18
FRAN
çAIS
Ce produit de qualité est fabriqué selon les normes
technologiques actuelles, et testé dans un état tech-
nique impeccable. Afin de maintenir cette condition
et pour assurer la sécurité, l‘utilisateur doit suivre les
instructions et les avertissements de ces instructions.
Si on peut supposer que le fonctionnement sans
danger n‘est plus possible, alors l‘appareil doit être
mis hors service.
Il est à supposer que le fonctionnement
sans danger n‘est plus possible,
•
si la lampe est endommagée visiblement,
•
si la lampe ne fonctionne plus dûment,
•
après un stockage prolongé dans des
conditions défavorables,
•
après des contraintes de transports pesants.
Dans ces cas, la lampe doit être envoyée en répara-
tion.
Une réparation de la lampe doit être effectuée par le
fabricant, son service client ou un électricien qualifié.
Électricien, qui peut, grâce à sa formation technique,
ses connaissances et son expérience ainsi que la
connaissance des normes pertinentes, évaluer le
travail assigné et identifier les dangers possibles. Les
réparations sous garantie seront effectuées par le
fabricant.
Consignes de sécurité (éclairage avec
batterie)
•
N’utilisez pas la lampe si la température
est supérieure à 50°C.
•
Évitez la lumière solaire directe.
Cela peut causer des dommages de la
batterie et entrainer des incendies!
Ne jamais éteindre le feu avec de l‘eau.
Étouffer les flammes avec du sable.
•
La batterie ne peut être utilisée avec le
chargeur fourni.
•
Il existe un risque de surchauffe
accompagné par un incendie et / ou
d‘explosion et le risque de fuite de
liquides.
•
Protéger la lampe contre les chocs vio-
lents, haute charge de poids et autres ef-
fets nocifs qui causeraient des dommages
à la batterie.
•
Ne chargez pas la batterie à des tempéra-
tures extrêmement élevées ou basses. La
température de stockage recommandée
pour les batteries est de 10° à 30°C.
•
Des températures froides peuvent causer
une détérioration de la batterie.
•
Un stockage de longue durée peut en-
dommager la batterie. Ne stockez jamais le
luminaire en état de décharge profonde.
•
Pour un stockage de plusieurs mois, un
niveau de chargement d‘environ 60% est
souhaitable.
•
Pendant le transport (en particulier du
fret aérien), les consignes de transport
nationales/internationales sont à res-
pecter (s‘applique aux luminaires avec
batterie Li-Ion).
Les lumières ALDEBARAN
®
sont des modèles et
produits qui peuvent être utilisés pour l‘éclairage
intérieur, extérieur, éclairage industrielle, artisana-
les, des ateliers, des tentes, des services d‘urgence,
les services publics, les transports ferroviaires et les
entreprises. Les lumières ALDEBARAN
®
sont conçus
pour vous donner directement un éclairage optimal
en milieu de travail.
Connecter la lumière seulement à un courant alterna-
tif – avec la tension indiquée sur la plaque signalé-
tique – à une prise de courant de sécurité installée
correctement. Veuillez noter que votre installation est
conforme aux directives VDE.
Pour plus d‘informations, veuillez contacter votre
fournisseur d‘énergie ou votre électricien. Naturel-
lement, nous restons à votre disposition pour les
questions que vous pourriez avoir.
ATTENTION!
Pour des versions de la lampe avec des autres
systèmes de couplage (non SCHUKO
®
), vérifiez la
tension notée sur plaque signalétique.
DANGER! Risque de trébucher!
Faites passer le câble de sorte que personne ne
risque de trébucher et que vous veillez à éviter
des dommages mécaniques, comme arracher ou
écraser. Fixez le câble si nécessaire avec du ruban
adhésif ou colliers.
Consignes de sécurité
Champ d’application
Mise en service
Summary of Contents for ALDEBARAN PROFILINE LED36W
Page 23: ...Notizen Notes Remarques 23...