Scosche FCJ1275A Manual Download Page 10

1983-84 

CHRYSLER E CLASS 

1983-88  DODGE 600 ES 

1984-88 

CHRYSLER LE BARON 

1985-89  DODGE ARIES 

1984-87 

CHRYSLER NEW YORKER 

1985-89  PLYMOUTH RELIANT 

Radio Removal: 

1.  Remove nine securing screws from the top and bottom of the 

radio trim panel. Remove the panel by pulling it down and out. 

2.  Unhook the wiring harness. 
3.  Remove the two Chrysler anti-theft bolts retaining the radio 

(use Snap-On bit TTW 12 for 1/4" drive) and remove the 
radio. Disconnect power, ground cable, antenna and speaker 
wires. 

Desmontaje del Radio: 

1.  Extraer los nueve tornillos de fijación de la parte superior e 

inferior de la moldura del radio. 

2.  Desenganchar el arnés de cables. 
3.  Extraer los dos pernos antirobo de Chrysler que fijan el radio (usar una llave de dado TTW 12 de Snap-On con cubo 

de 1/4") y retirar el radio de la cavidad. Desenchufar los cables de corriente, de tierra, de la antena y de los 
parlantes. 

REMOVE

USE THESE SUPPORT 

ALIGNMENT

TABS AS REQUIRED 

PIN -

Usar tantas de estas 

BOTTOM 

pestañas como sea 

Sacar la

necesario 

#2190 Panel 

clavija de 
alineamiento 
- Inferior 

USE THIS BRACKET 

Usar este braquete 

USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD. 

FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 4 & 5. 

Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas. 

Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 4 y 5. 

1990-93 
1988-93 

CHRYSLER NEW YORKER 

1988-93 

DODGE DYNASTY 

Radio Removal: 

1.  Remove five screws from along the top side of the 

radio/instrument panel dash trim. 

2.  Lower the steering column, place the gear selector in 

drive, then remove the trim panel. 

3.  Remove two bolts securing the radio, and pull the 

radio out, disconnect wire harnesses, ground strap 
and antenna lead, then remove the radio. 

Desmontaje del Radio: 

1.  Extraer los cinco tornillos que están a lo largo del 

borde superior de la moldura del radio/instrumentos. 

2.  Bajar la columna del volante, colocar el selector de 

velocidades de la transmisión en «Drive» y sacar el panel. 

3.  Extraer los dos pernos que fijan el radio, retirar el radio de la cavidad, desenchufar el arnés de cables, 

REMOVE

USE THESE SUPPORT 

ALIGNMENT

TABS AS REQUIRED 

PIN -

Usar tantas de estas 

BOTTOM 

pestañas como sea 

Sacar la

necesario 

el cable de tierra, el de la antena y sacar el radio. 

#2190 Panel 

clavija de 
alineamiento 
- Inferior 

USE THIS BRACKET 

Usar este braquete 

CHRYSLER FIFTH AVENUE/IMPERIAL 

USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD. 

FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 4 & 5. 

Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas. 

Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 4 y 5. 

10 

1983-86 

FORD LTD 

1983-86 

MERCURY MARQUIS 

Radio Removal: 

1.  Remove the radio knobs. 
2.  Open the ashtray and remove two screws from the top of the astray cavity. 
3.  Remove the radio trim panel by pulling out the bottom of the panel and sliding the panel over the ashtray face. 
4.  Remove four screws from the radio mounting plate (shaft support plate). Pull the radio out of the cavity, and 

disconnect the two wiring harnesses, speakers and antenna lead. Remove the radio. 

Desmontaje del Radio: 

1.  Sacarle las perillas al radio. 
2.  Abrir el cenicero y extraer los dos tornillos de la parte superior de la cavidad. 
3.  Sacar la moldura del radio tirando de la parte inferior de la moldura y deslizando la moldura sobre la cara del 

cenicero. 

4.  Extraer los cuatro tornillos de la placa de montaje del radio (placa de soporte de los ejes). Retirar el radio de la 

cavidad, desenchufar los dos arneses de cables, los cables de los 
parlantes y de la antena, 
y sacar el radio. 

USE 
THIS "B" 

USE 

BRACKET 

THIS "B" 

Usar 
este 

Usar este 

BRACKET 

braquete 

braquete 

SECURE THE BRACKETS TO THE BOSSES LOCATED ON 

#2190 Panel 

NOTE:  INSTALLATION OF A DIN UNIT 

THE BACK SIDE OF THE KIT WITH THE SUPPLIED 

MAY REQUIRE DASH MODIFICATIONS. 

HARDWARE. SEE PAGE 4. 

NOTA:  La instalación de una unidad 

Asegurar los braquetes en sus ranuras en la parte 

DIN puede requerir modificar el tablero 

posterior del juego usando los tornillos autoenroscantes 

del vehículo. 

provistos. ver la página 4. 

USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD. 

FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 4 & 5. 

Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas. 

Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 4 y 5. 

1979-82 

FORD LTD 

1983-89  FORD LTD CROWN VICTORIA 

1979-82 

MERCURY MARQUIS 

1983-89  MERCURY GRAND MARQUIS 

Radio Removal: 

1.  Remove four screws from the radio trim panel:  two inside the ashtray, and two from the top of the panel. 
2.  Remove the radio's knobs; pull the trim panel out from the bottom and remove it. 
3.  Remove four screws securing the radio mounting brackets to the dash, and pull the assembly out. 
4.  Disconnect the power, antenna, and all speaker and electrical connections. 

Desmontaje del Radio: 

1.  Extraer los cuatro tornillos de la moldura del radio, dos dentro del cenicero y dos en la parte superior de la moldura. 

SECURE THE BRACKETS TO THE BOSSES LOCATED ON THE 

NOTE:  INSTALLATION OF A DIN UNIT 

BACK SIDE OF THE KIT WITH THE SUPPLIED HARDWARE. SEE 

MAY REQUIRE DASH MODIFICATIONS. 

PAGE 4. 

NOTA:  La instalación de una unidad DIN 

Asegurar los braquetes en sus ranuras en la parte posterior

puede requerir modificar el tablero del 

del juego usando los tornillos autoenroscantes provistos. ver 

vehículo. 

la página 4. 

USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD. 

FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 4 & 5. 

Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas. 

Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 4 y 5. 

31 

2.  Sacar las perillas del radio, y sacar la moldura tirando de su parte inferior. 
3.  Extraer los cuatro tornillos que fijan el braquete del radio al tablero y retirar el ensamblaje. 
4.  Desenchufar la antena, todas las conexiones eléctricas y de los parlantes y sacar el radio. 

USE 
THIS "B" 
BRACKET 

Usar este 
braquete 

#2190 Panel 

USE 
THIS "B" 
BRACKET 

Usar este 
braquete 

Summary of Contents for FCJ1275A

Page 1: ...974 78 CHARGER 20 1998 00 DAKOTA 20 1987 97 DAKOTA 21 1990 93 DAYTONA 21 1984 89 DAYTONA 11 1977 89 DIPLOMAT 12 This instruction booklet is based on carefully documented data and research of automobil...

Page 2: ...siguiente ejemplo muestra una instalaci n t pica 1984 89 LINCOLN TOWN CAR Radio Removal 1 Remove three screws from the radio trim below the dash 2 Open out the 1 1 2 wide plastic trim piece above the...

Page 3: ...r la antena todas las conexiones el ctricas y de los parlantes y sacar el radio TRIM LINE L nea de 2190 Panel corte USE BRACKET THIS B BRACKET USE THIS B BRACKET Usar este braquete THIS B USE THIS B U...

Page 4: ...el to release spring clips and remove 3 Extract 2 screws holding radio unplug and remove Desmontaje del Radio 1 Extraiga dos 2 tornillos del besel del tablero 2 Apal nquese en el besel para liberar la...

Page 5: ...ra chasis DIN Parte posterior del juego REAR SUPPORT STRAP Tirante de soporte posterior RADIO S MOUNTING SLEEVE Manga de montaje del radio RADIO S SUPPLIED TRIMPLATE Moldura suministrada con el radio...

Page 6: ...tan el radio desconectelo y qu telo 2190 Panel USE THESE SUPPORT TABS AS REQUIRED Usar tantas de estas pesta as como sea necesario USE THIS BRACKET Usar este braquete REMOVE ALIGNMENT PIN BOTTOM Sacar...

Page 7: ...de la parte inferior 3 Extraer los cuatro tornillos que fijan el braquete del radio al tablero y retirar el radio de la cavidad 4 Desenchufar la antena y todas las conexiones el ctricas y de los parla...

Page 8: ...dio pull the radio from the cavity unplug all connectors and remove the radio Desmontaje del Radio 1 Halar de la moldura del radio hacia afuera para que se desenganchen los sujetadores y sacar la mold...

Page 9: ...y radios que se montan por los ejes ver las p ginas 4 y 5 32 1980 83 CHRYSLER CORDOBA 1980 83 DODGE MIRADA Radio Removal 1 Remove four screws securing the radio dash panel two above the radio and two...

Page 10: ...l over the ashtray face 4 Remove four screws from the radio mounting plate shaft support plate Pull the radio out of the cavity and disconnect the two wiring harnesses speakers and antenna lead Remove...

Page 11: ...on del Kit 1 Asegure las abrazaderas 2521 L y R y 2531 L y R de acuerdo con las ilustracione NOTA Verifique que los pernos aseguradores est n alineados con las paredes externas del EQ 2 Remueva los 2...

Page 12: ...ORT 1995 97 LINCOLN TOWN CAR 1995 01 FORD EXPLORER 4DR 1995 UP MAZDA B SERIES PICKUP 2001 UP FORD EXPLORER SPORT TRAC 1995 UP MERCURY GRAND MARQUIS 1995 UP FORD RANGER PICKUP 1996 01 MERCURY MOUNTAINE...

Page 13: ...two screws one from each lower corner of the radio console trim panel 2 Gently snap off the trim panel 3 Remove two screws securing the right side panel of the console one at top one at bottom remove...

Page 14: ...uno que est detr s de la puerta de la guantera en la esquina inferior derecha y otro tornillo que est bajo la columna del volante en la esquina inferior derecha 4 Sacar la moldura que est alrededor d...

Page 15: ...h 2 Carefully pry out on the perimeter radio dash bezel using a panel removal tool to release the fastening clips and remove the radio dash bezel 3 Extract the two screws securing the radio to the das...

Page 16: ...side piece out slightly for access to the radio bolt 3 After spreading the side piece extract the top right radio mounting bolt then remove the bottom left bolt 4 Spread the side piece once again to...

Page 17: ...ARAVAN 1994 95 PLYMOUTH VOYAGER Radio Removal 1 Using a panel removal tool carefully pry up on the dash panel at the base of the windshield speaker grille panel to release the fastening clips securing...

Page 18: ...tract 1 Screw from lighter socket area 2 Carefully pryout on the radio dash bezel to release the fastening clips disconnect all connectors and remove the bezel 3 Extract the 2 screws securing the radi...

Page 19: ...s sombreadas y los braquetes indicados Cortar las pesta as restantes y descartarlas Para la instalaci n de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes ver las p ginas 4 y 5 22 1976 80 DODGE ASP...

Page 20: ...indicados Cortar las pesta as restantes y descartarlas Para la instalaci n de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes ver las p ginas 4 y 5 20 1987 97 DODGE DAKOTA Radio Removal 1 Remove ei...

Reviews: