Security + Elite 3595CS Owner'S Manual Download Page 62

Message

Message

Message

Message

Message

Message

Message

28

Signification : Ce message apparaît si les détecteurs d’inversion de sécurité sont hors 
alignement, obstrués ou si les câbles sont débranchés. Pour effacer le message de la 
commande de porte, effectuer les opérations suivantes :

•  Vérifier que la zone entre les détecteurs d’inversion de sécurité est exempte d’obstacles.

•  Vérifier que les détecteurs d’inversion de sécurité ne sont pas hors alignement.

  • Réaligner la cellule réceptrice, nettoyer le diffuseur et bien fixer les supports.

  • Vérifier que le guide de la porte est bien ancré au mur et ne bouge pas. 

•  Vérifier que les fils des détecteurs d’inversion de sécurité sont connectés au moteur.

•  Si le message n’est pas effacé après les vérifications ci-dessus, se reporter au message n° 2.

Signification : Ce message apparaît si le câblage des détecteurs d’inversion de sécurité est 
erroné. Pour effacer le message, effectuer les opérations suivantes :

•  

Inspecter les fils des détecteurs d’inversion de sécurité pour détecter un court-circuit (agrafe 
dans le fil), corriger la polarité des branchements (fils noir/blanc inversés), remplacer / relier si 
nécessaire.

•  Déconnecter tous les fils de la plaque arrière du moteur.

•  

Retirer les détecteurs d’inversion de sécurité de leurs supports et raccourcir les fils des 
détecteurs à une longueur de 1-2 pieds (30 à 60 cm) à partir de l’arrière de chaque détecteur.

•  

Rattacher la cellule de transmission au moteur à l’aide des fils raccourcis. Si le témoin lumineux 
de la cellule de transmission brille de manière constante, fixer la cellule de réception.

•  

Aligner les détecteurs ; si les témoins lumineux sont allumés, remplacer les fils des détecteurs. 
Si les témoins lumineux de détection ne s’allument pas, remplacer les détecteurs d’inversion de 
sécurité.

Signification : Ce message apparaît lorsque le bouton Prog <LEARN> a été appuyé sur la 
commande de porte. Appuyer de nouveau sur le bouton Prog <LEARN> permet à 
l’utilisateur de programmer une télécommande supplémentaire pour l’ouvre-porte.

Signification : Ce message apparaît lorsque le bouton Prog <LEARN> a été appuyé une 
seconde fois sur la commande de porte ou n’importe quand sur l’ouvre-garage. L’ouvre-
porte est prêt à programmer une autre télécommande en appuyant simplement sur le 
bouton de la télécommande. Après que l’ouvre-porte a « RECONNU » la télécommande, le 
projecteur de travail clignote une fois.

Signification : Ce message apparaît lorsque le bouton « LOCK » a été appuyé et maintenu 
enfoncé pendant plus d’une seconde. Cette fonction désactive l’ouvre-porte en ce qu’il ne 
peut plus recevoir des signaux de la télécommande. Pour quitter le mode « LOCK », 
appuyer sans relâcher sur le bouton pendant plus d’une seconde.

Signification : Ce message apparaît lorsque le bouton « LANGUAGE » a été appuyé. 
Appuyer sur le bouton pour basculer sur la langue suivante disponible.

Signification : Ce message apparaît lorsque le bouton de DÉTECTION DE MOUVEMENT est 
appuyé. La fonction de détection de mouvement est activée / désactivée à chaque pression 
du bouton.

RECONNAISSANCE DE LA 
TÉLÉCOMMANDE. 
APPUYER SUR LE 
BOUTON LEARN POUR 
CONFIRMER.

MODE LEARN. APPUYER 
SUR LE BOUTON DE LA 
TÉLÉCOMMANDE POUR 
LA PROGRAMMATION.

MODE VERROUILLAGE. 
TÉLÉCOMMANDE 
VERROUILLÉE. APPUYER 
SUR LE BOUTON LOCK 
[VERROUILLAGE] POUR 
ACTIVER LA 
TÉLÉCOMMANDE.

ANOMALIE DE 
FONCTIONNEMENT DES 
DÉTECTEURS 
INVERSEURS DU 
SÉCURITÉ. VÉRIFIER LE 
CÂBLAGE. VOIR MANUEL 
DU PROPRIÉTAIRE.

ANGLAIS, FRANÇAIS 
ET ESPAGNOL.

Messages de la Smart Control Panel™

Les messages suivant sont contenus dans la Smart Control Panel™ et peuvent s’afficher au cours du fonctionnement du dispositif :

ÉRIFIER L’ALIGNEMENT 
DES DÉTECTEURS 
INVERSEURS DU 
SÉCURITÉ, OBSTRUCTION 
OU CÂBLAGE 
DÉFECTUEUX. VOIR 
MANUEL DU 
PROPRIÉTAIRE.

DÉTECTION DE 
MOUVEMENT ACTIVÉE / 
DÉSACTIVÉE.

Summary of Contents for Elite 3595CS

Page 1: ...SE ONLY WITH I BEAM RAILS Owner s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless th...

Page 2: ...door manually 26 Care of your garage door opener 26 Having a problem 26 27 Smart Control Panel messages 28 Programming 29 30 To add or reprogram a hand held remote control 29 To erase all codes 29 3...

Page 3: ...entanglement Preparing your garage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not stick...

Page 4: ...Garage Door SECTIONAL DOOR INSTALLATION Planning Identify the type and height of your garage door Survey your garage area to see if any of the conditions below apply to your installation Additional ma...

Page 5: ...eversing Sensors 1 Sending Eye and 1 Receiving Eye with 2 Conduction White White Black Bell Wire attached Door Bracket Safety Sensor Bracket 2 Motor Unit With Light Lenses SECURITY 3 Button Remote Con...

Page 6: ...ws 8 32x1 Chain Spreader Motor Unit Sprocket Washers ASSEMBLY STEP 3 Attach the Chassis Support Bracket Position the rail support bracket on the unit Attach the bracket to the rail with 1 4 20x5 8 hex...

Page 7: ...EAD AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS 2 Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubricated garage door An improperly balanced door may not reverse when required an...

Page 8: ...ng horizontal line on the header wall 2 5 cm above the high point This height will provide travel clearance for the top edge of the door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH Header bracket MUST...

Page 9: ...age Door Header Wall Garage Door UP CEILING MOUNT ONLY Wall Mounting Holes Optional Wall Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must use lag screws to mount the header bracket UP CEI...

Page 10: ...ted until Installation Step 12 is completed 10 Trolley Release Arm ENGAGED RELEASED Clevis Pin 5 16 x2 3 4 Ring Fastener INSTALLATION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket Position the opener o...

Page 11: ...s not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket 8 Grease the top and underside of the rail surface where the trolley slides...

Page 12: ...ns ONLY Run bell wire up wall and across ceiling to motor unit Use insulated staples to secure wire in several places Do NOT pierce wire with a staple creating a short or open circuit 4 Strip 7 16 11...

Page 13: ...end of the rope to prevent slipping Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Secure w...

Page 14: ...g cord Connect the black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be ground...

Page 15: ...talled on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional garage doors without...

Page 16: ...will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Place the bracket against the wall with curved arms facing the door Be sure there is enough clearance for the s...

Page 17: ...g and receiving eyes will glow steadily if wiring connections and alignment are correct The sending eye amber indicator light will glow regardless of alignment or obstruction If the green indicator li...

Page 18: ...epending on your door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracke...

Page 19: ...ty Figure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as sho...

Page 20: ...ce as explained in Adjustment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 3 7 5 cm of travel If door still w...

Page 21: ...lockwise Make small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required...

Page 22: ...r reverses on the 1 1 2 3 8 cm board remove the obstruction and run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment IMPORTANT SAFETY CHECK Test the Safety Reverse System after Each...

Page 23: ...100 watts maximum Security light feature Lights will also turn on when someone walks through the open garage door With a Smart Control Panel this feature may be turned off as follows With the opener l...

Page 24: ...sable the motion sensor when using the opener lights as working lights Otherwise they will turn off automatically if you are working beyond the sensors range Lock feature Designed to prevent operation...

Page 25: ...metallic surface This allows the sensor to recalibrate itself Dim LED lights Replace two 3V2016 batteries with same type 3V2016 coin cells No rapid LED blinking after pressing a button Replace two 3V...

Page 26: ...g automatically Pull the emergency release handle down and back toward the opener The door can then be raised and lowered manually as often as necessary To disengage the lockout feature pull the handl...

Page 27: ...Step 2 If door reverses in the fully closed position decrease the travel limits Adjustment Step 1 Repeat safety reverse test after adjustments to force or travel limits The need for occasional adjust...

Page 28: ...sed on the Door Control Pressing the Prog LEARN button again will allow the user to program an additional remote control to the opener Meaning This message will appear when the Prog LEARN button has b...

Page 29: ...w erased Reprogram each remote or keyless entry you wish to use 1 Press and release the LEARN button on the motor unit The learn indicator light will glow steadily for 30 seconds 2 Within 30 seconds p...

Page 30: ...The opener light will blink three times Release the button 2 Press the temporary 4 digit PIN you have chosen then press ENTER The opener light will blink four times 3 To set the number of hours this...

Page 31: ...l 2 373PC 3 button remote control 3 10A19 3V2016 Lithium Battery LED and opener 4 10A33 3V2450 Lithium Battery Proximity Switch 5 29C151 Remote control visor clip 6 41A2828 Emergency release rope and...

Page 32: ...ls 7 4A1344 Light socket 8 108D78 Lens 9 30B652 Capacitor 56uF 10 41A3150 Terminal block w screws 11 81C253 Limit switch drive retainer 12 41A5640 Limit switch assembly KEY PART NO NO DESCRIPTION 13 4...

Page 33: ...visitors or service persons This temporary password can be limited to a programmable number of hours or entries 78LMC 3 Button Mini Remote Control with Security With key ring and fastening strip 41A52...

Page 34: ...itation may not apply to you THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER NON DEFECT DAMAGE DAMAGE CAUSED BY IMPROPER INSTALLATION OPERATION OR CARE INCLUDING BUT NOT LIMITEDTO ABUSE MISUSE FAILURETO PROVIDE...

Page 35: ...uel d instructions Lire attentivement ce manuel ainsi que les consignes de s curit Apr s la pose accrocher ce manuel pr s de la porte de garage pour s y reporter ult rieurement La porte NE SE FERMERA...

Page 36: ...nement 26 27 Messages de la Smart Control Panel 28 Programmation 29 30 Pour ajouter ou reprogrammer une t l commande main 29 Pour effacer tous les codes 29 T l commandes trois boutons 28 Pour ajouter...

Page 37: ...de porte ou leurs ferrures de montage lesquels sont tous sous une tension EXTR ME D sactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccord es la porte de garage AVANT de poser et d utiliser...

Page 38: ...fication Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage Examiner la r gion du garage pour noter si l une des conditions ci apr s s applique votre installation Des mat riaux suppl mentaires...

Page 39: ...1 il de transmission et 1 il de r ception avec fil de sonnerie blanc et blanc noir deux conducteurs fix Support de la porte Support du d tecteur de s curit 2 Moteur avec diffueurs Smart Control Panel...

Page 40: ...e OP RATION Fixation de l carteur de cha ne Poser l carteur sur le moteur l aide de deux vis Figure 2 Guider la cha ne autour du sillon s lectionn de l carteur de cha ne de fa on engager soit le pigno...

Page 41: ...prise au pi ge sur le mur c t de la commande de la porte de garage 11 Placer l tiquette d essai d inversion de s curit ouverture manuelle bien en vue l int rieur de la porte de garage 12 Au terme de...

Page 42: ...teur permettra d obtenir un d gagement suffisant pour le passage de la partie sup rieure de la porte Plafond non fini MONTAGE DU SUPPORT DE LINTEAU AU PLANFOND EN OPTION Linteau 2 x 4 Solives Ligne du...

Page 43: ...Porte de garage Trous de fixation au mur Trous de fixation au mur en option Le trou du clou n est pr vu que pour le positionnement seulement Des tire fond doivent tre utilis s pour fixer le support d...

Page 44: ...e de chape comme il est illustr Introduire un anneau d arr t pour immobiliser GRANDEUR R ELLE DES FIXATIONS POSE 4e OP RATION Positionnement de l ouvre porte POUR PORTES ARTICUL ES UNIQUEMENT Un 2 x 4...

Page 45: ...Retirer le 2 x 4 Faire fonctionner la porte manuellement Si la porte frappe le rail lever le support de linteau 8 Graisser le dessus et le dessous de la surface du rail o glisse le chariot l aide de...

Page 46: ...D nuder 7 16 po 11 mm d isolation d une extr mit du fil de sonnerie et le raccorder aux deux bornes filet es qui se trouvent l arri re de la commande murale le fil blanc W 2 et le fil blanc rouge R 1...

Page 47: ...isation d une ampoule col court ou d une ampoule sp cialis e peut causer une surchauffe du panneau d extr mit ou de la douille POSE 8e OP RATION Pose de la corde et de la poign e de d clenchement d ur...

Page 48: ...vis de la borne en laiton le fil blanc neutre sur la vis de la borne en argent puis le fil de terre sur la vis verte de terre L ouvre porte doit obligatoirement tre mis la terre Reposer le couvercle...

Page 49: ...ce Les supports de montage sont con us en vue de leur fixation par pince sur le guide des portes de garage articul es sans fixations suppl mentaires Si les unit s doivent tre mont es sur le mur les su...

Page 50: ...ntre le c t du guide Il doit reposer plat avec le rebord embrassant le bord arri re du guide comme illustr la Figure 1 Si votre guide de porte ne supporte pas solidement le support une pose murale est...

Page 51: ...os e 10 clics se feront entendre Voir page 15 MONTAGE ET C BLAGE DES D TECTEURS INVERSEURS DU SECURITI Faire glisser un boulon t te bomb e et collet carr de 1 4 po 20 x 1 2 po dans la fente de chaque...

Page 52: ...eut galement utiliser deux boulons de 5 16 po des rondelles de blocage et des crous non fournis Figure 2B Portes m talliques isol es ou l g res renforc es l usine Percer des trous de fixation de 3 16...

Page 53: ...pe de 5 16 po x 1 po Faire tenir l axe de chape en place avec un anneau d arr t Fixer la biellette courb e au support de la porte de la m me mani re l aide d un axe de chape de 5 16 po x 1 1 4 po Figu...

Page 54: ...UP comme indiqu dans la 2e op ration des r glages Si la porte ne se ferme pas compl tement Augmenter la course de fermeture en tournant la vis de r glage DOWN dans le sens antihoraire Un tour complet...

Page 55: ...porte est environ mi chemin de sa course de fermeture essayer de l arr ter la main La porte doit remonter L inversion du mouvement de fermeture de la porte mi chemin ne garantit pas l inversion lorsqu...

Page 56: ...TANTE R p ter les 1e 2e et 3e op rations des r glages dans les cas suivants Chaque fois que l on modifie la longueur des biellettes et chaque fois que l on proc de un r glage de la force et de la cour...

Page 57: ...curity Les lumi res s allumeront galement lorsqu une personne franchira la porte de garage ouverte Sur la Smart Control Panel cette fonction d clairage peut tre d sactiv e de la fa on suivante les lum...

Page 58: ...irage s teindra automatiquement si les travaux s effectuent au del de la port e du d tecteur Fonction de verrouillage La fonction de verrouillage est con ue de mani re emp cher le fonctionnement de la...

Page 59: ...endant 60 secondes sur une surface non m tallique Ceci permet au capteur de s auto talonner R duire l intensit lumineuse des t moins DEL Remplacer les deux piles 3V2016 par des piles capsules 3V2016 d...

Page 60: ...7 5 KG KG P RIODICIT S D ENTRETIEN Une fois par mois Faire fonctionner la porte la main Si elle est d s quilibr e ou si elle force appeler un technicien form en syst mes de porte S assurer que la port...

Page 61: ...glace ou de neige pouvant se trouver sur le seuil en contact avec la porte Se reporter la 2e op ration des r glages Si la porte remonte apr s s tre compl tement ferm e diminuer les courses 1re op rati...

Page 62: ...curit Signification Ce message appara t lorsque le bouton Prog LEARN a t appuy sur la commande de porte Appuyer de nouveau sur le bouton Prog LEARN permet l utilisateur de programmer une t l commande...

Page 63: ...es deux d clics se feront entendre 1 Enfoncer et rel cher le bouton LEARN sur le moteur Le t moin lumineux LEARN s allumera en continu pendant 30 secondes 2 Dans un d lai de 30 secondes enfoncer et t...

Page 64: ...e fois jusqu 255 puis appuyer sur L clairage de l ouvre porte clignotera une fois lorsque ce NIP temporaire aura t appris Faire un essai en entrant les quatre chiffres correspondant ce NIP temporaire...

Page 65: ...ns 3 10A19 Pile au lithium 3V2016 T moins lumineux DEL et ouvre porte 4 10A33 Pile au lithium 3V2450 Contacteur de proximit 5 29C151 Agrafe de pare soleil de la t l commande 6 41A2828 Poign e et corde...

Page 66: ...A1344 Douille d ampoule 8 108D78 Diffuseur 9 30B652 Condensateur du moteur 56uF 10 41A3150 Bornier vis 11 81C253 Entra nement et dispositif de retenue d interrupteur de fin de course 12 41A5640 Interr...

Page 67: ...n code sur le clavier de conception sp ciale Peut galement ajouter un code temporaire pour les visiteurs ou les pr pos s au service Ce code programmable peut tre limit un nombre programmable d heures...

Page 68: ...fectueux et couverts par la pr sente garantie limit e ils seront r par s ou remplac s la seule discr tion du Vendeur sans frais pour l acheteur puis retourn s en port pay Les pi ces d fectueuses seron...

Reviews: