background image

6

E S PA Ñ O L

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando utilice un electrodoméstico, deberá tener ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, golpes eléctricos o lesiones:

• No use la aspiradora a la intemperie ni sobre superficies mojadas.
• Si la aspiradora se ha dañado de alguna manera, no la ponga en funcionamiento ni la cargue. Si la aspiradora no funciona de manera

adecuada, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie, o mojado, devuélvala a un centro de servicios.

• Para evitar el sobrecalentamiento o daños a la unidad o a las baterías, no utilice la aspiradora mientras la misma se está cargando.
• No deje que se use como un juguete. Preste especial atención cuando un niño la usa o cuando un niño está cerca.
• Úsela sólo como lo indica este manual.
• Utilice solamente el cargador proporcionado para recargar: Ktec model KA12D150020033U
• No la jale ni la lleve del cordón, ni use el cordón como un mango, no cierre puertas sobre el cordón, ni la jale de modo que el cordón roce

esquinas o bordes filosos. Al usar la aspiradora no la pase sobre el cordón. Evite la proximidad del cordón a superficies calientes.

• No use cordones eléctricos extra o toma corrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria.
• No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla tome el enchufe, no el cordón.
• No toque el cargador o la aspiradora con las manos húmedas.
• NO MUTILE NI INCINERE LAS BATERÍAS. PUEDEN EXPLOTAR A ALTAS TEMPERATURAS.
• Se pueden producir pérdidas en las celdas de las baterías bajo usos extremos o a altas temperaturas. Si el líquido entra en contacto con la

piel, lave enseguida la zona afectada con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia durante 10
minutos como mínimo. Busque atención médica.

• La terminal de la aspiradora debe mantenerse libre obstáculos u objetos. Aunque no exista peligro de golpe eléctrico en la terminal, pueden

producirse quemaduras si se insertan objetos metálicos en el área de la terminal.

• Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio. Mantenga cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo

alejados de las aberturas y partes movibles.

• No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos (cerillos) o cenizas calientes.
• No utilizar la aspiradora si el filtro no está colocado en su sitio. Cuando se efectúe el mantenimiento de la unidad, nunca coloque los dedos u

otros objetos en la cámara del ventilador. La unidad podría encenderse de repente.

• Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras.
• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni la use en áreas donde puede haberlos.
• Coloque el cargador bajo techo en un área fresca y seca alejada de los efectos del clima para evitar que se produzcan golpes eléctricos y/o

daños a la aspiradora.

• Mantenga bien iluminada su área de trabajo.
• Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

Información al consumidor

Sanitaire no se hace responsable de los daños que pudieran surgir del uso incorrecto del electrodoméstico o de la manipulación incorrecta del
mismo por parte de personas inexpertas.

Este producto fue diseñado teniendo en consideración el medio ambiente. Todas las piezas plásticas contienen la marca que indica que son
reciclables. Para más detalles, visite nuestro sitio web: www.sanitairevac.com

Si está interesado en adquirir accesorios adicionales para su Sanitaire Precision

, sírvase visitar nuestro sitio web www.sanitairevac.com o llame al

1.800.800.8975.

Summary of Contents for PRECISION 2-in-1

Page 1: ...OWNER S GUIDE PRECISION 2 in 1 ...

Page 2: ... gets into the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes Seek medical attention The terminal on the vacuum cleaner should be kept free and clean of objects While there is no shock hazard from the terminal a burn could occur if metal objects are inserted into the terminal area This vacuum cleaner creates suction and has a revolving brush roll Keep hair loose clothing ...

Page 3: ...Research told us that if the vacuum looks good you won t hide it away And if Precision is always out it will be ready whenever you need it It s about cleaning And your life So as you can see there s quite a bit of innovative thinking that goes into a vacuum like this It s using new technology to improve and streamline the cleaning process And this in turn makes your home more enjoyable We understa...

Page 4: ... contact avec la peau laver rapidement celle ci avec de l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux les baigner immédiatement avec de l eau propre pendant un minimum de 10 minutes Consulter un médecin Le bornier de l aspirateur doit être exempt d objets et propre Bien que le bornier ne présent aucun risque d électrocution une brûlure peut se produire si l on introduit un objet métallique au...

Page 5: ...Notre service de recherche nous a dit que si votre aspirateur présentait aspect agréable vous ne la cacheriez pas Et si Precision est toujours à découvert il sera prêt dès que vous en aurez besoin C est de nettoyage Et de votre vie qu il s agit Ainsi comme vous pouvez le constater un aspirateur comme celui là demande pas mal de réflexion innovatrice Il utilise une nouvelle technologie pour amélior...

Page 6: ...ido entra en contacto con los ojos lávelos inmediatamente con agua limpia durante 10 minutos como mínimo Busque atención médica La terminal de la aspiradora debe mantenerse libre obstáculos u objetos Aunque no exista peligro de golpe eléctrico en la terminal pueden producirse quemaduras si se insertan objetos metálicos en el área de la terminal Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo ci...

Page 7: ...trado que si la aspiradora luce bien no tendrá que esconderla Y si Precision está siempre a mano siempre estará lista para cuando la necesite La limpieza y su vida Como puede ver se requiere de un pensamiento innovador para crear una aspiradora como ésta Se trata de usar las nuevas tecnologías para mejorar y modernizar el proceso de limpieza Y esto a cambio hace que usted pueda disfrutar más de su...

Page 8: ...8 10 1a 2 3 1b 6 9 8 7 5 4 11 12 13b 13a 14 16 15 ...

Page 9: ...3b Appareil de plancher de poste de charge 14 Chargeur 15 Panneau de trappe de rouleau cylindrique 16 Rouleau cylindrique Pour des pièces et accessoires supplémentaires veuillez visiter notre site web à www sanitairevac com ou appelez 1 800 800 8975 N enlevez pas ou ne remplacez pas les batteries dans Precision Pour des batteries de rechange ou pour se débarasser de votre décapant prenez svp Preci...

Page 10: ...10 2 1 3 4 5 6 8 9 7 ...

Page 11: ... Afin de veiller à ce qu il soit toujours prêt à l emploi il faut toujours laisser le Precision en charge quand on ne s en sert pas L adaptateur peut s échauffer pendant la charge c est normal NETTOYAGE DE VOTRE FOYER Nettoyage des sols et moquettes Il faut vérifier régulièrement que les protections de suceur et que la brosse cylindrique sont propres afin d éviter d érafler les planchers sensibles...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 13: ...u il s ajuste dans les rails de guidage et s assurer qu elle tourne librement 7 Remonter le cache et le verrouiller en tournant à fond vers la gauche Nettoyage du connecteur de tuyau flexible Il peut se produire que des objets se coincent dans le connecteur de tuyau flexible ce qui peut compromettre l aspiration 8 Démonter le connecteur de tuyau flexible en dévissant partiellement la petite vis et...

Page 14: ... the cleaner Further Limitations and Exclusions Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited to the duration of this warranty Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you Your...

Page 15: ...articles authentiques Malheureusement de nombreux clients se sont aperçus de la différence après avoir rencontré des difficultés Pour la valeur Sanitaire authentique n acceptez pas les imitations Bloomington Illinois 61701 ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA DE SANITAIRE Qué cubre esta garantía Se garantiza su aspiradora Sanitaire contra todo defecto de material y mano de obra en uso doméstico normal por un...

Page 16: ...77264 2006 Sanitaire Home Care Products Ltd Printed in China www sanitairevac com ...

Reviews: