background image

6

Sikkerhedsforanstaltninger

 

DK

•  Læs alle instruktionerne grundigt, før du tager enheden i brug og gem 

dem til senere. 

•  Gem manualen. Hvis du overdrager enheden til tredje person, skal du 

inkludere denne manual.

•  Check at spændingen på ratingmærkatet matcher spændingen i dit område.
Skade

•  Inspicér enheden for skade, når du har pakket den ud.

•  Fortsæt ikke med at bruge enheden, hvis du er i tvivl, om den virker, som 

den skal, eller hvis den er beskadiget – sluk, tag stikket ud af stikkontakten 

og henvend dig hos forhandleren.

Placering af enhed

•  Enheden skal placeres på en flad og stabil overflade, som ikke ryster. 

•  Placér ikke enheden på en skrå eller ustabil overflade, hvor enheden kan 

falde af eller vippe ud over kanten.

•  Enheden bør placeres tæt på en stikkontakt, som er let at komme til.

•  Denne enhed er beregnet til indendørs brug.
Temperatur

•  Undgå ekstreme temperaturer, hverken varme eller kolde. Placér enheden 

langt væk fra varmekilder så som radiatorer eller gas/elektriske komfurer. 

•  Undgå direkte sollys og andre varmekilder.
Åben ild

•  Placér aldrig stearinlys eller åben ild ovenpå eller tæt på enheden.
Fugt

•  Risikoen for brand, elektrisk stød eller beskadigelse af produktet mindskes, 

hvis du ikke udsætter enheden for regn, fugt, dryp eller plask. Der bør ikke 

sættes væskefyldte ting, så som vaser, ovenpå enheden.

•  Hvis du spilder væske ind i enheden, kan det beskadige den. Tag straks 

stikket ud af stikkontakten. Kontakt din forhandler.

Ventilation

•  Risikoen for elektrisk stød og brand pga. overophedning undgås 

ved at sørge for, at gardiner og andre ting ikke obstruerer enhedens 

ventilationsaftræk.

•  Der bør som minimum være 5cm luft omkring enheden for at opnå 

tilstrækkelig ventilation. 

•  Placér ikke denne enhed i en reol, et indbygget skab eller et andet lukket 

sted. Der skal være plads til ventilation af enheden.

Sikkerhed

•  Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du tilslutter/frakobler andre 

apparater eller flytter enheden.

•  Tag stikket ud af stikkontakten ved tordenvejr.

•  For en sikkerheds skyld og for at undgå energispild, bør enheden slukkes, 

når den ikke bruges i længere tid, f.eks. over natten, når du er på ferie eller 

ikke er hjemme. Sluk enheden og tag stikket ud af stikkontakten.

Netledning

•  Kontroller, at apparatet eller apparatets fod ikke står ovenpå netledningen, 

da dets vægt kan skade netledningen og således udgøre en sikkerhedsfare.

•  Hvis netledningen er beskadiget, skal den, for at undgå skade, udskiftes af 

fabrikanten, hans serviceaget eller en lignende kvalificeret person.

Interferens

•  Placér ikke enheden på eller i nærheden af apparater, der kan forårsage 

elektromagnetisk interferens. Dette kan ødelægge enhedens præstation og 

give forvrænget billede eller lyd.

Baterie

•  Nebezpečí - malé děti mohou snadno spolknout baterie používané v tomto 

přístroji.

•  Baterie, které nejsou vloženy v dálkovém ovladači, uchovávejte mimo dosah 

dětí a kontrolujte, zda je držák baterie bezpečně zasunut v přístroji. Pokud 

se domníváte, že došlo ke spolknutí baterie, vyhledejte lékařskou pomoc.

•  Baterie likvidujte přesně podle pokynů v návodu.

•  Baterii nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům 

nadměrného tepla.

Opsyn

•  Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med enheden eller 

fjernbetjeningen.

•  Lad aldrig børn eller andre putte noget ind i huller eller andet i enheden – 

det kan give dødbringende elektrisk stød.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Tegnet med lynet med pil i en trekant viser, at der findes uisoleret 

”farlig spænding” indeni enheden, som kan give elektrisk stød.

Udråbstegnet i en trekant viser, at der findes vigtige betjenings- og 

vedligeholdelsesinstruktioner i den vedlagte manual.

Service

•  Risikoen for elektrisk stød mindskes ved, at du ikke fjerner skruerne. 

Enheden indeholder ikke dele, som skal serviceres af bruger. Overlad 

venligst al vedligeholdelse til autoriseret personale.

•  Fjern ikke fastsiddende dele, da du kan blive udsat for farlig spænding.
Vedligeholdelse

•  Sørg for at tage stikket ud af stikkontakten, før enheden rengøres.

•  Brug ikke skuremidler, da de kan ridse enhedens overflade.

•  Brug ikke væsker til rengøring af enheden.

Bezpečnostní upozornění

 

CZ

•  Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro 

budoucí použití.

•  Uschovejte tento návod. Předáváte-li zařízení třetí straně, nezapomeňte 

předat také tento návod.

•  Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší 

elektrické zásuvce.

Poškození

•  Po vybalení zařízení zkontrolujte, zda není poškozeno.

•  Přístroj nepoužívejte, pokud máte pochybnosti o jeho funkci nebo pokud je 

jakkoli poškozeno - v takovém případě jej vypněte, odpojte síťový adaptér a 

obraťte se na prodejce.

Umístění zařízení

•  Přístroj musí být umístěný na rovné a stabilní ploše, která není vystavena 

vibracím.

•  Nestavte zařízení na šikmý nebo nestabilní povrch, hrozí převrácení nebo pád.

•  Elektrická zásuvka musí být v blízkosti zařízení a musí zůstat snadno dostupná.

•  Zařízení je určeno jen k použití v místnosti.
Teplota

•  Zařízení chraňte před extrémním chladem a horkem. Zařízení umístěte 

dostatečně daleko od zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo přenosná topidla.

•  Zařízení chraňte před přímým sluncem a dalšími zdroji tepla.
Otevřený oheň

•  Na zařízení a do jeho blízkosti nestavte svíčky ani jiný otevřený oheň.
Vlhkost

•  V zájmu omezení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo 

poškození zařízení nevystavujte zařízení vlhkosti, dešti, kapající nebo 

stříkající vodě. Na zařízení nestavte předměty naplněné kapalinami, 

například vázy.

•  Pokud dojde k polití zařízení kapalinou, může dojít k vážnému poškození. 

Okamžitě zařízení odpojte od elektrické zásuvky. Vytáhněte koncovku 

napájecího kabelu ze zásuvky a obraťte se na prodejce.

Větrání

•  V zájmu prevence rizika požáru nebo zásahu elektrickým proudem v 

důsledku přehřátí zajistěte, aby nebyly ventilační otvory blokovány závěsy 

a dalšími materiály.

•  Zajistěte okolo přístroje volné místo 5 cm k zajištění dobrého větrání. 

•  Zařízení neinstalujte do knihovničky, vestavné skříňky nebo jiného 

stísněného prostoru. Zajistěte dostatečné větrání. 

Bezpečnost

•  Před přesunem nebo před připojováním/odpojováním dalších zařízení vždy 

odpojte zařízení od elektrické zásuvky.

•  Odpojte zařízení od elektrické zásuvky během bouřky.

•  V zájmu bezpečnosti a úspory energie nenechávejte přístroj dlouhodobě 

zapnutý, pokud jej nebudete používat (například v noci, o dovolené nebo 

když nebudete doma). Vypněte zařízení a odpojte zástrčku napájecího 

kabelu od elektrické zásuvky.

Napájecí kabel

•  Zkontrolujte, zda zařízení nebo stojan zařízení nestojí na napájecím kabelu - 

váha zařízení by mohla kabel poškodit a to by mohlo být nebezpečné.

•  Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí výměnu provést výrobce, 

autorizovaný servis nebo osoba s odpovídající kvalifikací, aby se zabránilo 

ohrožení.

Rušení

•  Zařízení neumísťujte do blízkosti jiných zařízení, která mohou vyvolávat 

elektromagnetické rušení. V opačném případě nemusí přístroj fungovat 

správně a může dojít ke zkreslení zvuku.

Baterie

•  Nebezpečí - malé děti mohou snadno spolknout baterie používané v tomto 

přístroji.

•  Baterie, které nejsou vloženy v dálkovém ovladači, uchovávejte mimo dosah 

dětí a kontrolujte, zda je držák baterie bezpečně zasunut v přístroji. Pokud 

se domníváte, že došlo ke spolknutí baterie, vyhledejte lékařskou pomoc.

•  Baterie likvidujte přesně podle pokynů v návodu.

•  Baterii nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům 

nadměrného tepla.

Dohled

•  Dohlédněte, aby si s přístrojem nehrály děti.

•  Nezasouvejte cizí předměty do otvorů v krytu a zejména zabraňte v tom 

zabraňte dětem - hrozí smrtelný zásah elektrickým proudem.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje 

uživatele na přítomnost neizolovaného „nebezpečného napětí“ pod 

krytem zařízení, jehož velikost může představovat riziko zásahu 

elektrickým proudem.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na 

důležité pokyny k používání a údržbě v návodu k zařízení.

Servis

•  V zájmu omezení rizika zásahu elektrickým proudem nedemontujte šrouby. 

Zařízení neobsahuje součásti, které by uživatel mohl sám opravit. Veškerou 

údržbu svěřte kvalifikovaným osobám.

•  Nerozebírejte kryty, hrozí zásah nebezpečným napětím.
Údržba

•  Před čištěním odpojte přístroj od zdroje napájení.

•  Nepoužívejte abrazivní houbičky ani čistící roztoky, hrozí poškození povrchu 

zařízení.

•  K čištění zařízení nepoužívejte tekutiny.

S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell.indb   6

4/6/13   4:14 PM

Summary of Contents for S1RADB11E

Page 1: ...3 toisto Instruksjonsmanual FM radio med USB MP3 avspilling Brugervejledning FM radio med MP3 afspilning via USB Instruktionsbok FM radio med USB för MP3 uppspelning Návod K Použití FM rádio s USB přehráváním MP3 Návod S Pokynmi Rádio s rozsahom FM a prehrávaníme MP3 súborov z USB S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 1 4 6 13 4 14 PM ...

Page 2: ...ifikationer 43 Innhold NO Sikkerhetsadvarsler 7 Pakke opp 20 Produktoversikt 21 Sett forfra 21 Sett ovenfra 22 Sett bakfra 22 Strømkilde 23 Strøm fra stikkontakt 23 Sikkerhetskopiering av minnet 23 Håndtere batterier 23 Tilkoplinger 24 Bruke øretelefoner 24 Spille av musikk fra en lydenhet 24 Spille av MP3 filer fra en USB enhet 25 Grunnleggende bruk 26 Slå PÅ AV 26 Velge moduser 26 Adjusting the ...

Page 3: ...iadenia 84 Prehrávanie MP3 z USB zariadenia 85 Základná prevádzka 86 Napájanie ZAP VYP 86 Voľba režimov 86 Nastavenie hlasitosti 86 Nastavenie hodín 86 Nastavenie alarmu 87 Aktivácia funkcie alarmu 87 Automaticky opakované budenie 88 Funkcia driemať 88 Funkcia spánku 88 Podsvietenie displeja 88 Ovládanie v režime Rádio 89 Automatické vyhľadávanie 89 Ručné vyhľadávanie 89 Nastavenie hlasitosti 89 Z...

Page 4: ...aning Do not use any type of abrasive pad or abrasive cleaning solutions as these may damage the unit s surface Do not use liquids to clean the unit Sikkerhetsadvarsler NO Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og oppbevare dem for fremtidig referanse Ta vare på bruksanvisningen Hvis du overdrar enheten til en tredjepart sørg for å ta med denne håndboken Kontroller at spenningen som er ...

Page 5: ...aikki ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää laitetta ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten Säilytä käyttöopas Jos myyt tai annat laitteen kolmannelle osapuolelle ole hyvä ja anna tämä käyttöopas laitteen mukana Varmista että laitteen etikettiin merkitty volttimäärä vastaa verkkovirtasi volttimäärää Vahingot Ole hyvä ja tarkista laite vahinkojen varalta heti pakkauksesta purkamisen jälk...

Page 6: ...ní upozornění CZ Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro budoucí použití Uschovejte tento návod Předáváte li zařízení třetí straně nezapomeňte předat také tento návod Zkontrolujte zda napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší elektrické zásuvce Poškození Po vybalení zařízení zkontrolujte zda není poškozeno Přístroj nepoužívejte pokud máte pochybnosti o ...

Page 7: ...j zásuvky Počas búrky vytiahnite zástrčku napájacej šnúry zo stenovej zásuvky V záujme bezpečnosti a zabráneniu zbytočnej spotreby elektrického prúdu zariadenie nenechávajte zapnuté dlhšiu dobu bez dozoru napríklad cez noc počas dovolenky alebo keď ste mimo domu Zariadenie vypnite a zástrčku napájacej šnúry vytiahnite zo stenovej zásuvky Sieťový kábel Uistite sa že zariadenie alebo jeho stojan nie...

Page 8: ...MP3 Playback We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers You will also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TU...

Page 9: ...ton 5 BACKLIGHT Button 6 Standby Indicator 7 STANDBY Button 8 PLAY PAUSE Button 9 Preset Button 10 VOLUME TUNE Control 11 MEMORY Button 12 Preset Button 13 Earphones Socket 14 USB IN Port 15 NEXT Button 16 PREVIOUS Button 17 SLEEP Button 18 MUTE Button 1 4 3 7 6 5 2 8 9 10 11 12 13 18 17 14 16 15 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 9 4 6 13 4 14 PM ...

Page 10: ...10 GB SNOOZE Top View Rear View 1 Speaker 1 FM Aerial 2 Battery Compartment 2 SNOOZE Button 3 AUX IN Socket 4 Mains Cable 1 1 2 3 2 4 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 10 4 6 13 4 14 PM ...

Page 11: ...ose of the used batteries as domestic waste Dispose of them in accordance with local regulations Memory Backup This radio incorporates a battery back up circuit that will keep the clock running in the event of a temporary power interruption Insert 2 x 1 5V UM 3 AA or equivalent batteries into the battery compartment located at the back of the cabinet For best results replace with fresh batteries e...

Page 12: ...ecting the earphones Slowly raise the volume with the earphones on until you reach your desired volume When earphones are connected the speaker is automatically muted Long term exposure to loud music may cause hearing damage It is best to avoid extreme volume when using earphones especially for extended periods of time The L R audio input from audio devices will automatically combined to one singl...

Page 13: ...display keeps on showing NO DATA on the display the format of your USB device might not be compatible with the unit The unit can support USB devices with up to 16GB of memory The unit may not compatible with all USB devices this is not an indication of a problem with the unit SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE 1 6 G B S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 13 4 6...

Page 14: ...s the MUTE button Press the MUTE button again or turn the VOLUME TUNE control to resume normal listening Setting the Clock When the radio is connected to the mains socket for the first time the standby indicator will illuminate and the display will show 0 00 24 Hour Version 1 To set the clock press and hold the CLOCK button 2 Press the buttons to select 12 hour or 24 hour format Press the CLOCK bu...

Page 15: ...preset alarm time press the ALARM button at anytime Activating the Alarm Function 1 To activate the alarm function press the ALARM button repeatedly The alarm wake up modes will be displayed and switch as the sequence below on every press OFF TUNER USB BUZZER 2 When the display shows your desired alarm wake up mode stop pressing the ALARM button The alarm function is now activated and an alarm ico...

Page 16: ...n the display The time will switch as the sequence below on every press 90 80 70 60 30 10 OFF 2 When your desired sleep time appears in the display stop pressing the button and the sleep function will be activated in two seconds 3 When the sleep timer counts to zero the unit will turn to standby mode To turn the sleep function off while the sleep timer is still counting down press the SLEEP button...

Page 17: ...s is helpful when receiving poor signal reception During stereo reception the received L R stereo sound will be automatically combined into one single channel to suit the single speaker design of this radio Presetting Stations You can store up to 10 of your favourite FM stations to the memory This will enable you to access your favourite stations quickly and easily 1 To store a preset you must fir...

Page 18: ... no USB device is inserted 2 Connect your USB device to the USB port on the front of the unit NO DATA will disappear from the display 3 Found MP3 tracks will playback automatically from the USB device and the display will show USB Maintenance To clean the unit wipe the case with a slightly moist lint free cloth Do not use any cleaning fluids containing alcohol ammonia or abrasives Do not spray aer...

Page 19: ... Adjust the position of the aerial The LCD display is blank This may occur if the broadcaster changes the label of a service or removes a label while tuned The unit will try to retune or perform a scan Specifications Model S1RADB11E S1RADW11E S1RADWN11E Power Supply AC 230V 50Hz Output Power 5 0W Frequency FM 88 108 MHz USB Interface USB 1 1 USB hub not supported USB 1 1 Flash USB 2 0 High speed F...

Page 20: ...radio med USB MP3 avspilling Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele brukerveiledningen for å bli fortrolig med alle funksjonene den har å by på Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold brukerveiledningen for framtidig referanse SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TU...

Page 21: ...S knapp 6 Hvilemodus indiaktor 7 VENTEMODUS knapp 8 SPILL AV PAUSE knapp 9 Forhåndsinnstilling knapp 10 VOLUM SØK kontroll 11 Minne knapp 12 Forhåndsinnstilling knapp 13 Øretelefon kontakt 14 USB IN port 15 NESTE knapp 16 FORRIGE knapp 17 SOV knapp 18 Dempe knapp 1 4 3 7 6 5 2 8 9 10 11 12 13 18 17 14 16 15 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 21 4 6 13 4 14 PM ...

Page 22: ...22 NO SNOOZE Sett ovenfra Sett bakfra 1 Høyttaler 1 FM antenne 2 Batterirom 2 SLUMRE knapp 3 AUX IN kontakt 4 Strømledning 1 1 2 3 2 4 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 22 4 6 13 4 14 PM ...

Page 23: ...ukte batterier som husholdningsavfall Kast dem i samsvar med lokale bestemmelser Sikkerhetskopiering av minnet Denne radioen er utstyrt med et sikkerhetsbatteri som vil holde klokken gående selv om strømmen skulle bli avbrutt Sett inn 2 x 1 5 V UM 3 AA eller tilsvarende batterier i batterirommet på baksiden av kabinettet For best resultat bør du skifte ut med nye batterier hver 9 til 12 måned Ikke...

Page 24: ...elefonene Deretter øker du volumet gradvis med øretelefonene på til du oppnår ønsket lydstyrke Høyttaleren er automatisk dempet når hodetelefoner er tilkoplet Langvarig eksponering for høy musikk kan gi hørselsskade Det er best å unngå ekstrem lydstyrke ved bruk av øretelefoner særlig i lengre tid L R lydinngangen fra lydenheter kombineres automatisk til én enkel kanal for å passe til enheten desi...

Page 25: ...emdeles viser INGEN DATA kan det hende at formateringer som er utført på USB enheten ikke er tilgjengelig med denne enheten Enheten kan støtte USB enheter med opptil 16 GB minne Enheten er kanskje ikke kompatibel med alle USB enheter Dette betyr ikke at det er et problem med enheten SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE 1 6 G B S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb...

Page 26: ...MP knappen igjen eller skru på VOLUM SØK kontrollen for å gjenoppta normal lytting Stille inn klokken Når radioen kobles til stikkontakten for første gang lyser ventemodusindikatoren og displayet viser 0 00 24 timers versjon 1 For å stille inn klokken trykker du og holder inne KLOKKE knappen 2 Trykk på knappene for å velge 12 timers eller 24 timers format Trykk på KLOKKE knappen for å bekrefte 4 T...

Page 27: ...minnstillingen er nå fullført For å sjekke den forhåndsinnstilte alarmtiden trykk på ALARM knappen Slik aktiveres alarmfunksjonen 1 For å aktivere alarmfunksjonen trykk ALARM knappen gjentatte ganger Alarmvekkemodus vises og veksles mellom for hvert trykk i følgende rekkefølge OFF TUNER USB BUZZER 2 Når du ser ønsket alarmvekkemodus på skjermen kan du slutte å trykke ALARM knappen Alarmfunksjonen ...

Page 28: ...linker SOVNE indikatoren på displayet Tiden veksles mellom for hvert trykk i følgende rekkefølge 90 80 70 60 30 10 OFF 2 Når ønsket sovnetid vises på skjermen slipper du knappen og sovnefunksjonen blir aktivert i løpet av to sekunder 3 Når sovnetiden har nådd null går enheten i ventemodus Sovnefunksjonen kan slås av mens sovnetiden fortsatt teller ned ved å trykke på SOVNE knappen gjentatte ganger...

Page 29: ...aler Den mottatte venstre høyre kanalen under stereomottak kombineres automatisk til én enkelt lydkanal tilpasset denne radioens konstruksjon med én høyttaler Forhåndsinnstille stasjoner Du kan lagre opptil 10 FM favorittstasjoner i minnet Dette gjør det raskt og enkelt å få tilgang til favorittstasjonene dine 1 Før du kan lagre en forhåndsinnstilt stasjon må du først lytte til stasjonen du ønsker...

Page 30: ...r å velg USB funksjon Displayet vil vise INGEN DATA Hvis ingen USB enhet er satt inn 2 Koble USB enheten til USB porten foran på enheten INGEN DATA forsvinner fra displayet 3 Funnede MP3 spor spilles automatisk av fra USB enheten og displayet vil vise USB 4 Trykk på PAUSE knappen for å pause avspilling og USB vil blinke Trykk igjen for å gjenoppta avspilling 5 Trykk på FORRIGE knappen for å gå til...

Page 31: ... Tabellen nedenfor gir deg noen tips Problem Løsning Ingen lyd Juster volumkontrollen Det kan hende lyden ikke er skrudd opp Statisk lyd Det er for dårlig signalmottak Beveg antennen eller flytt klokkeradioen til et sted der signalet er sterkere Lyden er forvrengt Lydnivået er for høyt Juster lydnivået med volumkontrollen Finner ikke ønsket stasjon Dårlig mottak Beveg på antennen LCD panelet er bl...

Page 32: ...P3 uppspelning Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds Du hittar också några råd och tips som hjälper dig att några problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här manualen för framtida bruk SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE S1RAD...

Page 33: ...YSNINGS knapp 6 Standby indikator 7 STANDBY knapp 8 SPELA PAUS knapp 9 Förinställning knapp 10 VOLYM FININSTÄLLNING kontroll 11 MinneS knapp 12 Förinställning knapp 13 Hörlursuttag 14 USB IN Port 15 NÄSTA knapp 16 FÖREGÅENDE knapp 17 Insomning knapp 18 MUTE knapp 1 4 3 7 6 5 2 8 9 10 11 12 13 18 17 14 16 15 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 33 4 6 13 4 14 PM ...

Page 34: ...34 SE SNOOZE Vy ovanifrån Bakre vy 1 Högtalare 1 FM antenn 2 Batterifack 2 SLUMRINGS knapp 3 AUX IN kontakt 4 Nätsladd 1 1 2 3 2 4 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 34 4 6 13 4 14 PM ...

Page 35: ...mmans med hushållsavfall Lämna dem till batteriinsamlingen Säkerhetskopiering minne Denna radio har ett inbyggt batteripaket som kommer att gör att klockan fortsätter att gå och att larmtiden i minnet sparas vid ett eventuellt strömavbrott Sätt i 2 x 1 5V UM 3 AA eller likvärdiga batterier i batterifacket som är placerat på baksidan av höljet För bästa resultat byt till nya batterier var 9 e till ...

Page 36: ...en innan hörlurarna ansluts Höj långsamt volymen i hörlurarna tills du når önskad volym När hörlurar ansluts tystas högtalarna automatiskt Långvarig exponering för hög musik kan orsaka hörselskador Det är bäst att undvika etrem volym när du använder hörlurarna speciellt under långvariga perioder V H ljudinmatningen från ljudenheter kommer automatiskt att kombineras till en enda kanal för att passa...

Page 37: ...låtar med displayen fortsätter att visa INGA DATA är formatet hos din USB enhet inte kompatibelt med enheten Enheten kan stödja USB enheter med upp till 16 GB minne Enheten är inte kompatibel med alla USB enheter detta är ingen indikation på att det är något fel på enheten SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE 1 6 G B S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 37 4 6 13...

Page 38: ... på MUTE en gång till eller på VOLYM FININSTÄLLNING kontrollen för att återgå till normal lyssning Inställning av klockan När radion är ansluten till vägguttaget för första gången kommer standbyindikatorn att lyssa och displayen visar 0 00 24 timmars version 1 För att ställa in klockan håll knappen klocka intryckt 2 Tryck på knapparna för att välja 12 timmars eller 24 timmarsformat Tryck på klock ...

Page 39: ...larminställningen är nu klar För att kontrollera din förinställda larmtid tryck när som helst på knappen ALARM Aktivering av larmfunktionen 1 För att aktivera larmfunktionen tryck upprepade gånger på knappen ALARM Larmets väckningslägen kommer att visas och ändras i nedanstående sekvens för varje tryckning OFF TUNER USB BUZZER 2 När displayen visar önskat larmväckningsläge sluta att trycka på knap...

Page 40: ... kommer att ändras i nedanstående sekvens vid varje tryckning 90 80 70 60 30 10 OFF 2 När din önskade avstängningstid visas i displayen sluta trycka på knappen och avstängningsfunktionen kommer att aktiveras inom två sekunder 3 När avstängningstiden räknats ned till noll försätts enheten i standbyläge För att stänga av insomningsfunktionen medan insomningstimern fortfarande räknar ned tryck på kna...

Page 41: ...ellt genom att ändra till monoläge Detta är användbart när signalmottagningen är dålig Under stereomottagning kommer mottagarens V H stereoljud att automatiskt kombineras till en enda kanal för att passa enhögtalarsystemet hos denna radio Förinställa stationer Du kan spara upp till 10 av dina favorit FM stationer i minnet Detta gör att du snabbt och lätt kommer åt dina favoritstationer 1 För att s...

Page 42: ...sa INGA DATA om ingen USB enhet är inmatad 2 Anslut din USB enhet till USB porten på framsidan av enheten INGA DATA kommer att försvinna från displayen 3 Hittade MP3 spår kommer att spelas upp automatiskt från USB enheten och displayen kommer att visa USB 4 Tryck på PAUS knappen för att pausa uppspelningen och USB kommer att blinka Tryck igen för att återuppta uppspelning 5 Tryck på knappen FÖREGÅ...

Page 43: ...litet fel Följande tabell innehåller olika tips Problem Lösning Inga ljud Justera volymkontrollen den kanske inte är uppskruvad Statiskt ljud Signalmottagningen är för låg Justera antennen eller flytta enheten till en plats med starkare signalmottagning Ljudet uppvisar störningar Volymen är för hög Justera volymen Önskad station kan inte hittas Dålig mottagning Justera antennens inställning LCD di...

Page 44: ... on USB MP3 toisto Suosittelemme että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE S1RADWN_...

Page 45: ...ALO painike 6 Valmiustilan merkkivalo 7 VALMIUSTILA painike 8 TOISTA PYSÄYTÄ painike 9 Esiasetus painike 10 ÄÄNENVOIMAKKUUS VIRITÄ säädin 11 Muisti painike 12 Esiasetus painike 13 Kuulokeliitäntä 14 USB IN portti 15 SEURAAVA painike 16 EDELLINEN painike 17 UNI painike 18 Mykistä painike 1 4 3 7 6 5 2 8 9 10 11 12 13 18 17 14 16 15 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 45 4 6 13 4 14 PM ...

Page 46: ...46 FI SNOOZE Näkymä ylhäältä Näkymä takaa 1 Kaiutin 1 FM antenni 2 Paristolokero 2 TORKKU painike 3 AUX IN liitäntä 4 Virtajohto 1 1 2 3 2 4 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 46 4 6 13 4 14 PM ...

Page 47: ...titalousjätteen mukana Hävitä ne paikallisten säädösten mukaisesti Muistin varmistus Tässä radiossa on paristoista virtansa saava varmistuspiiri joka pitää kellon käynnissä tilapäisen virtakatkoksen ilmetessä Aseta 2 X 1 5 V n UM 3 AA tai vastaavaa paristoa laitteen pohjassa sijaitsevaan paristokoteloon Laite toimii parhaiten kun paristot vaihdetaan 9 12 kuukauden välein Älä sekoita uusia ja vanho...

Page 48: ...äänenvoimakkuutta hitaasti kunnes saavutat haluamasi äänenvoimakkuuden Kun kuulokkeet on liitetty kaiutin mykistetään automaattisesti Pitkäaikainen altistuminen äänekkäälle musiikille aiheuttaa kuulovaurion On paras välttää suuria äänenvoimakkuuksia kuulokkeilla kuunnellessa erityisesti pitkäkestoisesti Audiolaitteiden Vasen Oikea L R audiotulo yhdistetään automaattisesti yksikanavaiseksi ääneksi ...

Page 49: ...utta näytössä oleva EI TIETOJA viesti ei poistu USB laitteen muoto ei ehkä ole yhteensopiva laitteen kanssa Tämä laite tukee enintään 16 Gt n muistilla varustettuja USB laitetta Tämä laite ei ehkä ole yhteensopiva kaikkien USB laitteiden kanssa Se ei kuitenkaan ole merkki laitteen viasta SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE 1 6 G B S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell...

Page 50: ...äältä paina MYKISTÄ painiketta Paina MYKISTÄ painiketta uudelleen tai ÄÄNENVOIMAKKUUS VIRITÄ painiketta jatkaaksesi normaalitoistoa Kellon asettaminen Kun radio on liitetty ensimmäistä kertaa verkkovirtaan valmiustilan merkkivalo syttyy ja näyttöön tulee näkyviin 0 00 24 tuntinen versio 1 Aseta kello pitämällä KELLO painiketta painettuna 2 Paina painikkeita valitaksesi 12 tunnin tai 24 tunnin aika...

Page 51: ...on nyt valmis Voit tarkistaa milloin tahansa esiasetetun herätysajan painamalla HÄLYTYS painiketta Hälytystoiminnon aktivointi 1 Aktivoi hälytystoiminto painamalla toistuvasti HÄLYTYS painiketta Hälytyksen herätystilat näytetään ja ne vaihtuvat jokaisella painalluksella seuraavassa järjestyksessä OFF TUNER USB BUZZER 2 Kun näytössä näkyy haluamasi hälytyksen herätystila lakkaa painamasta HÄLYTYS p...

Page 52: ...UNI painiketta UNI ilmaisin tulee näkyviin Aika muuttuu jokaisella painalluksella seuraavassa järjestyksessä 90 80 70 60 30 10 OFF 2 Kun haluamasi uniaika näkyy näytössä lakkaa painamasta painiketta jonka jälkeen unitoiminto aktivoituu kahdessa sekunnissa 3 Kun uniajan laskuri saavuttaa nollan laite kytkeytyy valmiustilaan Jos haluat kytkeä unitoiminnon pois päältä uniajastimen laskennan ollessa k...

Page 53: ...lla sen mono tilaan Tästä on hyötyä vastaanotettaessa huonoa signaalia Stereovastaanoton aikana vastaanotettu Vasen Oikea stereoääni yhdistetään automaattisesti yksikanavaiseksi ääneksi niin että se sopii tämän laitteen yhden kaiuttimen äänentoistoon Asemien esiasettaminen Voit tallentaa muistiin enintään 10 suosikki FM asemaa Tämän avulla voit käynnistää suosikkiasemasi nopeasti ja helposti 1 Voi...

Page 54: ...aksesiUSB toiminnon näyttöön tule näkyviin EI TIETOJA jos USB laitetta ei ole liitetty 2 Liitä USB laite laitteen edessä olevaan USB porttiin EI TIETOJA katoaa näytöstä 3 Löydetyt MP3 raidat toistetaan automaattisesti USB laitteesta ja näytössä näkyy USB 4 Keskeytä toisto painamalla KESKEYTÄ painiketta jolloin USB alkaa vilkkua Jatka toistoa painamalla painiketta uudelleen 5 Voit siirtyä takaisin ...

Page 55: ...in vähäinen seikka Seuraavassa taulukossa on useita vihjeitä Ongelma Ratkaisu Ei ääntä Säädä äänenvoimakkuudensäädintä se voi olla minimissä Staattinen häiriö Signaalivastaanotto on liian alhainen Säädä antennia tai siirrä laitetta vahvemman signaalin paikallistamiseksi Ääni on vääristynyt Äänenvoimakkuus on liian korkea Säädä äänenvoimakkuutta Haluttua asemaa ei löydy Huono vastaanotto Säädä ante...

Page 56: ...FM Radio med afspilning af MP3 filer via USB Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt får brug og behold denne brugsvejledning til senere brug SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLU...

Page 57: ...LYS knap 6 Standby Indikator 7 STANDBY knap 8 AFSPIL PAUSE knap 9 Forindstillet kanal knap 10 LYDSTYRKE INDSTILLINGSKNAP 11 Hukommelse knap 12 Forindstillet kanal knap 13 Høretelefonstik 14 USB IN stik 15 NÆSTE knap 16 FORRIGE knap 17 DVALE knap 18 Lyd fra knap 1 4 3 7 6 5 2 8 9 10 11 12 13 18 17 14 16 15 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 57 4 6 13 4 14 PM ...

Page 58: ...58 DK SNOOZE Set oppefra Set bagfra 1 Højttaler 1 FM antenne 2 Batterirum 2 SLUMRE knap 3 AUX IN stik 4 El ledning 1 1 2 3 2 4 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 58 4 6 13 4 14 PM ...

Page 59: ...nden Smid ikke batterierne ud som almindeligt affald Bortskaf dem i henhold til de lokale regler Sikkerhedskopiering af hukommelse Denne radio har et batteridrevet sikkerhedskredsløb som holder uret i gan i tilfælde af midlertidig strømafbrydelse Isæt 2 x 1 5V UM 3 AA eller tilsvarende batterier i batterikammeret bagpå kabinettet For at opnå det bedste resultat bedes du skifte batterierne ud hver ...

Page 60: ...ilslutter høretelefonerne Skrue op for lyden gradvist indtil du når den ønskede lydstyrke Når høretelefonerne er tilsluttet er højtaleren automatisk deaktiveret Længere tids udsættelse for høj musik kan skade hørelsen Det er bedst at undgå ekstrem høj lydstyrke når man bruger hovedtelefoner og særligt i længere tid L R lydindgange fra lydenheder vil automatisk kombineres til en enkelt kanal så det...

Page 61: ...3 filer men skærmen bliver ved med at vise INGEN DATA er det muligt at filformatet på USB enheden ikke er kompatibelt med enheden Enheden understøtter USB enheder med en hukommelse på op til 16BG Enheden er ikke kompatibel med alle USB enheder Dette er ikke en fejl på enheden SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE 1 6 G B S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 61 4 6...

Page 62: ...D FRA knappen Tryk igen på LYD FRA knappen eller drej på LYDSTYRKE INDSTILLINGSKNAPPEN for at slå lyden til igen Indstilling af uret Når radioen forbindes til stikkontakten for første gang begynder standby indikatoren at lyse og skærmen viser 0 00 24 timers visning 1 For at indstille uret skal du holde UR knappen nede 2 Brug knapperne til at vælge mellem 12 timers og 24 timers formatet Tryk på UR ...

Page 63: ...altid trykke på ALARM knappen for at se det indstillede alarmtidspunkt Aktivering af vækkeuret 1 For at slå alarmen til skal du trykke gentagne gange på ALARM knappen Alarmens forskellige vågn op funktioner vises og skifter for hvert tryk i henhold til rækkefølgen nedenfor OFF TUNER USB BUZZER 2 Når du kan se den ønskede vågn op funktion på skærmen skal du holde op med at trykke på ALARM knappen A...

Page 64: ... Herefter vises DVALE indikatoren på skærmen Hver gang der trykkes ændres tiden i nedenstående rækkefølge 90 80 70 60 30 10 OFF 2 Når den ønskede slumre tid ses på skærmen skal du give slip på knappen hvorefter slumre funktionen aktiveres i løbet af to sekunder 3 Når dvale timeren når til nul går enheden i standby For at slukke for dvalefunktionen mens dvale timeren stadig tæller ned skal du trykk...

Page 65: ...em manuelt Dette er en fordel ved dårlig signalmodtagelse Under stereomodtagelse vil den modtaget L R stereolyd automatisk blive kombineret til en enkelt kanal der passer til enhedens enkelte højttaler Forudindstilling af kanaler Der kan gemmes op til 10 af dine foretrukne FM kanaler i hukommelsen Det gør det muligt for dig at finde dine foretrukne kanaler hurtigt og nemt 1 For at gemme en kanal s...

Page 66: ...onen hvorefter der står INGEN DATA på skærmen hvis der ikke er tilsluttet nogen USB enhed 2 Forbind din USB enhed til USB stikket foran på enheden Herefter står der ikke længere INGEN DATA på skærmen 3 De fundne MP3 filer afspilles automatisk fra USB enheden og der står USB på skærmen 4 Tryk på PAUSE knappen for at sætte afspilningen på pause hvorefter USB blinker på skærmen Tryk igen for at genop...

Page 67: ... mindre årsag til det Nedenstående oversigt indeholder forskellige gode råd Problem Løsning Ingen lyd Juster lydstyrken da det kan være at der ikke er skruet op for den Statisk lyd Signalmodtagelsen er for svag Indstil antennen eller flyt apparatet til et bedre sted Lyden er forvrænget Lydstyrken er for høj Juster lydstyrken Kan ikke finde den ønskede kanal Dårlig modtagelse Juster antennen LCD sk...

Page 68: ...ním USB MP3 Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu na používání abyste se plně seznámili se všemi funkcemi které tento přístroj nabízí Najdete zde také tipy a popis řešení případných potíží Před používáním si důkladně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod pro případné budoucí použití SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE S1RA...

Page 69: ...ENÍ 6 Indikátor POHOTOVOST 7 Tlačítko POHOTOVOST 8 Tlačítko PŘEHRÁT PAUZA 9 Tlačítko Předvolba 10 Ovladač HLASITOST LADĚNÍ 11 Tlačítko Memory 12 Tlačítko Předvolba 13 Konektor sluchátek 14 Port USB IN 15 Tlačítko následující 16 Tlačítko Předchozí 17 Tlačítko SPÁNEK 18 Tlačítko Ztlumit 1 4 3 7 6 5 2 8 9 10 11 12 13 18 17 14 16 15 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 69 4 6 13 4 14 PM ...

Page 70: ... SNOOZE Pohled shora Pohled zezadu 1 Reproduktor 1 Anténa FM 2 Prostor pro baterie 2 Tlačítko DŘÍMÁNÍ 3 Konektor AUX IN 4 Napájecí kabel 1 1 2 3 2 4 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 70 4 6 13 4 14 PM ...

Page 71: ...baterie nepatří do běžného domovního odpadu Vždy je likvidujte v souladu s platnými předpisy Záloha paměti Toto rádio obsahuje záložní obvod s baterií udržující v chodu hodiny i při dočasném výpadku napájení ze sítě Vložte 2 x 1 5 V baterii UM 3 AA nebo ekvivalentní do prostoru pro baterie na zadní straně přístroje V zájmu optimální funkce vyměňujte baterie každých 9 až 12 měsíců Nemíchejte staré ...

Page 72: ...sitost Po nasazení sluchátek postupně zvyšujte hlasitost až dosáhne požadované úrovně Připojením sluchátek se automaticky vypne reproduktor Dlouhodobý poslech hlasité hudby může poškodit sluch Při použití sluchátek nastavte nižší hlasitost zejména při dlouhodobém poslechu Vstup L R z vnějšího audio zařízení bude automaticky sloučen do jednoho kanálu aby jej mohl přehrát jediný reproduktor přístroj...

Page 73: ...bory MP3 ale displej přístroje zobrazuje ŽÁDNÁ DATA může to být tím že USB zařízení není s přístrojem slučitelné Přístroj podporuje USB zařízení do kapacity 16GB Tento přístroj není slučitelný s úplně všemi USB zařízeními nejedná se o poruchu SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE 1 6 G B S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 73 4 6 13 4 14 PM ...

Page 74: ...ším stisknutím tlačítka ZTLUMIT nebo otočením ovladače HLASITOST LADĚNÍ obnovíte normální poslech Nastavení hodin Při prvním připojení rádia k síťové zásuvce se rozsvítí indikátor pohotovostního režimu a displej zobrazí 0 00 čas ve 24hodinovém formátu 1 Hodiny nastavíte stiskem a přidržením tlačítka HODINY 2 Stisknutím tlačítek vyberte 12hodinový nebo 24hodinový formát Potvrďte stisknutím tlačítka...

Page 75: ...stavení budíku můžete kdykoli zkontrolovat stiskem BUDÍK Aktivace budíku 1 Chcete li aktivovat funkci budíku opakovaně stiskněte tlačítko BUDÍK Opakovaným stisknutím se budou postupně zobrazovat a přepínat režimy buzení budíkem v následujícím pořadí OFF TUNER USB BUZZER 2 Když se na displeji zobrazí požadovaný režim buzení budíkem přestaňte tisknout tlačítko BUDÍK Funkce budíku je nyní aktivována ...

Page 76: ...í indikátor SPÁNEK Opakovaným stisknutím se čas mění v následujícím pořadí 90 80 70 60 30 10 OFF 2 Když se na displeji zobrazí požadovaný čas spánku přestaňte tisknout tlačítko funkce spánku bude aktivována během dvou sekund 3 Když se časovač spánku odpočítá do nuly přístroj se přepne do pohotovostního režimu Chcete li vypnout funkci spánku když časovač spánku odpočítává opakovaně stiskněte tlačít...

Page 77: ...t a přepnout tuto funkci ručně změnou na monofonní režim To se může hodit při přijímání slabého signálu Během stereofonního příjmu bude přijímaný L P stereofonní zvuk automaticky kombinován do jediného kanálu který je vhodný pro jednoreproduktorovou konstrukci tohoto rádia Uložení stanic do předvoleb Do paměti předvoleb lze uložit až 10 oblíbených stanic FM Oblíbené stanice můžete později rychle v...

Page 78: ...berte funkci USB displej zobrazí ŽÁDNÁ DATA pokud není připojeno USB zařízení 2 Připojte zařízení USB k portu USB na přední straně přístroje Z displeje zmizí ŽÁDNÁ DATA 3 Nalezené stopy MP3 na USB zařízení se přehrají automaticky a na displeji se zobrazí USB 4 Stiskem PAUZA pozastavte přehrávání rozbliká se USB Dalším stiskem obnovte přehrávání 5 Stiskem Předchozí se vraťte na začátek aktuální sto...

Page 79: ... být mnohdy způsoben něčím velmi jednoduchým Následující tabulka obsahuje různé tipy Problém Řešení Žádný zvuk Upravte nastavení hlasitosti pravděpodobně není zesílena Šum Příliš slabý signál Úpravou polohy antény nebo přemístěním přístroje získejte nejlepší signál Zvuk je zkreslený Příliš vysoká hlasitost Upravte hlasitost Požadovaná stanice nebyla nalezena Nekvalitní příjem Upravte polohu antény...

Page 80: ...čame vám aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám ktoré toto zariadenie ponúka V tomto návode nájdete tiež niektoré rady a tipy ktoré vám pomôžu pri riešení niektorých problémov Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uchovajte tento návod na obsluhu pre potreby v budúcnosti SCROLL USB MUTE MEMO...

Page 81: ...r POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU 7 Tlačidlo Pohotovostný režim 8 Tlačidlo Prehrávať pauza 9 Tlačidlo Predvoľba 10 Regulátor HLASITOSŤ LADENIE 11 Tlačidlo Pamäť 12 Tlačidlo Predvoľba 13 Zásuvka na slúchadlá 14 Port Vstup USB 15 Tlačidlo Nasledujúca 16 Tlačidlo Predchádzajúca 17 Tlačidlo Spánok 18 Tlačidlo Stlmiť 1 4 3 7 6 5 2 8 9 10 11 12 13 18 17 14 16 15 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 81 4 6 13 ...

Page 82: ...ZE Pohľad zhora Pohľad zozadu 1 Reproduktor 1 Anténa FM 2 Priehradka pre batérie 2 Tlačidlo DRIEMAŤ 3 Vstupná zásuvka AUX IN 4 Sieťový kábel 1 1 2 3 2 4 S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 82 4 6 13 4 14 PM ...

Page 83: ...ekombinujte rôzne typy batérií Staré batérie neodhadzujte do domového odpadu Staré batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi Zálohovanie úložného priestoru V tomto rádiu je zabudovaný batériou zálohovaný okruh ktorý poháňa hodiny v prípade prerušenia dodávky prúdu Do priehradky pre batérie na zadnej strane skrinky vložte 2 x 1 5V UM 3 typ AA alebo ekvivalentný Optimálne je batérie vymeniť...

Page 84: ...znížte hlasitosť Pomaly zvyšujte hlasitosť slúchadiel až dosiahnete požadovanú hlasitosť Keď sú pripojené slúchadlá reproduktor sa automaticky stlmí Dlhodobou expozíciou na hlasnú hudbu môže dôjsť k poškodeniu sluchu Najlepšie je vyhnúť sa nadmernej hlasitosti pri dlhodobom používaní slúchadiel Dvojkanálový výstup z audio zariadení sa automaticky skombinuje do jedného kanála aby vyhovoval konštruk...

Page 85: ...úbory ale na dispeljei sa strále zobrazuje Žiadne dáta USB zariadenie má pravdepodobne formát nekompatibilný s rádiom Toto zariadenie podporuje USB zariadenia s kapacitou pamäte až 16 GB Zariadenie nemusí byť kompatibilné so všetkými USB zariadeniami nie je chyba SCROLL USB MUTE MEMORY SLEEP MODE CLOCK ALARM BACKLIGHT VOLUME TUNE 1 6 G B S1RADWN_B_W11E_IB_7L_RC_130604_Zell indb 85 4 6 13 4 14 PM ...

Page 86: ...idlo STLMIŤ Normálne počúvanie obnovte opätovným stlačením tlačidla STLMIŤ alebo otáčaním regulátora HLASITOSŤ LADIŤ Nastavenie hodín Pri prvom zapnutí rádia do siete zasvieti indikátor pohotovostného režimu a displej zobrazí časový údaj 0 00 24 hodinová verzia 1 Pri nastavovaní hodín stlačte a podržte tlačidlo HODINY 2 Ak chcete vybrať 12 hodinový alebo 24 hodinový formát stlačte tlačidlá Výber p...

Page 87: ...rmu je týmto ukončené Ak chcete skontrolovať čas nastavenia alarmu kedykoľvek stlačte tlačidlo BUDÍK Aktivácia funkcie alarmu 1 Ak chcete aktivovať funkciu Budík opakovane stláčajte tlačidlo BUDÍK Zobrazia sa režimy budenia budíkom a pri každom stlačení sa zobrazí zmena v nižšie uvedenom poradí OFF TUNER USB BUZZER 2 Keď sa na displeji zobrazí požadovaný režim budenia budíkom prestaňte stláčať tla...

Page 88: ...zí indikátor SPÁNOK Po každom stlačení sa čas bude meniť podľa nižšieho poradia 90 80 70 60 30 10 OFF 2 Keď sa na displeji objaví požadovaná doba spánku prestaňte stláčať toto tlačidlo a funkcia Spánok sa aktivuje za dve sekundy 3 Keď odpočítavanie doby spánku dosiahne nulu zariadenie sa prepne do pohotovostného režimu Ak chcete vypnúť funkciu Spánok a časovač režimu spánku stále odpočítava čas op...

Page 89: ...epnete do režimu Mono Je to užitočné pri príjme slabého signálu Počas príjmu stereo signálu sa prijatý stereo zvuk L R automaticky spojí do jedného kanála aby vyhovoval konštrukcii tohto rádia s jedným reproduktorom Predbežné nastavovanie staníc Do pamäte môžete uložiť až 10 vašich obľúbených staníc FM To vám umožní rýchlo a ľahko získať prístup k svojim obľúbeným staniciam 1 Ak chcete uložiť pred...

Page 90: ...nkciu USB pričom na displeji sa zobrazuje hlásenie Žiadne dáta ak nie je zasunuté USB zariadenie 2 Do USB portu vpredu na rádiu pripojter USB zariadenie Hlásenie Žiadne dáta zmizne z displeja 3 Nájdené MP3 skladby sa automaticky prehrávajú z MP3 zariadenia a na displeji sa zobrazí USB 4 Stlačením tlačidla pauza sa prehrávanie pozastaví a USB bliká Opätovným stlačením prehrávanie obnovíte 5 Presun ...

Page 91: ...asto môže byť spôsobený maličkosťou V nasledovnej tabuľke sa uvádzajú rôzne tipy Problém Riešenie Nejde zvuk Upravte hlasitosť môže byť stíšená Príjem je zašumený Príliš slabý prijímaný signál Opravte polohu antény alebo zariadenie premiestnite tam kde je lepší signál Zvuk je skreslený Príliš vysoká hlasitosť Upravte hlasitosť Nenašla sa požadovaná stanica Zlý príjem Upravte polohu antény LCD disp...

Page 92: ... ja elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä päättyessä erillään kotitalousjätteestä EU ssa on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät Jos haluat lisätietoja ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen DK Dette symbol på produktet eller i vejledningen betyder at det udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald...

Reviews: