background image

4

Adjusting the volume 

| Lautstärke einstellen |

Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazi-
one del volume | Volume instellen | Ajustar o 
volume

 

音量を設定する

Delivery includes 

|

 

Lieferumfang | Contenu | 

Volumen de suministro | Dotazione | 

Leveringsomvang | Itens fornecidos | 

同梱され

ているも

Connecting the Smart Remote

 | Fernbedienung 

anschließen | Raccorder la télécommande | 

Conectar el mando a distancia | Collegamento 

del telecomando | Afstandsbediening aansluiten | 

Ligar o telecomando | 

リモートコントロールを接

続する

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany 
www.sennheiser.com 

Printed in China, Publ. 05/13,  551819/A01

  

Wearing the headset

 | Headset aufsetzen | 

Mettre le casque | Ponerse los audífonos | 

Indossare l'headset | Headset opzetten | Colocar 

o micro-auscultador | 

ヘッドセットを装着する

Replacing the ear pads 

| Ohrpolster austauschen | Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las 

almohadillas para las orejas | Sostituzione dei cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen | Substituir 

as almofadas | 

イヤーパッドを交換する

 

 

www.sennheiser.com

Specifications and accessories 

| Technische Daten 

und Zubehör | Caractéristiques techniques et 
accessoires | Especificaciones técnicas y accesorios | 
Dati tecnici e accessori | Technische specificaties en 
toebehoren | Dados técnicos e acessórios | 

技術デー

タとアクセサリ

 

Detaching the cable 

| Kabel wechseln | Remplacer 

le câble | Cambiar cable | Sostituzione del cavo | 
De kabel vervangen | Substituir os cabos |

 

ケーブ

ルの交換

“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad” 

mean that an electronic accessory has been designed to 

connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, 

and has been certified by the developer to meet Apple 

performance standards. Apple is not responsible for the 

operation of this device or its compliance with safety and 

regulatory standards.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in 

the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple 

Inc.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ 

bedeuten, dass ein elektronisches Zusatzgerät speziell für 

den Anschluss an den iPod, das iPhone bzw. das iPad 

konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert 

wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. 

Apple übernimmt keine Gewähr im Hinblick auf die 

Verwendbarkeit dieses Gerätes oder dessen Konformität 

mit den Standards für Sicherheit und Funkentstörung. 
iPod und iPhone sind in den USA und anderen Ländern 

eingetragene Marken von Apple Inc. iPad ist eine Marke von 

Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » 

signifient qu’un accessoire électronique a été développé 

spécifiquement pour l’iPod, l’iPhone, ou l’iPad et que 

son  développeur certifie qu’il répond aux normes de 

performance Apple. Apple n’est pas responsable du 

fonctionnement de cet accessoire ni de sa conformité aux 

normes réglementaires et de sécurité. 
iPod et iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc., 

enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. iPad est 

une marque d’Apple Inc.

 

To accept/end a call

 | Anruf annehmen/beenden | 

Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar 
llamada | Accettare/Terminare una chiamata | 
Gesprek aannemen/beëindigen | Atender/ terminar 
chamada | 

通話を受ける

/

終了する

 

To accept an incoming call and put an active call 

on hold (toggling)

 | Telefonat annehmen und 

aktives Telefonat halten (makeln) | Prendre un 
appel entrant et mettre l’appel en cours en attente 
(basculement) | Contestar la llamada y poner en 
espera la llamada activa (llamada en espera) | Per 
accettare una chiamata in arrivo e mettere in attesa 
una chiamata attiva (commutazione) | Telefoonge-
sprek aannemen en het actieve gesprek in de wacht 
zetten | Atender a segunda chamada e reter a 
chamada activa (modo de espera) | 

通話中に着信通

話に出て最初の通話を保留にするには(切り替え)

Using Siri or Voice Control

 

Press and hold the button for 2 seconds and say 

your voice command.

Siri oder Voice Control verwenden

 

Halten Sie die Taste für 2 Sekunden gedrückt 

und sagen Sie Ihren Sprachbefehl.

Utiliser Siri ou Voice Control

 

Appuyez sur la touche pendant 2 secondes et 

énoncez votre commande vocale.

Utilizando Siri o control de voz

 

Mantenga pulsada la tecla durante 2 segundos y 

pronuncie su comando de voz.

Utilizzo di Siri o di Voice Control

 

Tenere premuto il tasto per 2 secondi e pronun-

ciare il comando vocale.

Gebruik van Siri of spraakgestuurde bediening

 

Houd de toets 2 seconden lang ingedrukt en 

spreek uw spraakcommando in.

Calling functions

Your Apple® device may not support all the features listed below. Please check the user guide of your device for more information. 

| Nicht alle der im Folgenden genannten Funktionen werden von allen Apple®-Modellen unterstützt (siehe Bedienungsanleitung Ihres 

Apple®-Produkts. | Les fonctions mentionnées ci-dessous ne sont pas toutes supportées par tous les modèles Apple® (voir la notice d‘emploi de votre produit Apple®). | No todas las funciones que se nombran a continuación son soportadas por todos los modelos de 
Apple® (véanse las instrucciones de uso de su producto Apple®). | È possibile che il dispositivo Apple® in uso non supporti tutte le funzionalità descritte di seguito. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori informazioni | Niet alle hierna genoemde functies 
worden door alle Apple®-modellen ondersteund (zie de gebruiksaanwijzing van uw Apple®-product). | Nem todas as funções seguintes são suportadas por todos os modelos da Apple® (ver manual de instruções do seu aparelho Apple®). | 

ご使用の

Apple® 

機器が下記の

すべての機能に対応しているとは限りません。詳細については、ご使用の機器のユーザーガイドをご確認ください。

 

To reject a call

 | Anruf abweisen | Rejeter un 

appel | Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata | 
Gesprek niet aannemen | Rejeitar chamada | 

通話を拒否する

 

To accept an incoming call and end the active call 

| Eingehendes Telefonat annehmen und aktives 
Telefonat beenden | Prendre un appel entrant et 
terminer l’appel en cours | Contestar la llamada 
entrante y finalizar la llamada activa | Per accettare 
la chiamata in arrivo e terminare la chiamata attiva 
| Binnenkomend telefoongesprek aannemen en het 
actieve gesprek beëindigen | Atender a segunda 
chamada entrada e terminar a chamada activa | 

話中に着信通話に出て最初の通話を終了するには

Using Siri or Voice Control

 

Apple is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.

Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Instrucciones resumidas

Guida rapida
Beknopte handleiding
Guida rápido

クイックガイド

Quick guide

EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
JA

Safety guide

EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
JA

Playing music

 

To play/pause the song 

| Titel abspielen/anhalten 

| Lecture/pause du morceau | Reproducir/parar 
título | Riprodurre/interrompere una traccia | 
Nummer afspelen/stoppen | Reproduzir/parar 
faixa | 

タイトルを再生

/

一時停止します

 

To play the previous song

 | Vorherigen Titel 

abspielen | Morceau précédant | Reproducir título 
anterior | Riprodurre la traccia precedente | 
Vorige nummer afspelen | Reproduzir a faixa 
anterior | 

 

前のタイトルを再生します

To play the next song 

| Nächsten Titel abspielen 

| Morceau suivant | Reproducir título siguiente | 
Riprodurre la traccia successiva | Volgende 
nummer afspelen | Reproduzir a faixa seguinte | 

次のタイトルを再生します

To fast-forward a song

 | Einen Titel vorspulen | 

Pour avancer un morceau

 

| Avance rápido de una 

canción | Mandare avanti veloce una canzone | 
Song snel vooruitspoelen | Avanço rápido da 
música | 

 

歌を早送りする

To rewind

 

a song

 | Einen Titel zurückspulen | 

Pour rembobiner un morceau | Retroceso de una 
canción | Mandare indietro una canzone | Song 
terugspoelen | Rebobinar a música | 

 

歌を巻き戻

しする

Usar a Siri ou controlo por voz

 

Mantenha o botão premido durante 2 segundos 

e dê o comando por voz desejado.

Siri

 

または音声コントロールの使用

 

ボタンを 

2

 秒間押し続けて、音声コマンドを言

います。

1x

2s

1x

2x

3x

2x

+

HOLD

3x

+

HOLD

2s

Vol

Vol

1

2

MOMENTUM On-Ear

Reviews: