background image

 

TAŞINABİLİR BİR HARİCİ SÜRÜCÜ SATIN ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜRLER!

WWW.SEAGATE.COM

Destek sayfalarımızı ziyaret ederek şu konularda destek alabilirsiniz:

• 

Kurulum: 

Daha fazla talimat ve sorun giderme desteği

• 

Bilgi Tabanı: 

SSS’ler, Bu ürünün kullanımı

• 

Yükleme Merkezi: 

Kurulum yazılımı, yardımcı programlar ve tanı

• 

Garanti Bilgileri

• 

Diğer depolama gereksinimlerinizin tümü

Destek ile bağlantı kurmak için 

Bize Ulaşın

 sayfamızdan bizi ziyaret edin.

NOT: Verilerinizi korumak için ürününüzün bağlantısını keserken her zaman işletim sisteminiz için gereken güvenli kaldırma 

işlemlerini uygulayın.

 

感謝您購買外接式桌上型硬碟機!

WWW.SEAGATE.COM

請造訪我們的支援網頁以獲得下列協助:

• 

安裝:有關安裝和疑難排解的更多協助

• 

知識庫:常見問題,如何使用本產品

• 

下載中心:安裝軟體、公用程式及診斷程式

• 

保固資訊

• 

以及您的所有其他儲存需求

要與支援人員聯絡,請造訪我們的聯絡我們網頁。

備註:要保護您的資料,請在中斷您產品的連接時始終執行作業系統的安全移除程序。

 

感谢您购买台式外置硬盘!

WWW.SEAGATE.COM

请访问我们的“支持”页按照以下分类获取帮助

• 

安装:附加说明和故障排除帮助

• 

知识库:常见问题解答以及如何使用此产品

• 

下载中心:安装软件、实用程序和诊断程序

• 

质保信息

• 

所有其他存储需求

要与支持人员联系,请访问“与我们联系”页。
注意:为保护您的数据,请在断开产品时,总是按照适用于您的操作系统的安全卸下过程操作。

 

KIITOS KANNETTAVAN ULKOISEN ASEMAN HANKINNASTA!

WWW.SEAGATE.COM

Käy tukisivuillamme, jos tarvitset seuraaviin asioihin liittyvää apua:

• Asennus:

 lisäohjeita ja vianmääritykseen liittyviä neuvoja

• Tietokanta:

 usein kysyttyjä kysymyksiä, tuotteen käyttöohjeet

• Latauskeskus:

 asennusohjelmia, apuohjelmia ja vianmääritysohjelmia

• Takuutiedot

• 

Kaikki muut tallennukseen liittyvät vaatimukset

Voit ottaa yhteyttä tukeen käymällä 

Contact Us

 (Yhteystiedot) -sivulla.

HUOMAUTUS: Suojaa tietojasi laitetta irrotettaessa ja noudata aina käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka koskevat laitteen 

turvallista poistamista. 

    GRACIAS POR ADQUIRIR UNA UNIDAD EXTERNA PORTÁTIL

WWW.SEAGATE.COM

Consulte nuestras páginas de asistencia técnica para recibir ayuda sobre:

• Instalación:

 Instrucciones adicionales y asistencia para la resolución de problemas

• Base de conocimientos:

 Preguntas más frecuentes y modo de utilización de este producto

• Centro de descargas:

 Software de instalación, utilidades y diagnóstico

• Información de garantías

• 

Y todas sus demás necesidades de almacenamiento

Para obtener datos de contacto, consulte nuestra página 

Contacto

.

NOTA: Para proteger sus datos, asegúrese de seguir los procedimientos de extracción segura de su sistema operativo 

siempre que desconecte el producto.

    MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN DISQUE EXTERNE PORTABLE !

WWW.SEAGATE.COM

Consultez les pages de support technique de notre site pour toute question relative aux points suivants :

• Installation :

 instructions supplémentaires et assistance dépannage

• Base de connaissances :

 FAQ, procédure d’utilisation du produit

• Centre de téléchargement :

 logiciels d’installation, utilitaires et diagnostics

• Informations sur la garantie

• 

Et toutes vos questions relatives au stockage des données

Pour contacter le support technique, consultez la page 

Nous contacter

.

REMARQUE : pour protéger vos données, suivez toujours les procédures de retrait sécurisé correspondant à votre système 

d’exploitation lors de la déconnexion du produit.

    БЛАГОДАРИМ ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ПОРТАТИВНОГО ВНЕШНЕГО НАКОПИТЕЛЯ!

WWW.SEAGATE.COM

На веб-страницах службы поддержки содержится следующая полезная информация.

• 

Установка: 

дополнительные инструкции и помощь в устранении неполадок

• 

База знаний: 

часто задаваемые вопросы (FAQ), рекомендации по использованию продукта

• 

Центр загрузки: 

установочное программное обеспечение, служебные и диагностические программы

• 

Информация о гарантийных обязательствах

• 

А также другие сведения об устройствах хранения данных

Чтобы обратиться в службу поддержки, посетите страницу 

Contact Us

 (Адреса для связи).

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить сохранность данных, при отключении продукта всегда выполняйте в 

операционной системе процедуру безопасного извлечения.

© 2009 

Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology, and the Wave logo are trademarks or registered trademarks of Seagate 

Technology LLC, or one of its affiliated companies in the United States and/or other countries. All other trademarks or registered trademarks are the property of 
their respective owners. When referring to hard drive capacity, one gigabyte, or GB, equals one billion bytes and one terabyte, or TB, equals one thousand billion 
bytes when referring to hard drive capacity. Your computer’s operating system may use a different standard of measurement and report a lower capacity. In 
addition, some of the listed capacity is used for formatting and other functions, and thus will not be available for data storage.  

Seagate Technology LLC
920 Disc Drive
Scotts Valley 
CA 95066 U.S.A.

 

THANKS FOR PURCHASING A PORTABLE EXTERNAL DRIVE!

WWW.SEAGATE.COM

Visit us at our Support pages for assistance with:

• Installation:

 Additional instructions and troubleshooting assistance

• Knowledge Base:

 FAQ’s, How to use this product

• Download Center:

 Installation software, utilities and diagnostics

• Warranty Information

• 

And all of your other storage needs

To contact support, visit us at our 

Contact Us 

page.

NOTE: To protect your data, always follow the safe removal procedures for your operating system when disconnecting your 

product.

FCC DECLARATION OF CONFORMANCE

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CLASS B

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are 
designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more 
of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION:

 Any changes or modifications made to this equipment may void the user’s authority to operate this equipment.

 

D

Ě

KUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI P

Ř

ENOSNÝ EXTERNÍ DISK!

WWW.SEAGATE.COM

Navštivte nás na Stránkách podpory, potřebujete-li pomoc v těchto oblastech:

• 

Instalace: 

dodatečné pokyny a pomoc s řešením problémů.

• 

Databáze informací:

 nejčastější otázky a odpovědi týkající se použití tohoto výrobku.

• 

Centrum pro stahování: 

instalační software, utility a diagnostické nástroje.

• 

Informace o záruce.

• 

Veškeré vaše další potřeby týkající se uložení.

Chcete-li kontaktovat oddělení podpory, navštivte nás na naší stránce 

Kontakty

.

POZNÁMKA: Při odpojování svého výrobku vždy dodržujte postup bezpečného odebrání pro váš operační systém za 

účelem ochrany svých dat.

 

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN'UNITÀ ESTERNA PORTATILE!

WWW.SEAGATE.COM

Le pagine di assistenza del nostro sito offrono aiuto sugli argomenti indicati di seguito:

• Installazione:

 istruzioni aggiuntive e assistenza per la risoluzione dei problemi

• Knowledge Base:

 domande frequenti, guida all’uso del prodotto

• Download Center:

 software di installazione, programmi di utilità e diagnostica

• Informazioni sulla garanzia

• 

E ogni altra vostra esigenza di archiviazione

Per contattare il nostro servizio di assistenza consultate la pagina 

Come contattarci

.

NOTA: per proteggere i dati disconnettere sempre il dispositivo applicando la procedura di rimozione sicura dell’hardware.

 

DANK U WEL DAT U HEEFT GEKOZEN VOOR EEN DRAAGBARE HARDE SCHIJF!

WWW.SEAGATE.COM

Ga voor hulp naar de volgende ondersteuningspagina’s:

• Installation:

 Aanvullende aanwijzingen en hulp bij het oplossen van problemen

• Knowledge Base:

 Veel gestelde vragen, hoe u dit product gebruikt

• Download Center:

 Installatiesoftware, hulpprogramma’s en diagnostische programma’s

• Warranty Information

• 

En al uw andere opslagbehoeften

Als u in contact wilt komen met onze afdeling Ondersteuning, gaat u dan naar de pagina 

Contact Us

.

OPMERKING: Volg ter bescherming van uw gegevens altijd de procedures van uw besturingssysteem voor het veilig 

verwijderen van hardware als u het product wilt loskoppelen.

    ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΤΗ ΦΟΡΗΤΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΔΙΣΚΟΥ

WWW.SEAGATE.COM

Επισκεφθείτε τις σελίδες Υποστήριξης στον ιστότοπό μας για βοήθεια σχετικά με τα παρακάτω:

• 

Εγκατάσταση:  

Επιπρόσθετες οδηγίες και βοήθεια σχετικά με την επίλυση προβλημάτων

• 

Γνωσιακή βάση:

 Συχνές ερωτήσεις, τρόπος χρήσης του προϊόντος

• 

Κέντρο λήψης:

 Λογισμικό εγκατάστασης, βοηθητικά προγράμματα και διαγνωστικά εργαλεία

• 

Πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση

• 

Και όλες τις λοιπές σας ανάγκες αποθήκευσης

Για να επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης, επισκεφθείτε μας στην ιστοσελίδα 

Επικοινωνήστε μαζί μας

.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την προστασία των δεδομένων σας, να ακολουθείτε πάντοτε τις διαδικασίες ασφαλούς κατάργησης για το 

λειτουργικό σας σύστημα κατά την αποσύνδεση της συσκευής σας.

 

KÖSZÖNJÜK, HOGY HORDOZHATÓ KÜLSŐ MEGHAJTÓT VÁSÁROLT!

WWW.SEAGATE.COM

A támogatási oldalakon tájékoztatás található a következő témákban:

• 

Telepítés:  

További utasítások és segítség a hibaelhárításhoz

• 

Tudásbázis:

 Gyakori kérdések, a termék használata

• 

Letöltőközpont: 

Telepítőprogramok, segédprogramok és diagnosztikai eszközök

• 

Jótállási tudnivalók

• 

Az adattárolással kapcsolatos további tudnivalók

Ha a támogatási osztályhoz szeretne fordulni, látogasson el a 

kapcsolatfelvételi

 oldalra.

MEGJEGYZÉS: Az adatok védelme érdekében a termék leválasztásakor mindig kövesse az operációs rendszernek megfelelő 

biztonságos eltávolítási eljárást.

   

DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP ZEWNĘTRZNEGO DYSKU DO KOMPUTERÓW STACJONARNYCH

WWW.SEAGATE.COM

Na naszych stronach obsługi technicznej można uzyskać pomoc w następujących dziedzinach:
• 

Instalacja:

 dodatkowe instrukcje i pomoc w rozwiązywaniu problemów

• 

Baza wiedzy:

 często zadawane pytania, informacje na temat korzystania z produktu

• 

Centrum pobierania:

 oprogramowanie instalacyjne, narzędzia i diagnostyka

• 

Informacje o gwarancji

• I wszystkie inne zagadnienia dotyczące pamięci masowej
Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej, odwiedź stronę 

Kontakt

.

UWAGA: Aby chronić dane, należy zawsze postępować zgodnie z odpowiednimi dla danego systemu procedurami 

bezpiecznego odłączania produktu.

 

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO UMA UNIDADE EXTERNA PORTÁTIL!

WWW.SEAGATE.COM

Visite as nossas páginas de Internet Support (Apoio) para obter assistência com:

• Instalação:

 Instruções adicionais e ajuda para resolver problemas

• Base de conhecimentos:

 Perguntas mais frequentes, como utilizar este produto

• Download Center (Centro de downloads):

 Software de instalação, utilitários e diagnósticos

• Informação sobre a garantia 

• 

E todas as suas outras necessidades de armazenamento

Para entrar em contacto com o apoio, visite a nossa página 

Contact Us

 (Contacte-nos).

NOTA: Para proteger os seus dados, sempre que pretender desligar o seu produto, cumpra os procedimentos de remoção 

segura aplicáveis ao seu sistema operativo.

 

OBRIGADO POR COMPRAR UMA UNIDADE EXTERNA PORTÁTIL!

WWW.SEAGATE.COM

Visite nossas páginas de Suporte para obter ajuda com:

 Instalação: 

instruções adicionais e assistência para solução de problemas

• 

Base de Conhecimento:

 perguntas freqüentes, Como utilizar este produto

• 

Download Center

 (Centro de downloads): software de instalação, utilitários e diagnóstico

• 

Informações sobre garantia

 

• E todas as suas necessidades de armazenamento

Para entrar em contato com o suporte, visite nossa página 

Contact Us

 (Entre em contato conosco).

NOTA: Para proteger seus dados, sempre siga os procedimentos de remoção segura do seu sistema operacional ao 

desconectar o produto.

 

TAKK FOR AT DU KJØPTE EN BÆRBAR EKSTERN STASJON!

WWW.SEAGATE.COM

Besøk oss på våre supportsider for hjelp med:

• Installasjon:

 Ekstra instruksjoner og hjelp til feilsøking

• Kunnskapsbase:

 Ofte stilte spørsmål. Slik bruker du dette produktet

• Nedlastingssenter:

 Installere programvare, tilbehør og diagnostikk

• Garantiinformasjon

• Og alle dine andre lagringsbehov

For å ta kontakt med vår support, besøk oss på siden 

Kontakt oss

.

Merk: For å beskytte dine opplysninger, følg alltid de sikre fjerningsprosedyrene for operativsystemet ditt når du 

frakobler produktet.

 

TAK, FORDI DU KØBTE ET BÆRBART EKSTERNT DREV! 

WWW.SEAGATE.COM

Besøg os på vores supportwebsted for at få hjælp til:

• Installation:

 yderligere instruktioner og hjælp til fejlfinding

• Knowledge Base (vidensbase):

 FAQ's (ofte stillede spørgsmål) om brug af dette produkt

• Download Center: 

Installationssoftware, værktøjer og diagnosticering

• Warranty Information (garanti)

• 

Alle dine andre lagringsbehov

Klik på Contact Us (kontakt os) for at kontakte vores supportafdeling.

Bemærk! Følg altid operativsystemets procedurer for sikker fjernelse af lagerenheder, når du afbryder forbindelsen, 

for derved at beskytte dine data.

 

TACK FÖR ATT DU KÖPTE EN BÄRBAR, EXTERN HÅRDDISK!

WWW.SEAGATE.COM

Besök våra supportsidor för hjälp med:

• Installation:

 Ytterligare instruktioner och felsökningshjälp

• Kunskapsbas:

 Vanliga frågor och svar, hur du använder produkten

• Nedladdningscenter:

 Installationsprogram, verktyg och diagnostiska tester

• Garanti-information

• 

Och alla andra lagringsbehov

Om du vill kontakta support besöker du oss på vår sida 

Contact Us

 (Kontakta oss).

Obs! För att skydda dina data ska du alltid följa de förfaranden för säker borttagning som gäller för ditt operativsystem 

när du kopplar från produkten.

NL

DE

DA

EL

HU

TR

PL

PT

BR

RU

FI

SV

CS

ZH_TW

ZH_CN

EN

ES

FR

IT

NO

  QUICK START GUIDE

SNELSTARTHANDLEIDING

SCHNELLSTARTANLEITUNG

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

HURTIGGUIDE

OPSUMMERENDE VEJLEDNING

SZYBKIE WPROWADZENIE

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

PIKAOPAS

SNABBGUIDE

RYCHLÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

快速入門指南

快速入门指南

PN: 100554252 1/09

PORTABLE EX TERNAL DRIVE

    VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EINE TRAGBARE EXTERNE FESTPLATTE ENTSCHIEDEN HABEN!

WWW.SEAGATE.COM

Auf unseren Support-Seiten finden Sie hilfreiche Informationen:

• Installation:

 Weitere Anleitungen und Hilfe bei der Fehlersuche

• Knowledge Base

: Häufig gestellte Fragen, Tipps zur Verwendung dieses Produkts

• Download Center

: Installationssoftware, Dienst- und Diagnoseprogramme

• Garantieinformationen

• 

Hilfe zu all Ihren sonstigen Speicheranforderungen

Weitere Unterstützung erhalten Sie auf unserer 

Kontakt-Seite

.

HINWEIS: Befolgen Sie immer die Anweisungen Ihres Betriebssystems zum sicheren Entfernen der Festplatte, um die 

Integrität Ihrer Daten zu gewährleisten.

Reviews: