background image

 

SK 1063

-U 

GebraUchSanleitUnG

inStrUctionS for USe

notice d‘emploi

iStrUzioni per l‘USo

inStrUccioneS para el USo

GebrUiKSaanwijzinG

Unbenannt-1   1

21.06.2007   14:53:13

Summary of Contents for SK 1063-U

Page 1: ...SK 1063 U Gebrauchsanleitung Instructions for use Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso gebruiksaanwijzing Unbenannt 1 1 21 06 2007 14 53 13...

Page 2: ...Gebrauchsanleitung 3 Instructions for use 11 Notice d emploi 19 Istruzioni per l uso 27 Instrucciones para el uso 35 Gebruiksaanwijzing 43 Unbenannt 1 2 21 06 2007 14 53 13...

Page 3: ...i auf der B hne Der Taschensender SK 1063 U ist speziell f r drahtlose Mikrofon oder Gitarren bertragung ausgelegt Ein Ansteck Mikrofon MKE 2 1053 wird dabei aus dem Sender mit Strom versorgt Die Mikr...

Page 4: ...Typ IEC 6 LR 61 2 9 Volt Akkublocks 3 9 Volt Spezialakku Sennheiser BA 1032 schnelladef hig Die Betriebszeiten sind je nach Batterie Akku Einsatz unterschiedlich Bei Akku Betrieb wird die Anschaffung...

Page 5: ...st wenn Sie sicher sind da kein anderer Sender diese Frequenz belegt hat schalten Sie den Taschensender auf gleicher Frequenz ein Fortschritt den Sie h ren k nnen Dieses Ger t ist mit HiDyn plus ausge...

Page 6: ...Sender ben tigt diese Zeit um sich auf die gew hlte Frequenz einzustellen PLL Rastung Nach kurzer Zeit leuchtet die rote LED am Schalter zur Kontrolle auf Mikrofon anschliessen An der Buchse d wird d...

Page 7: ...befestigen Wenn der Sender nicht in der Kleidung getragen wird z B in der Jacken oder Ges tasche kann er mit dem mitgelieferten Clip am G rtel befestigt werden Der Clip kann so befestigt werden da di...

Page 8: ...liche Ursache Keine Funktion Batterie leer umgehend wechseln oder falsch herum eingelegt Keine bertragung Empf nger oder Sender nicht eingeschaltet oder auf anderem Kanal Empfangsanten nen nicht einge...

Page 9: ...rie IEC 6 LR 61 9 V Alkaline Betriebszeit bis zu 8 Stunden Dauerbetrieb m glich siehe dazu Abbildung auf Seite 4 Abmessungen 105 x 63 x 26 mm Gewicht ca 155 g inkl Batterie Lieferumfang 1 Taschensende...

Page 10: ...10 Systemkomponenten Unbenannt 1 10 21 06 2007 14 53 14...

Page 11: ...especially designed for use with miniature microphones or guitars with optional DA 1083 K cable The MKE 2 1053 clip on microphone notsupplied is powered via the SK 1063 U the microphone sensitivity ca...

Page 12: ...wing types of batteries for the SK 1063 U transmitter 1 9 V PP3 battery IEC 6 LR 61 2 9 V PP3 rechargeable battery 3 special 9 V BA 1032 accupack from Sennheiser Depending on the type of battery used...

Page 13: ...isten to the channel When you are sure that no one else is occupying this channel you can set the body pack transmitter to the same frequency Excellent sound quality with HiDyn plus This device is equ...

Page 14: ...st wait approx 2 seconds as the transmitter requires this time for adjusting to the chosen frequency PLL locked After a short time the red LED below the ON OFF switch will light up CONNECTING THE MICR...

Page 15: ...terintoyourpocket e g yourjacket pocket or your trouser pocket or wear it on the belt using the supplied clip You can attach the clip such that the connection cable and the antenna point upwards or do...

Page 16: ...to identify devices with matching frequencies FAULT FINDING Fault Possible cause No function at all Flat battery please replace immediately or battery inserted the wrong way round No transmission Rece...

Page 17: ...ne IEC 6 LR 61 PP3 Operating time up to approx 8 hours of continuous operati on please see also diagram on page 12 Dimensions 105 x 63 x 26 mm Weight approx 155 g incl battery Supply schedule SK 1063...

Page 18: ...18 system components Unbenannt 1 18 21 06 2007 14 53 15...

Page 19: ...placer librement sur sc ne Cet metteur de poche est con u pour utilisation avec micros cravate et guitares Le micro cravate MKE 2 1053 pas inclus est aliment par le SK 1063 U Pour une transmission san...

Page 20: ...utiliser 1 une pile 9 V type IEC 6 LR 61 2 un accu 9 V 3 un accu sp cial Sennheiser recharge rapide BA 1032 L autonomie de l metteur varie en fonction de la pile utilis e Les accus Sennheiser BA 1032...

Page 21: ...si vous tes certain que personne n occupe le canal s lectionner la m me fr quence sur l metteur de poche Le plaisir musical grace au HiDyn plus Cet appareil est muni du syst me Sennheiser de suppress...

Page 22: ...emps est n cessaire pour que l metteur puisse s ajuster la fr quence s lectionn e circuit PLL Au bout d un court instant la LED rouge sous l interrupteur s allume comme t moin CONNEXION DU MICROPHONE...

Page 23: ...metteurdanslapoche p ex danslapochedepantalonoudans la poche de veste ou bien le porter sur votre ceinture avec le clip de fixation L metteur peut se porter avec le c ble et l antenne vers le haut ou...

Page 24: ...eils le rangement deviendra plus facile En cas de panne D fauts Causes possibles Aucun fonctionnement Pile d charg e la changer imm diatement Pile ins r e l envers Pas de transmission R cepteur ou met...

Page 25: ...epile 9 V type IEC 6 LR 61 alcaline Autonomie jusqu approx 8 heures en utilisation continue cf illustration la page 20 Dimensions 105 x 63 x 26 mm Poids approx 155 g pile incluse Fourniture 1 metteur...

Page 26: ...26 COMPOSANTS DU SYSTEME Unbenannt 1 26 21 06 2007 14 53 16...

Page 27: ...U appositamente predisposto per la trasmissione senza filo del microfono o della chitarra El microfono ad innesto MKE 2 1053 viene alimentatao con corrente dal trasmettitore La sensibilit del microfon...

Page 28: ...IEC 6 LR 61 2 Blocchi accumulatori da 9 volt 3 Accumulatori speciali da 9 volt Sennheiser BA 1032 con possibilit di carica rapida I tempi di esercizio sono diversi a seconda dell impiego delle pile de...

Page 29: ...nessun altro trasmettitore ha occupato questa frequenza PROGRESSO CHE SI PUO SENTIRE Questo apparecchio equipaggiato con il sistema HiDyn plus cio il sistema di soppressione dei rumori Sennheiser con...

Page 30: ...nodiquestotempo per regolarsi sulla frequenza selezionata Arresto anello ad aggancio di fase PLL Dopo breve tempo il LED rosso sotto l interruttore si accende COLLEGAMENTO DEL MICROFONO Il microfono M...

Page 31: ...tramettitore non viene portato nel vestito per esempio nella tasca della giacca o dei pantaloni esso pu essere fissato con la clip acclusa alla cintura La clip pu essere fissata in modo che le uscite...

Page 32: ...URBI Disturbo Causa possibile Nessun funzionamento Pila scarica cambiare immediatamente o inserita in posizione sbagliata Nessuna trasmissione Ricevitore o trasmettitore non inserito o su un altro can...

Page 33: ...ione 30 m W Pila IEC 6 LR 61 9 v alcalina Tipo di esercizio esercizio continuo possibile fino a 8 ore vedi la fig a pag 28 Spina Spina jack Neutrik di 6 3 mm Dimensioni 105 x 63 x 26 mm Peso c 155 g i...

Page 34: ...34 Componentes Unbenannt 1 34 21 06 2007 14 53 17...

Page 35: ...se ado especialmente para la transmisi n inal mbrica con micr fono o para la transmisi n de m sica de guitarra La alimentaci n de corriente para el micr fono de corbata MKE 2 1053 se lleva a cabo con...

Page 36: ...Pilas de bloque de 9 voltios tipo IEC 6 LR 91 2 Bloques de acumuladores de 9 voltios 3 El acumulador especial de 9 voltios Sennheiser BA 1032 de carga r pida El tiempo de servicio difiere seg n la uti...

Page 37: ...receptor que lo ocupa ajuste el transmisor de bolsillo a la misma frecuencia PROGRESO QUE SE PUEDE OIR Este aparato cuenta con HiDyn plus el sistema de supresi n de ruidos de Sennheiser con el alcance...

Page 38: ...o espere unos dos segundos El transmisor requiere ese per odo para adaptarse a la frecuencia elegida enclavamiento PLL Como control poco despu s se ilumina el LED rojo CONECTAR EL MICROFONO El micr fo...

Page 39: ...vestir en el bolsillo de la chaqueta o del pantal n por ejemplo puede fijarse al cintur n con el clip incluido en el suministro El clip puede fijarse de tal forma que las salidas de cable queden hacia...

Page 40: ...DE FALLOS Y SOLUCIONES Fallo Posible causa El equipo no funciona La pila est descargada cambiarla inmediatamente o est mal colocada No se logra la transmisi n El receptor o el transmisor no est n cone...

Page 41: ...misi n 30 mW Pilas IEC 6 LR 61 9 V alcalina Tiempo de servicio hasta 8 horas de servicio continuo ver la ilustraci n de la p gina 36 Dimensiones 105 x 63 x 26 mm Peso aprox 155 g con la pila Suministr...

Page 42: ...42 componentes del sistema Unbenannt 1 42 21 06 2007 14 53 18...

Page 43: ...het podium De draagbare zender BF 1088 UHF is speciaal voor draadloze overdracht vanmicrofoonofgitaarontworpen DeopspeldmicrofoonMKE 2 1053wordtdaarbij viadezendervanstroomvoorzien Degevoeligheidvande...

Page 44: ...okbatterijen type IEC 6 LR 61 2 9 volt accublok 3 9 volt speciale batterij Sennheiser BA 1032 snel oplaadbaar De bedrijfstijden zijn al naar gelang de toepassing van de batterijen verschillend Bij bed...

Page 45: ...ze frequentie niet door een andere zender gebruikt wordt schakelt u de pocketzender op dezelfde fre quentie in EEN VOORUITGANG DIE U KUNT HOREN Dit apparaat is voorzien van HiDyn plus het ruisonderdru...

Page 46: ...eft deze tijd nodig om zich op de gewenste frequentie in te stellen PLL arreteerinrichting Na korte tijd gaat de rode LED onder de schakelaar ter controle branden Microfoon aansluiten De microfoon MKE...

Page 47: ...r de zender niet in de kleding wordt gedragen bijv in de jas of broekzak kan deze met de meegeleverde clip aan de gordel worden bevestigd De clip kan zodanig worden bevestigd dat de kabelaansluitingen...

Page 48: ...klijst Fout mogelijke oorzaak geen functie batteij leeg onmiddellijk vervangen of verkeerd geplaatst geen overdracht ontvanger of zender niet ingeschakeld of op het andere kanaal ontvangstanten ne er...

Page 49: ...ogen 50 mW Batterij IEC 6 LR 61 9V alkaline Bedrijfstijd tot en met 8 uur continue toepassing mogelijk zie hiertoe de afbeelding op pagina 44 Afmetingen 105 x 63 x 26 mm Gewicht ca 155 g incl batterij...

Page 50: ...50 Systeemcomponenten Unbenannt 1 50 21 06 2007 14 53 19...

Page 51: ...51 Unbenannt 1 51 21 06 2007 14 53 19...

Page 52: ...ation Con riserva di modifiche Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehouden Sennheiser electromic KG GmbH Co Telefon 05130 600 0 D 30900 Wedemark Telefax 05130 6312 Printe...

Reviews: