background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

28 І 36

contrecoup ou la perte de contrôle de l’outil élec-

troportatif.

f)  Éviter  de  bloquer  le  disque  à  tronçonner  et 

de le soumettre à une pression trop forte. Ne 

pas  effectuer  de  coupes  de  profondeur  ex

-

cessive.

Une surcharge du disque à tronçonner augmente 

sa sollicitation et la probabilité de pliage ou blo-

cage, et par conséquent l’éventualité d’un contre-

coup ou de cassure du disque.

g)  Si le disque à tronçonner se coince ou que le 

travail est interrompu, débrancher l’appareil 

et attendre tranquillement jusqu’à ce que le 

disque s’arrête. Ne jamais essayer de sortir le 

disque encore en rotation de la coupe, sinon 

un contrecoup risque de se produire.

Déterminer et résoudre la cause du coincement.

h)  Ne  jamais  remettre  l’outil  électroportatif  en 

marche  tant  qu’il  se  trouve  dans  la  pièce  à 

travailler. Attendre que le disque à tronçon

-

ner atteigne la pleine vitesse avant de pour

-

suivre prudemment la coupe.

Dans le cas contraire, le disque risque de s’ac-

crocher, de sauter de la pièce ou d’entraîner un 

contrecoup.

i)  Soutenir  les  panneaux  ou  grandes  pièces 

à  travailler  afin  de  réduire  le  risque  d’un 

contrecoup causé par un disque à tronçon

-

ner coincé.

De grandes pièces à travailler peuvent se cour-

ber sous leur propre poids. La pièce à travailler 

doit être soutenue des deux côtés du disque et 

ce,  aussi  bien  à  proximité  de  la  coupe  que  sur 

l’arête.

j)  Procéder avec une extrême prudence en cas 

de « coupe traversante » dans des murs exis

-

tants ou autres zones imprévisibles.

En  s’enfonçant,  le  disque  à  tronçonner  peut 

provoquer  un  contre-coup  en  sectionnant  des 

conduites de gaz ou d’eau, des câbles ou gaines 

électriques ou d’autres objets.

RISQUES RÉSIDUELS

La machine est construite selon l’état de la technique 

et  conformément  aux  règles  de  sécurité  généra-

lement  reconnues.  Mais  cela  n’exclut  pas  certains 

risques résiduels pendant le travail.

• 

Risque  de  blessures  pour  les  doigt  et  mains  par 

l’outil en marche en cas de guidage incorrect de la 

pièce à usiner.

• 

Risques pour la santé dus aux copeaux d’acier. Im-

pérativement  porter  un  équipement  de  protection 

personnel ainsi que des lunettes de protection.

• 

Blessures  causées  par  une  meule  défectueuse. 

Vérifier régulièrement le parfait état technique des 

outils.

• 

Risque de blessures pour les doigts et les mains 

lors du remplacement de la meule de tronçonnage. 

Porter des gants de travail appropriés.

• 

Lors de la mise en marche de la machine, risque de 

blessures du à la meule qui démarre.

• 

Dangers du au courant électrique en cas d’utilisa-

tion de câbles d’alimentation incorrects.

• 

Risques pour la santé par l’outil en rotation en cas 

de cheveux longs et vêtements amples. Porter un 

équipement de protection personnel comme filet à 

r)  Ne pas utiliser d’accessoires qui requièrent 

l’utilisation de réfrigérants liquides.

L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants liquides 

risque de provoquer une décharge électrique.

INSTRUCTIONS  DE  SÉCURITÉ  SUPPLÉMEN

-

TAIRES POUR LES OPÉRATIONS DE TRONÇON-

NAGE À DISQUES

Contrecoup et indications de sécurité correspon

-

dantes

Le contrecoup est une réaction soudaine qui se pro-

duit lorsqu’un disque à meuler en rotation reste ac-

croché  ou  se  bloque.  Dans  le  cas  d’un  blocage  ou 

d’un accrochage, l’outil en rotation s’arrête brusque-

ment. De ce fait, un outil électroportatif incontrôlé est 

accéléré, à l’endroit du blocage, dans le sens de rota-

tion opposé à celui de l’accessoire.

Lorsqu’un disque à meuler par ex. reste accroché ou 

se bloque dans la pièce, l’arête du disque à meuler 

plongée dans la pièce peut rester accrochée et pro-

voquer l’éclatement du disque à meuler ou un contre-

coup. Le disque à meuler se déplace alors vers l’utili-

sateur ou s’éloigne de lui, selon le sens de rotation du 

disque à l’endroit du blocage. Ce faisant, les disques 

à meuler risquent en outre de se casser.

Un contrecoup est la conséquence d’une mauvaise 

utilisation ou d’une utilisation incorrecte de l’outil 

électroportatif. Il peut être évité en prenant les me-

sures  de  précaution  adaptées  telles  que  décrites 

ci-dessous.

a)  Bien tenir l’outil électroportatif, et garder le 

corps et les bras dans une position permet

-

tant d’amortir les forces de contrecoup. Tou

-

jours  utiliser  la  poignée  supplémentaire,  si 

celle-ci est présente, afin d’avoir le meilleur 

contrôle  possible  sur  les  forces  de  contre

-

coup  ou  les  couples  antagonistes  lors  de 

l’accélération à pleine vitesse.

L’utilisateur peut maîtriser les forces de contre-

coup et antagonistes en prenant les précautions 

appropriées.

b)  Ne jamais approcher la main des accessoires 

rotatifs.

En cas de contrecoup, l’accessoire risque d’aller 

sur la main de l’utilisateur.

c)  Éviter la zone devant et derrière le disque à 

tronçonner rotatif.

Le contrecoup entraîne l’outil électroportatif dans 

le sens opposé au déplacement du disque à l’en-

droit du blocage.

d)  Travailler  avec  une  extrême  prudence  dans 

les coins, arêtes vives, etc. Éviter que les ac

-

cessoires rebondissent sur la pièce à travail

-

ler et se coincent.

L’accessoire rotatif a tendance à s’incliner dans 

les  coins,  les  arêtes  vives  ou  lorsqu’il  rebondit. 

Ceci entraîne une perte de contrôle ou un contre-

coup.

e)  Ne  pas  utiliser  de  lames  de  scie  à  chaîne 

ou  dentées,  tout  comme  ne  pas  utiliser  de 

disques diamants segmentés présentant des 

fentes supérieures à 10 mm.

De  tels  accessoires  entraînent  souvent  un 

Summary of Contents for DH6500i

Page 1: ...k obsluze 25 34 internet www scheppach com email service scheppach com telefon 49 08223 4002 99 telefax 49 08223 4002 58 DH6500i www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002...

Page 2: ...Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal bru...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 Metal Handle 2 Control Panel 3 Wheels 4 Water pipe bracket 1 2 5 6 8 7 3 4 A H E F G D B C Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5m 4 plastic pipe ir Filter Battery 6F22 9V Fig 4 Fig 8 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 5: ...eschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Montage 11 8 Inbetriebnahme 11 9 Wartung 12 10 Lagerung 12 11 Elektrischer Anschluss 12 1...

Page 6: ...e Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Ma nahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Das Produkt entspricht den geltenden europ ischen Richtlinien Entsorgen Sie die Verpa...

Page 7: ...ler scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hin...

Page 8: ...ng ver wendet werden Jede weitere dar ber hinaus gehen de Verwendung ist nicht bestimmungsgem ss F r daraus hervorgerufene Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht de...

Page 9: ...rechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die werden Verwenden Sie keine Adapter stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und...

Page 10: ...mt beachtet werden R cksichtnahme und Vorsicht verringern das Risiko von Personenverlet zungen und Besch digungen auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorge se...

Page 11: ...er Stromversorgung und befestigen Sie das Netz kabel am Ger t Bitte neigen Sie den Bautrockner nicht mehr als 45 weder beim Transport noch bei der Benutzung Falls der Bautrockner versehentlich geneigt...

Page 12: ...eseitigung zu schaden Bitte ent sorgen Sie den Artikel deshalb ber geeignete Sam melsysteme oder senden Sie den Artikel zur Entsor gung an die Stelle bei der Sie es gekauft haben Diese wird dann den A...

Page 13: ...eitet nicht Das Ger t hat keinen Strom Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt Auf dem Display wird der Fehler Code E4 angezeigt Stellen Sie die Stromversorgung her Netzstecker richtig einstecke...

Page 14: ...Device description 16 3 Scope of delivery 16 4 Intended use 16 5 Safety information 17 6 Technical data 19 7 Assembling 19 8 Operation 19 9 Maintenance 20 10 Storage 20 11 Electrical Connection 20 12...

Page 15: ...ctly understood The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read operator manual Before any use refer to the corresponding section in...

Page 16: ...urer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer We hope you have a lot of fun and success using your new machine Note According to...

Page 17: ...ase of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been de signed for use...

Page 18: ...f they have been given supervision or instruction concerning device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and us...

Page 19: ...and under stand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user main tenance shall not be made by children without supervision 19 Drain the water container before tr...

Page 20: ...he printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory AC motor avoid water sillage The pump will close automati cally after forty seconds continuous operation 3 Use UP and Down key...

Page 21: ...ons and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type...

Page 22: ...areil 24 3 Liste des accessoires 24 4 Utilisation conforme 24 5 Recommandations g n rales de s curit 25 6 Caract ristiques techniques 29 7 Montage 29 8 Mise en service 29 9 Maintenance 30 10 Stockage...

Page 23: ...arfaitement compris Les avertissements proprement dits n liminent pas les risques et ne peuvent pas remplacer les actions correctes entreprendre pour pr venir les accidents Lisez le mode d emploi Avan...

Page 24: ...G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsab...

Page 25: ...avons marqu les passages relatifs la s curit avec le symbole m Cette notice comporte galement d autres infor mations importantes qui sont signal es par le mot ATTENTION m Attention Lors de l utilisat...

Page 26: ...S HUMIDIFICATEURS CONSIGNES DE S CURIT POUR LES D S HU MIDIFICATEURS tils branchement de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duiront le risque de choc lectrique b viter tout contact...

Page 27: ...euler contr l et mont l utilisateur ainsi que les personnes se trou vant proximit doivent se tenir en dehors du plan du disque meuler en rotation et veiller laisser tourner l appareil pendant une minu...

Page 28: ...n de c bles d alimentation incorrects Risques pour la sant par l outil en rotation en cas de cheveux longs et v tements amples Porter un quipement de protection personnel comme filet r Ne pas utiliser...

Page 29: ...endant l utilisation le r servoir d eau se vide automatiquement 3 Appuyez sur la fl che pour r gler le degr d humidit de l air entre 26 et 90 Si l humidit de l air est en dessous de 26 il appa rait CO...

Page 30: ...r le com presseur Lorsque vous avez transport le d s humidificateur d air en position couch e ou trop inclin e le d poser en position debout pendant une heure au minimum avant de le remettre en servic...

Page 31: ...uvent pendant l rosion acc der la nappe phr atique et la cha ne alimentaire ou intoxiquer la faune et la flore au fil des ann es Lorsque vous remplacez l appareil par un nouveau le vendeur se doit l g...

Page 32: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 34: ...55014 1 EN 55014 2 EN 610003 2 EN 6100 3 3 Konformit tserkl rung scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen Ichenhausen den 10 07 2015 ____________...

Page 35: ...de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos co...

Page 36: ...erinud Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas...

Reviews: