Wärmeweste mit Massagefunktion | 02Heat vest with massage function | 06
Gilet chauffant avec fonction de massage | 10Warmtevest met massagefunctie | 14
Page 1: ...Wärmeweste mit Massagefunktion 02 Heat vest with massage function 06 Gilet chauffant avec fonction de massage 10 Warmtevest met massagefunctie 14 ...
Page 2: ... werden es sei denn sie werden von einem Elternteil oder Erziehungsbe rechtigten kontrolliert 18 Kinder unter drei Jahren dürfen dieses Gerät niemals benutzen da sie nicht in der Lage sind auf Überhitzung reagieren 19 Wenn Sie das Gerät lagern lassen Sie es abkühlen bevor Sie es zusammenlegen 20 Das Gerät darf während der Lagerung auch nicht zerknittert werden und Gegenstände darauf gelegt werden ...
Page 3: ... geringe Wärme Drücken Sie 2 X für mittlere Wärme Drücken Sie 3 X für viel Wärme Erneut drücken für die Aus Funktion Um die Massagefunktion zu aktivieren schalten Sie den Schalter auf der Rückseite des Reglers ein drücken Sie dann die Massage Aktivierungstaste und wählen Sie Ihre gewünschte Geschwindigkeit Drücken Sie 1 X für leicht pulsierend Drücken Sie 2 X für leicht dauerhaft Drücken Sie 3 X f...
Page 4: ...päischen Union nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie das Gerät über die kommunalen Sammelstellen Garantie Gewährleistung Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kaufdatum Darin enthalten 6 Monate Garantie ab Kaufdatum Als Beleg hierfür gilt der Kauf beleg Produkt wurde vor dem Versenden gründlich auf Qualität und Funktionalität geprüft Ein Ausschluss der Garantie findet un...
Page 5: ...indern nur unter Beaufsichtigung benutzt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen die Reinigung und Wartung darf nur durch den Benutzer vollzogen werden WARNUNG Das Gerät darf nicht geöffnet ins Feuer geworfen in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden Grundlegende Sicherheitshinweise Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden Nehmen Sie ein besc...
Page 6: ...ce as they are not capable of reacting to overheating 19 19 When storing the appliance allow it to cool down before folding it up 20 20 do not crumple the appliance or place objects on it during storage 21 21 Check the unit frequently for signs of wear or damage If there are signs of damage or if the unit has been misused or does not work return it to the supplier before further use 22 This machin...
Page 7: ...s 4 X for medium permanent Press 5 X for strong pulsing Press 6 X for strong permanent Press again for the off function AUTOMATIC SWITCH OFF The auto off switch is in the control unit on the thermal waistcoat The Auto Off function allows to save energy by automatically switching off after 2 hours of continuous use The massage function switches off automatically after 15 minutes of use IMPORTANT Th...
Page 8: ...nstallation in case of changes to the system without our permission in case of damage due to moisture falling damage or damaged cables if no proof of purchase is available Intended use This device is only intended for use as a thermal waistcoat with massage function Any other or additional use is considered improper WARNING Dangers can arise from the device if it is not used as intended and or use...
Page 9: ...ING The device must not be opened thrown into fire immersed in liquids or short circuited will be Basic safety instructions Check the unit for visible external damage before use Do not operate a damaged or dropped unit Persons who are not able to operate the unit safely due to their physical mental or motor skills may only use the unit under the supervision or instruction of a responsible person A...
Page 10: ...tre utilisé par de jeunes enfants de moins de 8 ans sauf s ils sont sous le contrôle d un parent ou d un tuteur 18 les enfants de moins de trois ans ne doivent jamais utiliser cet appareil car ils ne sont pas capables de réagir à une surchauffe 19 Lorsque vous rangez l appareil laissez le refroidir avant de le plier 20 ne pas froisser l appareil ou y placer des objets pendant le stockage 21 vérifi...
Page 11: ...égère pulsation Appuyez sur 2 X pour un affichage légèrement permanent Appuyez sur 3 X pour une pulsation moyenne Appuyez sur 4 X pour le support en permanence Appuyez sur 5 X pour une forte pulsation Appuyez sur la touche 6 X pour que le projet soit fortement permanent Appuyez à nouveau pour la fonction off ARRÊT AUTOMATIQUE L interrupteur d arrêt automatique se trouve dans l unité de commande de...
Page 12: ...on Une exclusion de la garantie a lieu dans les cas suivants en cas d installation défectueuse en cas de modification du système sans notre autorisation en cas de dommages dus à l humidité à des chutes ou à des câbles endommagés s il n y a pas de preuve d achat Utilisation appropriée Cet appareil est uniquement destiné à être utilisé comme gilet thermique avec fonction de massage Toute autre utili...
Page 13: ...lisateur AVERTISSEMENT L appareil ne doit pas être ouvert jeté au feu immergé dans des liquides ou court circuité sera Instructions de sécurité de base Vérifiez que l appareil ne présente pas de dommages externes visibles avant de l utiliser Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé ou tombé Les personnes qui ne sont pas en mesure de faire fonctionner l appareil en toute sécurité en raison d...
Page 14: ...gebruikt door jonge kinderen jonger dan 8 jaar tenzij zij onder toezicht van een ouder of voogd staan 18 Kinderen onder de drie jaar mogen dit apparaat nooit gebruiken omdat ze niet in staat zijn om te reageren op oververhitting 19 Wanneer u het apparaat opbergt laat het dan afkoelen voordat u het opvouwt 20 Verkreukel het apparaat niet en plaats er geen voorwerpen op tijdens de opslag 21 Controle...
Page 15: ...nt van de regelaar aan en drukt u vervolgens op de massageactiveringsknop en selecteert u Uw gewenste snelheid Druk 1 X voor licht pulserend Druk 2 X voor lichtelijk permanent Druk op 3 X voor medium pulseren Druk 4 X voor medium permanent Druk 5 X voor sterk pulseren Druk op 6 X voor sterk permanent Druk nogmaals voor de uit functie AUTOMATISCHE UITSCHAKELING De automatische uitschakeling bevindt...
Page 16: ... in geval van een foutieve installatie in geval van wijzigingen in het systeem zonder onze toestemming in geval van schade door vocht valschade of beschadigde kabels als er geen bewijs van aankoop is Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik als een thermisch vest met massagefunctie Elk ander of extra gebruik wordt als ongepast beschouwd WAARSCHUWING Het apparaat kan gevaarlijk zijn als het niet...
Page 17: ... worden geopend in het vuur worden gegooid in vloeistoffen worden ondergedompeld of worden kortgesloten zal zijn Basis veiligheidsinstructies Controleer het apparaat voor gebruik op zichtbare schade aan de buitenkant Bedien geen beschadigd of gevallen apparaat Personen die het apparaat niet veilig kunnen bedienen vanwege hun fysieke mentale of motorische vaardigheden mogen het apparaat alleen gebr...
Page 18: ...18 ...
Page 19: ...LVD directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU ROHS 2011 65 EU Produkt product Wärmeweste mit Massage warming vest with massage Typ Type 20249 Folgende Normen wurden angewendet following Standards are used Köln Cologne 08 05 2020 ____________________________ Dietmar Jung CEO Geschäftsführer EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 17 2013 EN 60335 2 32 2003 A2 2015 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2...
Page 20: ......