Sayoli 300 TUV 55W User Manual Download Page 1

Copyright Planika Sp. z o.o.  

IS0002#03 

11.12.2020

 

 

 

 

Sayoli 300 TUV 55 / 110 / 165W UV-C Air Sterilizer 

EN

 

USER’S MANUAL / 

DE

 GEBRAUCHSANWEISUNG / 

FR

 MANUEL DE L'UTILISATEUR / 

PL

 

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

 

 

EN PACKAGE CONTAINS 

DE DAS PAKET ENTHÄLT

 

FR LE PAQUET CONTIENT 

PL OPAKOWANIE ZAWIERA 

Sayoli 300 55 / 110 / 165 W steriliser 

Luftsterilisator Sayoli 300 55 / 110 / 165 W 

Sayoli 300 55 / 110 / 165 W 

stérilisateur

 

Sterylizator Sayoli 300 55 / 110 / 165 W 

Power cable 

Frame and wheels 

Netzkabel 

Rahmen und Räder

 

Câble 

d'alimentation 

Cadre et roues 

Przewód zasilający

 

Stelaż i kółka

 

TECHNICAL SPECS 300 55 / 110 / 165 W 

SPEZIFIKATION 300 55 / 110 / 165 W 

SPÉCIFICATION 

300 55 / 110 / 165 W 

SPECYFIKACJA 300 55 / 110 / 165 W 

Device power 

 55 / 110 / 165 W  

Gerätleistung 

- 55 / 110 / 165 W 

Puissance de l’appareil 

- 55 / 110 / 165 W 

Moc urządzenia 

- 55 / 110 / 165 W 

Bulb life 

 8000 h 

Lampenlebensdauer - 8000 h 

Durée de vie de l’ampoule 

- 8000 h 

Żywotność promiennika 

- 8000 h 

Power supply -230V 

Stromversorgung - 230V 

Alimentation - 230V 

Zasilanie - 230V 

Max. efficiency - 300 m3 per  60 / 45 / 30 min.  max. Wirkungsgrad - 300 m3 pro  60 / 45 / 30 min. 

Max. efficacité 

- 300 m3 par  60 / 45 / 30 min. 

Wydajność 

- 300 m3 na  60 / 45 / 30 min. 

Noise level 

 45 dB 

Geräuschpegel 

- 45 dB 

Niveau sonore - 45 dB 

Poziom hałasu 

- 45 dB 

Type - air flow device 

Typ - 

Luftstromgerät

 

Type - 

dispositif de circulation d’air

 

Typ - 

urządzenie przepływowe

 

Case 

 brushed steel 

Gehäuse 

gebürsteter Stahl

 

Boîtier 

acier brossé

 

Obudowa 

 stal szczotkowana 

Weight - 8.4 / 8.6 / 9.0 kg 

Gewicht - 8.4 / 8.6 / 9.0 kg 

Poids -8.4 / 8.6 / 9.0 kg 

Waga - 8.4 / 8.6 / 9.0 kg 

 

EN

 The device uses UV-C radiation with a wavelength of 250-280 nm. Do not open the device during operation.

 

 

DE

 

Das Gerät verwendet UV

-C-

Strahlung mit einer Wellenlänge von 

250-

280 nm. Öffnen Sie das Gerät nicht während des Betriebs.

 

FR

 L'appareil utilise un rayonnement UV-C d'une longueur d'onde de 250 

à 280 nm. N'ouvrez pas l'appareil pendant son fonctionnement.

 

PL

 

Wewnątrz urządzenia znajduje się promieniowanie UV

-

C o długości fali 

250-

280nm. Nie można otwierać urządzenia 

podczas pracy.

 

 

I

0

Reviews: