ENGLISH
SWITCH SETUP
SET-UP AND CONFIGURATION PROBLEMS
1. WHAT TO DO IF THE POWER LED IS NOT LIT UP?
Check if the power adapter is properly connected to a wall socket and the back of the SPN-10050.
2. WHAT TO DO IF A CONNECTED DEVICE IS NOT DETECTED?
using a different LAN cable.
CONNECTING THE POWER ADAPTER
Plug the power adapter into a free wall socket, then plug the other end of the power
adapter cable into the power port of the SPN-10050. The power LED will light
USING THE 10/100/1000 Mbps GIGABIT ETHERNET PORTS
Use one of the 5 ports on the SPN-10050 to hook up your network devices with a LAN
cable.
USING THE LED INDICATORS
Power Indicator
This green indicator light is on when the Switch is receiving power; otherwise, it is off.
Link/Act
When connected to a 1000Mbps device, this LED indicator light is green when the port
is connected to a device and will blink as data is transmitted or received.
When connected to a 10/100Mbps device, this LED indicator light is amber when the
port is connected to a device and will blink as data is transmitted or received.
For full product manual, please refer to the website www.samsungtechwin.com
DEUTSCH
SWITCH-AUFSTELLUNG
STROMANSCHLUSS
Schließen Sie das Steckernetzteil an eine Steckdose an und stecken Sie das andere
Kabelende des Netzteils in den Stromeingangs-Port des SPN-10050.
Die LED-Betriebsanzeige (oder Stromanzeige) leuchtet auf. Das zeigt, dass das
Geräts erfolgreich eingeschaltet ist.
VERWENDUNG DER 10/100/1000 MBit/s GIGABIT ETHERNET-PORTS
Verwenden Sie einen der 5 Ports des SPN-10050, um Ihre Netzwerkgeräte
mithilfe eines Netzwerkkabels anzuschließen.
DIE LED-ANZEIGEN
Die Betriebsanzeige
Diese Anzeige leuchtet grün, wenn der Switch mit Strom versorgt wird. Sonst leuchtet sie nicht.
Die Link/Act-Anzeige
Wenn der entsprechende Port (Netzwerkanschluss) mit einem 1000 Mbit/s fähigen
Gerät verbunden ist, leuchtet diese Anzeige grün Gerät. und sie blinkt, sobald Daten
übertragen oder empfangen werden. Wenn der Port mit einem 10/100 Mbit/s fähigen
Gerät verbunden ist, leuchtet diese Anzeige orange, Und sie blinkt, sobald Daten
übertragen oder empfangen werden.
Das komplette Handbuch zum Produkt finden Sie im Web aur www.samsungtechwin.com
SETUP- UND KONFIGURATIONSPROBLEME
1. WAS MACHE ICH, WENN DIE LED-BETRIEBSANZEIGE NICHT LEUCHTET?
Stellen Sie sicher, dass das Steckernetzteil korrekt an eine Steckdose des Stromnetzes und dasandere
Ende des Kabels auf der Rückseite des SPN-10050 fest angeschlossen ist.
2. WAS MACHE ICH, WENN EIN ANGESCHLOSSENES GERÄT NICHT ERKANNT WIRD?
Prüfen Sie zunächst, ob die Port-LED blinkt. Leuchtet diese nicht, versuchen Sie, das Gerät mithilfe
eines anderen Netzwerkkabels anzuschließen.
한국어
설치방법
전원어댑터를 연결합니다.
제품에 동봉된 전원 어댑터를 이용하여 SPN-10050 의 전원을 연결합니다.
전면
POWER LED
가
정상적으로
켜지는지
확인하여
주십시오
.
SPN-10050
의
포트와
PC
를
랜케이블로
연결합니다
.
제품에 대한 자세한 정보는 저희 삼성테크윈 홈페이지를 참고하여 주십시오.
www.samsungcctv.co.kr
설치시 발생할 수 있는 문제와 점검방법
1.
전원
LED
가
켜지지
않습니다
.
2.
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL CONMUTADOR
CONEXIÓN DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN
Enchufe el adaptador de alimentación en una toma de pared libre y, a continuación,
enchufe el otro extremo del cable del adaptador de alimentación en el puerto de
que el dispositivo se ha encendido correctamente.
UTILIZACIÓN DE LOS PUERTOS GIGABIT ETHERNET DE 10/100/1000 Mbps
Utilice uno de los 5 puertos del SPN-10050 para conectar los dispositivos de red con
un cable de LAN.
UTILIZACIÓN DE LOS INDICADORES LED
Indicador de alimentación
Esta luz verde del indicador está encendida cuando el conmutador recibe alimentación;
en caso contrario, está apagada.
Indicador Link/Act
Cuando está conectado a un dispositivo de 1000 Mbps, la luz de este indicador LED
está en verde si el puerto está conectado a un dispositivo y parpadeará a medida que
se transmiten o reciben los datos. Cuando está conectado a un dispositivo de 10/100
Mbps, la luz de este indicador LED está en ámbar si el puerto está conectado a un
dispositivo y parpadeará a medida que se transmiten o reciben los datos.
Para obtener el manual del producto completo, consulte el sitio
www.samsungtechwin.com
ITALIANO
CONFIGURAZIONE DELLO SWITCH
COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTATORE
Collegare un'estremità del cavo dell'alimentatore a una presa a muro libera, quindi
collegare l'altra estremità alla porta di alimentazione dello switch SPN-10050.
Il LED di alimentazione si accenderà a confermare che il dispositivo è correttamente
alimentato.
UTILIZZO DELLE PORTE GIGABIT ETHERNET 10/100/1000 Mbps
Utilizzare una delle cinque porte disponibili sul modello SPN-10050 o delle per collegare
i dispositivi di rete con un cavo LAN.
UTILIZZO DEGLI INDICATORI LED
Indicatore di alimentazione
Questa spia verde è accesa quando lo switch è alimentato; in caso contrario, è spenta.
Indicatore Link/Act
In caso di connessione a un dispositivo a 1000 Mbps, questo indicatore LED è di colore
verde quando alla porta è collegato un dispositivo e lampeggia durante la trasmissione
o la ricezione di dati. In caso di connessione a un dispositivo a 10/100 Mbps, questo
indicatore LED è di colore giallo quando alla porta è collegato un dispositivo e lampeggia
durante la trasmissione o la ricezione di dati.
Per il manuale completo del prodotto, visitare il sito Web www.samsungtechwin.com
PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
1. CHE COSA È NECESSARIO FARE SE IL LED ALIMENTAZIONE NON È ACCESO?
SPN-10050.
2. CHE COSA È NECESSARIO FARE SE UN DISPOSITIVO COLLEGATO NON VIENE RILEVATO?
un altro cavo LAN per collegare il dispositivo.
POLSKI
INSTALACJA PRZE
ŁĄ
CZNIKA
POD
ŁĄ
CZANIE ZASILACZA
Włączyć zasilacz do wolnego gniazda zasilającego, a następnie drugi koniec kabla
zasilacza podłączyć do gniazda zasilania przełącznika SPN-10050. Dioda LED
zasilania zaświeci się potwierdzając, że urządzenie jest zasilane.
KORZYSTANIE Z GIGABITOWYCH PORTÓW ETHERNET 10/100/1000 Mb/s
Aby podłączyć swoje urządzenie sieciowe za pomocą kabla sieci LAN, należy
wykorzystać jeden z 5 portów w urządzeniu SPN-10050.
U
Ż
YWANIE WSKA
Ź
NIKÓW LED
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik świeci się na zielono wówczas, gdy przełącznik jest prawidłowo zasilany
.
Wskaźnik Link/Act
Podczas połączenia z prędkością 1000 Mb/s wskaźnik LED będzie świecił na zielono.
Podczas połączenia z prędkością 100Mb/s wskaźnik będzie świecił bursztynowo.
Wskaźnik będzie migać podczas wysyłania lub odbierania danych.
Pełna wersja instrukcji obsługi urządzenia jest dostępna na stronie internetowej
www.samsungtechwin.com
.
PROBLEMY Z KONFIGURACJ
Ą
1. CO ZROBI
Ć
GDY DIODA LED ZASILANIA NIE
Ś
WIECI?
Sprawdzić czy zasilacz jest właściwie podłączony do gniazda zasilającego oraz do gniazda z tyłu
urządzenia SPN-10050.
2. CO ZROBI
Ć
JE
Ż
ELI POD
ŁĄ
CZONE URZ
Ą
DZENIE NIE JEST WYKRYWANE PRZEZ KOMPUTER?
Należy sprawdzić czy dioda LED portu świeci. Jeżeli dioda LED portu nie świeci, należy spróbować
podłączyć urządzenie za pomocą innego kabla Ethernet.
NEDERLANDS
INSTALLATIE VAN SCHAKELAAR
AANSLUITING VAN DE STROOMADAPTER
Steek de stroomadapter in een beschikbaar wandstopcontact en steek vervolgens het
andere uiteinde van de stroomadapterkabel in de stroompoort van de SPN-10050.
Het aan/uit-lampje gaat branden ter bevestiging dat het apparaat met succes is
opgestart.
GEBRUIK VAN DE 10/100/1000 Mbps GIGABIT ETHERNET-POORTEN
Gebruik één van de 5 poorten op de SPN-10050 om uw netwerkapparaten aan te
sluiten met een LAN-kabel.
GEBRUIK VAN DE LED-INDICATOREN
Aan/uit-indicator
Dit groene indicatorlampje brandt wanneer de switch stroom ontvangt; zoniet is het
lampje uit.
Link/Act-indicator
B
ij
aansluiting op een 1000 Mbps-apparaat, gaat dit LED-indicat
orlampje
groen branden
wanneer de poort is aangesloten op een apparaat en gaat knipperen wanneer gegevens
worden verzonden of ontvangen. B
ij
aansluiting op een 10/100 Mbps-apparaat, gaat dit
LED-indicat
orlampje
oranje
branden wanneer de poort is aangesloten op een apparaat
en gaat knipperen wanneer gegevens worden verzonden of ontvangen.
Voor de volledige producthandleiding, v
erwij
zen we naar de website
www.samsungtechwin.com
INSTALLATIE EN CONFIGURATIEPROBLEMEN
1. WAT ALS HET AAN/UIT-LAMPJE NIET BRANDT?
Controleer of de stroomadapter goed is aangesloten op een wandstopcontact en de achterkant van
de SPN-10050.
2. WAT ALS EEN AANGESLOTEN APPARAAT NIET GEDETECTEERD WORDT?
Controleer eerst of het lampje van de poort knippert.
Als het lampje van de poort niet brandt, moet u
het apparaat op een andere LAN-kabel proberen aansluiten.
Č
ESKY
NASTAVENÍ P
Ř
EPÍNA
Č
E
P
Ř
IPOJENÍ NAPÁJECÍHO ADAPTÉRU
Z
apoj
te
napáje
cí adaptér do neobsazené elektrické zásuvky, poté
zapojte druhý konec
kabelu napájecího adaptéru do napájecího konektoru přepínače SPN-10050.
Rozsvítí se LED napájení, která potvrzuje, že je zařízení správně napájeno.
POU
Ž
ÍVÁNÍ GIGABITOVÝCH ETHERNETOVÝCH PORT
Ů
10/100/1000 Mbit/s
Do 5 portů na přepínači SPN-10050 zapojte svá síťová zařízení pomocí kabelů LAN.
POU
Ž
ÍVÁNÍ LED
Kontrolka Power
T
ato zelená kontrolka svítí, když je přepínač napájen, jinak je zhasnutá.
Kontrolka Link/Act
Při připojení k zařízení 1000 Mbit/s tato LED zeleně svítí, pokud je port připojen k
zařízení, a bliká při příjmu nebo vysílání dat. Při připojení k zařízení 10/100 Mbit/s tato
LED svítí žlutě, pokud je port připojen k zařízení, a bliká při příjmu nebo vysílání dat.
Úplný návod k výrobku najdete na webových stránkách ww
w.samsungtechwin.com
PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ
1. CO D
Ě
LAT, KDY
Ž
NESVÍTÍ LED POWER?
Zkontrolujte, zda je napájecí adaptér správně zapojen do zásuvky a do konektoru na zadní straně
SPN-10050.
2.
CO DĚL
AT
, KDYŽ NENÍ ROZPOZNÁNO PŘIPOJENÉ ZAŘÍZENÍ?
Nejprve zkontrolujte, zda poblikává LED Port. Pokud LED Port nesvítí, zkuste zařízení připojit jiným
kabelem LAN.
QUICK INSTALLATION GUIDE
SPN-10050 5-PORT GIGABIT ETHERNET SWITCH
LED
TECHNICAL SUPPORT
기술지원
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
POMOC TECHNICZNA
TECHNICKÁ PODPORA
PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
1. ¿QUÉ DEBE HACER SI EL LED DE ALIMENTACIÓN NO ESTÁ ENCENDIDO?
Compruebe que el adaptador de alimentación está conectado correctamente a una toma de pared y
a la parte posterior del SPN-10050.
2. ¿QUÉ DEBE HACER SI NO SE DETECTA UN DISPOSITIVO CONECTADO?
En primer lugar, compruebe si el LED del puerto está parpadeando. Si el LED del puerto no se ilumina,
intente conectar el dispositivo utilizando un cable de LAN diferente.
ASISTENCIA TÉCNICA
SUPPORTO TECNICO
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
아래 저희 삼성테크윈 홈페이지를 참고하여 주십시오.
www.samsungcctv.co.kr
랜케이블을
이용하여
PC
와
스위치
포트를
연결합니다
.
전면
LED
동작을
확인합니다
.
전원
:
스위치의
전원이
연결되어
있을
경우
,
녹색으로
켜집니다
.
Link/Act
:
기가비트
(1000Mbps)
로
연결시
녹색
, 10/100Mbps
로
연결시
주황색으로
켜집니다
.
두
경우
모두
데이터
전송시
해당
색으로
점멸
합니다
.
SPN-10050
의
정식
어댑터를
이용하여
전원이
정확하게
연결되어
있는지
확인하여
주십시오
.
단말을 연결하였지만, 네트워크 연결이 안됩니다.
단말을
연결한
포트의
LED
가 정상적으로 켜져 있는지 확인합니다. LED가 꺼져 있는 경우에는
다른 랜케이블을 이용하여 연결해 주십시오.
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
SPN-10050
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
FRANÇAIS
CONFIGURATION DU COMMUTATEUR
BRANCHEMENT DE L’ADAPTATEUR SECTEUR.
Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur dans une prise murale libre et l'autre
extrémité dans le port d'alimentation du SPN-10050. Le voyant d'alimentation
UTILISATION DES PORTS GIGABIT ETHERNET 10/100/1000 Mbits/s
Utilisez l'un des 5 ports du SPN-10050
pour raccorder vos périphériques en réseau
avec un câble de réseau local.
UTILISATION DES VOYANTS LUMINEUX
Voyant d’alimentation
Ce voyant vert s’allume lorsque l’interrupteur reçoit du courant. Sinon il reste éteint.
Voyant de connexion/activité
Lorsque vous êtes connecté à un périphérique 1 000 Mbits/s, ce voyant est vert si le
port est connecté à un périphérique et il clignote quand des données sont transmises
ou reçues. Lorsque vous êtes connecté à un périphérique 10/100 Mbits/s, il est
orange si le port est connecté à un périphérique et il clignote quand des données sont
transmises ou reçues.
Pour prendre connaissance du manuel complet du produit, consultez le site Web
www.samsungtechwin.com
PROBLÈMES D’INSTALLATION ET DE CONFIGURATION
1. QUE FAIRE SI LE VOYANT D’ALIMENTATION EST ÉTEINT ?
murale et à l’arrière du SPN-10050.
2. QUE FAIRE SI UN PÉRIPHÉRIQUE CONNECTÉ N’EST PAS DÉTECTÉ ?
périphérique avec un autre câble de réseau local.
ASSISTANCE TECHNIQUE
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. (www.samsungtechwin.com)
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED
LED