background image

 

19

 

CARGA DE LA BATERÍA FUERA  

DEL VEHÍCULO

1. 

Coloque la batería un área bien 

ventilada.

2. 

Limpie las terminales de la batería.

3. 

Conectar la batería según las 

instrucciones que indicadas en las 

secciones 6 y 7.

4. 

Conecte el cargador a la toma de 

corriente.

5. 

Seleccione el tipo de batería y 

velocidad de carga. 

6. 

Cuando la carga está completa, 

desconecte el cargador de la corriente 

CA, desconecte la pinza negativa, y 

por último la pinza positiva.

7. 

Una batería marina (de barco) se 

debe retirar y cargar en tierra.

INDICADOR DE CONEXIÓN  

DE LA BATERÍA  

Si el cargador no detecta la batería 

correctamente conectada, el LED 

CONNECTED (amarillo / naranja) 

 

no se encenderá.  

La carga no comenzará mientras el LED 

CONNECTED (amarillo / naranja) no esté 

encendido. Cuando comienza la carga, 

el LED CHARGING (amarillo / naranja) se 

encenderá.

FINALIZACIÓN DE LA CARGA

Cuando el LED CHARGED (verde) se 

enciende, el cargador ha pasó al Modo de 

funcionamiento de mantenimiento. 

MODO DE CARGA AUTOMÁTICA

Cuando se selecciona el SMALL o 

LARGE (de la batería), el cargador está 

listo para realizar una carga automática. 

Cuando se realiza una carga automática, 

el cargador cambia del Modo de 

Mantenimiento automáticamente después 

que la batería se cargue.  

CARGA ANULADA

Si no se puede completar la carga 

normalmente, la carga se anulará. 

Cuando se anule la carga, la salida 

del cargador se apagará y el LED 

CONNECTED (amarillo / naranja) se 

parpadeará. En ese estado, el cargador 

ignora todos los botones. Para reiniciar 

después de que se anula la carga, puede 

desconectar la batería o desenchufar el 

cargador.

MODO DE DESULFATACIÓN 

Si una batería no se carga por un tiempo 

largo, se puede sulfatar y no tolerar una 

carga normal. Si el cargador detecta una 

batería sulfatada, cambiará a un modo 

especial de funcionamiento diseñado 

para esas baterías. La activación del 

modo especial de desulfatación se indica 

al titilar el LED CHARGING (amarillo / 

naranja) Si es exitoso, la carga normal 

se reiniciará luego de que se desulfura 

la batería. En ese momento, el LED 

CHARGING (amarillo / naranja) dejará de 

titilar y de iluminarse constantemente. La 

desulfatación podría llevar hasta 10 horas, 

y si fracasa, la carga se abortará y el visor 

digital titilará. 

MODO DE MANTENIMIENTO 

(MONITOREO A MODO DE FLOTE)

Cuando el LED CHARGED (verde) se 

enciende, el cargador ha comenzado el 

Modo de mantenimiento. En este modo el 

cargador mantiene la batería totalmente 

cargada mediante una pequeña corriente 

cuando corresponda. Si la tensión de la 

batería desciende por debajo de un nivel 

predeterminado el cargador volverá al 

Modo de carga hasta que la tensión de la 

batería vuelva al nivel de carga completa 

en cuyo punto el cargador volverá al 

Modo de mantenimiento. La tensión se 

mantiene a un nivel determinado por el 

tipo de batería seleccionado. 

NOTA:

 para baterías AGM 12V y baterías 

de CÉLULA DE GEL 12V, el LED de 

CHARGED (verde) podría iluminarse antes 

de iniciado el modo de mantenimiento.

MANTENIENDO UNA BATERÍA  

(Use el ajuste de tamaño de la batería 

SMALL)

Este cargador se carga automáticamente 

y mantiene las baterías, manteniéndolas 

a carga completa.

NOTA:

 La tecnología de modo de 

mantenimiento le permite cargar de 

forma segura y mantener una batería 

en buen estado durante largos períodos 

de tiempo.  Ahora, los problemas con 

la batería, problemas eléctricos del 

vehículo, conexiones equivocadas u otras 

condiciones que surgan, podrías causar 

absorsión de corriente excesiva. De modo 

que, ocasionalmente seguimiento de su 

batería y el proceso de carga se requiere.

NOTAS GENERALES SOBRE LA CARGA

Ventilador

El ventilador de refrigeración del cargador 

ayuda a que funcione de manera 

eficiente. Es normal para el ventilador 

iniciar y detenerse cuando mantiene 

una batería cargada por completo. El 

ventilador no funciona en el Modo de 

probador. Mantener el área cerca del 

cargador sin obstrucciones para permitir 

que el ventilador funcione eficazmente.

Summary of Contents for SC-10030A

Page 1: ...SE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones SC 7500A SC 10030A SC 80...

Page 2: ...3 LIMITED WARRANTY 13 WARRANTY CARD 27 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 14 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 14 PREPARACIÓN PARA LA CARGA 15 UBICACIÓN DEL CARGADOR 15 PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC 15 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO 16 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO 16 CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA 17 INSTR...

Page 3: ...E YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engine 1 11 Pursuant to California Proposition 65 this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth de...

Page 4: ... off position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 6 1 Position AC and DC cords to reduce risk of damage by hood door or mov...

Page 5: ...provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used USING AN EXTENSION CORD The use of an ex...

Page 6: ...le application and may last a bit longer in hot weather applications If the wrong battery charger is used on a gel cell battery poor performance and premature failure will result CHARGE RATE SELECTOR BATTERY SIZE BUTTON Use this button to select the charge rate or engine start setting Small Battery For small batteries such as those commonly used in garden tractors snowmobiles and motorcycles Also ...

Page 7: ... the battery voltage drops below a preset level the charger will go back into Charge Mode until the battery voltage returns to the full charge level at which point the charger will return to Maintain Mode The voltage is maintained at a level determined by the selected battery type NOTE For 12V AGM and Gel cell batteries the CHARGED green LED may light before Maintain Mode has begun MAINTAINING A B...

Page 8: ...ing the charger enters a mandatory 3 minute 180 second cool down state During this period no settings can be changed The buttons are ignored The digital display indicates the remaining cool down time in seconds It starts at 180 and counts down to 0 The ENGINE START LED blinks once every second During the cool down period no current is delivered to the battery After 3 minutes the ENGINE START LED w...

Page 9: ...FORMANCE TESTER 1 With the charger unplugged from the AC outlet connect the charger to the battery following the instructions given in previous sections 2 Plug the charger AC power cord into the AC outlet 3 Start the vehicle rev the engine at 2000 rpm for 30 seconds and turn on the vehicle s headlights or other accessories Read the voltage on the digital display or press the DISPLAY MODE button to...

Page 10: ... to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position Store inside in a cool dry place Do not store the clamps clipped together clipped to the handle on or around metal or clipped to the cables 14 TROUBLESHOOTING ERROR CODES Error Codes ERROR CODE DESCRIPTION REASON SOLUTION F01 The battery voltage is still under 10V for a 12V battery or 5V for a 6V ...

Page 11: ...rged leaving the battery voltage high enough to appear to be fully charged The incorrect battery type may have been selected If the battery is in a vehicle turn the headlights on for a few minutes to reduce the battery voltage then try charging again Reset the charger by briefly unplugging it or briefly disconnecting the negative battery clamp Select the desired rate SMALL or LARGE BATTERY and bat...

Page 12: ... again Charger will not turn on when properly connected AC outlet is dead Poor electrical connection Check for open fuse or circuit breaker supplying AC outlet Check power cord and extension cord for a loose fitting plug The battery is connected and the charger is on but is not charging Clamps are not making a good connection Check for poor connection at battery and frame Make sure connecting poin...

Page 13: ...roved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of mercha...

Page 14: ...antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo 1 10 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO POR ESTE MOTIVO RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA V...

Page 15: ...batería No provoque derrames En lo que concierne a baterías que no cuentan con tapas extraíbles para pilas tales como baterías de plomo ácido reguladas por válvulas VRLA por sus siglas en inglés siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante 3 5 Lea comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador la batería el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la baterí...

Page 16: ... vehículo o al bloque motor alejado de la batería No conecte al carburador líneas de combustible o cuerpos metálicos Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al desconectar el cargador apague todos los interruptores en su caso desconecte el cable de C A retire el gancho del chasis del vehículo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la batería 6...

Page 17: ...G 18 16 14 14 AWG American Wire Gauge 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9 1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías 9 2 Junto con el cargador de batería encontrará dos abrazaderas cubiertas para almacenar los prensacables Para la instalación alinee las dos presillas para que coincidan con los dos receptáculos y empuje hasta que escuche un ruido seco 10 PAN...

Page 18: ... clima caliente Si el cargador de baterías incorrecto se utiliza con una batería de celda de gel bajo rendimiento y el fracaso prematuro como resultado SELECTOR DE VELOCIDAD DE CARGA BOTÓN DE TAMAÑO DE LA BATERÍA Utilice este botón para seleccionar la velocidad de carga o la configuración de arranque del motor SMALL Batería Pequeña Para baterías pequeñas como por ejemplo aquellas que se utilizan e...

Page 19: ...ulfatación se indica al titilar el LED CHARGING amarillo naranja Si es exitoso la carga normal se reiniciará luego de que se desulfura la batería En ese momento el LED CHARGING amarillo naranja dejará de titilar y de iluminarse constantemente La desulfatación podría llevar hasta 10 horas y si fracasa la carga se abortará y el visor digital titilará MODO DE MANTENIMIENTO MONITOREO A MODO DE FLOTE C...

Page 20: ...desconectar las pinzas de la batería del vehículo NOTA Si el motor gira pero no enciende no existe un problema con el sistema de arranque sino en cualquier otra parte del vehículo DEJE de darle arranque al motor hasta que el otro problema se diagnostique y se corrija NOTAS SOBRE EL ARRANQUE DEL MOTOR En la secuencia de arranque que figura anteriormente el cargador se configura en uno de estos tres...

Page 21: ...de pantalla o BATTERY TYPE tipo de batería se presiona dentro de los primeros 10 minutos después de que el cargador de batería se encendió la unidad permanecerá como probador no cargador indefinidamente a menos que se seleccione un índice de carga PROBAR DESPUÉS DE CARGAR Después de que la unidad ha sido cambiada de probador a cargador seleccionando un índice de carga permanece como cargador Para ...

Page 22: ...serva MS Mantenimiento sólo Encuentre el índice de su batería en el gráfico a continuación y observe el tiempo de carga que corresponde por cada configuración del cargador Los tiempos que se informan son para baterías con un 50 de carga antes de volver a cargar Agregue más tiempo para las baterías que se descargaron varias veces TAMAÑO ÍNDICE DE LA BATERÍA ÍNDICE TIEMPO DE CARGA 2 AMP 10 AMP 12 AM...

Page 23: ...ando fuga térmica El cargador detiene la corriente automáticamente si detecta que la batería se está sobrecalentando Revise la batería o reemplácela Si usted obtiene un código de la error usted tiene que comprobar las conexiones los niveles de carga y o substituir la batería Localización y resolución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La batería está conectada y el cargador encendido per...

Page 24: ...cuando la corriente recibida es muy alta Vea si hay cables o pinzas cortocircuitados y reemplazarlos si es necesario La batería posiblemente no quiere aceptar carga debido a estado de desgaste Permita que el proceso de cargar siga hasta que la batería tenga oportunidad de recuperar lo suficiente para poder recibir una carga Si pasan más de 20 minutos pare la carga y haga examinar la batería Apague...

Page 25: ...ibe más de 80 amperios el tiempo de arranque puede ser menos de 3 segundos El protector térmico puede haber disparado y necesita un poco más de tiempo para cerrar Asegúrese de que los respiraderos del cargador no estén obstruidos Espere y pruebe otra vez Las pinzas de la batería no hacen corto al juntarse una con otra Este cargador está equipado con un auto rectificador Este no permitirá paso de c...

Page 26: ...ada será nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garantía incluidas a título enunciativo las garantías expresas implícitas o legales incluidas a modo de ejemplo las garantías implíc...

Page 27: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For faster warranty activation go to www batterychargers com to register your product online PROGRAMA DE REGISTRO DE 2 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA MODELO _____________________DESCRIPCIÓN ___________________...

Reviews: