Always clean unit before each use. Refer
to Instruction Manual #01802-FS and FSP
for complete Base Unit Take-Down, Safety
Guidelines and Cleaning.
Squeeze Bottles and Support Assembly
also come as a separate kit. (86819)
IMPORTANT NOTE:
UNIT MUST BE
RUN WITH 4-6 CUPS (946-1420mL) OF
WATER.
Place bottle support assembly in FS/FSP
base. Fill squeeze bottles with desired
product and place in unit.
3
According to food and safety regulations,
most foods must be stored and/or served at
certain temperatures or they could become
hazardous. Check with your local food and
safety regulators for specific guidelines.
Be aware of the product you are serving and
the temperature the product is required to
maintain. SERVER PRODUCTS INC. can not
be responsible for the serving of potentially
hazardous product.
CAUTION:
Maximum temperature is 125°
F (52°C).
Exceeding this temperature can cause
serious burns and bottle failure.
Use Knob Lock Assembly #81048
SQUEEZE BOTTLE WARMER/ APPAREIL DE MAINTIEN AU CHAUD
DE FLACON SOUPLE/ CALENTADOR DE BOTELLAS EXPRIMIBLES
Model No. SBW
Stock No.
86810 86921-Euro. 86922-Aust. 86925-UK
01886-REvE-011509
86811 Support Assembly/Ensemble de support/Soporte
86817 Rubber Washer/Rondelle caoutchouc/Arandela de goma
82066 FS Base Only/base uniquement/Base FS
81020-Euro.
82280-Aust./Aut./Aust.
84750-UK/RU/Ingl.
86809 (3) Squeeze Bottles/Flacons souples/Botellas exprimibles
Nettoyez toujours l’appareil avant chaque
utilisation. Reportez-vous au manuel
d’utilisation #01802-FS et à FSP pour les
instructions de démontage complet de
l’unité de base, les consignes de sécurité
et le nettoyage.
Les flacons souples et l’ensemble de
support sont également fournis sous
forme de kit séparé. (86819)
REMARQUE IMPORTANTE :
L’APPAREIL
DOIT ETRE UTILISE AVEC UNE QUANTITE
D’EAU DE 946 A 1420 ML.
Placez l’ensemble de support de flacons
dans la base FS/FSP. Remplissez les
flacons souples à l’aide du produit souhaité
et placez-les dans l’appareil.
3
Conformément aux règlements en vigueur
sur la sécurité alimentaire, la plupart des
aliments doivent être conservés et/ou
servis à certaines températures afin d’éviter
tout risque pour la santé. Vérifiez auprès
des institutions locales compétentes.
Faites en sorte de connaître le produit
que vous servez ainsi que la température
nécessaire. SERVER PRODUCTS INC. décline
toute responsabilité en cas de service de
produit potentiellement dangereux.
AvERTISSEMENT :
La température
maximale est de 125° F (52°C).
Une
température supérieure peut provoquer des
brûlures graves et un fonctionnement défectueux
des flacons.
Utilisez l’ensemble de verrouillage
de bouton #81048
Limpie siempre la unidad antes de cada
uso. Consulte el Manual de instrucciones
#01802-FS y FSP si desea información
detallada acerca del desmontaje de la
unidad base, la normativa de seguridad
y el procedimiento de limpieza.
L a b o t e l l a s e x p r i m i b l e s y e l s o p o r t e
t a m b i é n s e s u m i n i s t r a n c o m o k i t
separado. (86819)
NOTA IMPORTANTE:
LA UNIDAD
DEBE FUNCIONAR CON 4-6 VASOS (946-
1.420ml) DE AGUA.
Coloque el soporte de las botellas dentro
de la base FS/FSP. Rellene las botellas
exprimibles con el producto que desee
y colóquelas en la unidad.
3
Según la normativa sobre alimentos
y seguridad, la mayoría de los alimentos
d e b e n g u a rd a r s e y / o s e r v i r s e a
determinadas temperaturas para evitar
que sean peligrosos. Consulte la normativa
específica con el personal regulador local
sobre alimentos y seguridad.
Tenga siempre presente el producto que
está sirviendo y la temperatura a la que se
debe mantener. SERVER PRODUCTS INC.
no puede hacerse responsable del servicio
de productos potencialmente peligrosos.
ADvERTENCIA:
La temperatura máxima es
de 52°C.
No sobrepase nunca esta temperatura,
podrían ocasionarse graves quemaduras
y el funcionamiento de la botella podría verse
afectado.
Utilice el bloqueo #81048
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
E S P A Ñ O L