tarvittava m r kuivahiivaa Sekoituspakkauksen koosta riippuen voit ehk k ytt vain puolet pakkauksesta kerrallaan Lis tarvittava m r nestett Ohjelma STANDARDI VAALEA RANSKANLEIP tai T YSJYV k yte...

Page 112: ...u monista tekij ist kuten ilmanpaineesta kosteudesta veden kovuudesta huoneen ja ainesten l mp tilasta Jos resepti ei toimi odottamallasi tavalla kannattaa muunnella reseptej kohdassa Tavanomaisia ong...

Page 113: ...my 120 Przepisy 121 Gwarancja 124 DANE TECHNICZNE Model nr BM 3987 Napi cie znamionowe 230 V 50 Hz Pob r mocy 715 W maks moc cieplna 610 W moc silnika 105 W Pojemno piekarnika 600g m ki na bochenek 10...

Page 114: ...przypadku wyst pienia usterki w trakcie pracy przed wyj ciem formy z piekarnika przed przyst pieniem do czyszczenia Wyjmuj c wtyczk z gniazdka elektrycznego nigdy nie nale y ci gn za przew d a jedyni...

Page 115: ...wietlacz LCD 4 Obudowa B Wska nik programu 5 Forma piekarnika C Menu 6 Wyloty pary D Zegar 7 Mieszad o do ciasta E Regulator przypieczenia 8 Uchwyt formy piekarnika F W cznik Start Stop 9 Przeziernik...

Page 116: ...2 3 4 Chleb bia y 5 Herbatniki 6 7 8 Standard Szybki Ciasta Francuski ciastka Razowy Ciasto Pieczenie 1sze ugniatanie 10 min 10 min 10 min 18 min 14 min 10 min 20 min _ 1sze wyrastanie 20 min 5 min 5...

Page 117: ...przypieczenia L jasne P rednie H ciemne F Przycisk START STOP Przycisk rozpoczyna oraz ko czy program Mrugaj cy przecinek na wy wietlaczu LCD oznacza e program zosta uruchomiony Ochrona przed wprowad...

Page 118: ...j wtyczk z gniazdka elektrycznego W adnym wypadku nie zakrywa lub gasi dymi cego ciasta wod Dym mo e by efektem wylania si ciasta poza form do pieczenia i kontaktu z elementami grzewczymi Dlatego bard...

Page 119: ...dba o odpowiedni wentylacj pomieszczenia Aby unikn przegrzania formy nale y j wyj z piekarnika przed uruchomieniem Nast pnie nacisn przycisk na co najmniej 2 sekundy wyj wtyczk z gniazdka i pozostawi...

Page 120: ...z dzenie jest ch odne Nie zanurza piekarnika w wodzie Wyj form z urz dzenia i mieszad o z formy Form i mieszad o mo na my w gor cej wodzie z dodatkiem delikatnego p ynu Nie nale y u ywa szoruj cych ro...

Page 121: ...iejszy ilo p yn w dro d y lub u y programu z kr tsz faz ro ni cia Mo na tak e zwi kszy nieco ilo soli 7 Ciasto jest zbyt mi kkie i klej ce Konsystencj ciasta mo na poprawi dodaj c y k m ki podczas ugn...

Page 122: ...adniki 11 2 y suchych dro d y 300 g maki pszennej typu 550 260 g maki ytniej typu 1150 2 y soli 11 2 y cukru 210 ml wody 190 ml ma lanki 1 y sto owej zakwasu chlebowego w proszku 40 g nasion soi 1 y...

Page 123: ...ro d y 450 g maki pszennej typu 550 1 2 szkl otr b w pszennych 2 y sto owej cukru 2 y sto owej mleka w proszku 2 y soli 2 y sto owej mas a 380 ml wody Program PODSTAWOWY Przypiekanie P REDNI Dost pne...

Page 124: ...wid owe zgniecenie ciasta nie nale y przekracza podanych ilo ci Wszystkie sk adniki powinny mie temperatur pokojow Cukier pomaga dro d om we wzro cie ciasta i powoduje e sk rka robi si ciemniejsza i g...

Page 125: ...A 125 126 127 128 129 130 131 131 132 132 133 138 BM 3987 230 V 50 Hz 715 W 610 W 105 W 600 1000 39 x 27 x 31 7 95 13 8 125...

Page 126: ...10 SERVICE SEVERIN 126...

Page 127: ...1 2 3 A 4 B 5 C U 6 D 7 E 8 F 9 10 11 127 A 1 B D F E C 2 3 5 4 10 9 8 6 7 11...

Page 128: ...8 1 10 10 10 18 14 10 20 _ 1 20 5 5 40 _ 25 _ _ 2 15 15 20 22 _ 20 _ _ 2 20 _ 30 20 _ 30 20 _ 30 _ 30 30 _ 30 30 _ 55 55 55 65 41 70 50 _ 60 55 50 65 55 65 _ 60 3 00 2 20 2 50 3 50 1 50 3 40 1 30 1 0...

Page 129: ...D 13 20 00 7 30 11 30 11 30 2 E C 3 L P H F 2 600 1000 400 600 129...

Page 130: ...30 1 2 3 4 5 130...

Page 131: ...6 7 8 8 10 2 Q 3 L 2 131...

Page 132: ...0 00 2 1 C Off C 1 2 3 START 2 132...

Page 133: ...20 4 I 5 6 7 1 8 1 11 2 360 1050 240 405 2 2 2 400 ml H 11 2 300 550 300 1150 2 1 240 ml 180 ml 60 133...

Page 134: ...H 1 360 405 240 1150 2 1 180 ml 200 ml 50 P 2 300 1050 300 11 2 1 400 ml 3 H 11 2 300 550 260 1150 2 11 2 210 ml 190 ml 1 40 1 134...

Page 135: ...P 11 2 310 550 290 1150 2 1 400 ml H 11 2 290 550 310 1050 2 1 1 280 ml 160 ml P 11 2 300 550 300 1150 2 1 300 ml 150 3 5 2 P 135...

Page 136: ...S 1 520 405 21 2 2 2 200 ml 160 ml P C 1 360 550 110 11 2 2 2 390 ml P 1 450 550 1 2 2 2 2 2 380 ml P U 600 136...

Page 137: ...2 400 550 2 1 3 230 ml 30 15 25 200 C 600 Q Q C C C 137...

Page 138: ...1 5 ml 1 2 1 15 ml ml 1 250 ml 138...

Page 139: ...E E 139 140 141 142 143 144 145 145 146 147 148 152 BM 3987 230 50 715 610 105 600 1000 39 x 27 x 31 7 95 13 8 139 RUS...

Page 140: ...1 2 10 3 140...

Page 141: ...4 1 2 3 A 4 B 5 6 C 7 D 8 E 9 10 F 11 141 A 1 B D F E C 2 3 5 4 10 9 8 6 7 11...

Page 142: ...1 1 1 3 H 2 I 1 2 1 10 10 10 18 14 10 20 _ 1 20 5 5 40 _ 25 _ _ 2 15 15 20 22 _ 20 _ _ 2 20 _ 30 20 _ 30 20 _ 2 30 _ 30 30 _ 30 30 _ 55 55 55 65 41 70 50 _ 60 55 50 65 55 65 _ 60 3 00 2 20 2 50 3 50 1...

Page 143: ...B A D 13 20 00 7 30 11 30 11 30 L 2 E L P H F Q 3 2 RS R 4 143...

Page 144: ...600 1000 1 I 1 400 600 30 I I 7 1 I EE E U II 1 UO UA 144...

Page 145: ...2 UEIEUA 3 E E 4 YUA IY IE IAE A IY 5 S 6 R Z RS 6 7 7 I EI 8 7 7 7 8 10 2 L R Z 145...

Page 146: ...P H L 0 00 2 60 6 I 1 3 1 30 146...

Page 147: ...1 4 R 7 1 1 2 1 1 3 I 1 3 1 HHH 2 20 4 4 1 5 6 1 147...

Page 148: ...7 4 3 4 8 I 4 148 Z 4 1 3 1 11 2 360 1050 240 405 2 2 2 400 3 H 1 1 3 1 11 2 300 550 300 1150 2 1 240 180 60 3 H R 1 3 1 1 360 405 240 1150 2 1 180 200 50 3 P 4 I 2 3 1 2 300 1050 300 11 2 1 400 3 3 H...

Page 149: ...4 I 3 1 11 2 300 550 260 1150 2 11 2 210 190 1 40 1 3 P H 1 3 1 11 2 310 550 290 1150 2 1 400 3 H 4 1 3 1 11 2 290 550 310 1050 2 1 1 280 160 3 P 4 I 3 1 11 2 300 550 300 1150 2 1 300 150 3 5 2 3 P 14...

Page 150: ...1 H 2 3 1 1 520 405 21 2 2 2 200 160 3 P 1 3 1 1 360 550 110 11 2 2 2 390 3 P 1 3 1 1 450 550 1 2 2 2 2 2 380 3 P Q I 3 1 1 600 3 1 150...

Page 151: ...221 3 1 2 400 550 2 1 3 230 3 30 15 25 200 C 2 1 2 600 1 1 151...

Page 152: ...I I 1 3 I 1 2 3 1 3 2 1 1 1 Q 1 5 1 2 1 15 1 250 Severin 2 152...

Page 153: ......

Page 154: ......

Page 155: ...56r I 16149 Genova Green Number 800240279 Tel 010 6 45 11 02 01041 86 09 Fax 010 6 42 50 09 e mail videoelettronica panet it Lebanon The Right Angle S A L Boulos Building Hazmieh Damascus Highway P O...

Page 156: ...I M No 4075 0000...

Reviews: