English
Deutsch
Nederlands
Functional Description
l
Funktionsbeschreibung
l
Functionele Beschrijving
39
Selector Switch
Wahlschalter
Keuzeschakelaar
Depth of drive control
Einstellknopf für Einschlagtiefe
Diepteregelingt
Workpiece Illumination/
Status Indicator
Werkstuck-Beleuchtung/Statusan-
zeige
Werkstuk Verlichting/Statusindicator
Battery Pack
Batterie-
pack
Batterij
Belt Hook
Riemenhaken
Riemhaak
Trigger
Auslöser
Trekker
Feeder shoe
Zuführungs-
Schuh
Voeding
Workpiece contact element
Werkstück-
kontakt-
element
Contactelement met werkstuk
English
Deutsch
Nederlands
Cor
dle
ss F
inis
h
TM
41
l
Loading the Tool:
Insert strip of nails into rear of
magazine. Use only genuine
SENCO fasteners (see
Technical Specifications). Do
not load with safety element
or trigger depressed. Pull
feeder shoe back.
l
Beladen des Werkzeugs:
Nagelstreifen von hinten in das
Magazin einführen. Benutzen
Sie ausschließlich SENCO-
Befestiger (siehe Technische
Daten). Laden Sie das Gerät
nicht, wenn die Auslösesi-
cherung oder der Auslöser
betätigt ist.
Nagelschieber zurückziehen.
l
Het gereedschap laden:
Steek de strip spijkers in de
achterkant van het magazijn.
Gebruik uitsluitend originele
SENCO spijkers (zie Technis-
che Specificaties). Laadt nooit
met de veiligheid of de trekker
ingedrukt.
Trek de aanvoerschuif geheel
naar achteren.
Angled Tool
l
Unloading the tool:
Push Button on feeder shoe to
release feeder from strip. Pull
fastener strip out past sheet
metal nail detainer.
l
Entladen des Werkzeugs:
Drücken Sie die Taste am
Zuführungsschuh um die
Zuführung vom Streifen zu
lösen. Ziehen Sie den Na-
gelstreifen frei von der Blech-
halterung.
l
Het gereedschap ontladen:
Druk de knop op de toevoer-
schoen in om de schoen los
te maken van de strip. Trek de
strip uit de metalen houder.