SDMO PERFORM 4500 Idea Instruction And Maintenance Manual Download Page 1

3

3

3

3

5

5

2

2

2

2

1

1

7

7

5

5

2

2

0

0

1

1

_

_

3

3

_

_

1

1

 

 

0

0

2

2

/

/

2

2

0

0

1

1

2

2

 

 

 

P

P

P

E

E

E

R

R

R

F

F

F

O

O

O

R

R

R

M

M

M

 

 

 

4

4

4

5

5

5

0

0

0

0

0

0

 

 

 

K

K

ä

ä

y

y

t

t

t

t

ö

ö

-

-

 

 

j

j

a

a

 

 

h

h

u

u

o

o

l

l

t

t

o

o

-

-

o

o

p

p

a

a

s

s

 

 

(Alkuperäisen käyttöohjeen käännös)

 

 

 

N

N

a

a

u

u

d

d

o

o

j

j

i

i

m

m

o

o

 

 

i

i

r

r

 

 

p

p

r

r

i

i

e

e

ž

ž

i

i

ū

ū

r

r

o

o

s

s

 

 

v

v

a

a

d

d

o

o

v

v

a

a

s

s

 

 

 

 

(Versta iš originalo)

 

 

 

P

P

r

r

i

i

r

r

o

o

č

č

n

n

i

i

k

k

 

 

z

z

a

a

 

 

u

u

p

p

o

o

r

r

a

a

b

b

o

o

 

 

 

 

i

i

n

n

 

 

v

v

z

z

d

d

r

r

ž

ž

e

e

v

v

a

a

n

n

j

j

e

e

 

 

 

 

(Prevod originalnega zapisa)

 

P

P

o

o

d

d

r

r

ę

ę

c

c

z

z

n

n

i

i

k

k

 

 

o

o

b

b

s

s

ł

ł

u

u

g

g

i

i

 

 

 

 

i

i

 

 

k

k

o

o

n

n

s

s

e

e

r

r

w

w

a

a

c

c

j

j

i

i

 

 

(Tłumaczenie oryginalnej wersji instrukcji) 

K

K

a

a

s

s

u

u

t

t

u

u

s

s

-

-

j

j

a

a

 

 

h

h

o

o

o

o

l

l

d

d

u

u

s

s

j

j

u

u

h

h

e

e

n

n

d

d

 

 

(Originaaljuhendi tõlge)

 

 

H

H

a

a

s

s

z

z

n

n

á

á

l

l

a

a

t

t

i

i

 

 

é

é

s

s

 

 

k

k

a

a

r

r

b

b

a

a

n

n

t

t

a

a

r

r

t

t

á

á

s

s

i

i

 

 

k

k

é

é

z

z

i

i

k

k

ö

ö

n

n

y

y

v

v

 

 

(az eredeti fordítása)

 

 

 

L

L

i

i

e

e

t

t

o

o

š

š

a

a

n

n

a

a

s

s

 

 

u

u

n

n

 

 

a

a

p

p

k

k

o

o

p

p

e

e

s

s

 

 

r

r

o

o

k

k

a

a

s

s

g

g

r

r

ā

ā

m

m

a

a

t

t

a

a

 

 

 

 

(Oriģinālās instrukcijas tulkojums)

 

 

N

N

á

á

v

v

o

o

d

d

 

 

n

n

a

a

 

 

p

p

o

o

u

u

ž

ž

i

i

t

t

i

i

e

e

 

 

a

a

 

 

ú

ú

d

d

r

r

ž

ž

b

b

u

u

 

 

 (preklad pôvodného návodu)

 

B

B

r

r

u

u

k

k

s

s

-

-

 

 

o

o

c

c

h

h

 

 

 

 

u

u

n

n

d

d

e

e

r

r

h

h

å

å

l

l

l

l

s

s

a

a

n

n

v

v

i

i

s

s

n

n

i

i

n

n

g

g

 

 

(Översättning av originalinstruktionerna)

 

 

V

V

e

e

d

d

l

l

i

i

g

g

e

e

h

h

o

o

l

l

d

d

e

e

l

l

s

s

e

e

s

s

-

-

 

 

o

o

g

g

 

 

 

 

b

b

r

r

u

u

g

g

s

s

v

v

e

e

j

j

l

l

e

e

d

d

n

n

i

i

n

n

g

g

 

 

(Oversættelse af den originale brugervejledning) 

N

N

á

á

v

v

o

o

d

d

 

 

k

k

 

 

o

o

b

b

s

s

l

l

u

u

z

z

e

e

 

 

a

a

 

 

ú

ú

d

d

r

r

ž

ž

b

b

ě

ě

 

 

 

 

 

(Překlad původní poznámky)

 

 

Ε

Ε

γ

γ

χ

χ

ε

ε

ι

ι

ρ

ρ

ί

ί

δ

δ

ι

ι

ο

ο

 

 

χ

χ

ρ

ρ

ή

ή

σ

σ

η

η

ς

ς

 

 

 

 

κ

κ

α

α

ι

ι

 

 

σ

σ

υ

υ

ν

ν

τ

τ

ή

ή

ρ

ρ

η

η

σ

σ

η

η

ς

ς

 

 

 

 

 

(μετάφραση των οδηγιών χρήσης του πρωτότυπου)

 

M

M

a

a

n

n

u

u

e

e

l

l

 

 

d

d

'

'

u

u

t

t

i

i

l

l

i

i

s

s

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

 

 

e

e

t

t

 

 

d

d

'

'

e

e

n

n

t

t

r

r

e

e

t

t

i

i

e

e

n

n

 

 

(

(

N

N

o

o

t

t

i

i

c

c

e

e

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

e

e

)

)

 

 

Р

Р

у

у

к

к

о

о

в

в

о

о

д

д

с

с

т

т

в

в

о

о

 

 

п

п

о

о

 

 

э

э

к

к

с

с

п

п

л

л

у

у

а

а

т

т

а

а

ц

ц

и

и

и

и

 

 

 

 

и

и

 

 

о

о

б

б

с

с

л

л

у

у

ж

ж

и

и

в

в

а

а

н

н

и

и

ю

ю

 

 

 

(

Nеревод с оригинального уведомления)

 

M

M

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

 

 

d

d

e

e

 

 

u

u

t

t

i

i

l

l

i

i

z

z

a

a

c

c

i

i

ó

ó

n

n

 

 

 

 

y

y

 

 

m

m

a

a

n

n

t

t

e

e

n

n

i

i

m

m

i

i

e

e

n

n

t

t

o

o

 

 

(

(

T

T

r

r

a

a

d

d

u

u

c

c

c

c

i

i

ó

ó

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

l

l

a

a

 

 

i

i

n

n

f

f

o

o

r

r

m

m

a

a

c

c

i

i

ó

ó

n

n

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

l

l

)

)

 

 

M

M

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

e

e

 

 

d

d

'

'

u

u

s

s

o

o

 

 

 

 

e

e

 

 

d

d

i

i

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

t

t

e

e

n

n

z

z

i

i

o

o

n

n

e

e

 

(

(

T

T

r

r

a

a

d

d

u

u

z

z

i

i

o

o

n

n

e

e

 

 

d

d

e

e

l

l

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

e

e

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

e

e

)

)

 

M

M

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

 

 

d

d

e

e

 

 

u

u

t

t

i

i

l

l

i

i

z

z

a

a

ç

ç

ã

ã

o

o

 

 

e

e

 

 

d

d

e

e

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

t

t

e

e

n

n

ç

ç

ã

ã

o

o

 

(

(

T

T

r

r

a

a

d

d

u

u

ç

ç

ã

ã

o

o

 

 

d

d

o

o

 

 

d

d

o

o

c

c

u

u

m

m

e

e

n

n

t

t

o

o

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

)

)

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

a

a

n

n

d

d

 

 

m

m

a

a

i

i

n

n

t

t

e

e

n

n

a

a

n

n

c

c

e

e

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

 

 

(

(

T

T

r

r

a

a

n

n

s

s

l

l

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

o

o

f

f

 

 

t

t

h

h

e

e

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

 

 

n

n

o

o

t

t

e

e

)

)

 

 

B

B

e

e

n

n

u

u

t

t

z

z

e

e

r

r

-

-

 

 

u

u

n

n

d

d

 

 

W

W

a

a

r

r

t

t

u

u

n

n

g

g

s

s

h

h

a

a

n

n

d

d

b

b

u

u

c

c

h

h

 

 

(

(

Ü

Ü

b

b

e

e

r

r

s

s

e

e

t

t

z

z

u

u

n

n

g

g

 

 

d

d

e

e

r

r

 

 

O

O

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

-

-

A

A

n

n

l

l

e

e

i

i

t

t

u

u

n

n

g

g

)

)

 

 

G

G

e

e

b

b

r

r

u

u

i

i

k

k

s

s

-

-

 

 

e

e

n

n

 

 

 

 

o

o

n

n

d

d

e

e

r

r

h

h

o

o

u

u

d

d

s

s

h

h

a

a

n

n

d

d

l

l

e

e

i

i

d

d

i

i

n

n

g

g

 

 

 

(Vertaling van de oorspronkelijke handleiding)

 

 

Summary of Contents for PERFORM 4500

Page 1: ...br ru ug gs sv ve ej jl le ed dn ni in ng g Overs ttelseafdenoriginalebrugervejledning N N v vo od d k k o ob bs sl lu uz ze e a a d dr r b b P eklad p vodn pozn mky M Ma an nu ue el l d d u ut ti il...

Page 2: ...A 8 6 4 5 13 3 9 2 1 10 7 11 12...

Page 3: ...B C 5 6 7 3 4 1 2 2 3 1 4 1...

Page 4: ...D E F 3 4 5 6 2 3 1 X 1 2 2 1...

Page 5: ...issage de carburant 1 2 3 Exemple de plaque d identification A Mod le H Intensit du courant B Marquage CE GOST si applicable I Fr quence du courant C Niveau de puissance acoustique garantie J Tension...

Page 6: ...s de courant du groupe lectrog ne doivent tre interconnect es avec la masse du groupe par un conducteur de protection cette quipotentialit est r alis e si tous les c bles de liaison des mat riels d ut...

Page 7: ...rom trique totale 100 kPa Temp rature ambiante de l air 25 C 298 K Humidit relative 30 Les performances des groupes lectrog nes sont r duites d environ 4 pour chaque plage d augmentation de temp ratur...

Page 8: ...lisation Choisir un endroit propre a r et abrit des intemp ries Placer le groupe lectrog ne sur une surface plane et horizontale suffisamment r sistante pour que le groupe ne s enfonce pas l inclinais...

Page 9: ...iltrants et le couvercle du filtre air Verrouiller les attaches du couvercle du filtre air 4 Utilisation du groupe Avant toute utilisation savoir arr ter le groupe lectrog ne en urgence comprendre par...

Page 10: ...arr t fig A rep 9 sur OFF ou O le groupe s arr te Fermer le robinet de carburant du moteur fig A rep 6 fig C rep 1 Toujours assurer la ventilation appropri e du groupe lectrog ne M me apr s l arr t le...

Page 11: ...nt et vidanger l huile dans un r cipient appropri Moteur encore chaud placer un r cipient appropri sous la vis de vidange d huile fig A rep 3 fig B rep 1 puis retirer le bouchon jauge de remplissage d...

Page 12: ...le rincer fond OU Le laver dans un solvant non inflammable ou point d clair lev Laisser compl tement s cher l l ment 2 Tremper l l ment dans de l huile moteur propre et en retirer l huile en exc s Re...

Page 13: ...s possibles Pas de d marrage du moteur Charge branch e au groupe lectrog ne en d marrage D brancher la charge Commande de marche et d arr t fig A rep 9 sur O ou OFF Mettre la commande de marche et d a...

Page 14: ...nce Nom et adresse de la personne autoris e constituer et d tenir le dossier technique G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France Description du mat riel...

Page 15: ...es Do not use in a confined or badly ventilated area 3 Stop the engine before filling with fuel 1 2 3 Example of an identification plate A Model H Current amperage B CE GOST marking when applicable I...

Page 16: ...must be complied with a The grounds of the equipment connected to the outlets of the generating set must be interconnected with the ground of the set by a protection conductor This equipotentiality i...

Page 17: ...C 298K Relative humidity 30 Generating set performance is reduced by approximately 4 for every additional 10 C and or approximately 1 for every additional 100m in altitude 1 3 9 Capacity of the gener...

Page 18: ...is firm enough to prevent the set sinking down under no circumstances should the set tilt in any direction by more than 10 Store the additional supplies of oil and fuel within close proximity whilst m...

Page 19: ...ng set in the event of an emergency make sure you completely understand all the controls and operations To stop the generating set urgently place the engine switch on OFF or Warning 4 1 Starting proce...

Page 20: ...use The maintenance operations to be carried out are described in the maintenance schedule The interval for this is supplied as a guide and for generating sets operating with fuel and oil which confo...

Page 21: ...of fuel and ensure that the vapours are dissipated before starting the generating set Danger Turn the engine fuel tap fig A no 6 fig C no 1 to 0 0 to close it Remove the cover screws fig C no 2 and n...

Page 22: ...t by 1 8 1 4 turn after it is seated to compress the washer 7 8 Cleaning the generating set Cleaning with a water jet is not recommended Cleaning with high pressure cleaning equipment is forbidden Imp...

Page 23: ...fuel Blocked ventilation inlets Clean the generating set see Cleaning the generating set No electric current Circuit breakers fig A No 11 not actuated Actuate the circuit breakers Defective appliance...

Page 24: ...ting set SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall the manufacturer s authorised representative hereby declares that the product con...

Page 25: ...llenado de carburante 1 2 3 Ejemplo de placa de identificaci n A Modelo H Intensidad de la corriente B Marcado CE GOST si procede I Frecuencia de la corriente C Nivel de potencia ac stica garantizada...

Page 26: ...as de corriente del grupo electr geno deben estar interconectadas con la masa del grupo por un conductor de protecci n esta equipotencialidad se realiza si todos los cables de enlace de los materiales...

Page 27: ...0 Las prestaciones de los grupos electr genos se reducen en un 4 aprox por cada 10 C de aumento de temperatura o un 1 aprox por cada 100 m de elevaci n de altura 1 3 9 Capacidad del grupo electr geno...

Page 28: ...obre una superficie plana y horizontal lo suficientemente resistente para que el grupo no se hunda la inclinaci n del grupo en cualquier direcci n no debe superar los 10 Tenga previsto el abastecimien...

Page 29: ...saber detener el grupo electr geno en caso de emergencia comprender a la perfecci n todos los comandos y las maniobras Para detener el grupo electr geno r pidamente coloque el contacto del motor en po...

Page 30: ...n realizarse vienen descritas en el programa de mantenimiento La frecuencia viene indicada a t tulo indicativo y para los grupos electr genos que funcionan con carburante y aceite seg n las especifica...

Page 31: ...y aseg rese que los vapores se han disipado antes de poner en marcha el grupo electr geno Peligro Cierre la llave de carburante del motor fig A ref 6 y fig C ref 1 poni ndola en 0 0 Desenrosque los to...

Page 32: ...mprimir la arandela 7 8 Limpieza del grupo Se desaconseja el lavado con chorro de agua Se proh be el lavado con un limpiador de alta presi n Atenci n Elimine el polvo y los restos de suciedad alrededo...

Page 33: ...rificaci n del nivel de aceite Nivel de carburante insuficiente Llenar de carburante consulte Llenado del dep sito de carburante Aberturas de ventilaci n obturadas Limpiar el grupo electr geno consult...

Page 34: ...ORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall representante autorizado del fabricante declara que el producto cumple las directivas europeas sigu...

Page 35: ...nen oder schlecht bel fteten Raum betreiben 3 Vor dem Nachf llen von Kraftstoff Motor abstellen 1 2 3 Beispiel f r ein Typenschild A Modell H Stromst rke B CE GOST Zeichen wenn zutreffend I Stromfrequ...

Page 36: ...chriften ber cksichtigt werden a Die an den Steckern des Stromerzeugers angeschlossenen betriebenen Ger te m ssen an der Masse des Stromerzeugers durch einen Schutzleiter angeschlossen werden dieses q...

Page 37: ...rendruck 100 kPa Umgebungstemperatur 25 C 298 K Relative Feuchte 30 Die Leistungen der Stromerzeuger verringern sich bei Temperaturerh hungen in Schritten von 10 C um jeweils 4 und oder um jeweils 1 p...

Page 38: ...romerzeuger auf einer ebenen horizontalen und ausreichend befestigten Fl che ab auf der das Aggregat nicht einsinkt das Ger t sollte in allen Richtungen nicht mit mehr als 10 Neigung abgestellt werden...

Page 39: ...tfall m ssen Sie den Schalter bzw den Schl ssel f r die Z ndung auf OFF bzw O stellen Warnung 4 1 Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme berpr fen Sie ob der Stromerzeuger richtig an Erde angeschlossen...

Page 40: ...llstand kontrollieren lwechsel Tankeinf llsieb Reinigen Luftfilter berpr fen Reinigen Austauschen Funkenf nger berpr fen Reinigen Z ndkerze berpr fen reinigen Stromerzeuger Reinigen Ventile berpr fen...

Page 41: ...entflammbaren L sungsmittel aus Lassen Sie ihn vollst ndig trocknen berpr fen Sie den Zustand der Abdeckung und des Absetzbeh lters Abb C Pos 5 und der Dichtung Abb C Pos 6 Tauschen Sie besch digte T...

Page 42: ...chl ssel um 1 8 bis 1 4 Umdrehung weiter damit der Dichtring ausreichend komprimiert wird 7 8 Reinigung des Ger ts Abspritzen mit Wasserstrahl ist nicht zu empfehlen Waschen mit einem Hochdruckreinige...

Page 43: ...off nachtanken siehe Betanken L ftungs ffnungen verstopft Stromerzeuger reinigen siehe Stromerzeuger reinigen kein Strom Schutzschalter Abb A Pos 11 nicht gedr ckt Schutzschalter dr cken Stromkabel de...

Page 44: ...rke Typ Seriennummer Stromerzeuger SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall befugter Vertreter des Herstellers erkl rt hiermit dass...

Page 45: ...ttuare il riempimento di carburante 1 2 3 Esempio di etichetta d identificazione A Modello H Intensit della corrente B Marcatura CE GOST se applicabile I Frequenza della corrente C Livello di potenza...

Page 46: ...dei materiali d utilizzo collegati alle prese di corrente del gruppo elettrogeno devono essere interconnesse con la massa del gruppo tramite un conduttore di protezione tale equipotenzialit realizzat...

Page 47: ...Le prestazioni dei gruppi elettrogeni sono ridotte di circa 4 per ogni campo di aumento di temperatura di 10 C e o circa 1 per ogni aumento di altezza di 100 m 1 3 9 Capacit del gruppo elettrogeno sov...

Page 48: ...e Posizionare il gruppo elettrogeno su una superficie piana e orizzontale e sufficientemente resistente perch il gruppo non sprofondi l inclinazione del gruppo in tutti i sensi non deve mai superare 1...

Page 49: ...tare il gruppo elettrogeno in caso di emergenza comprendere perfettamente tutti i comandi e le manovre Per arrestare il gruppo elettrogeno in situazioni d emergenza portare il contattore motore su OFF...

Page 50: ...1 Promemoria sull utilit Le operazioni di manutenzione da effettuare sono descritte nel programma di manutenzione La loro frequenza fornita a titolo indicativo e per gruppi elettrogeni funzionanti con...

Page 51: ...ima di avviare il gruppo elettrogeno Pericolo Chiudere il rubinetto del carburante del motore fig A num 6 e fig C num 1 girandolo su 0 0 Svitare le viti di fissaggio della copertura fig C num 2 e i da...

Page 52: ...o Si sconsiglia il lavaggio a getto d acqua Lavaggio con un pulitore ad alta pressione vietato Attenzione Rimuovere la polvere e i residui accumulati intorno alla marmitta Pulire il gruppo elettrogeno...

Page 53: ...io cf Verifica del livello dell olio Livello di carburante insufficiente Fare il pieno di carburante cf Riempimento di carburante Aperture di ventilazione ostruite Pulire il gruppo elettrogeno cf Puli...

Page 54: ...PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall rappresentante abilitato dal costruttore dichiara che l equipaggiamento conforme alle seguenti Direttive eu...

Page 55: ...de efectuar o reabastecimento de combust vel 1 2 3 Exemplo de placa de identifica o A Modelo H Intensidade da corrente B Marca o CE GOST se for aplic vel I Frequ ncia da corrente C N vel de pot ncia a...

Page 56: ...s tomadas de corrente do grupo electrog neo devem estar interligadas com a massa do grupo por meio de um condutor de protec o esta equipotencialidade consegue se se todos os cabos de liga o dos mater...

Page 57: ...1 2005 Press o barom trica total 100 kPa Temperatura do ar ambiente 25 C 298K Humidade relativa 30 As performances dos grupos electrog neos s o reduzidas em cerca de 4 para cada intervalo de aumento d...

Page 58: ...lha um local limpo arejado e protegido das intemp ries Coloque o grupo electrog neo sobre uma superf cie plana horizontal e suficientemente resistente para suportar o equipamento a inclina o do grupo...

Page 59: ...o do grupo Antes de efectuar qualquer interven o saber parar o grupo electrog neo em situa o de emerg ncia assimilar perfeitamente todos os comandos e manobras Para parar o grupo electrog neo numa sit...

Page 60: ...fectuar est o descritas no respectivo programa Para os grupos electrog neos que funcionam com combust vel e leo conformes s especifica es indicadas neste manual a frequ ncia destas opera es fornecida...

Page 61: ...antes de arrancar o grupo electrog neo Perigo Fechar a v lvula de combust vel do motor fig A rep 6 e fig C rep 1 colocando a na posi o 0 0 Desaparafusar os parafusos de fixa o do cap fig C rep 2 e as...

Page 62: ...onselhada Lavagem com um dispositivo de lavagem a alta press o interdita Aten o Elimine todas as poeiras e res duos em volta da panela de escape Limpe o grupo electrog neo muito particularmente as ent...

Page 63: ...el do leo N vel insuficiente de combust vel Abastecer o dep sito ver Reabastecimentos de combust vel Aberturas de ventila o obstru das Limpar o grupo electrog neo ver Limpeza do grupo electrog neo Aus...

Page 64: ...RFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall representante autorizado pelo fabricante declara que este equipamento cumpre as seguintes Directivas europeias...

Page 65: ...3 Stop de motor alvorens brandstof bij te vullen 1 2 3 Voorbeeld van identificatieplaat A Model H Stroomsterkte B CE GOST merkteken indien van toepassing I Frequentie van de stroom C Gegarandeerd gel...

Page 66: ...ligingsgeleider deze equipotentialiteit wordt bereikt indien alle verbindingskabels van de gebruiksmaterialen van klasse I uitgerust zijn met een PE beveiligingsgeleider GROEN EN GEEL correct verbonde...

Page 67: ...e aggregaten worden ongeveer 4 verminderd voor elke temperatuurstijging van 10 C en of ongeveer 1 voor elke toename van de hoogteligging met 100 m 1 3 9 Capaciteit van het stroomaggregaat overbelastin...

Page 68: ...het niet in de grond zakt het aggregaat mag in geen geval meer dan 10 hellen Zorg dat de olie en brandstofvoorraad zich in de nabijheid van de plaats van gebruik van het aggregaat bevindt maar wel op...

Page 69: ...uitgevoerd wordt moet u alle bedieningsorganen en handelingen perfect beheersen Zet het contact van de motor op stop OFF of om het stroomaggregaat dringend stil te leggen Waarschuwing 4 1 Startproced...

Page 70: ...erhoud De uit te voeren onderhoudswerkzaamheden staan in het onderhoudsprogramma De aangegeven frequentie geldt ter indicatie en voor aggregaten die gebruikt worden met brandstof en olie die voldoen a...

Page 71: ...n zorg dat de stoom verdreven is voordat het aggregaat wordt opgestart Gevaar Sluit de brandstofkraan afb A no 6 afb C no 1 op 0 0 Schroef de bevestigingsbouten van de kap los afb C no 2 en de bevesti...

Page 72: ...n 7 8 Reinigen van het aggregaat Wassen met een waterstraal wordt ontraden Wassen met een hogedrukreiniger is verboden Opgelet Alle stofdeeltjes verwijderen en de afvalproducten rondom de uitlaatbuis...

Page 73: ...n cf Tanken Ventilatieopeningen verstopt Het stroomaggregaat reinigen cf Reiniging van het stroomaggregaat Geen elektrische stroom Vermogensschakelaar afb A no 11 niet ingedrukt Vermogensschakelaar in...

Page 74: ...0 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall gevolmachtigd vertegenwoordiger van de fabikant verklaart dat de uitrusting beantwoordt aan de volgende Europese Normen...

Page 75: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 2 1 2 3 1 2 3 A H B I C J D K E L F M G 1 3 1 3 1...

Page 76: ...1 3 2 1 3 3 1 a I PE II 60245 4 b 30 A 1 2 1 a 1 1...

Page 77: ...1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 ISO 8528 1 2005 100 25 C 298 K 30 4 10 C 1 100 1 3 9 1 3 10 1 3 11...

Page 78: ...1 3 12 2 A 1 6 11 2 7 12 3 8 13 4 9 5 10 B 1 3 2 4 C 1 4 7 2 5 3 6 D 1 3 5 2 4 6 E 1 2 3 Figura F 1 2 3 3 1 10 3 2 10 2 1 3 3 A 2 B 2 B 3...

Page 79: ...3 4 A 4 3 5 D 1 D 2 D 3 4 4 OFF O 4 1 A 7 D 5 D 6 A 6 C 1 I I A 8 I I A 9 O ON N I I A 10 4 2 3 A 11 A 12...

Page 80: ...4 3 A 12 1 2 A 9 OFF O A 6 C 1 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 1 50 100 200 7 7 1...

Page 81: ...7 2 A 3 B 1 A 2 B 2 B 4 7 3 A 4 A 5 7 4 A 6 C 1 0 0 C 2 C 3 C 4 C 7 C 5 C 6 A 6 C 1 7 5 D 1 D 2 D 3 4 D 3 15 16 D 4 15 16...

Page 82: ...7 6 E 1 E 2 E 3 7 7 F 1 F 2 1 2 X 0 7 0 8 1 8 1 4 7 8 8 A 6 C 1 A 6 0 F 2 15 A 10...

Page 83: ...9 A 9 O OFF I ON A 6 A 7 F 2 A 11 A 12 10 PERFORM 4500 4200 W 3200 W 1 84 A 0 29 Kohler CH 395 7 3 L SAE 10W30 1 1 L X 230V 13 9A 2 x 2P T 230V 10 16A CHAMPION RC12YC X x x 81 x 55 5 x 59 66 5 X...

Page 84: ...3 50 0 70 2 0 SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France SDMO PERFORM 45...

Page 85: ...das i slutna eller d ligt ventilerade utrymmen 3 St ng av motorn innan du fyller p br nsle 1 2 3 Exempel p identifieringsbricka A modell H str mstyrka B CE GOST m rkning om det r till mpligt I str mfr...

Page 86: ...s tillf lligtvis r det inte n dv ndigt att jorda generatoraggregatet men det r n dv ndigt att f lja f ljande regler a All utrustning som r ansluten till generatoraggregatets str muttag skall vara samm...

Page 87: ...cirka 4 varje g ng temperaturen h js 10 C och eller cirka 1 varje g ng h jden kar med 100 m 1 3 9 Generatoraggregatets kapacitet verbelastning verskrid aldrig kapaciteten f r generatoraggregatets nom...

Page 88: ...t inte kan sjunka aggregatet b r inte luta mer n 10 t n got h ll Se till att det finns olja och bensin f r p fyllning i n rheten av den plats d r aggregatet anv nds men h ll ett visst s kerhetsavst nd...

Page 89: ...vid n dl gen l r dig hantera samtliga styr och man verdon N r aggregatet m ste st ngas av snabbt till exempel i en n dsitutation flyttar du motorns brytare till OFF eller O Varning 4 1 Ig ngs ttning...

Page 90: ...ka utf ras beskrivs i underh llsprogrammet D r anges intervallen f r generatoraggregat som drivs med br nsle och olja i enlighet med de specifikationer som finns i den h r handboken Om generatoraggreg...

Page 91: ...nns kvar n gra ngor av drivmedel innan du startar generatorn Fara St ng motorns br nslekran fig A nr 6 fig C nr 1 till l get 0 0 Lossa skruvarna till locket fig C nr 2 och lockets f stmuttrar fig C nr...

Page 92: ...ftsnyckel s att brickan trycks ihop 7 8 Reng ring av aggregatet Vi avr der fr n reng ring med vattenslang Reng ring med h gtryckstv tt r inte till ten OBS Avl gsna allt damm och skr p runt avgassystem...

Page 93: ...ehov se Oljeniv kontroll Br nsleniv n r f r l g Fyll p br nsle se Br nslep fyllning Blockerade ventilationsintag Reng r generatoraggregatet se Reng ring av generatoraggregatet Ingen elektrisk str m St...

Page 94: ...rikat Typ Serienummer Generator SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall som representant f r tillverkaren intygar h rmed att utrus...

Page 95: ...us myrkyllisi pakokaasup st j l k yt suljetussa tai huonosti ilmastoidussa tilassa 3 Pys yt moottori ennen kuin lis t polttoainetta 1 2 3 Esimerkki tyyppikilvest A Malli H Virran voimakkuus B CE GOST...

Page 96: ...aa a Generaattorikoneiston pistokkeisiin yhdistettyjen materiaalien massojen koneistoon liitt misess on k ytett v maadoitusjohdinta t m potentiaalintasaus toteutuu jos kaikki k ytt materiaaliluokkaan...

Page 97: ...teissa Barometrinen kokonaispaine 100 Kpa Ymp rist n ilman l mp tila 25 C 298K Suhteellinen kosteus 30 Generaattorikoneistojen suoritusarvot v henev t noin 4 aina kun l mp tila kohoaa 10 C ja tai noin...

Page 98: ...kest v lle pinnalle jottei koneisto romahda alas koneisto ei miss n tapauksessa saa kallistua mihink n suuntaan yli 10 J rjest koneiston k ytt paikan l heisyyteen mahdollisuus ljyn ja polttoaineen t y...

Page 99: ...dattimen kannen kiinnikkeet 4 Koneiston k ytt Ennen k ytt opettele pys ytt m n generaattorikoneisto h t tilanteessa opettele huolellisesti kaikkien s timien k ytt ja toimenpiteet Generaattorikoneiston...

Page 100: ...toimenpiteet on merkitty huolto ohjelmaan Niiden tiheys on suuntaa antava ja ne soveltuvat koneistoille jotka k ytt v t t m n k sikirjan laatuvaatimusten mukaista polttoainetta ja ljy Huoltov lej on s...

Page 101: ...llisesti pois ja varmistu ett polttoaineh yryt ovat haihtuneet Vaara Sulje polttoainehana kuva A kohta 6 kuva C kohta 1 asentoon O O Kierr auki suojuksen kiinnitysruuvi kuva C kohta 2 ja suojuksen kii...

Page 102: ...ristuu paikalleen 7 8 Koneiston puhdistus Vesisuihkulla pesua ei suositella Pesu painepesurilla on kielletty Huomio Poista p ly ja muut ep puhtaudet huolellisesti nenvaimentimen ymp rilt Puhdista riep...

Page 103: ...v sti T yt polttoaines ili ks Polttoaines ili n t ytt minen Ilmanvaihtoaukot tukkeutuneet Puhdista generaattorikoneisto ks Generaattorikoneiston puhdistaminen Ei s hk virtaa Katkaisijaa kuva A kohta 1...

Page 104: ...umerot Generaattorikoneisto SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall tuotteen valtuutettu edustaja ilmoittaa koneiston olevan seura...

Page 105: ...ret rum 3 Stop motoren f r p fyldning af br ndstof 1 2 3 Eksempel p identifikationsplade A Model H Str mstyrke B CE GOST m rkning hvis anvendt I Str mfrekvens C Garanteret st jniveau J Str msp nding D...

Page 106: ...koblet til generatoraggregatets stikkontakter skal v re forbundet med aggregatets stelforbindelse via en beskyttelsesleder denne kvipotentielle forbindelse realiseres hvis alle forbindelseskabler p a...

Page 107: ...mperaturen stiger med 10 C og eller cirka 1 for hver h jdestigning p 100 m 1 3 9 Generatoraggregatets kapacitet overbelastning Overskrid aldrig generatoraggregatets kapacitet i Ampere og eller Watt fo...

Page 108: ...retning m under ingen omst ndigheder overstige 10 Hav forsyning af olie og br ndstof i n rheden af brugsstedet idet der dog overholdes en vis sikkerhedsafstand 3 2 Aggregatets stelforbindelse Generat...

Page 109: ...oren n dstoppes fuldst ndig forst alle betjeninger og man vre For at n dstoppe generatoraggregatet s ttes start stop kontakten p stop OFF eller Advarsel 4 1 Procedure ved igangs tning Kontroll r at ge...

Page 110: ...ugsanvisning Vedligeholdelsesfunktionerne der skal udf res er beskrevet i vedligeholdelsesprogrammet Hyppigheden er angivet som vejledning og for generatorer der fungerer med br ndstof og olie i overe...

Page 111: ...dig at dampene er forsvundet f r generatoraggregatet startes Fare Luk motorbr ndstofhanen fig A Nr 6 og fig C Nr 1 ved at s tte den p 0 L sn d kslets fastsp ndingsskrue fig C Nr 2 og d kslets fastsp...

Page 112: ...ring af aggregat Vask med vandstr le frar des Vask med en h jtryksrensemaskine er forbudt Forsigtig Fjern al st v og urenheder omkring udst dningsr ret Reng r generatoraggregatet og specielt motorens...

Page 113: ...gt br ndstof Fyld op med br ndstof jf Afsnittet om Br ndstofp fyldning Ventilations bninger er tilstoppede Reng r generatoraggregatet jf Afsnittet om Reng ring af generatoraggregat Ingen elektrisk str...

Page 114: ...Serienumre Generatoraggregat SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall fabrikantens berretigede repr sentant erkl rer at produktet e...

Page 115: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 2 1 2 3 1 2 3 A H B CE GOST I C J D K E L F M G 1 3 1 3 1...

Page 116: ...1 3 2 1 3 3 1 I PE II IEC 60245 4 30mA 1 2 1 1 1...

Page 117: ...1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 ISO 8528 1 2005 100 Kpa 25 C 298K 30 4 10 C 1 100 1 3 9 Watt Watt 1 3 10 1 3 11 1 3 12...

Page 118: ...2 A 1 6 11 2 7 12 3 8 13 4 9 5 10 B 1 3 2 4 C 1 4 7 2 5 3 6 D 1 3 5 2 4 6 E 1 2 3 F 1 2 3 3 1 10 3 2 10 mm2 1 3 3 A 2 B 2 B 3...

Page 119: ...3 4 A 4 3 5 D 1 D 2 D 3 4 4 OFF 4 1 A 7 D 5 D 6 A 6 C 1 I A 8 A 9 O ON N I I A 10 4 2 3 A 11 A 12 4 3 A 12 1 2 A 9 OFF O A 6 C 1...

Page 120: ...5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 1 1 50 1 100 1 200 7 7 1 7 2 A 3 B 1 A 2 B 2 B 4...

Page 121: ...7 3 A 4 A 5 7 4 A 6 C 1 0 0 C 2 C 3 C 4 C 7 C 5 C 6 A 6 C 1 7 5 D 1 D 2 D 3 4 D 3 23 24 D 4 23 24 7 6 E 1 E 2 E 3...

Page 122: ...7 7 F 1 F 2 1 2 X 0 7 0 8 mm 1 8 1 4 7 8 8 A 6 C 1 A 6 0 F 2 15 ml A 10...

Page 123: ...A 9 O OFF I ON A 6 A 7 F 2 A 11 A 12 10 PERFORM 4500 4200 W 3200 W 1 84 dB A 0 29 Kohler CH 395 7 3 L SAE 10W30 1 1 L X 230V 13 9A 2 x 2P T 230V 10 16A CHAMPION RC12YC X x x 81 x 55 5 x 59 cm 66 5 kg...

Page 124: ...0 2 0 12 SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France SDMO PERFORM 4500 PER...

Page 125: ...kov ch plyn Nepou vejte v uzav en m nebo patn v tran m prostoru 3 P ed dopln n m paliva vypn te motor 1 2 3 P klad identifika n ho t tku A Model H Intenzita proudu B Ozna en CE GOST je li platn I Frek...

Page 126: ...uzemn n elektrocentr ly nutn ale je nutn dodr ovat n sleduj c pravidla pro instalaci a Kostry pou van ch za zen p ipojen ch do z suvek elektrocentr ly mus b t propojeny s kostrou centr ly ochrann m v...

Page 127: ...a okoln ho vzduchu 25 C 298 K Relativn vlhkost 30 V kon elektrogener tor je sn en cca o 4 p i ka d m zv en teploty o 10 C a nebo o 1 p i ka d m n r stu nadmo sk v ky o 100 m 1 3 9 Kapacita elektrogene...

Page 128: ...or um st te na hladk a vodorovn povrch kter je dostate n odoln proti pohybu gener toru naklon n do v ech sm r nesm v dn m p pad p es hnout 10 Pln n olejem a palivem zajist te v bl zkosti m sta pou it...

Page 129: ...Pro nouzov vypnut elektrogener toru um st te ovlada nebo kl sp na e pro spu t n a vypnut do polohy OFF nebo O Varov n 4 1 Postup spu t n Ov te e je elektrogener tor dob e uzemn n viz odstavec Uzemn n...

Page 130: ...te Vzduchov filtr Zkontrolujte Vy ist te Vym te Clona proti jiskr m Zkontrolujte Vy ist te Zapalovac sv ka Zkontrolujte vy ist te Elektrogener tor Vy ist te Ventily Ov it Spalovac komora Ov it innost...

Page 131: ...doprava Ot ete v echny stopy paliva ist m had kem a zkontrolujte nep tomnost nik 7 5 ist n vzduchov ho filtru Nikdy nepou vejte benz n nebo rozpou t dla s n zk m bodem vzplanut pro i t n vzduchov ho f...

Page 132: ...i e v fuku Elektrocentr la a obzvl vstupy a v stupy vzduchu motoru a altern toru o ist te hadrem a kart em Zkontrolujte celkov stav elektrocentr ly a v p pad pot eby vym te vadn d ly 8 Skladov n elekt...

Page 133: ...hladiny oleje Nedostate n hladina paliva Dopl te palivo viz odstavec Dopl ov n paliva Ventila n otvory jsou ucpan Vy ist te elektrogener tor viz odstavec i t n elektrogener toru Nen elektrick proud Ji...

Page 134: ...trocentr la SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall p edstavitel v robce prohla uje e v robek je v souladu s n sleduj c mi evropsk...

Page 135: ...3 Seisake enne k tuse lisamist mootor 1 2 3 M rgistussildi n ide A Mudel H Voolutugevus B CE GOST m rgis vastavalt vajadusele I Voolusagedus C Tagatud m ratase J Pinge D Maksimumv imsus K Kaitseaste...

Page 136: ...i mitmeid teisaldatavaid v i kantavaid seadmeid kasutatakse harva pole generaatorit tarvis maandada ent kinni tuleb pidada j rgnevatest paigaldusjuhistest a Generaatori liitmikesse hendatud seadmete...

Page 137: ...raatorite t tulemused kahanevad umbes 4 iga kord kui temperatuur t useb vahemikus 10 ja v i kui k rgus suureneb 100 m v rra 1 3 9 Elektrigeneraatori suutlikkus lekoormus rge kunagi letage elektrigener...

Page 138: ...idav et generaator ei vajuks sellest l bi generaatori kalle ei tohi heski suunas olla suurem kui 10 Korraldage li ja k tteainega varustamine generaatori l heduses arvestades samas vahemaa turvalisust...

Page 139: ...tuleb teada kuidas elektrigeneraatorit ohu korral v lja l litada tuleb tunda k iki k sklusi ja funktsioone Selleks et elektrigeneraatorit kiiresti v lja l litada asetage mootori l liti peatumisasendi...

Page 140: ...ning kehtib k tuse ja liga t tavatele elektrigeneraatoritele mis vastavad selles juhendis toodud tehnilistele andmetele Kui elektrigeneraatorit kasutatakse rmuslikes tingimustes suurendage hoolduse l...

Page 141: ...e et k ik k tuseaurud on kadunud Oht Sulgege mootori k tusekraan joonis A nr 6 ja joonis C nr 1 asendisse 0 0 Eemaldage seadme paneeli kinnituskruvid joonis C nr 2 ja mutrid joonis C nr 3 Eemaldage se...

Page 142: ...ku suruda 7 8 Generaatori puhastamine Veejoaga puhastamist ei soovitata Survepesu keelatud T helepanu Eemaldage summuti mbrusest tolm ja mustus Puhastage elektrigeneraator ning eelk ige mootori ja gen...

Page 143: ...ga madal Tankige k tust vaadake osa K tuse tankimine hu etteandeavad on ummistunud Puhastage elektrigeneraator vaadake osa Elektrigeneraatori puhastamine Elektrivool puudub Kaitsel liti joonis A nr 11...

Page 144: ...ianumbrid Elektrigeneraator SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall tootja volitatud esindaja kinnitab et toode vastab j rgmistele...

Page 145: ...sl gt vai gr ti vedin m telp 3 Izsl gt dzin ju pirms degvielas iepildes 1 2 3 Identifik cijas pl ksn tes paraugs A modelis H elektrisk s str vas stiprums B CE GOST mar jums ja attiecin ms I elektrisk...

Page 146: ...ci Ja neregul ri j lieto viena vai vair kas p rvietojamas vai p rn s jamas ier ces eneratoragreg ta sazem jums nav nepiecie ams tom r j iev ro di uzst d anas noteikumi a Lietojamo ietai u mas m kas p...

Page 147: ...reg tu tehnisko r d t ju iesp jas samazin s par aptuveni 4 l dz ar katru temperat ras paaugstin anos par 10 C un vai aptuveni par 1 ar katru augstuma pieaugumu par 100 m 1 3 9 eneratoragreg ta jauda p...

Page 148: ...vietu Novietojiet eneratoragreg tu uz l dzenas un horizont las k ar pietiekami iztur gas virsmas lai tas nesasv rtos agreg ta sl pums nevien pus nedr kst p rsniegt 10 Novietojiet e as un degvielas rez...

Page 149: ...izmanto anas j prot apst din t eneratoragreg ts steidzamas nepiecie am bas gad jum piln b j izprot t vad ba un manevri Lai steidzami apst din tu eneratoragreg tu nost d t dzin ja sl dzi st vokl OFF va...

Page 150: ...pluat cijas Apkope j veic t k aprakst ts apkopes programm Nor d ts to ieteicamais bie ums eneratoragreg tiem kas darbojas ar degvielu un e u atbilsto i aj rokasgr mat dotaj m specifik cij m Ja enerato...

Page 151: ...izgarotu pirms eneratoragreg ta palai anas B stami Aizveriet degvielas kr nu A z m 6 att C z m 1 att uz 0 0 Noskr v jiet v ka stiprin juma skr ves C z m 2 att un v ka stiprin juma uzgrie us C z m 3 a...

Page 152: ...r 1 8 1 4 apgriezienu ar svecei paredz to atsl gu 7 8 eneratoragreg ta t r ana Mazg ana ar dens str klu nav ieteicama Mazg ana ar augstspiediena t r anas sist mu ir aizliegta Uzman bu Not riet visus p...

Page 153: ...E as l me a p rbaude Nepietiekams degvielas l menis Pielejiet degvielu sk Degvielas uzpildes Nosprostotas ventil cijas atveres Not riet eneratoragreg tu sk eneratoragreg ta t r ana Nav elektrisk s str...

Page 154: ...s S rijas numuri eneratoragreg ts SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall ra ot ja pilnvarotais p rst vis apliecina ka apr kojums...

Page 155: ...logai v dinamoje patalpoje 3 Prie pildami degalus sustabdykite varikl 1 2 3 Identifikacin s plok tel s pavyzdys A Modelis H Srov s stiprumas B yma CE GOST jei taikoma I Srov s da nis C U tikrintas gar...

Page 156: ...ngimo taisykli a Naudojim rengim emikliai sujungti su generatoriaus jungikliais turi b ti sujungti su generatoriaus emikliais apsauginiu laidu is ekvipotencialumas vyksta jei visi I klas s naudojimo r...

Page 157: ...rometrinis sl gis 100 Kpa Aplinkos temperat ra 25 C 298K Santykin dr gm 30 Elektros generatori na umas suma ja ma daug 4 jei temperat ra padid ja 10 C ir arba 1 pak lus generatori 100 m auk iau 1 3 9...

Page 158: ...prie naudojim 3 1 Pastatymas Pasirinkite vari v dinam ir nuo krituli apsaugot viet Pastatykite generatori ant lygaus horizontalaus ir pakankamai tvirto pavir iaus kad generatorius nepasvirt jis bet k...

Page 159: ...te kaip veikia visi valdymo prietaisai i mokite su jais elgtis Nor dami skubiai sustabdyti generatori nustatykite kontaktori ties OFF arba sp jimas 4 1 Paleidimo proced ra Patikrinkite ar elektros gen...

Page 160: ...ie i ros programoje J da numas nurodytas jums ir tinka tik tiems generatoriams kurie veikia su degalais ir alyva atitinkan iais specifikacijas nurodytas ioje instrukcijoje Jei generatorius naudojamas...

Page 161: ...ite visus degal liku ius ir prie jungdami elektros generatori patikrinkite ar i sisklaid garai Pavojus U sukite variklio degal iaup pav A poz 6 ir pav C poz 1 iki 0 0 Atsukite variklio dang io tvirtin...

Page 162: ...i jau statyta kad suspaustum te pover l 7 8 Generatoriu valymas Plauti vandens srove nepatariama Plauti auk to sl gio plovimo prietaisu draud iama D mesio Nuvalykite dulkes ir iuk les aplink duslintuv...

Page 163: ...gal pilkite degal skyrius Degal pildymas Ventiliacin s angos u siki usios Nuvalykite generatori skyrius Generatoriaus valymas N ra elektros srov s Nenuspaustas i jungiklis pav A poz 11 Nuspauskite i j...

Page 164: ...SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall atstovaujantis gamintojui parei kia kad renginys atitinka ias Europos S jungos direktyvas...

Page 165: ...t 2 Figyelmeztet s m rgez kipufog g zok Ne haszn lja z rt vagy nem megfelel en szell z helyen 3 zemanyag bet lt se el tt ll tsa le a motort 1 2 3 Azonos t t bla p lda A Modell H ramer ss g B CE GOST...

Page 166: ...tartani a Az aggreg tor testpontj t s a hozz csatlakoz fogyaszt k testpontjait egy v d vezet vel ssze kell k tni ezt az egyenpotenci l megval sul ha valamennyi fogyaszt I oszt ly s az sszek t k bel r...

Page 167: ...p ratartalom 30 Az ramfejleszt gener tor teljes tm nye 10 C h m rs kletemelked s eset n 4 kal 100 m szintemelked s eset n 1 kal cs kken 1 3 9 Az aggreg tor teljes tm nye t lterhel s Soha ne l pje t l...

Page 168: ...djen be az aggreg tor d l se egyik ir nyban sem haladhatja meg a 10 ot Olyan helyet v lasszon ahol az olaj s zemanyagell t st is biztos tani tudja a megfelel v d t vols g betart s val 3 2 Az aggreg to...

Page 169: ...tor v szle ll t si elj r s t saj t tsa el a vez rl elemek haszn lat t s a berendez s kezel s t Az aggreg tor azonnali le ll t sa rdek ben a motor kapcsol j t ll tsa OFF vagy ll sba Figyelmeztet s 4 1...

Page 170: ...v s Az elv gzend karbantart si m veletek a karbantart si tervben szerepelnek A gyakoris guk t j koztat jelleggel van felt ntetve az tmutat ban el rt zemanyaggal s olajjal haszn lt aggreg torokra vona...

Page 171: ...k ind t s el tt elp rologtak e az aggreg torb l Vesz ly Z rja el a motor zemanyag szelep t A bra 6 s C bra 1 0 0 ll sba Csavarozza ki a v d tet r gz t csavarokat C bra 2 s a v d tet r gz t any kat C...

Page 172: ...a t m t gy r megszor t sa rdek ben 7 8 Az aggreg tor tiszt t sa V zsug rral t rt n mos sa nem aj nlott Nagynyom s tiszt t berendez s haszn lata tilos Figyelem T vol tson el minden port s t rmel ket a...

Page 173: ...int T ltse fel az zemanyagot L sd zemanyag felt lt se A szell z ny l sok eldugultak Tiszt tsa meg az aggreg tort l sd Az aggreg tor tiszt t sa Nincs elektromos ram Megszak t A bra 11 nincs bekapcsolva...

Page 174: ...ranciaorsz g Az anyagok le r sa M rka T pus Gy rt si sz mok Aggreg tor SDMO PERFORM 4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall mint a gy rt hivata...

Page 175: ...zyst pieniem do nape niania zbiornika paliwem 1 2 3 Przyk adowa tabliczka identyfikacyjna A Model H Nat enie pr du B Oznakowanie CE GOST je li ma zastosowanie I Cz stotliwo pr du C Poziom gwarantowany...

Page 176: ...jednego lub kilku urz dze przeno nych uziemienie zespo u pr dotw rczego nie jest konieczne ale nale y przestrzega nast puj cych zasad instalacji a Masy stosowanych urz dze pod czonych do gniazd pr do...

Page 177: ...e osi gi zespo u pr dotw rczego zosta y uzyskane w nast puj cych warunkach odniesienia zgodnie z ISO 8528 1 2005 Ca kowite ci nienie atmosferyczne 100 Kpa Temperatura powietrza otoczenia 25 C 298K Wil...

Page 178: ...czyste odpowiednio wietrzone i chronione przed dzia aniem warunk w atmosferycznych Umie ci zesp pr dotw rczy na p askiej i poziomej powierzchni wystarczaj co twardej aby zesp nie osiada pochylenie ze...

Page 179: ...ciem u ytkowania nale y zapozna si ze sposobem zatrzymywania zespo u pr dotw rczego w trybie awaryjnym nale y dok adnie rozumie wszystkie polecenia i manewry W celu natychmiastowego zatrzymania zespo...

Page 180: ...wo ci wymiany oleju Czynno ci do wykonania podczas przegl du s opisane w programie przegl du Ich cz stotliwo jest podana tytu em informacji i dotyczy zespo w pr dotw rczych dzia aj cych z u yciem pali...

Page 181: ...w rczego upewni si czy opary si ulotni y Niebezpiecze stwo Zamkn zaw r paliwa silnika rys A ozn 6 i rys C ozn 1 na 0 0 Odkr ci ruby mocuj ce os on rys C ozn 2 oraz nakr tki mocuj ce os on rys C ozn 3...

Page 182: ...o u Mycie strumieniem wody odradzane Mycie za pomoc urz dzenia czyszcz cego pod wysokim ci nieniem zabronione Uwaga Usun kurz oraz zabrudzenia z okolic rury wydechowej Oczy ci zesp pr dotw rczy a w sz...

Page 183: ...m paliwa Dola paliwa patrz Nape nianie zbiornika Niedro ne otwory wentylacyjne Wyczy ci zesp pr dotw rczy patrz Czyszczenie zespo u pr dotw rczego Brak pr du elektrycznego Wy cznik samoczynny rys A oz...

Page 184: ...ERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall autoryzowany przedstawiciel producenta o wiadcza e wyposa enie jest zgodne z nast puj cymi dyrektywami europe...

Page 185: ...emisi m toxick ch v fukov ch plynov Nikdy nepou vajte v uzavretom alebo slabo vetranom priestore 3 Pred dop an m paliva vypnite motor 1 2 3 Pr klad identifika n ho t tku A Model H Intenzita pr du B O...

Page 186: ...Ukostrenia pou van ch zariaden pripojen ch do z suviek elektrick ho agreg tu musia by vz jomne spojen s kostrou agreg tu pomocou ochrann ho vodi a toto rovnak nap tie sa dosiahne vtedy ke s v etky spo...

Page 187: ...nosti 25 C 298K Relat vna vlhkos 30 V kony gener torov klesaj pribli ne o 4 pre ka d zv enie teploty o 10 C a alebo o 1 pre ka d n rast nadmorskej v ky o 100 m 1 3 9 Kapacita elektrogener tora preb ja...

Page 188: ...iestnite na horizont lny rovn a dostato ne pevn povrch aby nemohol zapadn n klon v iadnom smere nesmie presiahnu 10 Po tajte so z sobami oleja a paliva v bl zkosti miesta pou vania gener tora pri om d...

Page 189: ...e 4 Pou vanie gener tora Pre ka d m pou it m treba vedie okam ite vypn gener tor dokonale pozna v etky ovl da e a kony Ak potrebujete gener tor s rne vypn dajte sp na motora na zastavenie OFF alebo Up...

Page 190: ...trebn vykona s uveden v programe dr by Ich interval m informa n charakter a plat pre gener tory do ktor ch pou va benz n a olej zodpovedaj ci pecifik ci m uveden mi v tomto n vode Ak sa gener tor pou...

Page 191: ...topu po palive odstr te a uistite s i pred tartom elektrick ho gener tora nedo lo k niku v parov Nebezpe enstvo Zatvorte koh tik pre pr vod motorov ho paliva obr A ozn 6 obr C ozn 1 v polohe 0 0 Dajte...

Page 192: ...a ila podlo ka 7 8 istenie gener tora Um vanie pr dom vody neodpor ame Um vanie vysokotlakov m istiacim zariaden m je zak zan Upozornenie Odstr te ak ko vek prach a n nosy z tlmi a v fuku Vy istite ge...

Page 193: ...rov Kontrola hladiny oleja Nedostato n hladina paliva Dopl te palivov n dr doplna porov Naplnenie palivovej n dr e doplna Prek ka v otvoroch ventil cie Elektrick gener tor vy istite porov istenie elek...

Page 194: ...FORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall ako pr vnen z stupca v robcu prehlasujem e zariadenie je v s lade s nasleduj cimi eur pskymi Smernicami 2006 42...

Page 195: ...jajte v zaprtem ali slabo prezra evanem prostoru 3 Pred nalivanjem goriva zaustavite motor 1 2 3 Primer identifikacijske plo ice A Model H Jakost toka B Oznaka CE GOST e je v uporabi I Frekvenca toka...

Page 196: ...dobavi ni opremljen z vgrajenim diferen nim za itnim stikalom V primeru ob asne uporabe ene ali ve premi nih ali vrtljivih naprav ozemljitev generatorja ni potrebna izpolnjena pa morajo biti naslednj...

Page 197: ...eren nih pogojih po standardu ISO 8528 1 2005 Skupni atmosferski tlak 100 Kpa Temperatura zraka 25 C 298K Relativna vla nost 30 Zmogljivost elektri nih agregatov se zmanj a za pribli no 4 pri vsakem z...

Page 198: ...Izberite isto mesto ki je dobro zra eno in za iteno pred vremenskim neprilikam Elektri ni agregat postavite na plosko in vodoravno podlago ki je dovolj trdna da se agregat ne pogrezne nagib agregata v...

Page 199: ...ga agregata v sili popolnoma osvojite vse na ine upravljanja in uporabe Za zaustavitev elektri nega agregata v sili postavite stikalo motorja v polo aj za zaustavitev OFF ali Opozorilo 4 1 Postopek za...

Page 200: ...kteristik 6 Program vzdr evanja 6 1 Opozorilo za izvajanje Postopki vzdr evanja ki jih je treba izvajati so opisani v programu vzdr evanja Njihova pogostnost je navedena le informativno in sicer za el...

Page 201: ...motorno olje pu a obri ite sledi olja in se prepri ajte da v prostoru ni ve hlapov preden za enete elektri ni agregat Nevarnost Ventil za gorivo sl A ozn 6 in sl C ozn 1 obrnite na vrednost 0 0 Odvij...

Page 202: ...brata s klju em za sve ke da stisnete tesnilni obro 7 8 i enje agregata i enje z vodnim curkom ni priporo ljivo i enje z visokotla no istilno opremo je prepovedano Pomembno Odstranite ves prah in umaz...

Page 203: ...Nivo goriva je prenizek Nato ite gorivo poglejte Dolivanje goriva Blokirane ventilacijske odprtine O istite elektri ni agregat poglejte i enje elektri nega agregata Ni elektri nega toka Odklopnik sl A...

Page 204: ...4500 PERFORM 4500 GAZ PERF4500 3499231000076 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall poobla eni zastopnik proizvajalca s tem izjavlja da je izdelek skladen z naslednjimi direktivami EU 200...

Page 205: ...The warranty is transferred with the generating set when it is assigned by the first user with or without financial consideration and for the remaining term of the initial warranty which cannot be ex...

Page 206: ...n die nicht den Vorschriften entsprechen unsachgem e oder anormale Verwendung des Stromerzeugers nderung oder Umbau des Stromerzeugers oder eines seiner Bauteile die nicht von SDMO Industries genehmig...

Page 207: ...met de volgende bepalingen De garantieduur voor uw stroomaggregaat bedraagt drie 3 jaar of tweeduizend 2000 werkuren te rekenen vanaf de dag van aankoop afhankelijk van welke waarde het eerst wordt be...

Page 208: ...er s kringar str mbrytare lampor dioder str momkopplare sensorer niv tryck temperatur osv m tindikatorer och alla f rbruknings och f rslitningsdelar TAKUU Generaattorikoneistonne on suojattu takuulla...

Page 209: ...portomkostninger dog af kunden 3 UNDTAGELSER FRA GARANTIEN Undtagelser fra garantien g lder i f lgende tilf lde skader for rsaget under transport af generatoren forkert installation eller installation...

Page 210: ...igus kui elektrigeneraator on valesti les seatud v i on les seatud eirates ettev tte SDMO Industries juhiseid ja v i tehnilisi ja turvastandardeid kui kasutatakse aineid koostisosi tarvikuid k tust v...

Page 211: ...r illetve az aggreg tor alkatr szeinek jav t s ra cser j re jogos t ha az SDMO Industries ltal a c g m helyeiben elv gzett m szaki vizsg latok alapj n a k rd ses term k ek meghib sod sa meg llap t sra...

Page 212: ...tov po kodenie zapr inen zanedban m nedbanlivou dr bou i isten m elektrick ho gener tora v pr pade vy ej moci v pr padoch n hody alebo exteri rov ch pr padoch pr rodn katastrofa po iar n raz z plava b...

Reviews: