
www.scheppach.com /
+(49)-08223-4002-99 /
+(49)-08223-4002-58
40 | FR
• L’utilisation de câbles électriques de raccordement
incorrects ou défectueux peut provoquer des bles-
sures dues au courant.
• Les cheveux longs et les vêtements amples peuvent
représenter une source de risques lorsque le ruban
est en marche. Porter des vêtements de protection
personnel – filet sur les cheveux et vêtements de
travail collants.
• Même si toutes ces mesures de précaution sont
prises, il peut rester certains risques non évidents
au premier abord.
• Les risques résiduels peuvent être minimisés en
respectant les „Consignes de sécurité“, les explica-
tions du chapitre sur „Consignes de sécurité “ et les
explications des „Instructions de service“.
7.
Caractéristiques techniques
Moteur électrique
220 - 240 V ~, 50
Hz
Puissance
750W
Vitesse de rotation
1400 min
-1
Longueur du ruban de scie
2240 mm
Largueur du ruban de scie
12,5 mm
Largueur du ruban de scie
max.
15 mm
Vitesse de coupe I
360 m/min
Vitesse de coupe II
720 m/min
Hauteur de passage
0 - 170 mm
Largeur de passage
305 mm
Taille de la table
500 x 400 mm
Domaine de pivotement de
la table
0° bis 45°
La taille max. de la pièce à
usiner
600 x 600 x 170
mm
Poids total
59 kg
La pièce doit au moins présenter une hau-
teur de 3 mm et une largeur de 10 mm.
Les valeurs totales des vibrations ont été détermi-
nées conformément à l’EN 61029.
Niveau de pression
acoustique
L
pA
77,4 dB(A)
Imprécision de mesure
K
pA
3 dB
Niveau acoustique
L
WA
90,4 dB(A)
Imprécision de mesure
K
WA
3 dB
Portez une protection auditive.
Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte
d’audition. Les valeurs globales d’oscillation (somme
vectorielle des 3 directions) ont été calculées confor-
mément à la norme EN 61029.
8.
Configuration et utilisation
Avant la mise en service
• Ouvrez l’emballage et sortez-en délicatement l’ap-
pareil.
• Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que les
protections mises en place pour le transport (s’il y
a lieu).
•
Vérifiez que la fourniture est complète.
•
Vérifiez que l’appareil et les accessoires n’ont pas
été endommagés lors du transport.
•
Conservez si possible l’emballage jusqu’à la fin de
la période de garantie.
Attention!
L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont
pas des jouets ! Les enfants ne doivent en au
-
cun cas jouer avec les sacs en plastique, films
d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe un
risque d’ingestion et d’asphyxie !
La machine doit être implantée de façon stable, donc
sur un établi, ou bien être vissée à un support solide.
Des alésages ont été forés dans ce but dans le pied
de la machine.
• La table de menuisier doit être correctement mon-
tée.
• Avant la mise en service, montez tous les capots
et dispositifs de sécurité selon les règles de l’art.
• Le ruban de scie doit fonctionner sans gêne.
• Si vous sciez un bois déjà travaillé, faites attention
aux corps étrangers tels que clous ou vis etc.
• Avant d’actionner l’interrupteur Marche/Arrêt, as-
surez-vous que le ruban de scie soit correctement
monté et que les pieces mobiles fonctionnent avec
souplesse.
•
Avant de raccorder la machine, vérifiez bien que les
données sur la plaque signalétique correspondent
à celles du réseau.
Outil de montage
• 1 clé à fourche SW 10/13
8.1 Montage du châssis de base (Fig. B+C+D)
Eléments de montage:
• 4 pieds de support (a)
• étançons bas: 2 x longs (b) + 2 x courts (c)
• étançons haut: 2 x longs (d) + 2 x courts (e)
• 4 pieds en caoutchouc (f), 4 rondelles de 8 mm, 4
écrous de 8 mm
•
Eléments de fixation (24 vis M8 x 16, 4 boulons à
six pans M8 x 45, 32 rondelles de 8 mm,28 écrous
de 8 mm, 4.Rondelles frein M8)
• 2 Roues avec support de roues (g) ( 2 boulons à
tige carrée M8x20, 2 rondelles Ø 8 mm , 2 écrous
de sécurité M8)