background image

661705/661712

 

Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | [email protected] 
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.

 

661705_BDA 
661712_BDA

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes. Diese Bedienungsan- leitung soll Ihnen 

bei dem Umgang und der Bedienung mit diesem Produkt helfen.

 

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten Lebensdauer des 

Produktes auf, und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter.

 

Bitte prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigten 

Teile enthalten sind.

 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

 

Dieser Bluetooth® Stereo Lautsprecher dient zur kabellosen Wiedergabe von Audiodateien. Der Lautsprecher kann 
dabei entweder über Bluetooth® oder ein 3,5 mm Klinkenkabel mit Smartphones, Tablets, Computern oder anderen 
Wiedergabegeräten verbunden werden und dabei einzeln oder zusammen betrieben werden. 

Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise

 

 

WARNUNG

 

 

Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. 

 

Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches nicht in Kinderhände gehört! Bewahren

Sie es deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

 

Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschütterungen aus. 

 

Führen Sie keine Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produkts ein. 

 

Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teilen.

Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen. 

 

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, maximal leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine

aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel. Achten Sie hierbei besonders darauf, dass kein Wasser (keine

Flüssig-/ Feuchtigkeit) in das Produkt gelangt. 

 

Setzen Sie den Lautsprecher niemals hohen Temperaturen oder extremer Kälte aus.

 

Halten Sie den Lautsprecher von offenem Feuer fern.

 

WICHTIG: Dieses Produkt ist nicht für die Benutzung im Freien geeignet! Nur für den Innenbereich! Nicht in der

Nähe von Wasser verwenden!

 

Niemals das Netzkabel und den -stecker mit nassen Händen berühren, da die Gefahr eines Stromschlags besteht. 

 

Um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen, decken Sie den Lautsprecher nicht ab und sorgen Sie dafür, dass

sich keine Gegenstände in unmittelbarer Nähe (ca. 50 mm) zum Lautsprecher befinden. 

ACHTUNG! 

Eine zu hohe Lautstärke kann Hörschäden verursachen! 

Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können – selbst bei kurzer Dauer 
– zu Hörschäden führen. 

Wichtige Sicherheitshinweise zum integrierten Akku

 

Bei ordnungsgemäßer Anwendung sind wiederaufladbare Lithium-Ionen und Lithium-Polymer-Akkus eine sichere und 
zuverlässige Stromquelle für tragbare Geräte. Fehlerhafter oder unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Auslaufen, 
Verbrennungen, Feuer oder Explosion/Disassemblierung führen und Personenschäden oder Schäden des  Geräts 
hervorrufen. 

 

Der Akku ist fest im Gehäuse eingebaut, er ist nicht wechselbar. 

 

Werfen Sie das Produkt niemals in Feuer. Es besteht eine Brand- und Explosionsgefahr durch den Akku. 

 

Laden Sie den Akku des Gerätes regelmäßig auf, auch wenn Sie dieses über einen längeren Zeitraum hinweg nicht

verwenden (etwa alle 3 Monate). Andernfalls kann es zu einer Tiefentladung des Akkus kommen, die diesen

dauerhaft unbrauchbar macht. 

 

Durch die verwendete Akkutechnik ist beim Aufladevorgang keine vorherige Entladung des Akkus notwendig. 

 

Platzieren Sie das Produkt beim Ladevorgang auf einer hitzeunempfindlichen Oberfläche. Eine leichte Erwärmung

beim Ladevorgang ist normal.

 

Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie

deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. 

 

Aus Akkus auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstände oder Oberflächen, die damit in

Berührung kommen, können teils massiv beschädigt werden. 

Produkt im Detail 

Power ON / OFF 

Ein-/ Ausschalten des Lautsprechers 

Letzter Titel 

Kurz drücken für den zuletzt abgespielten Titel 

Lautstärkeregler 

Stellen Sie die gewünschte Lautstärke am Drehregler ein 

Nächster Titel 

Kurz drücken zum Abspielen des nächsten Titels 

AUX Eingang 

3,5 mm Klinkenbuchse zum Anschluss eines Audio-Geräts 

Modus 

- Drücken Sie den Knopf um zwischen dem Bluetooth® und dem AUX-IN Modus zu

wechseln

- Drücken Sie den Knopf lange um den Bluetooth® Modus zurückzusetzen

LED Anzeige 

LED Ring um den Lautstärkeregler 

Play / Pause 

Drücken Sie den Knopf, um einen Titel abzuspielen bzw. zu pausieren 

Netzanschluss 

5 V DC Netzanschluss zum Laden des Akkus 

Hinweis: 

Bitte achten Sie darauf, dass Sie sich zuvor mit den Bluetooth® Einstellungen Ihrer zu koppelnden Geräte vertraut 
gemacht haben, um eventuelle Fehlerquellen bei der Verbindung ausschließen zu können. 

Lieferumfang

 

Bluetooth® Lautsprecher 

5 V USB Ladekabel

3,5 mm Klinkenkabel

Bedienungsanleitung 

Erste Inbetriebnahme

 

HINWEIS

 

Es wird geraten vor der ersten Benutzung dieses Produktes, den integrierten Akku vollständig aufzuladen! 

 

Ablauf:

 

 

Schließen Sie das 5 V Ladekabel an der entsprechenden Ladebuchse des Lautsprechers an. Stecken Sie

anschließend das USB Ladekabel an einen USB Ladeadapter oder eine USB Ladebuchse zur Stromversorgung an.

 

Die LED Anzeige am Lautsprecher leuchtet rot auf und der Lautsprecher wird geladen.

 

Sobald der Lautsprecher vollständig aufgeladen ist, hört die LED Anzeige auf zu leuchten. 

 

Falls Sie den Lautsprecher während des Ladevorgangs einschalten, erlischt die rote LED Anzeige. 

Betriebsarten & Funktionen 

Status LED 

LED Code 

Bedeutung 

LED leuchtet rot 

Der Lautsprecher wird geladen (im ausgeschalteten Zustand) 

LED (rot) erlischt 

Der Lautsprecher ist vollständig geladen 

LED blinkt schnell blau 

Bluetooth® Pairing Modus ist an 

LED leuchtet blau 

Bluetooth® Gerät ist verbunden 

Led blinkt langsam blau 

Die Wiedergabe läuft 

Ein-/Ausschalten 

 

Zum Einschalten des Lautsprechers schalten Sie den POWER ON/OFF Schalter auf die Position „ON“; die LED

Anzeige leuchtet. 

 

Zum Ausschalten des Lautsprechers schalten Sie den POWER ON/OFF Schalter auf die Position „OFF“; die LED

Anzeige erlischt. 

Pairing Modus (Bluetooth® Kopplung) 

 

Schalten Sie den Lautsprecher wie oben beschrieben ein.

 

Suchen und wählen Sie „RBS124“ in den Bluetooth® Einstellungen Ihres Mobilgerätes.

 

Die LED Anzeige leuchtet dauerhaft blau, sobald der Lautsprecher mit Ihrem Gerät verbunden ist. 

 

Falls Ihr Bluetooth® Gerät einen PIN anfordert, geben Sie „0000“ ein. 

HINWEIS:

 

Der Lautsprecher sollte sich nicht weiter als in einem Umkreis von 10 m um Ihr Gerät befinden. 

 

Wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist, verbindet er sich automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gerät, falls

dieses verfügbar ist. Falls nicht, wechselt der Lautsprecher in den Pairing Modus. 

Verbindung über AUX-Eingang 

 

Schalten Sie den Lautsprecher wie oben beschrieben ein.

 

Benutzen Sie das mitgelieferte 3,5 mm Klinkenanschlusskabel, um Ihr externes Gerät mit dem AUX-IN Anschluss

des Lautsprechers zu verbinden. 

 

Drücken Sie 1x den Modus-Knopf, um in den AUX-IN Modus zu gelangen. 

 

Wenn Sie den AUX-Modus beenden wollen, drücken Sie erneut 1x den Modus-Knopf um wieder in den Bluetooth®

Modus zurückzukehren. 

Fehlerbehebung 

Lautsprecher lässt sich nicht einschalten

 

Laden sie den Lautsprecher auf und stellen Sie sicher, dass er genug Strom hat. 

Lautsprecher verbindet sich nicht mit meinem Gerät

 

Bitte überprüfen Sie folgendes: 
die Lautsprecher befinden sich innerhalb eines Umkreises von höchstens 10 m von Ihrem Gerät entfernt. Der 
Lautsprecher befindet sich im Pairing Modus (LED Anzeige blinkt blau). 

Kein Ton 

Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke sowohl am Lautsprecher als auch an Ihrem Gerät auf ein hörbares Niveau 
eingestellt ist. 
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät erfolgreich mit dem Lautsprecher verbunden ist. Das Status LED Licht leuchtet 
dauerhaft blau. 

Schlechte Klangqualität

 

Verringern Sie den Abstand zwischen dem Lautsprecher und Ihrem Gerät und entfernen Sie jegliche Hindernisse 

dazwischen. 

Technische Daten

Bluetooth® Pairing Name 

RBS124 

Bluetooth® Version 

V4.2 

Bluetooth® Reichweite 

10 m 

Ausgangsleistung 

2x 12 W (RMS) 

Lautsprechertreiber 

2x 76,2 mm (4Ω) 

Frequenzbereich 

80 Hz – 16 kHz 

Signal-Stör-Verhältnis (SNR) 

>65 dB

Verzerrung (THD) 

<0,5 % (THD = 10 %) 

Batterietyp 

Lithium-Ion (7,4 V / 2.200 mAh) 

Spannungsversorgung 

Eingang: DC 5 V, 1,

5

 A 

Wiedergabedauer 

2 – 2,5 h (abhängig von Lautstärke und Art der Wiedergabe) 

Ladedauer 

Ca. 4 - 5 h 

Anschlüsse 

1x 5V DC Buchse//1x 3,5 mm Klinkenbuchse 

Abmessungen  

260 x 150 x 170 mm 

Gewicht 

2250 g 

Wartung & Reinigung

 

Dieses Produkt ist wartungsfrei.

 

 

Vor dem Reinigen muss das Gerät von der Netzsteckdose getrennt werden.

 

Achten  Sie  bei  der  Reinigung  darauf,  dass  keine  Flüssigkeiten  in  das  Produkt  eindringen.  Die  Verwendung von 

lösemittelhaltigen oder aggressiven Reinigungsmitteln sowie Spiritus oder Verdünnungen ist unter-  sagt, da Sie die 

Beschichtung bzw. die Oberfläche des Produktes beschädigen könnte. Reinigen Sie das Produkt daher ausschließlich mit 

einem weichen, fusselfreien sowie maximal leicht feuchten Tuch.

 

Entsorgung

 

Zum Schutz vor Transportschäden wird das Produkt in einer Verpackung aus recyclingfähigen Materialien gelie- fert. Entsorgen Sie 

diese sortenrein in den bereitgestellten Sammelbehältern. Fragen Sie für eine umweltgerech- te Entsorgung des Produktes Ihren 

örtlichen Entsorgungsbetrieb oder Ihre kommunale Verwaltung. 

Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher 

ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den 

dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufs-

 

stelle  zurückzugeben.  Einzelheiten  dazu  regelt  das  jeweilige  Landesrecht.  Das  Symbol  auf  dem  Produkt,  der 

Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.

 

Haftungsausschluss

 

Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemä- ßer Installation 

oder  Montage  sowie  unsachgemäßem Gebrauch  des  Produktes  oder  einer  Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise 

resultieren.

 

Herstellerinformation 

Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhändler konnte Ihnen nicht wei-  terhelfen, 

kontaktieren Sie bitte unseren technischen Support. Unser technischer Support steht Ihnen in deutsch oder englisch zur 

Verfügung.

 

Hinweise zur Garantie

 

Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Gerätes. Diesen Zeitpunkt weisen Sie bitte durch den Kaufbeleg nach. Bewahren 

Sie diese Unterlagen bitte sorgfältig auf. Unsere Garantieleistung richtet sich nach unse- ren, zum Zeitpunkt des Kaufes 

gültigen Garantiebedingungen. 

Vereinfachte Konformitätserklärung nach RED-Richtlinie 

Hiermit erklärt die Firma Schwaiger GmbH, dass der beschriebene Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU und den 

weiteren für das Produkt zutreffenden Richtlinien entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung 

ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://konform.schwaiger.de 

USER GUIDE 

Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user guide is designed to help you use 
and operate the device. 
Read through the instructions for use carefully. Store this manual safely throughout the product‘s entire service life 
and pass it on to any subsequent users or owners. 
Check that the supplied package is complete and ensure that none of the parts are defective or damaged. 

Intended use

 

This Bluetooth® stereo speaker is used for wireless playback of audio files. The speaker can be connected either via 
Bluetooth® or a 3.5 mm jack cable to smartphones, tablets, computers or other playback devices and can be 
operated individually or together. 

General safety and maintenance instructions

WARNING

 

 

This product is intended for private, non-commercial household use. 

 

This product is an electronic product that must be kept away from children. Therefore, keep it out of reach of

children. 

 

Do not drop the product or expose it to strong shocks.

 

Do not introduce any objects into the product’s connections or openings.

 

Do not disassemble the product into its individual parts. The unit  does not contain any user serviceable parts.

Incorrect assembly can cause electric shocks or malfunctions. 

 

Clean this product only using a lint-free, damp cloth that is as light as possible and do not use any aggressive 

cleaning agents. In doing this, especially ensure that no water (no fluid or moisture) gets into the product. 

Never expose the loudspeaker to high temperatures or extreme cold.

Keep the speaker away from open fire. 

IMPORTANT: This product is not suitable for outdoor use! For indoor use only! Do not use near water!

Never touch the mains cable and plug with wet hands, as there is a risk of electric shock. 

To ensure adequate ventilation, do not cover the speaker and ensure that there are no objects in the immediate

vicinity (approx. 50 mm) of the speaker.

CAUTION 

Listening at excessively high volume can cause hearing damage! 

Always keep the volume at a reasonable level. High volume, even for a short time, can cause damage to hearing. 

Important safety instructions on the integrated battery

 

When used properly, rechargeable lithium iron and lithium polymer batteries provide a safe and reliable source of 
power for mobile devices. Incorrect use may cause the battery to discharge, catch fire, explode, or fragment, 
potentially injuring you or damaging your device. 

 

The battery is permanently installed in the casing. It cannot be replaced.

Never throw the product into a fire as they may explode or cause a flame hazard

Recharge the device battery on a regular basis, even if you do not use it for a longer period of time (about every 3

months). Otherwise, it may become deep discharged and permanently unusable.

The batteries do not need to be discharged before being recharged.

Place the product on a surface which is not sensitive to heat when recharging. It is normal for the product to

become slightly warm when recharging. 

Dead or damaged batteries may cause skin irritation, so use suitable gloves. 

Leaking battery fluids are highly corrosive, and may seriously damage objects or surfaces they come into contact

with. 

Product details

 

Power ON / OFF 

Turning the Speaker On/Off 

Last title 

Press briefly for the last track played back 

Volume dial 

Turn the knob to set the desired volume. 

Next track 

Press briefly to play the next track 

AUX input 

3.5 mm jack socket for connecting an audio device 

Mode 

- Press the button to switch between Bluetooth® and AUX-IN mode. 

- Press and hold the button to reset the Bluetooth® mode.

LED indication 

LED ring around the volume control 

Play / Pause 

Press the button to play or pause a title. 

Main supply 

5 V DC Mains connection for charging the battery 

Note: 

Please make sure that you have familiarised yourself with the Bluetooth® settings of the devices to be paired in 
order to exclude possible sources of error during the connection. 

Contents

 

Bluetooth® Loudspeaker 

5 V USB charging cable

3.5 mm jack cable

User guide

First commissioning

 

 

NOTE

 

It is recommended to fully charge the integrated battery before using the product for the first time

Process:

 

 

Connect the 5 V charging cable to the corresponding charging socket on the speaker. Then connect the USB

charging cable to a USB charging adapter or USB charging socket for power supply.

 

The LED indicator on the speaker will turn red and the speaker will charge.

 

Once the speaker is fully charged, the LED indicator will stop lighting. 

 

If you turn on the speaker during charging, the red LED indicator will turn off. 

Modes and functions 

Status LED 

LED code 

Meaning 

LED lights red 

The loudspeaker is charging (when switched off). 

LED (red) goes out 

The speaker is fully charged. 

LED flashes quickly blue 

Bluetooth® pairing mode is on 

LED lights up blue 

Bluetooth® device is connected 

LED flashes slowly blue 

Playback is in progress 

Power ON/OFF 

 

To turn on the speaker, set the POWER ON/OFF switch to the "ON" position; the LED indicator lights up. 

 

To turn off the speaker, turn the POWER ON/OFF switch to the "OFF" position; the LED indicator will turn off. 

Pairing mode (Bluetooth® pairing)

 

Turn on the speaker as described above.

 

Search and select "RBS124" in the Bluetooth® settings of your mobile device. 

 

The LED indicator will glow blue permanently when the speaker is connected to your device. 

 

If your Bluetooth® device requests a PIN, enter "0000". 

NOTE:

 

The loudspeaker should be no further than within a radius of 10 m around your device. 

 

If the speaker is on, it will automatically connect to the last connected device, if available. If not, the speaker

switches to pairing mode.

Connection via AUX input 

 

Turn on the speaker as described above.

 

Use the supplied 3.5 mm jack cable to connect your external device to the AUX-IN connector of the speaker.

 

Press the mode button once to enter AUX-IN mode.

 

If you want to exit AUX mode, press the mode button 1x again to return to Bluetooth® mode. 

Troubleshooting 

Speaker does not turn on

 

Charge the speaker and make sure it has enough power. 

Speaker does not connect to my device

 

Please check the following: 
The speakers are within 10 m or less of your device. 
The loudspeaker is in pairing mode (LED display flashes blue). 

No sound 

Make sure that the volume on both the speaker and your device is set to an audible level. 
Make sure that your device is successfully connected to the speaker. The Status LED light is permanently blue. 

Poor sound quality

 

Reduce the distance between the speaker and your device and remove any obstructions in between. 

Technical data

 

Bluetooth® Pairing Name 

RBS124 

Bluetooth® version 

V4.2 

Bluetooth® range 

10 m 

output 

2x 12 W (RMS) 

Speaker Driver 

2x 76,2 mm (4Ω) 

Frequency range 

80 Hz – 16 kHz 

Signal-to-noise ratio (SNR) 

>65 dB

Distortion (THD) 

<0,5 % (THD = 10 %) 

Battery type 

Lithium-Ion (7,4 V / 2.200 mAh) 

Power supply 

Input: DC 5V, 1,

5

Playing time 

2 – 2.5 h (depending on volume and type of playback) 

Recharging time 

Approx. 4 - 5 h 

Connector 

1x 5V DC socket 

1x 3.5 mm jack socket 

Dimension 

260 x 150 x 170 mm 

Weight 

2250 g 

Cleaning and maintenance

 

This product is maintenance free, and the lamp is not replaceable.

 

You must disconnect the device from the mains socket before cleaning.

 

Ensure that  no liquids get into  the product  while you are  cleaning it. The  use  of solvent-containing  or aggressive 

cleaning  agents  as  well  as  alcohol  or  thinners  is  prohibited  as  it  could  damage  the  coating or  the  surface  of  the 

product. You should therefore clean the product with a lint-free, ever so slightly damp soft cloth only.

 

Disposal

 

The product is delivered in packaging made of recyclable materials to protect against damage during transport. Sort 

and dispose of these materials in the designated containers. Ask your local disposal company or local council about 

how to dispose of the product in an environmentally correct way.

 

Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal household waste. The consumer is 

legally obliged to return electrical and electronic devices, and batteries that are at the end of their useful life to 

the point of sale or public collection points that have been set  up

 

for this purpose. Legislation in the country of use stipulate the specific requirements regarding dis-  posal. The 

symbol on the product, the user guide or the packaging indicates this legal requirement.

 

Disclaimer

 

Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due  to improper 

installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety instructions.

 

Manufacturer’s information

 

Dear Customer, Please contact our Technical Support if you need technical advice and your retailer is unable to help 

you. Our technical support is available in English or German.

 

Information on warranty

 

The warranty period starts when the device is purchased. The purchase receipt serves as proof of this date. Keep 

these documents in a safe place. Our warranty is based on our warranty conditions valid at the time of purchase. 

Simplified declaration of conformity as per the RED Directive 

Schwaiger GmbH hereby declares that the described radio system product complies with Directive 2014/53/EU and 

other directives applicable to the product. The complete EU declaration of conformity is available online at: 

http://konform.schwaiger.de 

Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l‘achat de ce produit Schwaiger. Le présent manuel est destiné à vous 

aider dans la manipulation et l‘utilisation de ce produit.

 

Lisez attentivement le mode d‘emploi. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à 

l‘utilisateur ou au propriétaire suivant.

 

Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous qu‘aucun élément n‘est manquant ou abîmé.

 

Utilisation conforme

 

Ce haut-parleur stéréo Bluetooth® est utilisé pour la lecture sans fil de fichiers audio. Le haut-parleur peut être 
connecté via Bluetooth® ou un câble jack 3,5 mm à des smartphones, tablettes, ordinateurs ou autres appareils de 
lecture et peut être utilisé individuellement ou par paire. 

Instructions générales de sécurité et d’entretien

 

AVERTISSEMENT

 

 

Ce produit est conçu pour une utilisation privée, non industrielle.

 

Il s'agit d'un produit électronique, qui n'est pas destiné aux enfants. Pour cette raison, conservez-le hors de portée

des enfants. 

 

Ne faites pas tomber le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents. 

 

N'introduisez aucun objet dans les ports ou les ouvertures du produit. 

 

Ne démontez pas le produit. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Un montage incorrect

peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement. 

 

Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon non pelucheux très légèrement humide et n'utilisez aucun

nettoyant abrasif ou corrosif. Faites particulièrement attention à ce qu'aucun liquide (humidité, eau) ne pénètre 

dans le produit. 

 

N'exposez pas le haut-parleur à des températures élevées ou à un froid extrême.

 

Gardez le haut-parleur à l'écart du feu.

 

IMPORTANT :  ce produit ne convient pas pour une utilisation en extérieur !  Pour usage intérieur seulement !  Ne

l'utilisez pas à proximité de l'eau !

Ne touchez jamais le câble d'alimentation et la fiche avec les mains mouillées, car il y a risque de choc électrique.

Pour assurer une ventilation adéquate, ne couvrez pas le haut-parleur et ne posez aucun objet à proximité

immédiate (env. 50 mm). 

ATTENTION ! 

Un volume trop fort peut causer des dommages auditifs ! 

Maintenez toujours le volume à un niveau raisonnable. Des niveaux de volume élevés, même pendant une courte 
durée, peuvent conduire à une perte auditive. 

Consignes de sécurité importantes pour la batterie intégrée

 

Lorsqu'elles sont utilisées correctement, les batteries rechargeables lithium-ion et lithium-polymère constituent une 
alimentation sûre et fiable pour les appareils portables. Une utilisation incorrecte ou non conforme peut cependant 
présenter des risques d'écoulement, de brûlures, d'incendie ou d'explosion/désagrégation et entraîner des dommages 
corporels ou encore matériels au niveau de l'appareil. 

 

La batterie est intégrée dans le boîtier et ne peut pas être remplacée.

 

Ne jetez jamais le produit dans un feu. La batterie présente un risque d’incendie et d’explosion.

 

Chargez régulièrement la batterie de l'appareil, même si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée

(environ tous les 3 mois). Le risque existe, sinon, que les batteries rechargeables subissent une décharge profonde

susceptible, à terme, de les rendre inutilisables.

 

Du fait de la technologie utilisée pour les batteries rechargeables, il n’est pas nécessaire de procéder à une

décharge préalable des batteries rechargeables avant de les recharger.

 

Lors de la recharge, placez le produit sur une surface résistante à la chaleur. Un léger réchauffement pendant le

processus de charge est normal. 

 

Les batteries rechargeables présentant des fuites ou étant détériorées peuvent, en cas de contact avec la peau,

provoquer des brûlures ; utilisez par conséquent des gants de protection appropriés pour les manipuler.

Les liquides s’échappant de batteries rechargeables sont chimiquement très agressifs. Les objets ou les surfaces

exposés au contact avec ces liquides peuvent, dans certains cas, faire l’objet de détériorations massives. 

Le produit en détail 

Alimentation ON / OFF 

Mise en marche/arrêt du haut-parleur 

Dernière piste 

Appuyez brièvement sur ce bouton pour la dernière piste lue 

Commande de volume 

Tournez le bouton pour régler le volume désiré. 

Piste suivante 

Appuyez brièvement sur pour lire la piste suivante 

Entrée AUX 

Prise jack 3,5 mm pour le raccordement d'un appareil audio 

Mode 

- Appuyez sur ce bouton pour passer du mode Bluetooth® au mode AUX-IN et

inversement. 

- Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour réinitialiser le mode

Bluetooth®. 

Voyant à LED 

Bague LED autour de la commande de volume 

Play/Pause 

Appuyez sur ce bouton pour lire une piste ou la mettre en pause. 

Raccordement

au 

secteur 

Raccordement secteur 5 V CC pour charger la batterie 

Remarque: 

Veuillez vous familiariser avec les réglages Bluetooth® des appareils à appairer afin d'exclure d'éventuelles sources 
d'erreur lors de la connexion.  

Contenu de la livraison

 

Haut-parleur Bluetooth® 

Câble de charge USB 5 V

Câble jack 3,5 mm

Mode d'emploi

Première mise en service

 

CONSEIL

Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, il est recommandé de charger complètement la batterie intégrée ! 

Processus : 

 

Connectez le câble de charge 5 V à la prise de charge correspondante du haut-parleur. Branchez ensuite le câble de

charge USB dans un adaptateur de charge USB ou dans une prise de charge USB pour l'alimentation électrique.

 

Le voyant LED du haut-parleur s'allume en rouge et le haut-parleur se charge.

 

Une fois que le haut-parleur est complètement chargé, le voyant LED s'éteint. 

 

Si vous allumez le haut-parleur pendant la charge, le voyant LED rouge s'éteint. 

Types d’utilisation et fonctionnalités 

LED d'état 

Code LED 

Signification 

La LED s'allume en rouge 

Le haut-parleur est en charge (lorsqu'il est éteint). 

La LED (rouge) s'éteint 

Le haut-parleur est complètement chargé. 

La LED clignote rapidement en bleu 

Le mode appairage Bluetooth® est activé 

La LED s'allume en bleu 

L'appareil Bluetooth® est connecté 

La LED clignote lentement en bleu 

Lecture en cours 

Marche/Arrêt 

 

Pour allumer le haut-parleur, appuyez sur l'interrupteur POWER ON/OFF pour le mettre en position "ON" ; le voyant

LED s'allume. 

 

Pour éteindre le haut-parleur, mettez l'interrupteur POWER ON/OFF en position "OFF" ; le voyant LED s'éteint. 

Mode appairage (appairage Bluetooth®)

 

Allumez le haut-parleur comme décrit ci-dessus.

 

Recherchez et sélectionnez "RBS124" dans les paramètres Bluetooth® de votre appareil mobile. 

 

Le voyant LED bleu s'allume en permanence lorsque le haut-parleur est connecté à votre appareil. 

 

Si votre appareil Bluetooth® vous demande un code PIN, saisissez "0000". 

CONSEIL :

 

Le haut-parleur doit se trouver à moins de 10 m de votre appareil. 

 

Si le haut-parleur est allumé, il se connectera automatiquement au dernier appareil connecté, si celui-ci est

disponible.  Sinon, le haut-parleur passe en mode d'appairage. 

Connexion via l'entrée AUX 

 

Allumez le haut-parleur comme décrit ci-dessus.

 

Utilisez le câble jack 3,5 mm fourni pour connecter votre appareil externe à la prise AUX-IN du haut-parleur. 

 

Appuyez une fois sur le bouton Mode pour passer en mode AUX-IN. 

 

Pour quitter le mode AUX, appuyez à nouveau une fois sur le bouton Mode pour revenir au mode Bluetooth®. 

Dépannage 

Le haut-parleur ne s'allume pas

 

Rechargez le haut-parleur et assurez-vous qu'il est suffisamment chargé. 

Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil

  

Veuillez vérifier les points suivants:  
Le haut-parleur se trouve à moins de 10 m  
de votre appareil. Le haut-parleur est en mode appairage (le voyant LED clignote en bleu). 

Aucun son 

Assurez-vous que le volume du haut-parleur et de votre appareil est réglé sur un niveau audible.  
Assurez-vous que votre appareil est correctement connecté au haut-parleur.  La LED d'état est allumée en bleu en 
permanence. 

Mauvaise qualité sonore

  

Réduisez la distance entre le haut-parleur et votre appareil et éliminez tout obstacle entre les deux.  

Données techniques

 

Nom d’appairage Bluetooth®   RBS124 

Version Bluetooth® 

V4.2 

Portée Bluetooth® 

10 m 

Puissance de sortie 

2x 12 W (RMS) 

Circuit du haut-parleur 

2x 76,2 mm (4Ω) 

Plage de fréquence 

80 Hz – 16 kHz 

Rapport signal/bruit (SNR) 

>65 dB

Distorsion (THD) 

<0,5 % (THD = 10 %) 

Type de batterie 

Lithium-Ion (7,4 V / 2 200 mAh) 

Alimentation électrique 

Entrée : CC 5 V, 1,

5

 A 

Durée de lecture 

2 – 2,5 h (selon le volume et le type de lecture)  

Temps de charge 

env. 4 - 5 h 

Connecteurs 

1x prise CC 5V  

1x prise jack 3,5 mm  

Dimensions 

260 x 150 x 170 mm 

Poids 

2250 g 

Entretien et nettoyage

Ce produit est sans entretien. Il n’est pas possible de changer le dispositif d’éclairage. 

 Avant le nettoyage, débranchez l‘appareil de la prise de courant.

 

Lors du nettoyage, assurez-vous qu‘aucun liquide ne pénètre dans le produit. Il est interdit d‘utiliser des produits de 

nettoyage  agressifs  ou  à  base  de  solvant  ainsi  que  de l‘alcool  ou  des  diluants,  car  cela  pour-  rait endommager le 

revêtement ou la surface du produit. Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux, non pelucheux et très 

légèrement humide.

 

Élimination

 

Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en matériaux recyclables. Débarrassez-

vous en dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour savoir où le faire sans nuire à l’environ- nement, renseignez-vous 

auprès de la société locale de traitement des déchets ou à la mairie.

 

Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Le 

consommateur est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électro- niques ainsi que les piles à la 

fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but

 

ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le symbole du 

produit, le mode d’emploi ainsi que l’emballage reportent expressément cette disposition.

 

Exclusion de responsabilité

 

Schwaiger Gmbh  décline toute  responsabilité  ou  garantie  pour  des  dommages  résultant  d’une installation ou  d’un 

assemblage incorrect, d’une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.

 

Informations du fabricant

 

Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n’a pas été en mesure de vous dispenser, 

contactez notre service d’assistance technique. Notre support technique est disponible en allemand ou en anglais.

 

Conditions générales de la garantie

 

La période de garantie commence à courir à la date de l’achat de l’appareil. Vous êtes prié de prouver cette date de prise 

d’effet de la garantie par un justificatif d’achat. Conservez soigneusement ces documents. Les prestations fournies au 

titre de la garantie sont soumises aux conditions en vigueur à partir de la date d’achat.

 

Déclaration de conformité simplifiée selon la directive RED 

Schwaiger GmbH déclare par la présente que le type d’équipement radio décrit est conforme à la directive 2014/53/EU 

et aux autres directives applicables au produit. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à 

l’adresse Internet suivante : http://konform.schwaiger.de 

MODE D‘EMPLOI

 

Reviews: