IM021
SC-HC63050
18
Pieptănaţi foarte bine părul înainte de începerea tunsului.
Înlăturaţi părul câte puţin în mai multe etape.
Pentru a obţinere o tunsoare uniformă, nu mişcaţi aparatul mai repede decât acesta poate tunde părul. În
timpul tunsului scoateţi pieptănând părul tăiat cât se poate de des.
Procedeele de tundere a părului cu ajutorul aparatului sunt prezentate în Figura 1.
ÎNLĂTURAREA ACUMULATORULUI
Scoateţi acumulatorul (bateria) înainte de reciclarea aparatului.
Înainte de a scoate acumulatorul deconectaţi aparatul de la reţeaua de energie electrică.
CURĂŢAREA
Pentru a asigura funcţionarea îndelungată şi sigură a aparatului, după fiecare tuns trebuie să lubrifiaţi în
mod regulat lamele cu un ulei special.
După lubrifiere cu ulei, porniţi aparatul de tuns pentru ca uleiul să se distribuie în mod uniform între lame şi
verificaţi uniformitatea mişcării acestora. Ştergeţi lama care iese.
Nu vă recomandăm să utilizaţi pentru lubrifiere ulei pentru păr, grăsimi şi uleiuri diluate cu gaz lampant sau
alţi dizolvanţi.
Opriţi funcţionarea aparatului şi deconectaţi-l de la reţeaua de energie electrică.
Scoateţi lamele procedând după cum urmează:
-
Ţineţi aparatul cu logo-ul în sus.
-
Mişcând degetul înainte pe carcasă, apăsaţi pe lame care se vor decupla.
Curăţaţi lamele şi aparatul de păr cu ajutorul periei alăturate.
Ştergeţi carcasa aparatului cu o cârpă uscată şi moale.
Lubrifiaţi lamele, instalaţi-le pe aparat. Pentru instalarea lamelor, aşezaţi-le la loc şi apăsaţi-le până la fixare
(click).
PĂSTRAREA
Păstraţi aparatul la loc uscat.
Lamele t
rebuie să fie lubrifiate în mod obligatoriu.
Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi
electronice, şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie duse la
punctele de colectare specializate.
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de
colectare a deşeurilor.
Reciclarea corect
ă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative
asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a
deşeurilor.
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Uważnie przeczytaj Instrukcję Obsługi i zachowaj ją jako materiał referencyjny.
Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z
parametrami prądu elektrycznego.
Używać tylko do celów domowych zgodnie z tą Instrukcją Obsługi. Nie jest urządzeniem do zastosowania w
przemyśle.
Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.
Zawsze odłączaj zasilanie sieciowe, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i pożaru, nie wolno zanurzać urządzenia i przewodu
zasilającego w wodzie lub innej cieczy.
Nie używaj urządzenia w łazienkach i w pobliżu wody.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach
fizycznych, zmysłowych lub umysłowych albo, w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie
znajdują się one pod nadzorem lub nie poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapobiec grze z urządzeniem.
Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
Nie używaj akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu wraz z urządzeniem.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymiany, aby uniknąć niebezpieczeństw, powinien
dokonać producent lub upoważniony przez niego Punkt Serwisowy bądź podobny wykwalifikowany
personel.
Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie i myć pod bieżącą wodą.
Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni.
Nie kładź ani nie przechowaj maszynki w bezpośrednim pobliżu łazienki, prysznica lub pływalni.
Nie ciągnij za przewód zasilający, nie przekręcaj go ani nie nawijaj go na obudowę urządzenia.
Nie dopuszczaj do przedostania się w otwory w obudowie produktu ciał obcych ani żadnych płynów.
Summary of Contents for SC-HC63050
Page 3: ...IM021 www scarlett ru SC HC63050 3 1 220 240V 50 Hz ll 3 W 0 208 0 307 kg mm 50 50 190...
Page 6: ...IM021 www scarlett ru SC HC63050 6 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 14 7 50 1 1 6 6 6 17 1...
Page 7: ...IM021 www scarlett ru SC HC63050 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2...
Page 8: ...IM021 www scarlett ru SC HC63050 8 XX XXXX XX XXXX 14 7 50 1 1 6 6 6 17 1...
Page 9: ...IM021 www scarlett ru SC HC63050 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...
Page 10: ...IM021 www scarlett ru SC HC63050 10 XX XXXX XX XXXX 14 7 50 1 6 1 6 17 6 1...