background image

ATTENTION !

Si le lit et l’élément étagère sont montés séparément, 

l’élément étagère ne doit pas être utilisé comme un meuble à 

langer !

CAUTION ! 

If the cot and  the shelf unit are assembled separately, the 

shelf unit must not be used as a changing unit!

ACHTUNG ! 

Wenn das Bett und die Standregal separat montiert werden, 

soll die Standregal als Wickelkommode nicht benutzt werden !

CUIDADO ! 

Si la cuna y el modulo estantes están montados por 

separado, no se debe utilisar el modulo estantes cómo 

cambiador !

DERNIERS 

REGLAGES

FINAL 

ADJUSTMENTS

LETZTE 

REGULIERUNGEN

ULTIMOS 

AJUSTES

• Pour un bon fonctionnement de la commode, il est 

indispensable de caler correctement le lit chambre 

transformable. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées 

(épaisseur). Veillez aussi à resserrer périodiquement les 

assemblages.

• For a good using of the chest of drawer, it is essential 

to steady correctly the convertible bedroom. Use one or 

several adapted wedges (thickness). Screw up regularly 

assembling parts please.

• Für ein gutes Funktionieren der Kommode ist es 

unerlässlich, der kompaktes umbaubares kinderzimmer 

richtig zu verkeilen. Nutzen Sie einen oder  mehrere 

angepassten Keile (Dicke).Beachten Sie auch, die 

zusammengebauten Teile regelmässig anzuziehen.

• Para un buen funcionamiento de la comoda, es 

imprescindible calzar la cuna habitacion transformable 

correctamente. Ponga un o unos calces adecuados 

(gruesa). Cuidado : los ensamblajes deben estar apretados 

regularmente.

BS

x2

Summary of Contents for AUDE AU101

Page 1: ...floor in order to protect parts RATSCHLAG Um die Teile vom Kratzer zu sch tzen legen Sie einen Schutz auf den Boden CONSEJOS poner una proteccion al suelo con fin de proteger las piezas Lit Chambre T...

Page 2: ...Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen wie Elektro oder G...

Page 3: ...dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVAREPER EVENTUALIFUTURIUTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsiasi rischi...

Page 4: ...TANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un...

Page 5: ...fin de notice For binding feet see the model at the end of the instructions Um die F sse zu befestigen siehe die Modellgr e am Ende der Montageanleitung Para fijar los pies ver el modelo al final de...

Page 6: ...C00 D00 C00 JD x4 JD CF CF x4 7 8x30 JD CF JD JD CF CF C00 LZ x3 TZ x2 4 8x30 TZ TZ LZ LZ LZ 4 5 6 7 D00 D12...

Page 7: ...r 91 1292 vom 20 12 1991 d rfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 d...

Page 8: ...T20 D00 AZ HI x2 HI PP AZ HI x2 PP WV x2 6x30 6x25 PP WV x2 6x30 6x25 12 14 13...

Page 9: ...m Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n 91 1292 del 20 12 1999 no se debe quitar las etique...

Page 10: ...pensable de caler correctement le lit chambre transformable Utilisez une ou plusieurs cales adapt es paisseur Veillez aussi resserrer p riodiquement les assemblages For a good using of the chest of dr...

Page 11: ...BA x2 BA BA 2 3 4 TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 CV CV CV CV...

Page 12: ...dy correctly this one Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richtig zu verkeilen Nutz...

Page 13: ...crew adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung v...

Page 14: ......

Page 15: ...l it in each corner and then to fit the feet SCHABLONE ZUR BEFESTIGUNG DER 4 ECKF E Benutzen Sie das beiliegende Schema und legen Sie es auf das Teil D20 und bohren Sie an jeder Ecke ein Loch zur Befe...

Reviews: