background image

Index

Important safeguards  . . . . . . . . . . .2-4 

How to identify parts  . . . . . . . . . . . . .5

How to assemble . . . . . . . . . . . . . . . .6

How to operate . . . . . . . . . . . . . . .8-10

How to maintain  . . . . . . . . . . . . .12-14 

Problem solving . . . . . . . . . . . . . . . .16

Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

How to order replacement parts  . . .20

Tables des mati

è

res

Précautions importantes  . . . . . . . .2-4 

Comment identifier les pièces   . . . . .5

Comment assembler  . . . . . . . . . . . . .7

Mode d’emploi  . . . . . . . . . . . . . . .9-11

Comment entretenir  . . . . . . . . . .13-15 

Solution de problèmes . . . . . . . . . . .17

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Comment commander 

des pièces de rechang  . . . . . . . . . .20

Índice

Salvaguarda importantes  . . . . . . . .3-4 

Cómo identificar las piezas  . . . . . . . .5

Cómo armar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Cómo operarla  . . . . . . . . . . . . . . .9-11

Cómo dar mantenimiento . . . . . .13-15 

Cómo resolver problemas  . . . . . . . .17

Garantía  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Cómo hacer pedidos de 

piezas de repuesto  . . . . . . . . . . . . .20

www.sanitairecommercial.com

Commercial vacuum cleaner

OWNER’S GUIDE

Series SC5500–SC5505

Aspirateur commercial

GUIDE DU PROPRIÉTAIRE

Séries SC5500–SC5505

Aspiradora comercial

MANUAL DEL PROPIETARIO

Serie SC5500–SC5505

Summary of Contents for EON SC5500 Series

Page 1: ...ir 13 15 Solution de probl mes 17 Garantie 19 Comment commander des pi ces de rechang 20 ndice Salvaguarda importantes 3 4 C mo identificar las piezas 5 C mo armar 7 C mo operarla 9 11 C mo dar manten...

Page 2: ...o ces produits sont pr sents Rangez votre aspirateur l int rieur dans un endroit sec et frais Gardez votre aire de travail bien clair e D branchez les appareils lectrom nagers avant de passer l aspira...

Page 3: ...e la aspiradora Revise la aspiradora para ver si existe una posible causa de sobrecalentamiento como una bolsa llena de polvo una manguera obstruida o un filtro tapado Si se presentan esas condiciones...

Page 4: ...cter cette fiche une prise bipolaire de la fa on illustr e jusqu ce qu une prise correctement mise la terre Fig A puisse tre mont e par une lectricien qualifi L crou oreilles rigides de couleur verte...

Page 5: ...rushroll check light Voyant de contr le du cylindre brosseur Luz indicadora de revisar el cepillo de rodillo Bag full clog indicator Indicateur de sac poussi re plein bloqu Bolsa llena indicador de bl...

Page 6: ...down the cleaner will not start Insert wand with handle grip and hose into the channel at the back of the machine Place handle grip over tab to latch into position Fig 3 Smooth end of hose should fit...

Page 7: ...oulez le cordon sur les arr toirs du haut et du bas Comment assembler Saque todas las piezas de la caja de cart n e identifique cada art culo mostrado Aseg rese de tener ubicadas todas las piezas ante...

Page 8: ...oving part such as the revolving brush Turn cleaner off and unplug before changing the height Set height adjustment knob to lowest setting for maximum cleaning If cleaner is hard to push turn knob to...

Page 9: ...outil d sir Apr s avoir nettoy replacez les outils dans leur rangement et placez l extr mit du boyau dans le tube rallonge Interruptor de alimentaci n Enchufe el cable el ctrico en el tomacorriente P...

Page 10: ...here is a risk that glass nails or other sharp objects could be imbedded in the hose Note Warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning it Brushroll check light If the red light st...

Page 11: ...ch ant Reportez vous aux pages 14 et 15 S il n y a aucun blocage soulevez le cylindre brosseur avant de l utiliser nouveau Mode d emploi suite Bolsa llena indicador de bloqueo La luz roja de adverten...

Page 12: ...filter each time the dust bag is changed Clean or replace as needed Shake filter to remove excess dust If necessary wash with water and mild detergent Reinstall filter after completely dry How to rep...

Page 13: ...Comment entretenir l aspirateur MISE EN GARDE Mettez l interrupteur en position d arr t et d branchez le cordon d alimentation avant de faire l entretien C mo cambiar la bolsa para el polvo Levante la...

Page 14: ...oll side plate is on top Press brushroll release button A While holding button down lift off side plate B Rotate brushroll forward clockwise and lift out Remove debris and or hair Slide cleaned or new...

Page 15: ...sur la plaque lat rale B pour l enclencher en place MISE EN GARDE Assurez vous que l aspirateur est teint et que le cordon est d branch C mo reemplazar el cepillo de rodillo C mo darle mantenimiento c...

Page 16: ...0 11 Red warning light is on Brushroll stall full bag or blockage Replace dust bag or clear blockage Push the power switch to OFF to reset Refer to p 10 15 Vacuum cleaner is hard to push Carpet height...

Page 17: ...pour retirer ou ins rer le sac jetable Problema Causa Soluci n El motor no arranca Interruptor de energ a el ctrica Ponga el interruptor de corriente en la posici n de ENCENDIDO y espere un momento De...

Page 18: ...tion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN...

Page 19: ...ns ou des pi ces de rechange ou si vous avez des questions propos de votre garantie Esta garant a le da derechos legales espec ficos y tambi n es posible que tenga otros derechos que var an de estado...

Page 20: ...tyle RL premium allergen bags 5 bags Sacs anti allerg nes de premi re qualit de type RL 5 sacs Bolsas alerg nicas Style RL premium 5 bolsas Style RL synthetic premium allergen bags 5 bags Sacs anti al...

Reviews: