background image

Manual del Usuario 

Samsung Telecommunications America

1301 E Lookout Dr.
Richardson, Texas 75082                                                    Printed in Korea
1-800-SAMSUNG                                                                     GH68-05124A
www.samsungusa.com/wireless                             Spanish .05/2004. Rev.1.0

Summary of Contents for SGH-P107

Page 1: ...Manual del Usuario Samsung Telecommunications America 1301 E Lookout Dr Richardson Texas 75082 Printed in Korea 1 800 SAMSUNG GH68 05124A www samsungusa com wireless Spanish 05 2004 Rev 1 0 ...

Page 2: ...no patentarse las patentes los secretos comerciales copyrights software los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la Propiedad intelectual Además usted se compromete a no modificar preparar obras derivadas realizar la ingeniería inversa descompilar desensamblar ni de...

Page 3: ...no TX 75047 Tel 888 987 HELP 4357 Fax 972 761 7501 Dirección en Internet http www samsungusa com wireless 2003 Samsung Telecommunications America Todos los derechos reservados Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito Samsung es una marca registrada de Samsung Electronics America Inc y sus entidades conexas P107 sp book Page 3 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 4: ... 8 Servicio calificado 8 Desempaque 9 El teléfono 11 Distribución del teléfono 11 Distribución de la pantalla 15 Luz de servicio 18 Para empezar 19 Instalación de la tarjeta SIM 19 Cargado de la batería 21 Encen Apag del teléfono 23 Funciones de llamadas 25 Realización de llamadas 25 Ajuste del volumen 27 Contestación de llamadas 28 Visualización de las llamadas perdidas 29 Adopción rápida del mod...

Page 5: ...49 Uso del modo de números 49 Opciones durante las llamadas 50 Para poner una llamada en espera 50 Apagado del micrófono silenciado 51 Silenciado de las teclas Envío de DTMF 52 Envío de tonos DTMF 52 Búsqueda de un número en la agenda telefónica 52 Uso del servicio SMS 53 Contestación de una segunda llamada 53 Realización de una llamada de multiconferencia 54 Uso de los menús 57 Acceso a las funci...

Page 6: ...MS 77 Escribir nuevo 77 Eliminar todos 80 Configurar 80 Perfil MMS 80 Registros llamadas 82 Llamadas perdidas 82 Llamadas recibidas 82 Llamadas realizadas 83 Eliminar todo 83 Duración llamadas 83 Cámara 84 Hacer y enviar 84 Nueva foto 85 Mis fotos 85 Parámetros de sonido 86 Tono del timbre 86 Volumen timbre 86 Compras tonos 86 Tipo de alerta 86 P107 sp book Page 3 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 7: ...pciones de pantalla 97 Opciones extra 98 Acceso directo 99 Opción TTY 100 Restablecer valores 101 Organizador personal 102 Calendario 102 Pendientes 104 Fecha y hora 108 Alarma 109 Calculadora 110 Cambio moneda 110 Servicios de red 112 Desvío de llamadas 112 Restricción de llamadas 113 Llamada en espera 115 Selección de red 116 Identificación de línea 117 G Us cerrado 117 P107 sp book Page 4 Wedne...

Page 8: ...usar baterías 135 Seguridad al conducir 137 Entorno de funcionamiento 139 Dispositivos electrónicos 139 Entornos con la posibilidad de explosión 141 Llamadas de emergencias 142 Otra información importante sobre la seguridad 143 Cuidado y mantenimiento 144 Glosario 146 Apéndice A Información sobre la certificación SAR 150 Apéndice B Guía para el uso seguro y responsable de teléfonos móviles 152 Guí...

Page 9: ...6 Apéndice C Actualización para el consumidor sobre los teléfonos móviles 157 Garantía limitada estándar 167 Índice 173 P107 sp book Page 6 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 10: ...rca de materiales combustibles o químicos Apagado del teléfono en aeronaves Los teléfonos móviles pueden ocasionar interferencia Usarlos en aeronaves es un acto tanto ilegal como peligroso Apagado del teléfono en hospitales Apague el teléfono donde haya equipo médico Siga todas las reglas y los reglamentos vigentes Interferencia Todos los teléfonos móviles pueden estar sujetos a interferencia lo c...

Page 11: ...e el contacto innecesario con la antena Llamada de emergencia Asegúrese de que el teléfono esté encendido y tenga servicio Introduzca el número de emergencia correspondiente al área en que se encuentre en ese momento y después presione ENVIAR Si determinadas funciones están en uso es necesario desactivarlas antes de poder hacer una llamada de emergencia Suministre toda la información necesaria con...

Page 12: ...entes Además puede obtener del distribuidor local de Samsung los accesorios siguientes para el teléfono Cargador de batería Juego manos libres Teléfono Adaptador de viaje Batería Manual del usuario Correa de mano P107 sp book Page 9 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 13: ...Desempaque 10 Juego sencillo manos libres Batería estándar Cargador para uso en automóviles Estuche de cuero P107 sp book Page 10 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 14: ...El teléfono 11 El teléfono Distribución del teléfono En las ilustraciones siguientes se muestran los elementos principales del teléfono P107 sp book Page 11 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 15: ...tos consulte Acceso directo en la página 99 En la facilidad de menús le regresa al nivel de menú anterior y selecciona el menú activo según sea el caso Al introducir texto mueve el cursor hacia la derecha e izquierda según sea el caso En el modo de espera le permite acceder directamente sus opciones de menú favoritas para obtener más información sobre accesos directos consulte Acceso directo en la...

Page 16: ... presionada en el modo de espera recupera los últimos números marcados o los de las llamadas que se recibieron En la facilidad de menú selecciona una función de menú o guarda la información que haya introducido como un nombre en la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM Finaliza las llamadas También enciende y apaga el teléfono cuando se mantiene presionada por dos segundos o más En la facilidad...

Page 17: ...etras y algunos caracteres especiales Ubicadas en el costado del teléfono Durante las llamadas ajustan el volumen del auricular En el modo de espera ajustan el volumen de las teclas En la facilidad de menú recorren las opciones de menú y la memoria de la agenda telefónica Tecla Descripción P107 sp book Page 14 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 18: ...iversos iconos consulte Iconos en la página 16 Líneas intermedias Aparecen mensajes instrucciones y toda información que introduzca el usuario números para su marcación por ejemplo Última línea Aparecen las funciones que estén asignadas en ese momento a las dos teclas suaves P107 sp book Page 15 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 19: ...está activado o cuando la opción de menúTipo de alerta está activada de manera que el teléfono vibra al recibir llamadas Para obtener más detalles consulte Tipo de alerta en la página 86 Aparece cuando el teléfono recibe un mensaje de texto nuevo Aparece cuando el teléfono recibe un mensaje de voz nuevo Aparece para indicar el modo de introducción de texto activo cuando el usuario introduce texto ...

Page 20: ... 6 7 2 Asimismo puede configurar el teléfono de manera que use la iluminación de fondo únicamente durante un período de tiempo especificado utilizando la opción de menú Horario luz de fondo Pantalla externa En la tapa el teléfono cuenta con una pantalla externa la cual le indica cuando recibe una llamada o un mensaje y también cuando se activa una alarma que haya programado Aparece cuando se program...

Page 21: ...ando se activa una alarma que haya programado Luz de servicio La luz de servicio se encuentra encima de la pantalla externa en la tapa del teléfono Parpadea cuando hay servicio disponible en el teléfono Para activar o desactivar el uso de la luz de servicio establezca la opción de menú Luz de servicio Menú 6 7 4 P107 sp book Page 18 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 22: ...manejar introducir o retirar la tarjeta Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de niños pequeños 1 De ser necesario apague el teléfono presionando la tecla y manteniéndola presionada hasta que aparezca en la pantalla la imagen de apagado 2 Retire la batería Para esto Presione hacia arriba el pestillo ubicado sobre la batería y manténgalo en esta posición Deslice la batería y levántela p...

Page 23: ...de en la parte superior izquierda y que los contactos dorados de la tarjeta queden apuntando hacia el teléfono Nota Cuando necesite retirar la tarjeta SIM deslícela como se muestra y retírela hacia fuera del portatarjeta P107 sp book Page 20 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 24: ...ar que quedó debidamente asentada Asegúrese de que la batería haya quedado debidamente instalada antes de encender el teléfono Cargado de la batería El teléfono se alimenta de una batería recargable de ión de litio Con el teléfono se proporciona un adaptador de viaje Use únicamente baterías y cargadores autorizados Solicite más detalles a su distribuidor local Samsung P107 sp book Page 21 Wednesda...

Page 25: ...ximadamente 160 minutos 1 Con la batería instalada debidamente en el teléfono conecte en la parte inferior del teléfono el cable del adaptador de viaje 2 Conecte el adaptador a una toma de corriente alterna de pared estándar 3 Una vez que termine de cargar desconecte el adaptador de la toma de corriente y del teléfono presionando las lengüetas grises ubicadas a ambos lados del conector y halándolo...

Page 26: ...erá a intervalos regulares el mensaje Cuando la batería se descargue demasiado como para alimentar el teléfono éste se apagará automáticamente Encen Apag del teléfono 1 Abra el teléfono 2 Presione la tecla y manténgala presionada hasta que el teléfono se encienda 3 Si en el teléfono aparece un mensaje solicitándole una contraseña introdúzcala y presione la tecla suave OK La contraseña del teléfono...

Page 27: ...a de espera ilustrada más abajo aparece en cada una de las pantallas En ese momento podrá realizar y recibir llamadas Nota El idioma de la pantalla está establecido de fábrica para que sea el inglés Para cambiar el idioma use la opción de menú Idioma Menú 6 5 5 Para apagar el teléfono presione la tecla y manténgala presionada hasta que en la pantalla aparezca la imagen de apagado P107 sp book Page...

Page 28: ...número se volverá a marcar automáticamente hasta diez veces cuando la persona que llama no contesta la llamada o cuando ya está en otra llamada consulte Opciones extra en la página 98 para obtener más detalles Realización de llamadas internacionales 1 Presione la tecla y manténgala presionada Aparecerá el caracter 2 Introduzca el código de país el código de área el número telefónico y presione la ...

Page 29: ...alla despéjelos presionando la tecla y manteniéndola presionada durante más de un segundo Para despejar Haga esto El último dígito que aparece en pantalla Presione la tecla Cualquier otro dígito del número Presione la tecla o hasta que el cursor se encuentre inmediatamente a la derecha del dígito que desea borrar Presione la tecla También puede introducir un dígito que haya omitido con sólo presio...

Page 30: ...ra recuperar el número correspondiente Para obtener más detalles sobre las funciones de la agenda telefónica consulte Agenda telefónica en la página 35 Ajuste del volumen Si desea ajustar el volumen del auricular durante las llamadas presione las teclas hacia arriba y hacia abajo ubicadas en el costado izquierdo del teléfono Presione la tecla para subir el volumen y la tecla para bajar el volumen ...

Page 31: ...lefónica éstos aparecerán en la pantalla 1 Abra el teléfono y presione la tecla o la tecla suave Aceptar para contestar la llamada Si la opción Responder con cualquier tecla está activada en el menú Opciones extra Menú 6 8 3 puede presionar cualquier tecla para contestar la llamada a excepción de la tecla y la tecla suave Rechazar Si la opción Tapa activa del menú Opciones extra está activada pued...

Page 32: ...ervicio La cantidad de llamadas perdidas aparece en la pantalla de espera inmediatamente después de no haberse contestado una llamada Para ver la llamada perdida inmediatamente 1 Abra el teléfono y presione la tecla suave Ver El número correspondiente a la llamada perdida más reciente aparecerá en pantalla de estar disponible Edición de un número de llamada perdida Si el número correspondiente a l...

Page 33: ... suave Seleccionar para pasar al menú Opciones Puede presionar la tecla en cualquier momento para salir de la función Llamadas perdidas Nota Puede acceder a la función Llamadas perdidas en cualquier momento con sólo seleccionar la opción de menú Llamadas perdidas Menú 3 1 para obtener más detalles consulte Llamadas perdidas en la página 82 Para Presione la llamar a ese número tecla guardar el núme...

Page 34: ...el modo silencioso la configuración de sonido del teléfono cambia como se indica a continuación Para salir del modo de silencio y volver a activar los valores de sonido anteriores presione la tecla y manténgala presionada otra vez hasta que aparezca el mensaje Salir modo silencioso El icono de vibración desaparecerá de la pantalla Opción Nuevo valor Tipo de alerta Menú 5 4 Vibración Tono del teclad...

Page 35: ... ver y alterar la configuración de cada una de las funciones Las funciones que desempeñan las teclas suaves varían de acuerdo con el contexto activo el texto que aparece en la línea inferior de la pantalla justo sobre cada tecla indica la función que la tecla realizará en ese momento Ejemplo Presione la tecla suave izquierda para acceder al modo de Presione la tecla derecha para acceder a la funció...

Page 36: ...e la seleccionar la Función que aparece en pantalla u Opción resaltada tecla suave Seleccionar o la tecla ver la función siguiente o resaltar la opción siguiente de una lista tecla o ubicadas en el costado izquierdo del teléfono regresar a la función u opción anterior en una lista tecla o ubicadas en el costado izquierdo del teléfono retroceder hacia arriba un nivel en la estructura de menús tecla...

Page 37: ...iado largo como para aparecer completo en la pantalla éste se desplazará en la pantalla cuando se le resalte 4 Presione la tecla o para recorrer los submenús hasta que llegue al submenú Idioma 5 Para ver los idiomas disponibles presione la tecla suave Seleccionar o la tecla La opción activa estará resaltada 6 Presione la tecla o para recorrer la lista de idiomas hasta que quede resaltado el idioma...

Page 38: ...trada nueva en el menú Agenda telefónica Almacenamiento de un número en el modo de espera Tan pronto empiece a introducir un número Guardar aparecerá sobre la tecla suave izquierda para permitirle guardar el número en la agenda telefónica 1 Use el teclado para introducir el número que desea guardar Nota Si se equivoca al introducir un número corríjalo usando la tecla Para obtener más detalles cons...

Page 39: ...suave derecha denominada En tarjeta o En teléfono para alternar entre la memoria del teléfono y la de la tarjeta Nota Si cambia de teléfono todos los números que estén guardados en la memoria de su tarjeta SIM estarán disponibles automáticamente en el teléfono nuevo mientras que los números guardados en la memoria del teléfono se deberán restaurar 7 Si no desea guardar el número y nombre en la ubi...

Page 40: ... siguientes cuatro opciones Número móvil Número del trabajo Número de la casa Dirección de correo electrónico Nota En este paso el icono de dirección electrónica estará disponible Éste le permite guardar una dirección de correo electrónico en lugar de un número telefónico 4 Continúe con el procedimiento desde el paso 4 según se indica en Introduzca un nombre y presione la tecla suave OK en la pági...

Page 41: ...lte Corrección de números en la página 26 para obtener más detalles Cuando esté listo para marcar presione la tecla Editar le permite editar una entrada de la agenda telefónica Seleccione Una entrada para cambiar un número en el nombre seleccionado Si cambia el nombre el número queda guardado por separado Seleccione Todas las entradas para cambiar el nombre de las entradas Borrar le permite borrar...

Page 42: ...le permite añadir un número nuevo en otra categoría móvil oficina casa o correo electrónico al nombre que esté seleccionado en ese momento Las entradas o los nombres de la agenda telefónica pueden contener hasta cuatro números uno en cada categoría Búsqueda de un número en la agenda telefónica Después de guardar números en la agenda telefónica puede buscarlos en dos formas por nombre y por grupo d...

Page 43: ... de espera seleccione la tecla suave Nombre Presione la tecla o hasta desplazarse a Buscar grupos y presione la tecla suave Seleccionar Se le solicitará que introduzca el nombre de un grupo 2 Introduzca las primeras cuantas letras del nombre del grupo que desea encontrar Para Presione la ver la entrada que está resaltada tecla suave Ver seleccionar otra entrada tecla o hasta que quede resaltada la...

Page 44: ... tecla para marcar el número o presione la tecla suave Opciones para acceder a las opciones de las entradas de la agenda telefónica Para obtener más detalles consulte Uso de las opciones de introducción de la agenda telefónica en la página 38 Edición de un grupo de llamadas 1 Cuando aparezca la pantalla de espera seleccione la tecla suave Nombre 2 Presione la tecla o hasta llegar a Editar grupos y...

Page 45: ...na perteneciente a ese grupo Gráfico le permite seleccionar el icono gráfico que aparecerá en pantalla cuando reciba una llamada de voz de una persona perteneciente a ese grupo Nombre grupo le permite asignar un nombre al grupo Para obtener más detalles sobre cómo introducir caracteres consulte Introducción de texto en la página 45 6 Cuando termine presione la tecla o Marcación rápida Una vez que ...

Page 46: ... que en la entrada hay más de un número Presione la tecla o hasta seleccionar el número que desea si es que en la entrada hay más de un número y presione la tecla suave Seleccionar 6 Una vez que haya asignado el número a la tecla seleccionada tendrá cuatro opciones a su disposición Cambiar le permite asignar un número distinto a una tecla Borrar le permite despejar el valor para que no se asigne n...

Page 47: ...estado de la memoria Puede comprobar cuántos nombres y números están guardados en la agenda telefónica en la memoria de la tarjeta y la del teléfono y la cantidad de ubicaciones libres que todavía existen 1 Cuando aparezca la pantalla de espera seleccione la tecla suave Nombre 2 Desplácese hasta la opción Estado de memoria presionando la tecla 6 o y presione la tecla suave Seleccionar 3 Presione l...

Page 48: ...omáticamente compara las teclas que presiona contra las de un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta Esto permite presionar menos veces las teclas que con los modos tradicionales de caracteres de mayúsculas y minúsculas Modos de mayúsculas minúsculas Estos modos le permiten introducir letras al presionar la tecla marcada con la letra que desee una dos tres o cuatro vec...

Page 49: ...labra presionando las teclas de la a la Presione cada tecla sólo una vez para cada letra Ejemplo para introducir HOLA en el modo T9 presione y La palabra que está introduciendo aparecerá en la pantalla y podría cambiar con cada tecla que presione 2 Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar los caracteres que aparezcan en pantalla Para seleccionar el Presione la tecla suave hasta qu...

Page 50: ...o al modo de introducción de mayúsculas minúsculas Para introducir puntos guiones o apóstrofes presione la tecla El modo T9 aplica las reglas de gramática para asegurar que se use la puntuación correcta Para cambiar de mayúsculas a minúsculas o viceversa en el modo T9 use la tecla Puede mover el cursor usando las teclas y Para borrar letras presione la tecla Presione la tecla y manténgala presiona...

Page 51: ...dos para que el cursor se mueva automáticamente hacia la derecha y después puede seleccionar la letra siguiente Consulte la tabla que aparece a continuación para obtener más información sobre los caracteres disponibles Para introducir un espacio presione la tecla Puede mover el cursor usando las teclas y Para borrar letras presione la tecla Presione la tecla y manténgala presionada para despejar t...

Page 52: ...ués presione la tecla suave OK para introducir en el mensaje el símbolo que esté resaltado Uso del modo de números El modo de números le permite introducir números en un mensaje de texto un número telefónico por ejemplo Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desee antes de cambiar manualmente al modo de introducción de texto que desee P107 sp book Page 49 Wednesday May 12 2004 5 36...

Page 53: ...resione la tecla suave Espera Puede reactivar la llamada en cualquier momento con sólo presionar la tecla suave Recuperar Si está en una llamada y desea realizar otra proceda de la forma siguiente 1 Introduzca el número telefónico que desea marcar o búsquelo en la agenda telefónica 2 Presione la tecla para marcar la segunda llamada 3 La primera llamada se pondrá en espera automáticamente Otra alte...

Page 54: ...e la persona con la que está hablando por teléfono Para apagar el micrófono del teléfono temporalmente siga lo indicado en los pasos siguientes 1 Presione la tecla suave Opciones 2 De ser necesario presione la tecla hasta resaltar la opción Silencio 3 Presione la tecla suave OK La persona con la que esté hablando por teléfono ya no podrá escucharle Para volver a encender el micrófono realice lo in...

Page 55: ...e cuenta a un sistema automatizado como un servicio bancario Para enviar los tonos DTMF realice lo indicado en los pasos siguientes 1 Cuando la llamada se conecte al sistema de servicio telefónico presione la tecla suave Opciones 2 Presione la tecla hasta resaltar la opción Enviar DTMF 3 Presione la tecla suave OK 4 Introduzca el número que desea enviar y presione la tecla suave OK Se enviarán los...

Page 56: ...tallada de la función de Agenda telefónica consulte Agenda telefónica en la página 35 Uso del servicio SMS Si recibe un mensaje SMS siglas en inglés de Servicio de mensajes cortos durante una llamada el icono de mensaje parpadeará en la pantalla La opción Servicio SMS habilita el uso de esta función Para obtener más detalles sobre el servicio SMS consulte Mensajes de texto en la página 64 Contesta...

Page 57: ...de red que permite participar simultáneamente a hasta seis personas en una llamada en conferencia de múltiples personas o multiconferencia Para obtener más información comuníquese con su proveedor de servicio Establecimiento de una llamada de multiconferencia 1 Llame al primer participante en la forma usual 2 Llame al segundo participante en la forma usual La primera llamada se pondrá en espera au...

Page 58: ...eleccione la opción Privado Ahora podrá hablar en privado con esa persona Los otros participantes pueden continuar conversando entre ellos 4 Para regresar a la llamada de multiconferencia presione la tecla suave Opciones y seleccione Conectar En ese momento todos los participantes de la llamada de multiconferencia podrán escucharse entre ellos Finalización de la llamada de un participante 1 Presio...

Page 59: ...lamada con ese participante queda concluida pero puede continuar hablando con los otros participantes 4 Concluya la llamada de multiconferencia cerrando el teléfono o presionando la tecla P107 sp book Page 56 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 60: ... de menús 2 Use la tecla o para recorrer los menús hasta llegar al menú principal que desee Parámetros de teléfono por ejemplo Presione la tecla suave Seleccionar o la tecla para acceder al menú 3 Si en el menú hay submenús Idioma por ejemplo puede accederlos desplazándose hasta ellos con la tecla o la y presionando la tecla suave Seleccionar Si en el menú que seleccionó hay más opciones repita el...

Page 61: ... idiomas disponibles aparecerán directamente en pantalla Nota Los números asignados a cada opción de menú se indican en la lista que aparece en la página siguiente Sin embargo éstos podrían no corresponder al número de menú del teléfono ya que esto depende de los servicios que apoye la tarjeta SIM Lista de funciones de menú La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponibles e indi...

Page 62: ...5 2 Email Settings Configuración de correo electrónico 1 5 3 Empty Vacío 1 5 4 Conf comun 1 6 Mis objetos 1 6 1 Mi melodía EMS 1 6 2 Mi imagen EMS 1 6 3 Mi animación EMS 1 6 4 Eliminar todos 1 7 Eliminar todos 1 8 Estado memoria 1 8 1 Memoria de la SIM 1 8 2 Memoria del TELÉFONO 1 8 3 Memoria de difusión 1 9 Buzón de voz 1 9 1 Conectar a buzón de voz 1 9 2 Número de servidor de voz 1 0 Difusión 2 M...

Page 63: ...nviar Tomar y enviar 4 2 Nueva foto 4 3 Mis fotos 5 Parám de sonido 5 1 Tono del timbre 5 2 Volumen timbre 5 3 Compras tonos 5 4 Tipo de alerta 5 4 1 Sólo luz 5 4 2 Melodía 5 4 3 Vibración 5 4 4 Vibra Melodía 5 5 Tono del teclado 5 5 1 DESACTIVADO 5 5 2 Refrescante 5 5 3 Piano 5 5 4 Tono 5 5 5 Pitido 5 6 Tono de mensaje 5 6 1 Tono SMS 5 6 2 Tono de difusión 5 7 Tono de la tapa 5 7 1 DESACTIVADO 5 ...

Page 64: ...6 2 2 2 Estilo pág 6 2 3 Compras graficos 6 3 Mensaje de bienvenida 6 4 Número propio 6 5 Idioma 6 5 1 English 6 5 2 Español 6 5 3 Français 6 5 4 Automático 6 6 Seguridad 6 6 1 Comprobación PIN 6 6 2 Cambiar PIN 6 6 3 Bloqueo teléfono 6 6 4 Cambiar contraseña 6 6 5 Bloqueo SIM 6 6 6 Modo FDN 6 6 7 Cambiar PIN2 6 7 Opciones pantalla 6 7 1 Brillo 6 7 2 Retroiluminación 6 7 3 Horario luz de fondo Sólo...

Page 65: ... 10 1 Activar 6 10 2 Desactivar Restablecer valores 7 Organiz personal 7 1 Calendario 7 2 Pendientes 7 3 Fecha y hora 7 3 1 Definir hora 7 3 2 Definir fecha 7 3 3 Hora mundial 7 3 4 Formato hora 7 4 Alarma 7 4 1 Una vez 7 4 2 Diaria 7 4 3 Despertador 7 4 4 Quitar alarma 7 4 5 Activac autom 7 5 Calculadora 7 6 Cambio moneda 8 Servicios de red 8 1 Desvío de llam 8 1 1 Desviar siempre 8 1 2 Ocupado 8 1...

Page 66: ...ada en espera 8 4 Selección de red 8 4 1 Automática 8 4 2 Manual 8 5 Ident de línea 8 5 1 Predeterm 8 5 2 Ocultar número 8 5 3 Enviar número 8 6 G Us cerrado 8 6 1 Lista de índice 8 6 2 Acceso externo 8 6 3 Grupo predet 9 Entretenimiento 9 1 Juegos 9 2 Navegador WAP 9 2 1 Conectar 9 2 2 Favoritos 9 2 3 http 9 2 4 Servidores 9 2 5 Borrar memoria 9 2 6 Recibir mensaje 9 3 Descargas 9 3 1 Sonidos 9 3...

Page 67: ...no podrá recibir mensajes nuevos Use la opción Eliminar en cada buzón de mensajes para borrar los mensajes obsoletos Buzón entrada Este buzón de mensajes se usa para guardar los mensajes que recibe Cuando entre a este menú aparecerá la lista de mensajes del buzón junto con los números telefónicos o nombres de las personas que enviaron los mensajes si éstos se encuentran en su Agenda telefónica 1 S...

Page 68: ...eccionar objetos le permite guardar los objetos de un mensaje en el teléfono como sonidos o imágenes Con esto posteriormente podrá usar los objetos al escribir un mensaje Para obtener detalles consulte Creación de un mensaje utilizando el menú Opciones en la página 67 Buzón salida Este buzón de mensajes se usa para guardar los mensajes que ya ha enviado o que enviará Cuando acceda a este menú apar...

Page 69: ...puede escribir y enviar un mensaje de texto Nota Puede introducir hasta 918 caracteres alfanuméricos en cada mensaje Si añade objetos la cantidad de caracteres que puede introducir se reducirá Creación de un mensaje sencillo de texto 1 Cree su mensaje según lo desee Nota Para obtener más información sobre la introducción de caracteres consulte Introducción de texto en la página 45 2 Cuando termine...

Page 70: ... mensaje el teléfono regresa al menú Mensajes 4 Seleccione la memoria donde desea guardar el mensaje y presione la tecla suave OK 5 Introduzca un número de destino y presione la tecla suave OK El mensaje se enviará Creación de un mensaje utilizando el menú Opciones 1 Cree su mensaje 2 Presione la tecla suave Opciones 3 Seleccione una de las opciones siguientes según lo que desee usando las teclas ...

Page 71: ...a agenda telefónica le permite buscar en las entradas de su agenda telefónica Añadir favorito le permite seleccionar los marcadores de favoritos que introdujo previamente en el teléfono Idioma le permite cambiar el idioma que se usará en el modo de introducción T9 Seleccione el idioma que desea usar 4 Concluya el mensaje y guárdelo o envíelo siguiendo lo indicado a partir del paso 2 del procedimie...

Page 72: ...ible depende de la capacidad de su tarjeta SIM Setting x Configuración x donde x es el número de grupos de valores cada grupo tiene su propio submenú Centro SMS le permite guardar o cambiar el número del centro de SMS que se necesita para enviar mensajes Debe obtener este número de su proveedor de servicio Destino le permite guardar el número de destino predeterminado El número aparecerá automática...

Page 73: ... GPRS Mis objetos Después de guardar en la memoria del teléfono los objetos que haya recibido en los mensajes si usa la opción Seleccionar objetos podrá ver los elementos en este menú Dispondrá de cuatro categorías de elementos Mi melodía EMS Mi imagen EMS Mi animación EMS Eliminar todos Puede enviar los objetos a otras personas mediante mensajes y o usarlos para establecerlos como su tono de timb...

Page 74: ...tado memoria Este menú muestra cuántos mensajes están guardados en ese momento en la memoria de la tarjeta SIM del teléfono y de difusión eliminar los objetos del buzón de mensajes seleccionado tecla suave Borrar Para Presione la seleccionar un buzón de mensajes para eliminarlo tecla suave Marcar cancelar la selección tecla suave No marcar eliminar los objetos del buzón de mensajes seleccionado te...

Page 75: ...mente al servidor de voz en el modo de espera presione la tecla y manténgala presionada Número de servidor de voz le permite cambiar el número de servidor de correo de voz si fuera necesario Nota El correo de voz es una función de la red Por favor comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información Difusión Este servicio de red le permite recibir mensajes de texto sobre variados ...

Page 76: ...e permite activar o desactivar la recepción de mensajes de difusión Lista de canales le permite indicar los canales de los que desea recibir mensajes de difusión Tendrá a su disposición las opciones siguientes Seleccionar se usa para activar o desactivar los canales de la lista marcándolos o cancelando la marca respectivamente aparecerá una marca al frente de cada canal que seleccione Añadir canal...

Page 77: ...de enviar mensajes con imágenes los cuales son mensajes cortos que contienen imágenes como sus fotografías o gráficas que haya descargado de Internet Esta función está disponible únicamente si su proveedor de servicio la apoya Solo los teléfonos que ofrecen las funciones de mensajes con fotografías pueden recibir y mostrar en pantalla este tipo de mensajes Buzón entrada Visualización de un mensaje ...

Page 78: ... imagen Guardar dirección le permite extraer un número del texto del mensaje para que pueda llamar al número o guardarlo en la Agenda telefónica Enviar le permite enviar el mensaje a otra persona Guardar imagen le permite guardar en el teléfono una imagen del mensaje Las fotografías se guardan en la carpeta Mis fotos y las demás imágenes en la carpeta Imágenes del menú Descargas Guardar sonido le ...

Page 79: ...rra el mensaje Responder le permite enviar un mensaje de texto o con imagen para contestar a la persona que le escribió Devolución de llamada le permite corresponder la llamada al que le envió el mensaje Guardar número le permite extraer del mensaje el número de destino para que pueda llamar al número o guardarlo en su Agenda telefónica Enviar le permite enviar el mensaje a otra persona Guardar im...

Page 80: ...te extraer del mensaje el número de destino para que pueda llamar al número o guardarlo en su Agenda telefónica Enviar le permite enviar el mensaje a otra persona Editar mensaje le permite cambar el contenido el sonido la imagen o el texto del mensaje Compras MMS Esta opción le permite acceder al sitio web de Cingular para comprar mensajes de multimedios MMS adicionales Escribir nuevo Esta opción ...

Page 81: ...escargas Seleccione una imagen y presione la tecla suave Seleccionar Enviar le permite enviar el mensaje Use esta opción cuando haya terminado de crear el mensaje Esta opción se activa después de que añade el contenido al mensaje Guardar Lo permite guardar el mensaje en el Buzón salida para que se pueda mandar más tarde 3 Cuando aparezca el contenido adicional presione la tecla hasta resaltar Añad...

Page 82: ...ca 8 Introduzca un número o una dirección de correo electrónico o seleccione un número en la Agenda telefónica Cuando la dirección o el número correcto aparezca en pantalla presione la tecla suave OK 9 Si desea enviar el mensaje a destinos múltiples seleccione Añadir destino y presione la tecla suave Seleccionar 10 Repita los pasos 7 a 10 Puede introducir hasta 11 destinos 11 Después de introducir...

Page 83: ...o de teléfono no aparecerá en los teléfonos de personas a las que usted llame Informe de entrega Cuando esta opción está marcada la red le informará si su mensaje se entregó o no Leer respuesta Cuando esta opción está marcada el teléfono envía al destinatario una solicitud de contestación junto con el mensaje Descarga automática Cuando esta opción está marcada el teléfono descarga automáticamente ...

Page 84: ...l requerida para conectarse al servidor de MMS Nombre de usuario Identificación de usuario que se requiere para conectar al servidor de MMS Contraseña Contraseña que se requiere para conectarse al servidor de MMS APN Nombre del punto de acceso que se usa para la dirección del servidor de MMS Si desea obtener más detalles comuníquese con su proveedor de servicio P107 sp book Page 81 Wednesday May 12...

Page 85: ... y hora en la que se recibió la llamada Al presionar la tecla suave Opciones se puede eliminar la llamada de la lista editar el número si está disponible y guardarlo en la Agenda telefónica realizar una llamada a ese número Llamadas recibidas Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas telefónicas que contestó Aparecerán el número y nombre si están disponibles junto con la fecha y hora en l...

Page 86: ...uave Sí para confirmar Duración llamadas Esta opción le permite ver los temporizadores de las llamadas realizadas y recibidas Los siguientes temporizadores están disponibles Última llamada duración de la última llamada Total enviadas duración total de todas las llamadas realizadas desde la última vez que el temporizador se puso a cero Total recibidas duración total de todas las llamadas recibidas d...

Page 87: ...an tener demasiadas sombras Toma de una fotografía para enviarla en un mensaje 1 Al acceder a este menú se enciende la cámara ubicada en la parte superior central del teléfono La fotografía que se tomará se puede ver en la pantalla del teléfono 2 Gire el módulo de la cámara para ajustar la fotografía Use las teclas y para ajustar la brillantez de la fotografía Use las teclas y para ajustar el tama...

Page 88: ... recorrer las fotografías Al presionar la tecla suave Varias el teléfono muestra las fotografías en forma de imágenes en miniatura en una sola pantalla En el modo de visualización de miniaturas presione las teclas de navegación para recorrer las fotografías Para regresar al modo de visualización normal presione la tecla suave Ver Presione la tecla suave Opciones para usar las opciones siguientes E...

Page 89: ...os segundos Si descargó sonidos de Internet o del programa Escapers o si recibió mensajes con tonos de timbre en este menú podrá ver la lista Volumen timbre Esta opción le permite ajustar el volumen del timbre en uno de cinco niveles Use las teclas y o las teclas y ubicadas en el costado izquierdo del teléfono Compras tonos Esta opción le permite acceder a un sitio web de Cingular para comprar ton...

Page 90: ...o Piano cada tecla al presionarse emite una melodía de piano Tono cada tecla al presionarse emite un sonido distinto Pitido cada tecla al presionarse emite el mismo sonido Tono de mensaje Esta opción le permite seleccionar la forma en que el teléfono le informa que ha recibido un mensaje nuevo Tono SMS Esta opción le permite seleccionar la forma en que el teléfono le informa que ha recibido un men...

Page 91: ...ador el teléfono vibrará Bip único el teléfono emitirá un sonido sólo una vez Tono 1 a 10 de SMS CB el teléfono usará un tono de difusión Se le brindarán diez tonos de difusión Tono de la tapa Esta opción le permite seleccionar el sonido que el teléfono emitirá cada vez que lo abra y cierre Las tres opciones son Desactivado Futuro y Cristal Para apagar el sonido seleccione Desactivado Encen Apag U...

Page 92: ...tirá o no un tono cada minuto durante las llamadas realizadas para mantenerle informado de la duración de la llamada Tono de conexión configura el teléfono para que emita un tono cuando la persona a la que está llamando contesta el teléfono Para Presione la Encender un tono determinado Tecla suave ACTIVADO Frente a la opción aparecerá una marca Apagar un tono determinado Tecla suave DESACTIVADO otr...

Page 93: ...omo un módem o sincronizarlo con la aplicación EasyGPRS Esta función le permite enviar y recibir datos a través del puerto de infrarrojos Para usar una conexión de infrarrojos debe en la PC configurar y activar el puerto de infrarrojos compatible con IrDA activar la función de infrarrojos en el teléfono el icono IrDA aparecerá en la línea superior de la pantalla alinear el puerto IrDA en el teléfo...

Page 94: ...tener el mejor rendimiento use el cable de enlace de datos opcional Puede comprar uno de su distribuidor local Samsung Configuración Puede cambiar la imagen y el color de fondo de los componentes de la pantalla según su preferencia Imagen de fondo Esta opción le permite cambiar la imagen del fondo el papel tapiz que aparecerá en el modo de espera Para cambiar la imagen de fondo realice lo siguient...

Page 95: ...seleccionada 3 Después de ver la imagen presione la tecla suave Seleccionar para que ésta aparezca en la pantalla de espera Aparecerá un mensaje preguntándole si desea que aparezca el texto en la pantalla de espera Configuración de menús Esta opción le permite seleccionar el estilo en que se visualizarán los menús Puede seleccionar entre Modo de película y Estilo de página Compras de gráficos Esta...

Page 96: ... de la memoria que puede usar para ver sus propios números telefónicos de necesitarlo Los cambios que se hacen en esta función no afectan en lo absoluto los números de suscripción en sí de su tarjeta SIM Idioma Puede seleccionar el idioma de la pantalla Cuando la opción de idioma está establecida en Automático el idioma se seleccionará automáticamente según el idioma que utilice la tarjeta SIM Par...

Page 97: ...no sin obtener su autorización Nota Antes de desactivar la función de Comprobación del PIN debe introducir su PIN Para cambiar su PIN consulte la opción de menú Cambiar PIN Tendrá a su disposición las opciones siguientes Desactivar al encenderse el teléfono se conecta directamente a la red Activar debe introducir el PIN cada vez que el teléfono se enciende Cambiar PIN Esta función le permite cambi...

Page 98: ...itará que introduzca la contraseña del teléfono al encender el teléfono Cambiar contraseña La función Cambiar contraseña le permite cambiar la contraseña del teléfono activa a una nueva Debe introducir la contraseña activa antes de que pueda especificar una nueva La contraseña está establecida de fábrica en 00000000 Una vez que haya introducido la contraseña nueva se le solicitará que la vuelva a i...

Page 99: ... guardados en la agenda telefónica Deberá introducir su PIN2 Nota No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2 Si su tarjeta SIM no cuenta con esta función esta opción de menú no aparecerá en pantalla Para cambiar su PIN2 consulte la opción de menú Cambiar PIN2 Cambiar PIN2 La función Cambiar PIN2 le permite cambiar su PIN2 actual a uno nuevo Debe introducir el PIN2 activo antes de poder especificar un...

Page 100: ...minar si el teléfono usará la iluminación de fondo o no Es posible aumentar ligeramente el tiempo de espera o conversación apagando esta iluminación Seleccione el período de tiempo que la iluminación de fondo permanecerá encendida Las opciones disponibles son OFF Apagada 15 ó 30 segundos 1 3 ó 10 minutos La iluminación de fondo se enciende al presionar una tecla o al recibir una llamada o un mensa...

Page 101: ...no esté listo para utilizarse la luz de servicio parpadeará iluminada del color apropiado Logotipo gráfico Esta opción le permite que en la pantalla aparezca el logotipo del operador en lugar del nombre Activado el logotipo del operador que está guardado en el teléfono aparece en el modo de espera Si no hay ningún logotipo guardado aparecerá el nombre del operador Desactivado en el modo de espera ...

Page 102: ...ndo cualquier tecla excepto la tecla suave Rechazar Para rechazar la llamada presione la tecla o la tecla suave Rechazar Cuando esta opción no esté marcada únicamente puede presionar la tecla o la tecla suave Aceptar Acceso directo Las teclas de navegación pueden utilizarse como teclas de acceso directo Cuando éstas se mantienen presionadas en el modo de espera le permiten acceder directamente a o...

Page 103: ...ante el teléfono El teléfono es compatible con determinados equipos TTY que cuentan con un CTM interno Por favor consulte con el fabricante de su equipo TTY para obtener la información de conectividad y para asegurarse de que dicho equipo apoya la transmisión móvil digital Tendrá a su disposición las opciones siguientes Activar El CTM estará activo y el TTY estará disponible para su uso Desactivar...

Page 104: ... indicado a continuación 1 Seleccione la opción de menú Restablecer valores 2 Introduzca la contraseña de ocho dígitos del teléfono y presione la tecla suave OK Nota La contraseña está preestablecida en 00000000 Para cambiar esta contraseña consulte Cambiar contraseña en la página 95 P107 sp book Page 101 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 105: ...ribir notas para mantenerse al corriente de su calendario y hacer sonar una alarma si fuera necesario Consulta en el calendario Cuando selecciona la opción de menú Calendario aparecerá el calendario Tendrá a su disposición las opciones siguientes al presionar la tecla suave Opciones Buscar todo aparecen todas las notas programadas independientemente del día empezando con la más antigua Para recorr...

Page 106: ... después presione la tecla suave OK Nota Para obtener más detalles sobre cómo introducir caracteres consulte Introducción de texto en la página 45 Se le solicitará si desea programar la alarma 4 Si desea que la alarma timbre en un día determinado presione la tecla suave Sí De lo contrario presione la tecla suave No 5 Si presionó la tecla suave Sí establezca la hora de la alarma y presione la tecla...

Page 107: ... editar una nota seleccione la opción de menú Calendario 2 Use las teclas de flecha hacia la derecha o izquierda para seleccionar la fecha en que tiene programada su nota Presione la tecla suave Seleccionar 3 Presione la tecla suave Opciones 4 Seleccione la opción de menú Editar y edite la nota según corresponda Pendientes Esta función le permite Anotar una lista de pendientes Asignar la prioridad ...

Page 108: ...e cumplimiento Si no desea establecer una fecha de cumplimiento presione la tecla suave Ignorar 6 Presione la tecla suave OK Edición de los Pendientes Si ya hay pendientes definidos en la lista Pendientes cuando seleccione la opción de menú Pendientes aparecerá en pantalla el contenido actual con la marca de estado y prioridad Tendrá a su disposición las opciones siguientes Para Haga esto Ver los d...

Page 109: ...nes Seleccione la opción Nuevo Introduzca el texto la prioridad y la fecha de cumplimiento del pendiente Editar un pendiente existente Resalte el pendiente Presione la tecla suave Opciones Seleccione la opción Editar Cambie el texto la prioridad y la fecha de cumplimiento del pendiente Ordenar los pendientes existentes según su prioridad o estado Presione la tecla suave Opciones Seleccione la opci...

Page 110: ...e la opción Copiar en calendario Cambie el texto y la fecha de cumplimiento del pendiente y programe la alarma según lo requiera Borrar un pendiente Resalte el pendiente Presione la tecla suave Opciones Seleccione la opción Borrar Borrar todos los pendientes Presione la tecla suave Opciones Seleccione la opción Borrar todos Confirme la acción de borrado presionando OK Salir de Pendientes Presione l...

Page 111: ...la y para ver la hora en curso de la hora de Greenwich y la de 21 ciudades importantes en distintas partes del mundo La pantalla muestra El nombre de la ciudad La fecha y hora actuales La diferencia entre la hora de la ciudad seleccionada y su ciudad si es que definió la hora local consulte más abajo para obtener más detalles o la hora de Greenwich opción predeterminada Para seleccionar la zona ho...

Page 112: ...arma que desea programar 2 Introduzca la hora y el día de la semana que desee si corresponde 3 Presione la tecla suave OK 4 Si selecciona Despertador en el paso 1 seleccione la opción de repetición De lunes a viernes o De lunes a sábado Quitar alarma desactiva todos los valores de las alarmas Activación automática si esta opción está establecida en Activada la alarma sonará a la hora especificada i...

Page 113: ...uave derecha hasta que aparezca el símbolo aritmético que desea suma resta x multiplicación división 3 Introduzca el segundo número Repita los pasos 1 a 3 todas las veces que sea necesario Notas Para borrar los errores y despejar la pantalla presione la tecla Para incluir un punto decimal o corchete presione la tecla suave izquierda hasta que aparezca el símbolo que desea 4 Para calcular el result...

Page 114: ...2 Introduzca la cantidad que desea cambiar y presione la tecla suave OK Aparecerán en pantalla el tipo de cambio que introdujo y el valor equivalente 3 Presione la tecla suave Salir para salir del programa de conversión de moneda P107 sp book Page 111 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 115: ...a las llamadas se desvían cuando usted no conteste el teléfono No localizable las llamadas se desvían cuando se encuentra en un área que no está cubierta por su proveedor de servicio Cancelar todo todas las opciones de desvío de llamadas quedan canceladas Puede especificar las opciones de desvío individuales para cada uno de los tipos siguientes de llamadas Únicamente llamadas de voz Únicamente lla...

Page 116: ...madas El servicio de red de restricción de llamadas le permite restringir ciertas llamadas Esta función puede programarse de las formas siguientes Todas las llamadas salientes no se podrá realizar llamada alguna Internacionales no se podrán realizar llamadas internacionales Internacionales excepto local al estar en el extranjero se podrán realizar llamadas a números dentro del mismo país y a su pa...

Page 117: ...ne el tipo de restricción de llamada que desee presionando la tecla o hasta que la opción apropiada se resalte y después presione la tecla suave Seleccionar 2 Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir presionando la tecla o hasta que se resalte la opción apropiada y después presione la tecla suave Seleccionar 3 Presione la tecla suave Activar para confirmar su selección 4 Introduzca su co...

Page 118: ...tual antes de poder especificar una nueva Una vez que haya introducido una contraseña nueva se le solicitará que la vuelva a introducir para confirmarla Llamada en espera Este servicio de red le informa cuando alguien está intentando comunicarse con usted mientras se encuentra en otra conversación Puede especificar las opciones de llamada en espera individuales para cada uno de los tipos de llamadas ...

Page 119: ...d que no sea su red base únicamente si existe un acuerdo de roaming vigente entre los proveedores de ambas redes Para indicar la selección automática o manual de la red cuando el teléfono esté en roaming 1 Cuando aparezca Selección de red presione la tecla suave Seleccionar 2 Presione la tecla o hasta que la opción apropiada quede resaltada y después presione la tecla suave OK Si selecciona Automá...

Page 120: ...de usuarios seleccionado Usted puede ser un integrante de hasta diez grupos de usuario Para obtener más detalles sobre cómo crear activar y usar un grupo de usuarios cerrado comuníquese con nuestro proveedor de servicio Ejemplo Cuando una empresa presta tarjetas SIM a sus empleados y desea restringir las llamadas que pueden realizar únicamente a los integrantes del mismo equipo Activación de un gr...

Page 121: ...Cuando realice llamadas se le dará la opción de usar el grupo de usuarios cerrado predeterminado en lugar de seleccionar uno de la lista Desactivar desactiva la función de grupo de usuarios cerrado Este menú aparece únicamente cuando el grupo predeterminado está habilitado o cuando está seleccionado un índice de grupo de usuarios cerrado Para Presione la desplazarse por el grupo de usuarios cerrad...

Page 122: ...seleccionar esta opción el teléfono se conecta a la red y carga la página de inicio del proveedor de servicio de la Web inalámbrica El contenido de la página de inicio para el arranque del Navegador WAP depende del proveedor de servicio Web inalámbrico Use las teclas y para desplazarse por la pantalla Nota Para acceder a la página inicial de arranque desde cualquier otra pantalla en el Navegador W...

Page 123: ...mento que desee y después presione la tecla suave OK para confirmar la opción que seleccionó seleccionar un elemento numerado tecla numérica correspondiente regresar a la página anterior tecla suave Atrás o la tecla regresar a la página de inicio tecla y seleccione la opción de menú Conectar Para obtener más detalles sobre esta opción consulte la página 121 Modo Descripción Le permite introducir le...

Page 124: ...n de menú 3 Presione la tecla suave Seleccionar hasta seleccionar la opción que desee 4 De ser necesario use las teclas y para seleccionar la opción secundaria y presione la tecla suave Seleccionar para confirmarla Nota Los menús podrían variar dependiendo de su versión de Navegador WAP Para cambiar los modos Presione la tecla una vez o más Para introducir un espacio Presione la tecla Para editar t...

Page 125: ...biar manualmente la página de inicio para el arranque Introduzca el URL que desee y presione la tecla suave OK Para obtener más información sobre la introducción de texto números o símbolos consulte la página 120 Buzón de entrada le permite leer los mensajes que se reciben del servidor de web Favoritos Esta opción de menú le permite guardar las direcciones URL de sus sitios web favoritos Puede acc...

Page 126: ...os puede usar las opciones siguientes presionando la tecla suave Opciones Ir a accede rápidamente al sitio Editar le permite editar la dirección Borrar borra la dirección http Esta opción de menú le permite introducir manualmente la dirección URL del sitio web al que desea acceder Para obtener más detalles sobre la introducción de caracteres consulte la página 45 Servidores Esta opción le permite ...

Page 127: ...enden del valor Portador Cuando el portador está establecido en Datos ID de usuario introduzca la identificación de inicio de sesión del servidor PPP Contraseña introduzca la contraseña del servidor PPP Número de teléfono introduzca el número telefónico del servidor PPP Tipo de red seleccione un tipo de llamada de datos de Analogue Análogo o ISDN Digital Cuando el portador está establecido en GPRS ...

Page 128: ...iones siguientes Buzón de entrada le permite leer los mensajes recibidos del servidor de la web Recibir le permite establecer si su teléfono recibirá o no mensajes de la web Borrar todo le permite eliminar todos los mensajes de la web Descargas Sonidos En este menú puede ver la lista de sonidos que se han descargado del servidor Puede establecer los sonidos descargados como el tono de timbre actua...

Page 129: ...ede establecer cualquiera de las imágenes descargadas como la imagen de fondo activa pero no puede enviarlas a otros teléfonos Cuando la memoria se llena aparece un mensaje de advertencia y el teléfono rechaza imágenes adicionales hasta que borre las obsoletas P107 sp book Page 126 Wednesday May 12 2004 5 36 PM ...

Page 130: ...de bloqueo automático está activada Debe introducir la contraseña del teléfono antes de poder usar el teléfono Enter PIN Introducir PIN Está usando el teléfono por primera vez Debe introducir el número de identificación personal PIN que se le suministró con la tarjeta SIM La función Comprobación del PIN está activada Cada vez que el teléfono se enciende es necesario introducir el PIN Para desactiv...

Page 131: ...no se marcó Presionó la tecla Está accediendo a la red celular correcta No es posible comunicarse con usted por teléfono Está su teléfono encendido presionó la tecla durante más un segundo Está accediendo a la red celular correcta Su interlocutor no le escucha Tiene apagado el micrófono Está sosteniendo el teléfono lo suficientemente cerca de la boca El micrófono se encuentra en la parte inferior ...

Page 132: ...da telefónica no se marca ningún número Use la función de búsqueda de la agenda telefónica para verificar que el número se haya guardado correctamente De ser necesario vuelva a guardar el número Si las indicaciones anteriores no le ayudan a solucionar el problema anote el número de modelo y de serie del teléfono los detalles de su garantía la descripción clara del problema Posteriormente comuníque...

Page 133: ...pondientes al PUK y PUK2 pueden cambiarse mediante la opción de menú Seguridad Menú 6 6 Consulte Seguridad en la página 94 para obtener más detalles Importante Evite usar códigos de acceso parecidos a los números de emergencia como 911 para que no marque un número de emergencia accidentalmente Contraseña del teléfono La función Bloqueo del teléfono usa la contraseña del teléfono para proteger el t...

Page 134: ...le suministrado con la tarjeta SIM De lo contrario o si la extravió comuníquese con su proveedor de servicio Para volver a habilitar su PIN 1 Introduzca la PUK y presione la tecla suave OK 2 Introduzca el PIN nuevo que desee y presione la tecla suave OK 3 Cuando aparezca el mensaje Confirmar nuevo PIN vuelva a introducir el mismo código y presione la tecla suave OK Si introduce una PUK incorrecta d...

Page 135: ...enú 6 6 7 PUK2 La PUK2 PIN Unblocking Key 2 de ocho dígitos suministrada con algunas tarjetas SIM se requiere para cambiar un PIN2 que se ha deshabilitado Si extravía el código comuníquese con su proveedor de servicio Para volver a habilitar su PIN2 1 Introduzca la PUK2 y presione la tecla suave OK 2 Introduzca el PIN2 nuevo que desee y presione la tecla suave OK 3 Cuando aparezca el mensaje Confir...

Page 136: ...osición correspondiente a los teléfonos móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específica SAR por sus siglas en inglés El límite de SAR recomendado por la FCC es 1 6W kg Las pruebas de SAR se efectúan utilizando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las bandas de f...

Page 137: ...o de teléfono con todos los niveles de SAR reportados evaluados en cumplimiento con las normas de exposición a radiofrecuencia de la FCC La información de SAR correspondiente a este modelo de teléfono se encuentra en los expedientes de la FCC y puede obtenerse en la sección Display Grant de http www fcc gov oet fccid si se busca según la identificación de la FCC impresa en la etiqueta del teléfono ...

Page 138: ...Industry Association CTIA http www wow com com U S Food and Drug Administration FDA http www fda gov cdrh consumer World Health Organization WHO http www who int peh emf en Precauciones al usar baterías Nunca use un cargador o una batería que tenga cualquier tipo de daño Use la batería sólo para el propósito para el que se diseñó Si usa el teléfono cerca de la estación base de la red éste usará me...

Page 139: ...atería en lugares fríos o calientes como en un automóvil durante el verano o invierno ya que esto reducirá la capacidad y la vida de la misma Siempre trate de mantener la batería a temperatura ambiente Un teléfono con una batería caliente o fría podría no funcionar temporalmente incluso cuando la batería esté completamente cargada Las baterías de ión de litio se ven particularmente afectadas por t...

Page 140: ...s libres De ser posible añada una medida adicional de comodidad y seguridad a su teléfono móvil con uno de los muchos accesorios manos libres que están disponibles hoy en día 3 Sitúe su teléfono móvil donde pueda alcanzarlo fácilmente para que pueda tener acceso a él sin retirar la vista del camino Si el teléfono suena en un momento inconveniente deje que su correo de voz conteste la llamada 4 Inf...

Page 141: ...éfono móvil para solicitar ayuda Marque el número de emergencia en caso de incendio accidente vial o emergencias médicas Recuerde que esas llamadas son gratis al hacerlas desde su teléfono móvil 9 Use el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se encuentren en emergencias Si ve un accidente vial un delito u otra emergencia grave donde corra peligro la vida de alguien llame al número de eme...

Page 142: ...se use únicamente en la posición de funcionamiento normal sostenido al oído con la antena apuntándole sobre el hombro Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está protegido de las señales de radiofrecuencia Sin embargo ciertos equipos electrónicos podrían no estar protegidos de señales de radiofrecuencia emitidas de su teléfono móvil Consulte al fabricante para informar...

Page 143: ...diatamente Audífonos Algunos teléfonos móviles digitales podrían interferir con ciertos audífonos En caso de que así suceda consulte al fabricante de su audífono para informarse sobre las alternativas Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal consulte al fabricante de dicho dispositivo para determinar si está protegido adecuadamente de la energía de radiofrecuenc...

Page 144: ...s en estas áreas podrían causar una explosión o un incendio lo cual podría ocasionar lesiones y hasta la muerte Se aconseja a los usuarios que apaguen el teléfono al cargar gasolina en gasolineras Se recuerda a los usuarios que es necesario apegarse a las restricciones sobre el uso de equipo de radio en instalaciones de combustible áreas de almacenamiento y distribución de combustible plantas quím...

Page 145: ...ían no poder hacerse en todas las redes de teléfonos móviles o cuando ciertos servicios de red o funciones del teléfono se estén usando Consulte con los proveedores de servicio locales Para hacer una llamada de emergencia 1 Si el teléfono no está encendido enciéndalo 2 Marque el número de emergencia del lugar donde se encuentra por ejemplo el 911 u otro número oficial de emergencia Los números de e...

Page 146: ...en el mismo compartimiento que el teléfono sus piezas o accesorios En vehículos que estén equipados con bolsas de aire recuerde que éstas se inflan con gran fuerza No coloque objetos incluido el equipo móvil instalado o portátil en el área ubicada sobre la bolsa o en el área de activación de la bolsa de aire Si el equipo móvil está instalado inadecuadamente y la bolsa de aire se infla podría ocasion...

Page 147: ...éfono en áreas polvosas o sucias ya que sus piezas movibles podrían dañarse No guarde el teléfono en áreas calientes ya que las temperaturas altas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos dañar las baterías y deformar o derretir ciertos plásticos No guarde el teléfono en áreas frías Cuando el teléfono se calienta a su temperatura normal de funcionamiento se puede formar humedad dent...

Page 148: ...cuando se sobrecalienta Use sólo la antena suministrada o un reemplazo aprobado ya que las antenas no autorizadas o los accesorios modificados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos que rigen a los dispositivos de radio Si el teléfono la batería el cargador o cualquier otro accesorio no está funcionando adecuadamente llévelo a la instalación de servicio calificada más cercana El personal ...

Page 149: ...se ha seleccionado la opción de bloqueo automático que lo bloquea cada vez que éste se enciende Correo de voz El servicio de contestación computarizado que contesta automáticamente sus llamadas cuando usted no está disponible reproduce un saludo en su propia voz si así lo desea y graba el mensaje Desvío de llamadas La capacidad de redirigir llamadas a otro número GSM siglas en inglés de Sistema Gl...

Page 150: ...el contenido creado por usuarios Las direcciones de mensajes que se utilizan son principalmente números telefónicos Por ende los mensajes pasan de un teléfono a otro Asimismo el MMS apoya las direcciones de correo electrónico de manera que los mensajes también pueden enviarse por correo electrónico Además de contenido de texto de SMS los mensajes MMS pueden contener imágenes fijas fragmentos de voz...

Page 151: ...ción de Servicio Los números telefónicos que su proveedor de red le suministró y que brindan acceso a servicios especiales como correo de voz petición de información de directorio soporte al cliente y servicios de emergencia Servicios de identificación de línea o de llamada Son servicios que permiten a los suscriptores ver o bloquear los números telefónicos de las personas que le llaman SIM siglas...

Page 152: ...reado o recibido puede verse en pantalla recibirse editarse o enviarse Tapa activa La capacidad de contestar una llamada con sólo abrir el teléfono 1 Teclas suaves Las dos teclas marcadas en el teléfono cuyo propósito varía de acuerdo a la función que esté usando en ese momento se indica en la última línea de la pantalla justo encima de la tecla correspondiente P107 sp book Page 149 Wednesday May ...

Page 153: ...as normas incluyen un margen de seguridad considerable diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas independientemente de su edad y salud La norma de exposición correspondiente a los teléfonos móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específica SAR por sus siglas en inglés El límite de SAR recomendado por la FCC es 1 6W kg Las pruebas de SAR se efectúan...

Page 154: ... incluida su antena independientemente de si está extendida o retraída por lo menos 1 5cm No cumplir con las condiciones establecidas más arriba puede violar las pautas de exposición a radiofrecuencia establecidas por la FCC La FCC otorgó la Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados evaluados en cumplimiento con las normas de exposición a radiofrec...

Page 155: ...NTO CON EL JEFE CON UN CLIENTE CON LOS NIÑOS CON PERSONAL DE EMERGENCIA Y HASTA CON LA POLICÍA CADA AÑO LOS ESTADOUNIDENSES HACEN MILES DE MILLONES DE LLAMADAS DESDE SUS TELÉFONOS MÓVILES Y ESTA CANTIDAD ESTÁ AUMENTANDO RÁPIDAMENTE Pero estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad que cada usuario debe cumplir Al manejar manejar es su primera responsabilidad El teléfono móvil p...

Page 156: ...tegen cuando surgen emergencias y brindan oportunidades de ayudar a otras personas en apuros Cuando se trata de teléfonos móviles la seguridad es lo más importante Consejos de seguridad para los teléfonos móviles A continuación presentamos consejos de seguridad para seguirlos al conducir y usar un teléfono móvil Son fáciles de recordar 1 Familiarícese con el teléfono móvil y sus funciones como la ...

Page 157: ...o conductor su principal responsabilidad es prestar atención al camino 5 No tome notas ni busque números telefónicos mientras conduce Si intenta leer su agenda telefónica o una tarjeta de presentación o escribiendo un pendiente mientras conduce no estará viendo el camino Es sentido común No se deje caer en una situación peligrosa por estar leyendo o escribiendo y no prestando atención al camino o ...

Page 158: ...l camino o emergencia médica Recuerde que esas llamadas son gratis al hacerlas desde su teléfono móvil 9 Use el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se encuentren en situaciones de emergencia Su teléfono móvil le brinda la oportunidad perfecta de ser un buen samaritano en su comunidad Si ve un accidente vial un delito u otra emergencia grave donde corra peligro la vida de alguien llame ...

Page 159: ...ociation y la industria de teléfonos móviles han realizado tareas educativas en la comunidad para informar a los usuarios de teléfonos móviles de sus responsabilidades como conductores seguros y buenos ciudadanos A medida que un nuevo siglo se acerca más de nosotros aprovecharemos los beneficios que ofrecen los teléfonos móviles Y a medida que haya más conductores todos tendremos la responsabilidad...

Page 160: ... el teléfono se coloca a mayores distancias del usuario la exposición a la radiofrecuencia se reduce drásticamente debido a que la exposición disminuye rápidamente a medida que aumenta la distancia de la fuente Los denominados teléfonos inalámbricos que funcionan con la unidad base conectada al cableado telefónico en la casa generalmente funcionan a niveles mucho más bajos y por ende exponen a niv...

Page 161: ...es de su comercialización como lo debe hacer con medicamentos o dispositivos médicos nuevos Sin embargo esa entidad tiene autoridad para tomar medidas si se demuestra que los teléfonos móviles emiten energía de radiofrecuencia a un nivel peligroso para el usuario En dicho caso la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos móviles que notifiquen a los usuarios sobre el peligro a la salud y que...

Page 162: ...alud y Seguridad Ocupacionales Occupational Safety and Health Administration Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información National Telecommunications and Information Administration Asimismo los Institutos Nacionales de Salud National Institutes of Health participan en algunas actividades del grupo de trabajo interagencias La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspon...

Page 163: ...sultado que arrojó este trabajo fue la confección de una agenda detallada de las necesidades de investigación que impulsó el establecimiento de nuevos programas de investigación en todo el mundo Este proyecto también ayudó a desarrollar una serie de documentos de información al público sobre temas relacionados con el EMF La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet CTIA siglas e...

Page 164: ...frecuencia ya que el nivel de exposición disminuye dramáticamente con la distancia Por ejemplo podría usar un juego de micrófono y audífono y sostener el teléfono móvil lejos del cuerpo o usar un teléfono móvil conectado a una antena remota Reiteramos que la información científica no demuestra que los teléfonos móviles son dañinos pero si le preocupa exponerse a la radiofrecuencia proveniente de es...

Page 165: ...a las emisiones de radiofrecuencia de teléfonos móviles no hay razón para creer que los juegos manos libres reduzcan los riesgos Los juegos manos libres pueden usarse con los teléfonos móviles para aumentar la comodidad y la conveniencia Estos sistemas reducen la absorción de energía de radiofrecuencia en la cabeza porque el teléfono que es la fuente de las emisiones de radiofrecuencia no se coloc...

Page 166: ...ue vendieron dispositivos alegando que protegían a los usuarios de teléfonos móviles de la radiación De acuerdo a la FTC estas compañías acusadas carecían de una base razonable que corroborara sus aseveraciones 9 Qué sucede con la interferencia de teléfonos móviles con equipo médico La energía de radiofrecuencia de teléfonos móviles puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos Por esto ...

Page 167: ...ón que ya se ha realizado Los estudios que se han realizado hasta la fecha han arrojado resultados contradictorios y en muchos de ellos se encontraron fallas de métodos de investigación Los experimentos en animales para investigar los efectos de exponerse a la radiofrecuencia característica de teléfonos móviles han arrojado resultados contradictorios que a menudo no pueden duplicarse en otros labo...

Page 168: ... a la radiofrecuencia de teléfonos móviles representa un peligro para la salud Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de personas que utilizan teléfonos móviles proporcionaría algunos de los datos necesarios En pocos años podría estudiarse la exposición en animales durante toda su vida Sin embargo se necesitarían grandes cantidades de animales para suministrar prueba...

Page 169: ...s Programa de Seguridad de Radiofrecuencia de la FCC http www fcc gov oet rfsafety Environmental Protection Agency EPA http www epa gov radiation Occupational Safety and Health Administration s OSHA http www osha slc gov SLTC radiofrequencyradiation index html National Institute for Occupational Safety and Health NIOSH http www cdc gov niosh emfpg html Organización Mundial de la Salud http www who...

Page 170: ...buso negligencia estrés inusual físico eléctrico o electromecánico modificaciones de cualquier pieza del Producto incluida la antena o daño cosmético b equipo cuyo número de serie se ha retirado o hecho ilegible c todas las superficies plásticas y otras piezas expuestas externamente que se rayen o dañen debido al uso normal d el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con los acceso...

Page 171: ...antía limitada el comprador debe enviar el Producto a una instalación de servicio autorizada en un paquete adecuado para su envío acompañado por el recibo de compra del Comprador o una evidencia de compra comparable donde aparezca la fecha de compra el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del vendedor Para obtener información sobre a dónde puede enviar el teléfono o accesorio ll...

Page 172: ...CONDICIONES NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO INCLUIDA ENTRE OTRAS LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTAY LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUAA LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ LAS DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO TRANSGRESIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS LA DE DISEÑO CONDICIÓN CALIDAD O DESEMPEÑO DEL P...

Page 173: ...USO EL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO NI QUE SURJAN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES RESULTANTES O SIMILARES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS NI POR LOS DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O LA CULPA G...

Page 174: ... AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL COMPRADOR RECONOCE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTÁ LIMITADA A LO ESTABLECIDO EN SUS TÉRMINOS O TAN LIMITADA COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE INTERPRETARÁ COMO TAL LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE USAR EL SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS EN CONJUNCIÓN CON EL PRODUCTO SAMSUNG NO OTORGA...

Page 175: ...ada Los representantes empleados distribuidores y concesionarios de SAMSUNG no están autorizados para modificar esta Garantía Limitada ni para otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG Asimismo las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores ya sean orales o escritas no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas Samsung Telecommunicat...

Page 176: ...ro de la agenda telefónica 38 pendientes 107 Búsqueda en la agenda telefónica 39 C Calculadora 5 5 110 Calendario 5 1 102 Cambio contraseña 4 6 4 95 PIN 4 6 2 94 PIN2 4 6 7 96 Cambio de moneda 5 6 110 Caracteres cambio del modo 45 Cargado de la batería 21 Conexión tono 89 Conferencia llamada en 54 Configuración idioma 4 5 93 Contestación una llamada 28 una segunda llamada 53 Contraseña teléfono ca...

Page 177: ...ación de llamada 7 4 117 Idioma 4 5 93 Iluminación de fondo 17 Imagen de fondo 91 Indicador de batería baja 23 L Letras cambio del modo 45 Llamada en espera 115 Llamadas contestación una llamada 28 contestación de una segunda llamada 53 duración 2 4 83 en espera 6 3 53 en espera 50 115 finalización 26 internacionales 25 mediante la agenda telefónica 39 multiconferencia 54 perdidas 29 82 realizadas...

Page 178: ... corrección 26 marcación fija 96 pegar en la agenda telefónica 38 propio 93 O Opciones de pantalla 97 P Pantalla establecimiento del idioma 93 iconos 16 Pendientes definición 104 edición de 105 Pendientes 5 2 104 Perdidas llamadas 1 1 29 PIN cambio del 94 comprobación 94 descripción 131 PIN2 cambio de 96 descripción 132 Plantillas 2 3 68 Programación alarma 5 4 110 Propio número 4 4 93 Puesta de l...

Page 179: ...to 99 descripción 12 Teclas suaves 32 Teléfono contraseña 130 cuidado y mantenimiento 144 Tema de colores 92 Texto cambio del modo 45 Timbre tipo 3 3 86 tono 3 1 86 volumen 3 2 86 Tono conexión 89 error 89 mensaje 87 teclado 87 timbre 86 Tono de mensajes 3 5 87 Tonos de las teclas envío de 52 selección 3 4 87 silenciado 52 Tonos de teclas ajuste del volumen 28 U Último número remarcación 26 V Vibr...

Page 180: ...bre ellas en la línea inferior de la pantalla Encender Apagar Presione la tecla y manténgala presionada Realizar una llamada Marque el número Presione la tecla Terminar una llamada Presione brevemente la tecla Ver las llamadas perdidas inmediatamen te después de haberlas perdido Abra el teléfono y presione la tecla suave Ver Use las teclas y para recorrer la lista de llamadas perdidas Para corresp...

Page 181: ...la suave Guardar Seleccione un icono de identificación Presione la tecla suave Seleccionar Introduzca el nombre Presione la tecla suave OK De ser necesario cambie la posición de memoria Presione la tecla suave OK Presione para regresar al modo de espera Buscar un número en la Agenda telefónica Presione la tecla suave Nombre Seleccione la opción Buscar Introduzca las primeras letras del nombre Presi...

Reviews: