Scheppach 5801505903 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 13

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

13 І 60

 www.scheppach.com   

 [email protected]   

 +(49)-08223-4002-99   

 +(49)-08223-4002-58

 

Stellen Sie sicher, dass immer der Spaltkeil ver-
wendet wird und dieser richtig eingestellt ist.

 

Obere Sägeblattschutzvorrichtung verwenden und 
richtig einstellen.

 

Verwenden Sie nur Sägeblätter, deren höchstzu

-

lässige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale 

Spindeldrehzahl des Einsatzwerkzeuges und die 
für den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind.

 

Falzen oder Nuten nicht durchführen, ohne dass 
eine geeignete Schutzvorrichtung, wie z. B. eine 
Tunnelschutzvorrichtung, über dem Sägetisch an-
gebracht ist.

 

Kreissägen dürfen nicht zum Schlitzen (im Werk-
stück beendete Nut) verwendet werden.

 

Verwenden Sie beim Transportieren des Elektro-
werkzeuges nur die Transportvorrichtungen. Ver-
wenden Sie niemals die Schutzvorrichtungen für 
Handhabung oder Transport.

 

Achten Sie darauf, dass während des Transportes 
der obere Teil des Sägeblattes abgedeckt ist, bei-
spielsweise durch die Schutzvorrichtung.

 

Darauf  achten,  nur  solche  Distanzscheiben  und 

Spindelringe zu verwenden, die für den vom Her-
steller angegebenen Zweck geeignet sind.

 

Der  Fußboden  im  Umkreis  der  Maschine  muss 

eben, sauber und frei von losen Partikeln, wie z. 
B. Spänen und Schnittresten, sein.

 

Arbeitsstellung stets seitlich vom Sägeblatt.

 

Keine Schnittreste oder sonstige Werkstückteile 
aus dem Schnittbereich entfernen, so lange die 
Maschine läuft und das Sägeaggregat sich noch 

nicht in der Ruhestellung befindet.

 

Darauf achten, dass die Maschine, wenn irgend 
möglich,  immer  an  einer  Werkbank  oder  einem 

Tisch befestigt ist.

 

Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende des 
Schneidvorgangs sichern (z. B. Abrollständer oder 
Rollbock).

 

m

 

Achtung!

 Entfernen Sie nie lose Splitter, Späne 

oder eingeklemmte Holzteile bei laufendem Säge-
blatt.
• 

Zum Beheben von Störungen oder zum Entfer

-

nen eingeklemmter Holzstücke die Maschine 
ausschalten. - 

Netzstecker ziehen

 -

•  Umrüstungen, sowie Einstell-, Mess-, und Rei-

nigungsarbeiten nur bei abgeschaltetem Motor 
durchführen. - 

Netzstecker ziehen

 -

•  Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass die 

Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

Warnung!

  Dieses  Elektrowerkzeug  erzeugt  wäh

-

rend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. 

Dieses  Feld  kann  unter  bestimmten  Umständen  ak

-

tive oder passive medizinische Implantate beein-
trächtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder 

tödlichen  Verletzungen  zu  verringern,  empfehlen  wir 

Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt 
und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu 
konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird. 

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE 

Sicherheitsvorkehrungen

 

 

m

 

Warnung!

 Beschädigte, rissige oder deformier-

te Sägeblätter nicht verwenden.

 

Tauschen Sie einen abgenutzten Tischeinsatz aus.

 

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfoh-
lene Sägeblätter, die EN 847-1 entsprechen. 

m

 

Warnung!

 Achten Sie beim Wechseln des Sä-

geblattes darauf, dass die Schnittbreite nicht klei-
ner und die Stammblattdicke des Sägeblattes nicht 

größer ist als die Dicke des Spaltkeiles! 

 

Achten Sie darauf, dass ein für den zu schneidenden 
Werkstoff geeignetes Sägeblatt ausgewählt wird.

 

Tragen  Sie  eine  geeignete  persönliche  Schutz

-

ausrüstung.  Dies  schließt  ein:  Gehörschutz  zur 
Verminderung  des  Risikos  schwerhörig  zu  wer

-

den, Atemschutz zur Verminderung des Risikos 
gefährlichen Staub einzuatmen.

 

– Tragen Sie beim Hantieren mit Sägeblättern und 

rauen Werkstoffen Handschuhe. 

 

– Tragen Sie Sägeblätter, wann immer praktikabel, in 

einem Behältnis.

 

Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit 
entstehende Funken oder aus dem Gerät heraus-

tretende Splitter, Späne und Stäube können Sicht

-

verlust bewirken. 

 

Schließen Sie das Elektrowerkzeug beim Sägen 

von Holz an eine Staubauffangeinrichtung an. Die 

Staubfreisetzung wird unter anderem durch die Art 
des zu bearbeitenden Werkstoffs, die Bedeutung 
lokaler Abscheidung (Erfassung oder Quelle) und 
die richtige Einstellung von Hauben/Leitblechen/

Führungen beeinflusst.

 

Verwenden Sie keine Sägeblätter aus hochlegier-
tem Schnellarbeitsstahl (HSS-Stahl).

 

Bewahren Sie den Schiebestock oder das Schie-
beholz bei Nichtbenutzung immer an dem Elektro-
werkzeug in seinem Halter auf.

Wartung und Instandhaltung

 

Ziehen Sie bei jeglichen Einstell- und Wartungs-
arbeiten den Netzstecker.

 

Die  Lärmverursachung  wird  von  verschiedenen 
Faktoren beeinflusst, unter anderem von der Be

-

schaffenheit der Sägeblätter, Zustand von Säge-
blatt und Elektrowerkzeug. Verwenden Sie nach 

Möglichkeit Sägeblätter, die zur Verringerung der 

Geräuschentwicklung konstruiert wurden, warten 
Sie das Elektrowerkzeug und Werkzeugaufsätze 
regelmäßig und setzen Sie diese gegebenenfalls 
instand, um Lärm zu reduzieren.

 

Melden Sie Fehler an dem Elektrowerkzeug, 
Schutzeinrichtungen oder dem Werkzeugaufsatz 
sobald diese entdeckt wurden, der für die Sicher-
heit verantwortlichen Person.

Sicheres Arbeiten

 

Verwenden Sie den Schiebestock oder den Hand-
griff mit Schiebeholz, um das Werkstück sicher am 
Sägeblatt vorbeizuführen.

Summary of Contents for 5801505903

Page 1: ...ale 43 54 Art Nr 5801505903 AusgabeNr 5801505850 Rev Nr 09 04 2018 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 HS105 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung...

Page 2: ...2 60...

Page 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 1 1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 14 13 3 9 2 15 16 11 8 9 3 3 60...

Page 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 17 18 19 20 21 22 f g h i j 5 h g 17 19 h g 21 18 20 d c b e a 4 60...

Page 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 6 22 7 i j j i 9 6 5 10 23 6 5 11 max 3 5 mm 2 4 24 3 12 13 f f 8 d c b e a 8 k 5 60...

Page 6: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 14 11 8 9 15 25 7 16 7 26 17 7 12 27 28 29 18 30 14 19 13 31a 32 33 6 60...

Page 7: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 20 7 4 2 5 1 21 16 22 13 31a 31b 5 22 13 31a 31b 5 23 7 5 24 14 34 7 60...

Page 8: ...10 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem e Verwendung 11 5 Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 14 7 Vor Inbetriebnahme 14 8 Aufbau und Bedienung 15 9 Bedienung 16 10 Betrieb 16 11 Transport 17 12 W...

Page 9: ...sen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Leb...

Page 10: ...f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und...

Page 11: ...e k nnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz Mittelstreben lang 2x Gummif e 4x Montagemate...

Page 12: ...eine Schutzbrille Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske 10 Schlie en Sie die Staubabsaug Einrichtung an Falls Anschl sse zur Staubabsaugung und Auffang einrichtung vorhanden sind...

Page 13: ...oder t dlichen Verletzungen zu verringern empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren bevor das Elektrowerkzeug bedie...

Page 14: ...chten Sie die H chstdrehzahl Die auf dem Ein satzwerkzeug angegebene H chstdrehzahl darf nicht berschritten werden Halten Sie falls angegeben den Drehzahlbereich ein 3 Beachten Sie die Motor S geblatt...

Page 15: ...Schnitt schr ge der Z hne muss in Laufrichtung d h nach vorne zeigen 9 Tischeinlage 6 sowie S geblattschutz 2 wieder montieren und einstellen 10 Bevor Sie mit der S ge wieder arbeiten ist die Funk tio...

Page 16: ...linken oder rechten Hand je nach Position des Parallelanschlages nur bis zur Vor derkante des S gelattschutzes 2 Werkst ck immer bis zum Ende des Spaltkeils 4 durchschieben 9 Bedienung 9 1 Ein Aussch...

Page 17: ...nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Der Schnittabfall bleibt auf dem S getisch 1 liegen bis sich das S geblatt 5 wieder in Ruhestellung be findet Lange Werkst cke gegen Abkippen am Ende des Schn...

Page 18: ...leitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Iso lationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Knickstellen...

Page 19: ...ntiell gef hr licher Stoffe die h ufig in Elektro und Elektronik Altger ten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachgem e Entsorgung dies...

Page 20: ...ptio 22 3 Scope of delivery 22 4 Intended use 23 5 Safety information 23 6 Technical data 26 7 Before starting the equipment 26 8 Attachment 26 9 Using the saw 27 10 Operation 28 11 Transport 28 12 Ma...

Page 21: ...GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment m GB Warning Danger to life risk of injury or damage to the tool are possible by ignoring...

Page 22: ...occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Ap...

Page 23: ...ort is necessary for long work pieces table trestle etc in order to prevent the machine from tipping over Rubber feet 4x Assembly material 4 Intended use The bench type circular saw is designed for th...

Page 24: ...plates guides Do not use saw blades made of high speed alloy steel HSS steel Always press the workpiece firmly against the working plate and stop in order to prevent bounc ing and twisting of the wor...

Page 25: ...ermore despite all precautions having been met some non obvious residual risks may still remain Residual risks can be minimised if the safety instruc tions and the Proper use are observed along with t...

Page 26: ...gon head bolts and the nuts in the corners Fig 7 5 Afterwards tighten all bolts and nuts to the frame 8 2 Hand wheel assembly Fig 8 1 Place the washer e on the bolt a 2 Then place the bolt on the hand...

Page 27: ...lay the gap between the fence rail 25 and the saw blade 5 8 3 Riving knife set up Fig 9 10 11 m Warning Disconnect the mains cable The set up of the riving knife 6 must be checked before each use 1 Se...

Page 28: ...sport without frame Fig 24 1 Pull out the table width extension 14 2 Tilt the machine to its wheels 32 3 Hold on to the machine by the handle on the table width extension 14 and pull it behind you Set...

Page 29: ...is not allowed Given unfavorable conditions in the power supply the product can cause the voltage to fluctuate temporarily The product is exclusively intended for use at con nection points that have a...

Page 30: ...ances that are often contained in electrical and electronic equipment By properly disposing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain informati...

Page 31: ...troduction 33 2 Description de la machine 33 3 Ensemble de livraison 33 4 Utilisation conforme 34 5 Consignes de s curit 34 6 Caract ristiques techniques 37 7 Avant la mise en service 37 8 Assemblage...

Page 32: ...ez une protection auditive FR CH Portez un masque anti poussi re L gende des symboles figurant sur l appareil m FR CH Attention Danger de mort et risque de blessures et d endommagement de la machine e...

Page 33: ...uel d utilisation dans une pochette plastique pour le prot ger de la salet et de l humidit aupr s de la machine Avant de commencer travail ler avec la machine chaque utilisateur doit lire le ma nuel d...

Page 34: ...Traverses inf rieures longues 2x Pieds en caoutchouc 4x Mat riel de montage 4 Utilisation conforme La scie circulaire sur table sert scier de long et trans versalement en utilisant le guide d angle u...

Page 35: ...Ne pas utiliser de lames de scie endommag es ou d form es Remplacer la plaquette lumi re de table d s qu elle est us e Le port de chaussures antid rapantes est recom mand pour les travaux en ext rieu...

Page 36: ...male La vi tesse de rotation maximale indiqu e sur la lame ne doit pas tre d pass e Si une plage de vitesse de rotation est indiqu e la respecter 3 Respecter le sens de rotation de la lame de scie et...

Page 37: ...faces de serrage les impuret s la graisse l huile et l eau 6 Ne pas utiliser de bagues ou de douilles de r duc tion libres pour r duire les al sages des lames de scie circulaire 7 Veiller ce que les...

Page 38: ...me le biais des dents doit tre diri g dans le sens de rotation c est dire vers l avant 9 Remettez la lumi re de table 6 en place et r glez la protection de lame 2 10 Avant de retravailler avec la scie...

Page 39: ...ez le guide parall le 7 conform ment la hau teur de pi ce usiner et de la largeur d sir e cf 9 4 Mettez la scie en marche Posez les mains avec les doigts plat sur la pi ce usiner et poussez la pi ce u...

Page 40: ...tion du guide parall le uniquement jusqu l ar te avant du capot de protection de lame de scie 2 Poussez toujours la pi ce scier jusqu l extr mit du couteau diviseur 4 Les chutes de coupe restent sur l...

Page 41: ...isolation Des c bles de raccordement lectriques endommag s de la sorte ne doivent pas tre utilis s et en raison de leur isolation d fectueuse ils pr sentent un danger de mort V rifier r guli rement q...

Page 42: ...d limination des d chets un organisme agr pour liminer les d chets d quipements lectriques et lectroniques ou le service d enl vement des d chets 16 Aide au d pannage Panne Cause possible Rem de 1 La...

Page 43: ...zione dell apparecchio 45 3 Elementi forniti 45 4 Utilizzo proprio 46 5 Avvisi di sicurezza 46 6 Caratteristiche tecniche 49 7 Prima della messa in funzione 49 8 Montaggio ed azionamento 49 9 Utilizzo...

Page 44: ...vvertenze di sicurezza IT Indossate gli occhiali protettivi IT Portate cuffie antirumore IT Mettete una maschera antipolvere Spiegazione dei simboli sullo strumento m IT Attenzione Possibile per il ma...

Page 45: ...henhausen GENTILE CLIENTE Vi auguriamo tanta gioia e successo nel lavoro con il vo stro nuovo apparecchio NOTA In base all attuale normativa sulla responsabilit per danno da prodotti difettosi il cost...

Page 46: ...rsale legname di qualsiasi tipo in conformit alle dimensioni dell utensile Non si deve tagliare legname in pezzi ci lindrici di qualsiasi tipo L apparecchio deve essere usato solamente per lo sco po a...

Page 47: ...per sonale Essa include protezione per l udito per evitare il rischio di sordit protezione delle vie respiratorie per evitare il rischio di inalazione di polvere pericolosa 10 Collegare il dispositiv...

Page 48: ...i i requisiti tecnici di questo elettroutensile e sia fissato correttamente 12 Utilizzare la lama fornita in dotazione solo per lavori di taglio di legno e mai per la lavorazione dei metalli Durante l...

Page 49: ...ircolare Mettere tutte le parti in dotazione su una superficie pia na Si prega di gruppo parti uguali Nota Se le connessioni con una vite Risso o esago nale dadi esagonali e rondelle viene eseguito il...

Page 50: ...la scala Inserire le viti ciascuno da quello esterno connessioni sicure con noci all interno Nota Serrare i dadi e bulloni in fase di montaggio solo nella misura in cui non possono cadere Se gi prima...

Page 51: ...aiuto spinta Pezzo spinge sempre fino alla fine del cuneo m Attento In breve pezzi spingipezzo deve essere utiliz zato anche all inizio della sezione 10 2 Esecuzione di tagli trasversali Fig 22 Sping...

Page 52: ...motore Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all isolamento 5 dovesse essere posta in posizione obliqua allora si deve usare la scan...

Page 53: ...re con attenzione la macchina per la presenza di possibili danni Far riparare i danni prima di rimette re in funzione la macchina Collegare la macchina alla corrente Premere l interruttore di sovracca...

Page 54: ...Sostituire il cavo di prolunga c I collegamenti al motore o interruttore fuori uso c Controllato da elettricista d Guasto al motore o interruttore d Controllato da elettricista 3 Rotazione inversa mot...

Page 55: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58...

Page 56: ...eppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 216 30 4 5 36 65 62 58 85 25 86 60 59 67 55 57 56 64 79 222 2 16 101 54 53 80 102 108 107 3 105 84 63 83 82 138 131 12 67 68 192 189 117 118 119 125 219...

Page 57: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 8 7 5 6 9 1 2 3 10 11...

Page 58: ...king hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y la...

Page 59: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumini...

Page 60: ...zami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso as M s dodam garantiju sav m iek rt m ja pirc js pret t...

Reviews: