Description de la machine
En raison de sa construction peaufinée, la machi
-
ne offre un grand nombre de possibilités pour le
travail du bois et des plastiques en atelier.
Les volants de ruban superiéur et inférieur sont
proteges par un capot fixe et par un capot articulé.
Lorsque le capot est ouvert, la machine est mise
hors circuit. La mise sous tension n‘est possible
que si le capot est fermé. La partie du ruban non
coupante au-dessus de la table est couverte par
un dispositif de sécurité fixé sur le guide-ruban,
lui-même protégé par le capot fixe du volant supe
-
rieur contre une ouverture par mégarde. La partie
non-coupante du ruban sous le plateau de la table
est protégée par un capot fixe.
La plage de basculement de la table de -20° á
+47° permet différentes sortes de coupes, parex. :
• Coupes longitudinales
• Coupes transversales
• Coupes diagonales
• Coupes en forme d‘arc et irréguliéres
• Coupes pour queues d‘aronde et tenons
• Coupes sur chant pour des poutres carrees
Reportez-vous á ce sujet aux consignes de travail
contenues dans les instructions de service.
Conseils généraux
1. Vérifier dès la livraison, qu’aucune pièce n’ait
été détériorée pendant le transport. En cas de
réclamation, informer aussitôt le livreur.
2. Nous ne pouvons tenir compte des réclama-
tions ultérieures.
3. Vérifier que la livraison soit bien complète.
4. Familiarisez-vous avec l’appareil avant la mise
en oeuvre par l’étude du guide d’utilisation.
5. Pour les accessoires et les pièces standard,
n’utiliser que des pièces d’origine scheppach.
Vous trouverez les
pièces de rechange chez
votre commerçant spécialisé scheppach.
6. Lors de commandes, donnez nos numéros
d’article, ainsi que le type et l’année de
fabrication de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
Le constructeur de cet appareil n’est pas responsa-
ble, conformément à la réglementation en vigueur
concernant la responsabilité des produits, des dom-
mages occasionnés par ou survenant à cet appareil
et ayant pour cause:
1. Maniement inadéquat.
2. Non respect des consignes d’utilisation.
3. Réparations par un tiers, n’étant pas un spécia
-
liste agréé.
4. Montage et remplacement de „pièces de re
-
change non originelles de scheppach“.
5. „Emploi non conforme à la prescription“.
6. Défaillance de l’installation électrique, due au
non respect des réglementations électriques et
des prescriptions VDE 0100, DIN 57113 / VDE
0113.
Nous vous conseillons
de lire entièrement le texte du guide
d’utilisation, avant d’effectuer le montage et
la mise en oeuvre.
Ce manuel d’utilisation, conçu pour faciliter votre
prise de contact avec la machine, vous permettra
d’en exploiter correctement toutes les possibilités.
Les indications importantes qu’il contient vous
apprendront comment travailler avec la machine de
manière sûre, rationnelle et économique, comment
éviter les dangers, réduire les coûts de réparation
et raccourcir les périodes d’indisponibilité, comment
enfin augmenter la fiabilité et la durée de vie de la
machine.
Outre les directives de sécurité figurant dans ce
manuel, vous devrez observer les prescriptions
réglant l’utilisation de la machine dans votre pays.
Le manuel doit se trouver en permanence à proxi-
mité de la machine. Mettez-le dans une envelop
-
pe plastique pour le protéger contre la saleté et
l’humidité. Chaque personne utilisatrice en prendra
con naissance avant le début de son travail et res-
pectera scrupuleusement les instructions qui y sont
données. Seules pourront travailler sur la machine
les personnes instruites de son maniement et
informées des dangers inhérents à celui-ci. L’âge
minimum autorisé doit être respecté.
Outre les directives de sécurité contenues dans
ce manuel et les prescriptions spécifiques à votre
pays, vous observe rez les règles techniques géné
-
ralement reconnues pour la conduite des machines
à travailler le bois.
FR
34
Summary of Contents for 1901505901
Page 2: ...1 2 1 x 2...
Page 3: ...3 4 5 6 3...
Page 4: ...7 8 9 1 10 11 12 D 4...
Page 5: ...13 1 1 1 14...
Page 6: ...19 16 17 18 20 21 15 6...