background image

4. Sikkerhedsforskrifter 
 

IR-projektørhuset må kun åbnes, når De opfordres til dette af en forhandler eller 
vor tekniske support, for at undgå bortfald af garanti og beskadigelse af 
apparatet. 
 

IR-projektøren må kun anvendes inden for de fastlagte 
temperatur-, luftfugtigheds- og kapacitetsområder.

  

Anvendelse af IR-projektøren uden for de fastlagte områder kan føre til et 
hurtigere slid og til et alt for tidligt svigt. En massiv overskridelse af de fastlagte 
anvendelsesområder kan ligeledes føre til et omgående LED-svigt. Alle 
angivelser herom findes i de tekniske data.  
 

IR-projektøren håndteres forsigtigt.

  

Vær ved installering af projektøren opmærksom på, at denne ikke udsættes for 
for store fysiske belastninger (slag, rystelser etc.). Kameraet skal helst monteres et 
vibrationsfrit sted. En forkert håndtering og transport kan føre til en beskadigelse 
af IR-projektøren. 

54 

Summary of Contents for TV6700

Page 1: ...ung IR Illuminator 11 Installation Guide Projecteur infrarouge 21 Instructions d installation Illuminatore IR 31 Istruzioni per l installazione IR schijnwerper 41 Installatieaanwijzingen IR projekt r...

Page 2: ...beim Hersteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Montageanleitung beachten Dieser ECOLINE IR Scheinwerfer ist mit 24...

Page 3: ...OLINE Serie hat folgende Spezifikationen a Reichweite bis zu 10m je nach Reflexionsgrad der Umgebung sogar bis zu 18m b 70 Abstrahlwinkel c Schutzgrad IP67 Innen und Au en einsetzbar d Lebensdauer der...

Page 4: ...riebenen Bereichs kann zu einer schnelleren Alterung und zu einem vorzeitigen Versagen f hren Eine massive berschreitung des angegebenen Betriebsbereichs kann auch zu einem Sofortausfall der LEDs f hr...

Page 5: ...3 4 C B D E A 1 IR Scheinwerfer 2 Halterung 3 Kabelkupplung Weiche 4 Zubeh rbeutel A Wand Befestigungsschrauben B Unterlegscheiben C Abdeckkappe f r Halterschrauben D Halterschrauben E Schraube zur B...

Page 6: ...7 1 Wandmontage 1 W hlen Sie eine geeignete Stelle an der Sie den IR Scheinwerfer montieren m chten 2 Befestigen Sie den Halter an der gew nschten Position A 2 6...

Page 7: ...in Blickrichtung der Kamera auszurichten 5 Installieren Sie den IR Scheinwerfer immer so nah wie m glich am Objekt welches Sie berwachen m chten 6 Beachten Sie dass die Reichweite des IR Scheinwerfer...

Page 8: ...entsprechen des Gewinde auf der Oberseite der Kamera aufweisen 2 Befestigen Sie den Halter mittels der beiliegenden Schraube 3 Achten Sie darauf den Schein werfer in Blickrichtung der Kamera auszuric...

Page 9: ...srichtung und den Blickwinkel des Scheinwerfers 4 ndern Sie gegebenenfalls die Neigung des IR Scheinwerfers und fixieren Sie die Einstellung 9 Austausch der IR LED s Die Leuchtdauer der verwendeten IR...

Page 10: ...0 Stromversorgung 12VDC Leistungsaufnahme 2 5W Beleuchtung 24 IR LEDs Lebensdauer ca 6000 Stunden 2 Jahre Wellenl nge 850nm Abstrahlwinkel 70 Reichweite 10m 18m Schutzart IP 67 Betriebstemperatur 10 C...

Page 11: ...R Scheinwerfer 1 Installationsanleitung Projecteur infrarouge 21 Instructions d installation Illuminatore IR 31 Istruzioni per l installazione IR schijnwerper 41 Installatieaanwijzingen IR projekt r 5...

Page 12: ...certifications are available from the manufacturer upon request To maintain this status and to guarantee safe operation it is your obligation to observe these operating instructions This ECOLINE IR il...

Page 13: ...of the ECOLINE series has the following specifications a Range up to 10m up to 18m depending on the degree of reflection in the environment b 70 radiation angle c Protection level IP67 for internal o...

Page 14: ...ed range can lead to reduced product life and early malfunction Greatly exceeding the specified operating range can also result in immediate failure of the LEDs All specifications can be found in the...

Page 15: ...luminator 1 2 3 4 C B D E A 1 IR illuminator 2 Fixing bracket 3 Cable connection splitter 4 Accessories bag A Wall fastening screws B Washers C Cover for fixing screws D Fixing screws E Screw for fixi...

Page 16: ...7 1 Wall mounting 1 Select a suitable place to mount the illuminator 2 Fix the bracket at a suitable position A 2 16...

Page 17: ...ointing in the same direction as the camera 5 Install the illuminator as near as possible to the object you want to monitor 6 Note that the range of the illuminator is largely dependent on the amount...

Page 18: ...crew socket with the correct thread on its upper surface 2 Fix the bracket using the screw provided 3 Make sure the illuminator is pointing in the same direction as the camera 4 Note that the range of...

Page 19: ...Lux 3 Check the orientation and angle of the illuminator 4 If necessary adjust the angle of the illuminator and then tighten the screws 9 Changing the IR LEDs The LEDs used will operate for an average...

Page 20: ...r source 12V DC Power consumption 2 5W Illumination 24 IR LEDs Lifetime Ca 6000 hours 2 years Wavelength 850nm Radiation angle 70 Range 10m 18m Protection type IP 67 Ambient operating temperature 10 C...

Page 21: ...d installation IR Scheinwerfer 1 Installationsanleitung IR Illuminator 11 Installation Guide Illuminatore IR 31 Istruzioni per l installazione IR schijnwerper 41 Installatieaanwijzingen IR projekt r 5...

Page 22: ...ont t d pos s chez le fabricant Pour que cette conformit persiste et qu un fonctionnement en toute s curit puisse tre assur lire attentivement ces instructions de montage Ce projecteur infrarouge ECO...

Page 23: ...de la s rie ECOLINE sont les suivantes a Port e maximale de 10 m suivant la r flexion ambiante jusqu 18 m b Angle de rayonnement de 70 c Indice de protection IP67 utilisable l int rieur et l ext rieur...

Page 24: ...sque d acc l rer son vieillissement et d entra ner rapidement une d faillance Un d passement massif de la plage de fonctionnement indiqu e peut aussi se solder imm diatement par une panne des DEL Tout...

Page 25: ...B D E A 1 Projecteur infrarouge 2 Support 3 Raccord de c bles coupleur 4 Sachet contenant les pi ces accessoires A Vis de fixation murale B Rondelles C Capuchon de vis de fixation D Vis de fixation E...

Page 26: ...7 1 Montage mural 1 Choisir un site ad quat sur lequel monter le projecteur infrarouge 2 Fixer le support dans la position souhait e A 2 26...

Page 27: ...projecteur dans l angle de vis e de la cam ra 5 Toujours installer le projecteur infrarouge le plus pr s possible de l objet surveiller 6 Noter que la port e du projecteur infrarouge d pend en grande...

Page 28: ...ra doit pr senter cet effet un filetage correspondant sur sa face sup rieure 2 Fixer le support l aide de la vis jointe 3 Veiller orienter le projecteur dans l angle de vis e de la cam ra 5 Noter que...

Page 29: ...et l angle de vis e du projecteur 4 Modifier le cas ch ant l inclinaison du projecteur infrarouge et fixer d finitivement ce r glage 9 Remplacement des DEL infrarouges Les DEL infrarouges ont une dur...

Page 30: ...ant continu Consommation 2 5 W Eclairage 24 DEL infrarouges Dur e de service env 6 000 heure 2 ans s Longueur d onde 850 nm Angle de rayonnement 70 Port e 10 m 18 m Indice de protection IP 67 Temp rat...

Page 31: ...stallazione IR Scheinwerfer 1 Installationsanleitung IR Illuminator 11 Installation Guide Projecteur infrarouge 21 Instructions d installation IR schijnwerper 41 Installatieaanwijzingen IR projekt r 5...

Page 32: ...te presso la ditta produttrice Al fine di preservare tale stato e garantire un corretto funzionamento Lei in qualit di utente tenuto ad osservare queste istruzioni per il montaggio Il presente illumin...

Page 33: ...guenti specifiche a Portata fino a 10m a seconda del fattore di riflessione dell ambiente circostante persino fino a 18m b Angolo di apertura dell illuminazione 70 c Grado di protezione IP67 applicabi...

Page 34: ...illuminatore IR al di fuori delle condizioni prescritte potrebbe causare una rapida usura e guasti precoci Un notevole scostamento dagli intervalli di esercizio indicati potrebbe causare anche un guas...

Page 35: ...D E A 1 Illuminatore IR 2 Sostegno 3 Spina volante a crimpare deviatore 4 Sacchetto accessori A Viti per fissaggio a parete B Rondelle C Cappuccio per viti della staffa D Viti per staffa E Vite per i...

Page 36: ...7 1 Montaggio a parete 1 Scegliere un punto adatto per il montaggio dell illuminatore IR 2 Fissare la staffa nella posizione desiderata A 2 36...

Page 37: ...ervazione della telecamera 5 Installare sempre gli illuminatori IR il pi vicino possibile all oggetto che si desidera sorvegliare 6 Tenere presente che la portata dell illuminatore IR dipende in larga...

Page 38: ...ettatura corrispondente posta sulla parte superiore della stessa 2 Fissare la staffa con la vite fornita in dotazione 3 Aver cura di orientare l illuminatore nella linea di osservazione della telecame...

Page 39: ...ux 3 Controllare l orientamento e l angolo di osservazione dell illuminatore 4 Modificare eventualmente l inclinazione dell illuminatore IR e fissare l impostazione 9 Sostituzione dei LED a IR La dura...

Page 40: ...2VDC Potenza assorbi a t 2 5W Illuminazio e n 24 LED ad IR Durata circa 6 000 ore 2 anni Lunghezza d onda 850nm angolo di apertura dell illumina ione z 70 Portata 10m 18m Tipo di protezione IP 67 Temp...

Page 41: ...ngen IR Scheinwerfer 1 Installationsanleitung IR Illuminator 11 Installation Guide Projecteur infrarouge 21 Instructions d installation Illuminatore IR 31 Istruzioni per l installazione IR projekt r 5...

Page 42: ...gedeponeerd Om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te garanderen moet u als gebruiker deze montage instructies in acht nemen Deze ECOLINE IR schijnwerper is met 24 infrarood LED s...

Page 43: ...ft de volgende specificaties a Bereik maximaal 10m al naar gelang de reflecterend vermogen van de omgeving zelfs maximaal 18m b 70 uitstralingshoek c Beschermingsgraad IP67 binnen en buiten te gebruik...

Page 44: ...ven bereik kan tot een snellere veroudering en tot een voortijdig weigeren leiden Een ernstige overschrijding van het opgegeven werkgebied kan ook tot het onmiddellijk uitvallen van de LED s leiden Al...

Page 45: ...3 4 C B D E A 1 IR schijnwerper 2 Houder 3 Kabelverbinder verdeler 4 Zakje met accessoires A Wandbevestigingsschroeven B Onderlegringen C Afdekkap voor borgschroeven D Borgschroeven E Schroef voor de...

Page 46: ...7 1 Wandmontage 1 Kies een geschikte plaats waar u de IR schijnwerper wilt monteren 2 Bevestig de houder op de gewenste positie A 2 46...

Page 47: ...de kijkrichting van de camera instelt 5 Installeer de IR schijnwerper altijd zo dicht mogelijk bij het object dat u wilt bewaken 6 Let erop dat het bereik van de IR schijnwerper in hoge mate afhankel...

Page 48: ...enkomstig schroefdraad op de bovenkant van de camera hebben 2 Bevestig de houder met behulp van de bijgevoegde schroef 3 Let erop dat u de schijnwerper in de kijkrichting van de camera instelt 5 Let e...

Page 49: ...stand en de gezichtshoek van de schijnwerper 4 Wijzig eventueel de schuine stand van de IR schijnwerper en zet de instelling vast 9 Vervangen van de IR LED s De brandduur van de gebruikte IR LED s be...

Page 50: ...0 Stroomtoevoer 12VDC Vermogensopname 2 5W Belichting 24 IR LED s Levensduur ca 6 000 uur 2 jaar Golflengte 850nm Uitstralingshoek 70 Bereik 10m 18m Beschermingsgraa d IP 67 Bedrijfstemperatuur 10 C 5...

Page 51: ...g IR Scheinwerfer 1 Installationsanleitung IR Illuminator 11 Installation Guide Projecteur infrarouge 21 Instructions d installation Illuminatore IR 31 Istruzioni per l installazione IR schijnwerper 4...

Page 52: ...eriale der opbevares hos fabrikanten Som bruger er De forpligtet til at f lge denne monteringsvejledning for bevare denne tilstand og sikre en farefri brug ECOLINE IR projekt ren er udrustet med 24 in...

Page 53: ...riens IR projekt r har f lgende specifikationer a R kkevidde indtil 10m alt efter omgivelsernes refleksionsevne endog helt op til 18 m b 70 spredning c Kapslingsklasse IP67 inden og udend rs brug d LE...

Page 54: ...stlagte omr der kan f re til et hurtigere slid og til et alt for tidligt svigt En massiv overskridelse af de fastlagte anvendelsesomr der kan ligeledes f re til et omg ende LED svigt Alle angivelser h...

Page 55: ...ekt ren 1 2 3 4 C B D E A 1 IR projekt r 2 Holder 3 Kabelkobling tilslutning 4 Tilbeh rspose A V gfastg relsesskruer B Sp ndeskiver C D kkappe til holdeskruer D Holdeskruer E Skrue til fastg relse af...

Page 56: ...7 1 V gmontage 1 V lg et egnet sted hvor De nsker at montere IR projekt ren 2 Fastg r holderen p den nskede position A 2 56...

Page 57: ...t projekt ren justeres i kameraets blikretning 5 IR projekt ren installeres altid s n r ved overv gningesobjektet som muligt 6 V r opm rksom p at IR projekt rens r kkevidde i stor grad er afh ngig af...

Page 58: ...eraet have et tilsvarende gevind p kameraets top 2 Fastg r holderen ved hj lp af den vedlagte skrue 3 S rg for at projekt ren justeres i kameraets blikvinkel 5 V r opm rksom p at IR projekt rens r kke...

Page 59: ...r projekt rens justering og blikvinkel 4 I givet fald ndres IR projekt rens h ldning og indstillingen fikseres 9 Udskiftning af IR LEDerne De anvendte IR LEDers levetid er p gennemsnitlig 6 000 timer...

Page 60: ...mmer TV6700 Str mforsyning 12VDC Optagen effekt 2 5W Belysning 24 IR LEDer Levetid ca 6 000 timer 2 r B lgel ngde 850nm Spredning 70 R kkevidde 10m 18m T thedsgrad IP 67 Driftstemperatur 10 C 50 C M l...

Reviews: