50
F
Mode opératoire de la télécommande
Plusieurs fonctions du radio-réveil RCR-10 peuvent être contrôlées
depuis la télécommande. Certaines opérations nécessitent une
pression prolongée des touches.
Dans ce cas, maintenez la touche enfoncée pendant 2 à 3 secondes
jusqu’à l’activation de la commande.
Avant la première utilisation: Veuillez retirer le film plastique
transparent situé sur le couvercle du compartiment à piles pour
activer la pile.
Remplacement de la pile de la télécommande
1. Ouvrez le tiroir à pile en tirant dans le sens indiqué.
2. Retirez la pile de son support.
3. Installez une pile neuve (CR2025 ou équivalent) en vous assurant de
diriger la borne positive de la pile vers vous.
4. Replacez le tiroir à pile.
IMPORTANT:
N’exposez pas les piles aux rayons de soleil, aux sources de flammes
ou toute autre source de chaleur similaire. Une fois épuisées,
déposez vos piles dans un point de collecte approprié. Les piles ne
doivent jamais être incinérées.
Summary of Contents for RCR-10
Page 1: ...RCR 10 D NL E F GB Revision 1 ...
Page 8: ...7 16 17 LCD display Remote control sensor Speaker 18 Controls ...
Page 9: ...8 GB Controls 19 20 21 FM antenna Aux In Line Out Headphone AC in 22 23 ...
Page 10: ...9 Controls 24 Battery compartment ...
Page 46: ...45 16 17 Ecran LCD Récepteur de la télécommande Haut parleur 18 Commandes ...
Page 48: ...47 24 Compartiment à piles Commandes ...
Page 84: ...83 16 17 Pantalla LCD Sensor del mando a distancia control sensor Altavoz 18 Controles ...
Page 86: ...85 24 Compartimiento de baterías Controles ...
Page 122: ...121 16 17 LCD display Afstandsbedieningssensor Luidspreker 18 Bedieningselementen ...
Page 124: ...123 24 Batterijcompartiment Bedieningselementen ...
Page 160: ...159 16 17 LCD Anzeige Fernbedienungssensor Lautsprecher 18 Bedienelemente ...