background image

7

E

Loading the Sane

• 

Connect the cable end of the Sane to the mains 

adapter and plug the mains adapter into a suitable socket. 

The LED lights alternately.

• 

The Sane battery is fully charged when all the 

LEDs light up blue. This can take up to three hours.

• 

After charging, unplug the AC adapter from the AC outlet, 

and then disconnect the AC adapter from the AC adapter.

Application

• 

Press the Power Switch once.  

The product will start its kneading massage and heat therapy 

for 15 minutes.

• 

Press the heat button.  

This time, the product will stop its heat therapy while the 

kneading massage continues.

• 

By pressing the button of direction change, the massage 

balls change their direction of rotation.

• 

Press the speed button to change the speed of rotation. 

There are three speed levels which can be set by repeated 

pressing of the speed button.

• 

Press the Power Switch and hold for 3 seconds to turn the 

product off.

Massage positions

Informations

Summary of Contents for SENSE+

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Nacken und Schultermassage Neck and shoulder massager SENSE SENSE...

Page 2: ......

Page 3: ...3 D E Bedienungsanleitung Manual...

Page 4: ...ol gem der EU Richtlinie 2002 96 EG Eine Entsorgung ber den Haus Restm ll ist nicht gestattet Verantwortlicher Ansprechpartner f r die Entsorgung ist der H ndler Hersteller Hersteller Herstellungsjahr...

Page 5: ...eckbestimmung 7 zur Haftung und Gew hrleistung 7 Sicherheitshinweise 8 Informationen 11 Laden des SaneoSENSE 11 Anwendung 11 Massagepositionen 11 Ger tebeschreibung 12 Bezeichnung und Funktion der Ger...

Page 6: ...s akkubetriebenen SaneoSENSE Nacken und Schultermassage Ger ts Bitte bewahren Sie die Gebrauchsanweisung immer zusam men mit dem Ger t auf Ger te bersicht 2 Programme Massage Massage W rmefunktion 3 F...

Page 7: ...t oder als nicht zul ssig beschrieben wird Nicht bestimmungsgem er Gebrauch das Nichtbeachten dieses Dokumentes sowie eigenm chtige Ver nderungen schlie en die Haftung des Herstellers f r daraus resul...

Page 8: ...n wird und bevor Teile entnommen oder eingesetzt werden Nicht unter einer Decke oder einem Kissen betreiben Eine berm ige Erw rmung kann Brand und oder Stromschlag verursachen oder Verletzungen von Pe...

Page 9: ...t eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen wie auch von Kindern verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Benutzung des...

Page 10: ...auf dem Ger t Das Ger t ist nur mit der Stromversorgungseinheit zu ver wenden welche mit dem Ger t zur Verf gung gestellt wird oder vom Hersteller zugelassen ist Das Ger t darf nur in der h uslichen U...

Page 11: ...ie einmal den ON OFF Knopf Das Produkt wird seine Knetmassage und W rmetherapie f r 15 Minuten beginnen Dr cken Sie W rme Knopf Dieses Mal wird das Produkt seine W rmeanwendung stoppen w hrend die Kne...

Page 12: ...Nennspannung 10 8V 2 2A Batterie Ladespannung 12 6V Ger tebeschreibung tic Medizintechnik GmbH Co KG Endelner Feld 9 46286 Dorsten Deutschland Fon 49 0 23 69 20 85 0 Fax 49 0 23 69 20 85 10 Web www sa...

Page 13: ...teckdose entfernt wurde Bewahren Sie das Produkt sauber und weit entfernt von feuchten Umgebungen auf Umweltgerechtes Entsorgen Dieses Symbol zeigt an dass dieses Produkt nicht mit dem Haus m ll in de...

Page 14: ...o the EU Guideline 2002 96 EC Disposal of it via the domestic residual refuse is not permitted The contact partner responsible for the disposal is the dealer manufacturer Manufacturer Year of manufact...

Page 15: ...e 4 on the specific function 4 for liability and warranty 4 Safety instructions 5 Informations 7 Charging the SaneoSENSE 7 Application 7 Massage positions 7 Device description 8 Name and function of t...

Page 16: ...tion options of the battery powered SaneoSENSE neck and shoulder massager Please always keep the instruction for use with the device Device overview 2 programs massage massage heat function 3 Functio...

Page 17: ...ell as unauthorized alterations excludes the manufacturer of liability for any resulting property damage and personal injury and will void the manufacturer s warranty for liability and warranty A warr...

Page 18: ...ic shock or injury to persons Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children invalids or disabled persons Use this product only for its intended use as described in thi...

Page 19: ...nvolved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by child ren without supervision Children should be supervised to ensure that they do not misuse the...

Page 20: ...adapter Application Press the Power Switch once The product will start its kneading massage and heat therapy for 15 minutes Press the heat button This time the product will stop its heat therapy whil...

Page 21: ...A Battery Nominal Voltage 10 8V 2 2A Battery Charging Voltage 12 6V Device description tic Medizintechnik GmbH Co KG Endelner Feld 9 46286 Dorsten Deutschland Fon 49 0 23 69 20 85 0 Fax 49 0 23 69 20...

Page 22: ...plug has been pulled out from the socket Keep product clean and far from the wet environment Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with othe...

Page 23: ......

Page 24: ...09 2017 R1SAN Endelner Feld 9 46286 Dorsten Fon 49 0 23 69 20 85 0 Fax 49 0 23 69 20 85 10 eMail info ticmed de Web www ticmed de GmbH Co KG...

Reviews: