background image

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

26 І 36

à distance des parties en mouvement.

 Des 

vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 

longs  peuvent  être  pris  dans  des  parties  en 

mouvement.

g) 

Si des dispositifs sont fournis pour le rac

-

cordement  d’équipements  pour  l’extrac

-

tion  et  la  récupération  des  poussières, 

s’assurer qu’ils sont connectés et correc

-

tement  utilisés.

  Utiliser  des  collecteurs  de 

poussière  peut  réduire  les  risques  dus  aux 

poussières.

4)  Utilisation et entretien de l’outil

a) 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté 

à  votre  application.

  L’outil  adapté  réalisera 

mieux le travail et de manière plus sûre au ré-

gime pour lequel il a été construit.

b) 

Ne  pas  utiliser  l’outil  si  l’interrupteur  ne 

permet pas de passer de l’état de marche à 

arrêt et vice versa.

 Tout outil qui ne peut pas 

être  commandé  par  l’interrupteur  est  dange-

reux et il faut le faire réparer.

c) 

Débrancher la fiche de la source d’alimen

-

tation en courant et/ou le bloc de batteries 

de  l’outil  avant  tout  réglage,  changement 

d’accessoires  ou  avant  de  ranger  l’outil.

 

De telles mesures de sécurité préventives ré-

duisent le risque de démarrage accidentel de 

l’outil.

d) 

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la 

portée des enfants et ne pas permettre à 

des personnes ne connaissant pas l’outil 

ou  les  présentes  instructions  de  le  faire 

fonctionner.

 Les outils sont dangereux entre 

les mains d’utilisateurs novices.

e) 

Observer  la  maintenance  de  l’outil.  Véri

-

fier qu’il n’y a pas de mauvais alignement 

ou  de  blocage  des  parties  mobiles,  des 

pièces  cassées  ou  toute  autre  condition 

pouvant  affecter  le  fonctionnement  de 

l’outil. En cas de dommages, faire réparer 

l’outil  avant  de  l’utiliser.

  De  nombreux  ac-

cidents sont dus à des outils mal entretenus.

f) 

Garder  affûtés  et  propres  les  outils  per

-

mettant  de  couper.

  Des  outils  destinés  à 

couper  correctement  entretenus  avec  des 

pièces  coupantes  tranchantes  sont  moins 

susceptibles de bloquer et sont plus faciles à 

contrôler.

g) 

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames 

etc., conformément à ces instructions, en 

tenant  compte  des  conditions  de  travail 

et  du  travail  à  réaliser.

  L’utilisation  de  l’ou-

til  pour  des  opérations  différentes  de  celles 

prévues pourrait donner lieu à des situations 

dangereuses.

5)  Maintenance et entretien

a) 

Faire  entretenir  l’outil  par  un  réparateur 

qualifié  utilisant  uniquement  des  pièces 

de rechange identiques.

 Cela assurera que 

la sécurité de l’outil est maintenue.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES 

POUR LES DÉS-HUMIDIFICATEURS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES DÉS-HU-

MIDIFICATEURS

tils à branchement de terre.

 Des fiches non 

modifiées et des socles adaptés réduiront le 

risque de choc électrique.

b) 

Éviter  tout  contact  du  corps  avec  des 

surfaces  reliées  à  la  terre  telles  que  les 

tuyaux,  les  radiateurs,  les  cuisinières  et 

les  réfrigérateurs.

  Il  existe  un  risque  accru 

de  choc  électrique  si  votre  corps  est  relié  à 

la terre.

c) 

Ne  pas  exposer  les  outils  à  la  pluie  ou  à 

des  conditions  humides.

  La  pénétration 

d’eau  à  l’intérieur  d’un  outil  augmentera  le 

risque de choc électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais uti

-

liser le cordon pour porter, tirer ou débran

-

cher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de 

la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des 

parties en mouvement.

 Les cordons endom-

magés ou emmêlés augmentent le risque de 

choc électrique.

e) 

Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, uti

-

liser un prolongateur adapté à l’utilisation 

extérieure.

 L’utilisation d’un cordon adapté à 

l’utilisation extérieure réduit le risque de choc 

électrique.

f) 

Si l’usage d’un outil dans un emplacement 

humide est inévitable, utiliser une alimen

-

tation protégée par un dispositif à courant 

différentiel  résiduel  (RCD).

  L’usage  d’un 

RCD réduit le risque de choc électrique.

3)  Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes 

en  train  de  faire  et  faire  preuve  de  bon 

sens  dans  l’utilisation  de  l’outil.  Ne  pas 

utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué 

ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou 

de  médicaments.

  Un  moment  d’inattention 

en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner 

des blessures graves des personnes.

b) 

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Tou

-

jours porter une protection pour les yeux.

 

Les  équipements  de  sécurité  tels  que  les 

masques  contre  les  poussières,  les  chaus-

sures de sécurité antidérapantes, les casques 

ou  les  protections  acoustiques  utilisés  pour 

les conditions appropriées réduiront les bles-

sures des personnes.

c) 

Eviter tout démarrage intempestif. S’assu

-

rer que l’interrupteur est en position arrêt 

avant de brancher l’outil au secteur et/ou 

au bloc de batteries, de le ramasser ou de 

le porter.

 Porter les outils en ayant le doigt sur 

l’interrupteur ou brancher des outils dont l’in-

terrupteur est en position marche est source 

d’accidents.

d) 

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l’outil en marche.

 Une clé laissée fixée sur 

une partie tournante de l’outil peut donner lieu 

à des blessures de personnes.

e) 

Ne pas se précipiter. Garder une position 

et  un  équilibre  adaptés  à  tout  moment.

 

Cela  permet  un  meilleur  contrôle  de  l’outil 

dans des situations inattendues.

f) 

S’habiller de manière adaptée. Ne pas por

-

ter de vêtements amples ou de bijoux. Gar

-

der les cheveux, les vêtements et les gants 

Summary of Contents for DH6500i

Page 1: ...k obsluze 25 34 internet www scheppach com email service scheppach com telefon 49 08223 4002 99 telefax 49 08223 4002 58 DH6500i www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002...

Page 2: ...Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal bru...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 Metal Handle 2 Control Panel 3 Wheels 4 Water pipe bracket 1 2 5 6 8 7 3 4 A H E F G D B C Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5m 4 plastic pipe ir Filter Battery 6F22 9V Fig 4 Fig 8 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 5: ...eschreibung 7 3 Lieferumfang 7 4 Bestimmungsgem e Verwendung 7 5 Sicherheitshinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Montage 11 8 Inbetriebnahme 11 9 Wartung 12 10 Lagerung 12 11 Elektrischer Anschluss 12 1...

Page 6: ...e Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und k nnen korrekte Ma nahmen zum Verh ten von Unf llen nicht ersetzen Das Produkt entspricht den geltenden europ ischen Richtlinien Entsorgen Sie die Verpa...

Page 7: ...ler scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde Wir w nschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Ger t Hin...

Page 8: ...ng ver wendet werden Jede weitere dar ber hinaus gehen de Verwendung ist nicht bestimmungsgem ss F r daraus hervorgerufene Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht de...

Page 9: ...rechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die werden Verwenden Sie keine Adapter stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und...

Page 10: ...mt beachtet werden R cksichtnahme und Vorsicht verringern das Risiko von Personenverlet zungen und Besch digungen auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorge se...

Page 11: ...er Stromversorgung und befestigen Sie das Netz kabel am Ger t Bitte neigen Sie den Bautrockner nicht mehr als 45 weder beim Transport noch bei der Benutzung Falls der Bautrockner versehentlich geneigt...

Page 12: ...eseitigung zu schaden Bitte ent sorgen Sie den Artikel deshalb ber geeignete Sam melsysteme oder senden Sie den Artikel zur Entsor gung an die Stelle bei der Sie es gekauft haben Diese wird dann den A...

Page 13: ...eitet nicht Das Ger t hat keinen Strom Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt Auf dem Display wird der Fehler Code E4 angezeigt Stellen Sie die Stromversorgung her Netzstecker richtig einstecke...

Page 14: ...Device description 16 3 Scope of delivery 16 4 Intended use 16 5 Safety information 17 6 Technical data 19 7 Assembling 19 8 Operation 19 9 Maintenance 20 10 Storage 20 11 Electrical Connection 20 12...

Page 15: ...ctly understood The warnings in themselves do not remove the risks and cannot replace correct actions for preventing accidents Read operator manual Before any use refer to the corresponding section in...

Page 16: ...urer scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Dear customer We hope you have a lot of fun and success using your new machine Note According to...

Page 17: ...ase of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this Please note that our equipment has not been de signed for use...

Page 18: ...f they have been given supervision or instruction concerning device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and us...

Page 19: ...and under stand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user main tenance shall not be made by children without supervision 19 Drain the water container before tr...

Page 20: ...he printing of the type designation on the connec tion cable is mandatory AC motor avoid water sillage The pump will close automati cally after forty seconds continuous operation 3 Use UP and Down key...

Page 21: ...ons and repairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type...

Page 22: ...areil 24 3 Liste des accessoires 24 4 Utilisation conforme 24 5 Recommandations g n rales de s curit 25 6 Caract ristiques techniques 29 7 Montage 29 8 Mise en service 29 9 Maintenance 30 10 Stockage...

Page 23: ...arfaitement compris Les avertissements proprement dits n liminent pas les risques et ne peuvent pas remplacer les actions correctes entreprendre pour pr venir les accidents Lisez le mode d emploi Avan...

Page 24: ...G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen CHER CLIENT Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsab...

Page 25: ...avons marqu les passages relatifs la s curit avec le symbole m Cette notice comporte galement d autres infor mations importantes qui sont signal es par le mot ATTENTION m Attention Lors de l utilisat...

Page 26: ...S HUMIDIFICATEURS CONSIGNES DE S CURIT POUR LES D S HU MIDIFICATEURS tils branchement de terre Des fiches non modifi es et des socles adapt s r duiront le risque de choc lectrique b viter tout contact...

Page 27: ...euler contr l et mont l utilisateur ainsi que les personnes se trou vant proximit doivent se tenir en dehors du plan du disque meuler en rotation et veiller laisser tourner l appareil pendant une minu...

Page 28: ...n de c bles d alimentation incorrects Risques pour la sant par l outil en rotation en cas de cheveux longs et v tements amples Porter un quipement de protection personnel comme filet r Ne pas utiliser...

Page 29: ...endant l utilisation le r servoir d eau se vide automatiquement 3 Appuyez sur la fl che pour r gler le degr d humidit de l air entre 26 et 90 Si l humidit de l air est en dessous de 26 il appa rait CO...

Page 30: ...r le com presseur Lorsque vous avez transport le d s humidificateur d air en position couch e ou trop inclin e le d poser en position debout pendant une heure au minimum avant de le remettre en servic...

Page 31: ...uvent pendant l rosion acc der la nappe phr atique et la cha ne alimentaire ou intoxiquer la faune et la flore au fil des ann es Lorsque vous remplacez l appareil par un nouveau le vendeur se doit l g...

Page 32: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 33: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 34: ...55014 1 EN 55014 2 EN 610003 2 EN 6100 3 3 Konformit tserkl rung scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen Ichenhausen den 10 07 2015 ____________...

Page 35: ...de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos co...

Page 36: ...erinud Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja Muutmis ja amortisatsioonin uded ning muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas...

Reviews: