background image

SBM 37

Serviceadresse:

Hans Dinslage GmbH

Riedlinger Straße 28 

88524 Uttenweiler, GERMANY

Tel.-Nr.:  +49  (0) 73 74 / 91 57 66

E-mail: [email protected]

D

 Blutdruckmessgerät 

Gebrauchsanweisung ............................................ 2 – 16

G

 Blood pressure monitor 

Instructions for use ..............................................17 – 31

F

 Tensiomètre 

Mode d’emploi ..................................................... 32 – 46

I

 Misuratore di pressione 

Istruzioni per l’uso ................................................47 – 61

r

 Прибор для измерения кровяного давления в 

плечевой артерии 

Инструкция по применению .............................. 62 – 78

Electromagnetic Compatibility Information 

 ...........79 – 82

Summary of Contents for SBM 37

Page 1: ...Nr 49 0 7374 915766 E mail service sanitas online de D Blutdruckmessger t Gebrauchsanweisung 2 16 G Blood pressure monitor Instructions for use 17 31 F Tensiom tre Mode d emploi 32 46 I Misuratore di...

Page 2: ...achung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen Sie k nnen damit schnell und einfach Ihren Blutdruck messen die Messwerte abspeichern und sich den Verlauf und Durch schnitt der Messwerte an...

Page 3: ...utdruckmessger t nicht bei Neugebo renen und Pr eklampsie Patientinnen Vor Anwendung des Blutdruckmessger tes in der Schwangerschaft empfehlen wir eine Abstimmung mit dem Arzt Erkrankungen des Herz Kr...

Page 4: ...gen und direkter Sonnenein strahlung Lassen Sie das Ger t nicht fallen Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von starken elektro magnetischen Feldern halten Sie es fern von Funk anlagen oder Mobilt...

Page 5: ...sem Fall nicht mehr ge w hrleistet Reparaturen d rfen nur vom Kundenservice oder autori sierten H ndlern durchgef hrt werden ffnen Sie nicht das Ger t Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie Im Inter...

Page 6: ...kompatiblen Ger te 4 Messung vorbereiten Batterien einlegen Entfernen Sie den Deckel des Bat teriefaches auf der R ck seite des Ger tes Legen Sie vier Batterien vom Typ 1 5 V AAA Alkaline Type LR03 e...

Page 7: ...ichertasten M1 M2 Ihr gew nschtes Stundenformat und best tigen Sie mit der START STOPP Taste Datum Im Display blinkt die Jahreszahl W hlen Sie mit den Speichertasten M1 M2 die Jahreszahl und best tige...

Page 8: ...e eng aber nicht zu stramm um den Arm und schlie en Sie den Klettverschluss Die Manschette sollte so eng angelegt sein dass noch zwei Finger unter die Man schette passen Stecken Sie nun den Manschette...

Page 9: ...Blutdruckmessung durchf hren Messung Legen Sie wie zuvor beschrieben die Manschette an und nehmen Sie die Haltung ein in der Sie die Messung durchf hren wollen Um das Blutdruckmessger t zu starten dr...

Page 10: ...bindung zur App hergestellt werden kann erlischt das Bluetooth Sym bol und das Blutdruckmessger t schaltet sich nach 3 Minuten automatisch aus Messung Beachten Sie dass Sie zur bertragung der Daten in...

Page 11: ...e Ihren Arzt in regelm igen Abst nden zu Rate ziehen Ihr Arzt teilt Ihnen Ihre individuellen Werte f r einen normalen Blutdruck sowie den Wert mit ab dem die H he des Blutdrucks als gef hrlich einzust...

Page 12: ...die bertragung abgebrochen und die Durchschnittswerte werden angezeigt Wenn Sie die M2 Taste dr cken wird die bertragung abgebrochen und die Mes sdaten des Benutzerspeichers werden angezeigt Das Symb...

Page 13: ...nutzerspei chers werden gel scht Einzelmesswerte l schen Um einzelne Messungen des jeweiligen Benutzerspei chers zu l schen w hlen Sie zun chst einen Benutzer speicher Starten Sie die Abfrage der Einz...

Page 14: ...en bertragung in der HealthCoach App 8 Ger t reinigen und aufbewahren Reinigen Sie Ger t und Manschette vorsichtig nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsm...

Page 15: ...her 2x 60 Speicherpl tze Abmessungen L 139 mm x B 94 mm x H 48 mm Gewicht 236 ohne Manschette Manschettengr e 22 bis 36 cm Zul Betriebs bedingungen 5 C bis 40 C 15 93 relative Luft feuchte nicht konde...

Page 16: ...r tes in der Heilkunde sind Messtechnische Kontrollen mit geeigneten Mitteln durchzuf hren Genaue Angaben zur berpr fung der Genauigkeit k nnen unter der Service Adresse angefragt werden Wir garantier...

Page 17: ...invasive measurement and monitoring of the arterial blood pressure values in adults This allows you to quickly and easily measure your blood pres sure save the measured values and display the developm...

Page 18: ...h preeclampsia We recommend consulting a doctor before using the blood pressure monitor during pregnancy Cardiovascular diseases may lead to incorrect measure ments or have a detrimental effect on mea...

Page 19: ...erwise incorrect measured values will be recorded Do not press the buttons before the cuff is placed on the arm Notes on handling batteries If your skin or eyes come into contact with battery fluid ri...

Page 20: ...or environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life Dispose of the device at a suitable local collection or recycling point Dispose of the device...

Page 21: ...of compatible devices 4 Preparing the measurement Inserting the batteries Remove the battery compartment lid on the rear of the device Insert four 1 5 V AAA alkaline type LR03 batteries Make sure tha...

Page 22: ...t using the M1 M2 memory buttons and confirm with the START STOP button Date The year flashes on the display Select the year using the M1 M2 memo ry buttons and confirm with the START STOP button The...

Page 23: ...he cuff but make sure that it is not too tight around the arm and close the hook and loop fastener The cuff should be fastened so that two fingers fit under the cuff Now insert the cuff line into the...

Page 24: ...speak Performing the blood pressure measurement Measurement As described above attach the cuff and adopt the po sture in which you want to perform the measurement Press the START STOP button to start...

Page 25: ...hed after 30 seconds the Bluetooth symbol goes out and the blood pressure monitor switches off automatically after 3 minutes Measurement Please note that you must add the blood pressure monitor in My...

Page 26: ...r will tell you your individual values for normal blood pressure as well as the value above which your blood pressure is classified as dangerous The classification on the display and the scale on the...

Page 27: ...transfer is cancelled and the average values are displayed If you press the M2 button the transfer is cancelled and the measurement data of user memory is displayed The symbol is no longer shown The...

Page 28: ...t user memory are deleted Deleting individual measurements To clear individual measurements from the relevant user memory you must first select a user memory Start the retrieval of the individual meas...

Page 29: ...ansfer in the HealthCoach app 8 Cleaning and storing the unit Clean the device and cuff carefully using a slightly damp cloth only Do not use any cleaning agents or solvents Under no circumstances sho...

Page 30: ...22 to 36 cm Permissible operating conditions 5 C to 40 C 15 93 relative humi dity non condensing Permissible storage conditions 25 C to 70 C 93 relative humidity 800 1050 hPa ambient pressure Power s...

Page 31: ...ng systems and IEC80601 2 30 Medical electrical equip ment Part 2 30 Particular requirements for the basic safety and essential performance of automated non invasive sphygmomanometers The accuracy of...

Page 32: ...es Il vous permet de mesurer votre tension rapidement et facile ment d enregistrer les valeurs et d afficher l volution et la moyenne de ces valeurs Vous tes averti en cas d ventuels troubles du rythm...

Page 33: ...caments et de leurs dosages N utilisez pas le tensiom tre sur des nouveau n s et des pa tientes atteintes de pr clampsie Nous recommandons de consulter le m decin avant d utiliser le tensiom tre penda...

Page 34: ...ctroma gn tiques puissants tenez le loign des installations de radio et des t l phones mobiles Utilisez le uniquement avec les manchettes fournies ou de rechange originales Sinon des valeurs de mesure...

Page 35: ...l Le non respect de cette consigne annulerait la garantie Dans l int r t de la protection de l environnement l appareil ne doit pas tre jet avec les ordures m nag res la fin de sa dur e de service L l...

Page 36: ...rsion 4 3 avec Bluetooth Smart Ready Liste des appareils compatibles 4 Pr parer la mesure Ins rer les piles Retirez le couvercle du comparti ment piles se trouvant sur la face arri re de l appareil In...

Page 37: ...ide des touches m moire M1 M2 s lectionnez le format d heure que vous souhaitez et confirmez avec la touche MARCHE ARR T Date L ann e clignote l cran l aide des touches m moire M1 M2 s lectionnez l an...

Page 38: ...de la paume de la main Refermez maintenant la partie libre de la manchette autour du bras sans trop serrer l aide de la ferme ture Velcro Le serrage de la manchette doit permettre de passer deux doigt...

Page 39: ...rant la mesure et de ne pas parler Mesurer la tension art rielle Mesure Positionnez la manchette tel que d crit plus haut et installez vous dans la position de votre choix pour effec tuer la mesure Po...

Page 40: ...connexion n a plus tre tablie avec l application le symbole Bluetooth s teint et le tensiom tre se met automatiquement hors tension apr s 3 minutes Mesure Veuillez tenir compte du fait qu il vous faut...

Page 41: ...r votre m decin de mani re r guli re Votre m decin vous donnera vos valeurs personnelles pour une tension art rielle normale et la valeur laquelle la tension art rielle est consid r e comme dangereuse...

Page 42: ...pplication Si vous appuyez alors sur la touche M1 le transfert est interrompu et les valeurs moyennes sont affich es En appuyant sur la touche M2 le transfert est interrompu et les mesures de la m moi...

Page 43: ...e sont supprim es Effacer les valeurs de mesure individuelles Pour effacer certaines mesures d une m moire utilisateur donn e s lectionnez d abord une m moire utilisateur D marrez la consultation des...

Page 44: ...le transfert de donn es depuis l application HealthCoach 8 Nettoyage et conservation de l appareil Nettoyez soigneusement l appareil et la manchette unique ment l aide d un chiffon l g rement humide...

Page 45: ...8 mmHg M moire 2 x 60 emplacements de m moire Dimensions L 139 mm x l 94 mm x H 48 mm Poids 236 sans manchette Taille du brassard 22 36 cm Conditions de fonc tionnement adm 5 C 40 C 15 93 d humidit r...

Page 46: ...n rales EN1060 3 tensiom tres non invasifs partie 3 exigences compl mentaires sur les tensiom tres lectrom caniques et EC80601 2 30 appareils lectrom dicaux partie 2 30 exigences particuli res pour la...

Page 47: ...urare in modo rapido e semplice la pro pria pressione memorizzare i valori misurati e visualizzare l andamento e la media dei valori Segnala inoltre eventuali disturbi del ritmo cardiaco I valori rile...

Page 48: ...di pressione molto bassa diabete disturbi della circo lazione e del ritmo cardiaco nonch in presenza di brividi di febbre o tremiti Non utilizzare il misuratore di pressione insieme ad altri ap parec...

Page 49: ...re il medico Pericolo d ingestione I bambini possono ingerire le batterie e soffocare Tenere quindi le batterie lontano dalla portata dei bambini Prestare attenzione alla polarit positiva e negativa I...

Page 50: ...i Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta Smaltire l apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Per eventua...

Page 51: ...e della misurazione Inserimento delle batterie Rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro dell apparecchio Inserire quattro batterie AAA da 1 5 V tipo alcalino LR03 Verificare che le batterie...

Page 52: ...il pulsante START STOP Data Sul display lampeggia il numero dell anno Con i pulsanti per la memorizzazione M1 M2 selezionare l anno e confermare con il pulsante START STOP Sul display lampeggia l indi...

Page 53: ...lembo libero del manicotto stringerlo attorno al braccio senza eccedere quindi chiudere la chiusura a strappo Stringere il manicotto in modo tale che vi sia ancora spazio sufficiente per due dita Inse...

Page 54: ...la pressione Misurazione Applicare il manicotto e sistemarsi nella posizione in cui si desidera eseguire la misurazione Per avviare il misuratore di pressione premere il pulsante START STOP Tutti gli...

Page 55: ...l app entro 30 secondi l icona Bluetooth si spegne e il misuratore di pressione si spegne automaticamente dopo 3 minuti Misurazione Tenere presente che per trasmettere i dati all app HealthCoach neces...

Page 56: ...ona e dell et importante consultare regolarmente il proprio medico per sapere qual la propria pressione normale e il limite superato il quale il livello di pressione viene considerato pericoloso La cl...

Page 57: ...no visualizzati i valori me di Se si preme il pulsante M2 la trasmissi one viene interrotta e vengono visualizzati i dati di misurazione della memoria utente L icona non pi visualizzata Non appena vie...

Page 58: ...i valori dell attuale memoria utente ven gono cancellati Cancellazione dei singoli valori misurati Per cancellare singole misurazioni di una determinata memoria utente necessario innanzitutto selezion...

Page 59: ...are la trasmissione dati dall app HealthCoach 8 Pulizia e cura Pulire con attenzione l apparecchio e il manicotto utilizzando solo un panno leggermente inumidito Non utilizzare detergenti o solventi L...

Page 60: ...36 cm Condizioni di funzio namento ammesse Da 5 C a 40 C 15 93 umidit relati va senza condensa Condizioni di stoc caggio ammesse Da 25 C a 70 C 93 umidit relativa 800 1050 hPa di pressione ambiente Al...

Page 61: ...30 Apparecchi elettromedicali Parte 2 30 Prescrizioni par ticolari relative alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali di misuratori di pressione automatici non invasivi La precisione...

Page 62: ...62 1 Sanitas SBM 37 2 BF...

Page 63: ...63 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Storage RH 93 25 C 70 C Operating 5 C 40 C RH 15 93 SN CE 93 42 EWG 5 5 30...

Page 64: ...64 30...

Page 65: ...65 Pb Cd Hg WEEE Waste Electri cal and Electronic Equipment...

Page 66: ...66 3 M1 SYS mmHg DIA mmHg PUL min M2 1 2 3 4 5 7 8 6 1 2 3 4 5 M1 M2 6 7 8 1 5 8 10 2 3 6 9 7 11 12 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Bluetooth...

Page 67: ...67 HealthCoach Bluetooth 4 0 iOS 7 0 AndroidTM 4 3 Bluetooth Smart Ready 4 1 5 LR03 Bluetooth Bluetooth M1 M2 5 M1 M2 4 x 1 5V AAA...

Page 68: ...68 M1 M2 START STOP M1 M2 M1 M2 12 M1 M2 M1 M2 Bluetooth Bluetooth M1 M2 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth 5 2 3...

Page 69: ...69 22 36 35 44 163 387 5 M1 SYS mmHg DIA mmHg PUL min M2...

Page 70: ...70 3 9 M1 M2 3 Bluetooth Bluetooth 30 Bluetooth...

Page 71: ...71 30 Bluetooth 3 HealthCoach HealthCoach 7 3 Bluetooth 5 6 5...

Page 72: ...72 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 1999 World Health Organization 7 60 M1 M2 M1...

Page 73: ...73 M2 Bluetooth START STOP M1 M2 1 M1 2 M2 A M1 M2 AM 7 5 00 9 00 M1 M2 PM 7 18 00 20 00...

Page 74: ...74 M1 M2 03 M1 M2 A 5 M1 M2 M1 M2 5 CL 00 Bluetooth Smart Bluetooth Smart HealthCoach App Store Blue tooth 4...

Page 75: ...75 1 SBM 37 Bluetooth 4 Bluetooth 2 HealthCoach SBM 37 HealthCoach 3 SBM 37 4 SBM 37 Blu etooth 4 SBM 37 7 Blue tooth HealthCoach HealthCoach 8...

Page 76: ...76 9 _ 1 2 3 4 300 5 6 Bluetooth Bluetooth Bluetooth SIG Inc Hans Dinslage GmbH 10 SBM 37 0 250 50 250 30 200 40 180 3 3 5 8 8 2 60 139 x 94 x 48 236 22 36 5 40 C 15 93...

Page 77: ...77 25 C 70 C 93 800 1050 4 1 5 200 Bluetooth IPX0 AP APG BF Blue tooth Blu etooth Smart Low Energy 2 4 Bluetooth 4 0 EN60601 1 2 93 42 EC EN1060 1 1 EN1060 3 3 IEC80601 2 30 2 30...

Page 78: ...78 R TTE 1999 5 EC 11 24 5 218 89077 88524 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Page 79: ...B The Blood pressure monitor SBM 37 is suitable for use in all establishments inclu ding domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power supply network that suppli...

Page 80: ...tomer or the user of Blood pressure monitor SBM 37 should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Portabl...

Page 81: ...ects and people a Field strengths from fixed transmitters such as base stations for radio cellular cordless telephones and land mobile radios amateur radio AM and FM radio broadcast and TV broadcast c...

Page 82: ...monitor SBM 37 as recommended below according to the maximum output power of the communications equipment Rated maximum output power of transmitter W Separation distance according to frequency of tra...

Page 83: ...83...

Page 84: ...84 757 807 0815 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Reviews: