background image

Teléfono portátil digital

Serie SGH-C225

GPRS de BANDA DOBLE

Manual del usuario

Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y 

consérvelo para consultarlo en el futuro.

             Impreso en Corea

Código No.: GH68-05545A

            Español 08/2004 

UVDF4_wbc225_082404_F2

C225-sp.book  Page i  Tuesday, August 24, 2004  1:52 PM

Summary of Contents for SGH-C225

Page 1: ... Serie SGH C225 GPRS de BANDA DOBLE Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro Impreso en Corea Código No GH68 05545A Español 08 2004 UVDF4_wbc225_082404_F2 ...

Page 2: ...invenciones que puedan o no patentarse las patentes los secretos comerciales copyrights software los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de autoría Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la Propiedad intelectual Además usted se compromete a no modificar preparar obras derivadas realizar la ingeniería inversa desc...

Page 3: ...01 E Plano Parkway Suite 150 Plano TX 75047 Tel 888 987 HELP 4357 Fax 972 761 7501 Dirección en Internet http www samsungusa com wireless 2004 Samsung Telecommunications America Todos los derechos reservados Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito Samsung es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America Inc y sus entidades conexas ...

Page 4: ...iv ...

Page 5: ...Visualización de las llamadas perdidas 26 Para ver la llamada perdida inmediatamente 26 Adopción rápida del modo silencioso 28 Selección de funciones y opciones 29 Ejemplo Establecimiento del idioma de la pantalla 30 Agenda telefónica 31 Guardado de un número con un nombre 31 Utilización de las opciones de entradas de la agenda telefónica 33 Búsqueda y marcación de un número en la agenda telefónic...

Page 6: ...4 Búsqueda de un número en la agenda telefónica 45 Nueva llamada 45 Contestación de una segunda llamada 46 Realización de llamadas en conferencia 46 Utilización de los menús 49 Acceso a una función de menú mediante el desplazamiento 49 Acceso a una función de menú utilizando el acceso directo correspondiente 50 Lista de las funciones de menú 51 Mensajes de texto 56 Enviar nuevo 57 Bandeja de entra...

Page 7: ...del timbre 76 Tipo de alerta 76 Tono del teclado 77 Tono de mensaje 77 Alert on Call Alertas durante llamadas 78 Activado Desactivado Encendido Apagado 79 Tonos extra 79 Ajustes de teléfono 80 Mostrar ajustes Ajustes de pantalla 80 Mensaje de bienvenida 82 Número propio 83 Idioma 83 Seguridad 83 Ajustes extra 86 Acceso directo 87 Restablecer ajustes 87 Agenda 88 Alarma 88 Calendario 89 Fecha y hor...

Page 8: ... memoria 103 AIM 104 Inicio de sesión 104 Convs fuera de línea 105 Ajustes 106 Ayuda 106 Sign off Desconexión 106 Solución de problemas 108 Códigos de acceso 111 Contraseña del teléfono 111 PIN 112 PUK 112 PIN2 112 PUK2 113 Navegador WAP 114 Acerca del navegador WAP 114 Uso del navegador WAP 116 Información sobre la salud y seguridad 120 Exposición a señales de radiofrecuencia 120 El teléfono cerc...

Page 9: ...ción de seguridad 128 Cuidado y mantenimiento 128 Mención de las precauciones especiales y de los avisos de la FCC y de Industry Canada 129 Apéndice A INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN SAR 131 Apéndice B Guía para la utilización segura y responsable de los teléfonos móviles 133 Apéndice C Actualización para los consumidores sobre los teléfonos móviles 137 Glosario 150 índice 155 ...

Page 10: ...x ...

Page 11: ...ner los accesorios siguientes para el teléfono de su distribuidor local Samsung Cargador de la pila Audífono Sencillo juego manos libres Portateléfonos para el automóvil Pila estándar Adaptador para encendedor de cigarrillos Teléfono Adaptador de viaje Pila Micrófono y audífono Manual del usuario ...

Page 12: ...El teléfono 12 El teléfono Disposición del teléfono En las ilustraciones siguientes se muestran los elementos principales del teléfono ...

Page 13: ...enú anterior y selecciona el menú activo respectivamente Al introducir texto mueve el cursor a la izquierda y derecha respectivamente En el modo de espera le permite acceder a sus opciones de menú favoritas directamente para obtener más información sobre los accesos directos consulte la página 87 teclas suaves Realiza las funciones indicadas por el texto que aparece encima de ellas en la línea inf...

Page 14: ...do de espera y cancela lo que haya introducido Cuando se mantiene presionada en el modo de espera accede al correo de voz Introduce números letras y ciertos caracteres especiales La tecla con el asterisco se usa para cambiar de mayúsculas a minúsculas y viceversa al introducir texto La tecla con el símbolo se usa para introducir un espacio o para encender la función de vibración silenciado en el c...

Page 15: ...Descripción Primera línea Muestra los diversos iconos consulte la página 16 Líneas del medio Muestra mensajes instrucciones y toda información que introduzca el número que se marcará por ejemplo Última línea Muestra las funciones que estén asignadas a las dos teclas suaves en ese momento ...

Page 16: ...e alerta está establecida Tipo de alerta en la página 76 para que el teléfono vibre cuando reciba una llamada Aparece cuando el teléfono recibe un mensaje de texto Aparece cuando el teléfono recibe un mensaje de correo de voz Aparece cuando está introduciendo texto para indicar el modo de introducción de texto activo Aparece cuando se programa la alarma Muestra el nivel de la pila Entre más barras...

Page 17: ...ión de menú Retroiluminación Para especificar el período de tiempo que la retroiluminación estará activa establezca la opción de menú Retroiluminación Menú 5 1 5 consulte la página 81 para obtener más detalles Pantalla principal El teléfono cuenta con la pantalla principal Ahí se indica si el teléfono está recibiendo una llamada o si recibió un mensaje y también se le notifica a la hora especifica...

Page 18: ...a que debe tenerse precaución al manejar introducir o retirar la tarjeta Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños 1 De ser necesario apague el teléfono presionando la tecla y manteniéndola presionada hasta que aparezca la imagen de apagado 2 Retire la pila Para esto Presione el pestillo ubicado sobre la pila y manténgalo presionado Deslice la pila y levántela para re...

Page 19: ... que los contactos dorados de la tarjeta apunten hacia en teléfono Nota Cuando necesite retirar la tarjeta SIM deslícela como se muestra y retírela de la ranura 4 Coloque la pila teniendo cuidado de que las lengüetas de la pila queden apareadas con las ranuras del teléfono ...

Page 20: ...ila recargable de ión de litio Junto con el teléfono se suministra un adaptador de viaje Use únicamente pilas y cargadores autorizados Solicite más detalles a su distribuidor local Samsung El teléfono puede usarse mientras la pila se está cargando pero esto causará que el teléfono se cargue más lentamente Nota Es necesario que cargue completamente la pila antes de usar el teléfono por primera vez ...

Page 21: ... viaje a la parte inferior del teléfono 2 Conecte el adaptador a un tomacorriente estándar de pared de CA 3 Cuando la pila se termine de cargar desconecte el adaptador del tomacorriente y del teléfono presionando las lengüetas grises ubicadas a ambos lados del conector y halando el conector para separarlo ...

Page 22: ... la temperatura de funcionamiento las funciones seleccionadas el modo de vibración los ajustes de la iluminación de fondo la utilización del navegador la frecuencia de las llamadas y los patrones de utilización de aplicaciones de voz datos y de otro tipo Encendido y apagado del teléfono 1 Presione la tecla y manténgala presionada hasta que el teléfono se encienda 2 Si el teléfono le solicita la co...

Page 23: ... de espera presione la tecla y manténgala presionada hasta que aparezca el icono de BLOQUEADO y el mensaje Teclado bloqueado en la pantalla Puede contestar las llamadas que reciba presionando cualquier tecla incluso si el teclado está bloqueado Cuando reciba una llamada en el modo de teclas bloqueadas el teclado se desbloqueará automáticamente Una vez que la llamada termine el modo de bloqueo de t...

Page 24: ...ernacionales 1 Presione la tecla 0 y manténgala presionada Aparecerá el caracter 2 Introduzca el código de país código de área número telefónico y presione la tecla Corrección de números Finalización de llamadas Cuando haya seleccionado una llamada presione brevemente la tecla Para despejar Haga lo siguiente El último dígito que aparece Presione la tecla Cualquier otro dígito en el número Presione...

Page 25: ... agenda telefónica para guardar los números de teléfono que marque frecuentemente con un nombre en la tarjeta SIM o la memoria del teléfono Después basta con que seleccione el nombre que desee para recuperar el número asociado Para obtener más detalles sobre las funciones de la agenda telefónica consulte la página 31 Ajuste del volumen Si desea ajustar el volumen del auricular durante las llamadas...

Page 26: ... la llamada presionando la tecla Nota Puede contestar una llamada mientras esté usando la agenda telefónica o las funciones de menú Visualización de las llamadas perdidas Si por cualquier razón no puede contestar una llamada puede averiguar quién le llamó siempre y cuando ese servicio esté disponible Esta opción le brinda la capacidad de corresponderle la llamada a la persona que le llamó de ser n...

Page 27: ...ione la tecla suave Opciones 2 De ser necesario presione la tecla o para resaltar la opción Eliminar 3 Presione la tecla suave Seleccionar Puede presionar la tecla en cualquier momento para salir de la función Llamada perdida Nota Puede acceder la función Llamada perdida en cualquier momento seleccionando la opción de menú Llamadas perdidas Menú 3 1 para obtener más detalles consulte la página 73 ...

Page 28: ... el teléfono cambia los ajustes de sonido como se indica a continuación Para salir del modo silencioso y reactivar los Ajustes de sonido anteriores vuelva a presionar la tecla y manténgala presionada hasta que aparezca un mensaje indicando que el teléfono está Saliendo del modo silencioso El icono de vibración desaparecerá de la pantalla Opción Ajuste nuevo Tipo de alerta Menú 4 3 Vibración Tono d...

Page 29: ... diversas funciones opciones disponibles y seleccionar la que desea realice lo siguiente 1 Presione la tecla suave apropiada En algunas funciones se le podría solicitar que introduzca una contraseña o PIN Introduzca el código correspondiente y presione la tecla suave OK Para Presione la Seleccionar La función que aparece en pantalla o La opción que esté resaltada tecla suave Seleccionar o la tecla...

Page 30: ...r o la tecla Nota Si el nombre del menú es demasiado largo y no cabe en la pantalla cuando esté resaltado se desplazará en pantalla 4 Presione la tecla o para recorrer los submenús hasta llegar al submenú Idioma 5 Para ver los idiomas disponibles presione la tecla suave Seleccionar o la tecla Aparecerá el ajuste activo 6 Presione la tecla o para recorrer la lista de los idiomas hasta que quede res...

Page 31: ... introducir un número Guardar aparecerá encima de la tecla suave izquierda para que pueda guardar el número en la agenda telefónica 1 Tecleé el número que desea guardar Nota Si comete un error mientras introduce un número corríjalo usando la tecla Para obtener más detalles consulte la página 24 2 Cuando esté seguro de que el número está correcto presione la tecla suave Guardar 3 Seleccione un tipo...

Page 32: ...el menú de la agenda telefónica 1 Cuando aparezca la pantalla en espera presione la tecla suave Ph Book Agenda telefónica 2 Desplácese hasta Entrada nueva presionando la tecla 2 o y presione la tecla suave Seleccionar 3 Seleccione un tipo de entrada para identificar la categoría del número que guardará Las cuatro opciones siguientes están disponibles Número móvil Número del trabajo Número del hoga...

Page 33: ...ombre y número y presione la tecla suave Seleccionar Eliminar le permite borrar de la agenda telefónica el nombre y número seleccionado Se le solicitará confirmar que desea borrar el nombre y número presionando la tecla suave Sí Copiar le permite copiar a otra ubicación el número seleccionado Use esta opción para guardar un número similar a uno que ya está en la memoria una vez que se haya copiado...

Page 34: ...scar esté resaltada presione la tecla suave Seleccionar Se le solicitará que introduzca un nombre 2 Introduzca las primeras letras del nombre que desea encontrar 3 Las entradas de la agenda telefónica aparecerán en una lista empezando con la primera entrada que coincida con lo que introdujo Esta entrada también estará resaltada 4 Una vez que haya encontrado la entrada que desea presione la tecla p...

Page 35: ... Ver 5 Las entradas de la agenda telefónica del grupo de llamadas que seleccionó aparecerán en una lista 6 Una vez que haya encontrado la entrada que desee presione la tecla para marcar el número o presione la tecla suave Opciones para acceder a las opciones de entradas de la agenda telefónica para obtener más detalles consulta la página 33 Edición de un grupo de llamadas 1 En la pantalla de esper...

Page 36: ...es consulte la página 39 5 Cuando termine presione la tecla o la Marcación rápida Una vez que haya guardado números de teléfono en la tarjeta SIM puede programar hasta ocho entradas de marcación rápida y después marcarlas con facilidad en cualquier momento en que lo desee con sólo presionar la tecla del número asociado Establecimiento de entradas de marcación rápida 1 En la pantalla de espera sele...

Page 37: ...Para marcar rápidamente los números asignados a las teclas 2 a 9 presione la tecla correspondiente y manténgala presionada Nota La ubicación 1 de la memoria está reservada para el número del servidor de su Correo de voz y no puede cambiarse Eliminación de todas las entradas de la agenda telefónica Puede eliminar todas las entradas de la memoria seleccionada o de ambas memorias 1 En la pantalla de ...

Page 38: ...ne la tecla o la Verificación del estado de memoria Puede ver cuántos nombres y números están guardados en la agenda telefónica en las memorias de la tarjeta y del teléfono o cuántas ubicaciones libres hay restantes 1 En la pantalla de espera seleccione la tecla suave Ph Book Agenda telefónica para desplazarse hasta la opción Estado memoria presionando la tecla 7 o la y presione la tecla suave Sel...

Page 39: ...un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta con lo cual se necesita presionar mucho menos veces las teclas en comparación con los modos tradicionales de minúsculas y mayúsculas Modos de mayúscula minúscula Estos modos le permiten introducir letras presionando la tecla que tenga la letra que desea una dos tres o cuatro veces hasta que la letra aparezca Modo de número Este...

Page 40: ...sione 2 Introduzca la palabra completa antes de modificar o eliminar lo que haya introducido 3 Si la palabra es la correcta introduzca la palabra siguiente 4 De lo contrario presione la tecla 0 la o la repetidamente para que aparezcan otras palabras correspondientes a la secuencia de teclas que presionó Ejemplo Tanto TE como VE comparten la secuencia 6 y 3 El teléfono mostrará primero la palabra d...

Page 41: ...odo de mayúsculas minúsculas Presione las teclas 1 a 0 para introducir el texto que desee 1 Presione la tecla que tenga la letra que desea Una vez para la primera letra Dos veces para la segunda letra y así sucesivamente 2 Seleccione las otras letras de la misma forma Nota El cursor se mueve a la derecha cuando se presiona otra tecla Cuando desea introducir la misma letra dos veces u otra letra de...

Page 42: ...te introducir símbolos en los mensajes de texto Use las teclas de navegación para desplazarse hasta el símbolo que desea y después presione la tecla suave OK para introducir en el mensaje el símbolo resaltado Utilización del modo de número El modo de número le permite introducir números en los mensajes de texto por ejemplo un número de teléfono Presione las teclas correspondientes a los dígitos qu...

Page 43: ...que lo desee con sólo presionar la tecla suave Nueva llamada Para realizar una llamada mientras ya haya una en curso realice lo siguiente 1 Introduzca el número telefónico que desea marcar o buscar en la agenda telefónica 2 Presione la tecla para marcar la segunda llamada 3 La primera llamada quedará en espera automáticamente O bien realice lo siguiente 1 Ponga la llamada en curso en espera presio...

Page 44: ... encender el teléfono realice lo siguiente 1 Presione la tecla suave Opciones 2 De ser necesario presione la tecla hasta que la opción Cancelar silencio esté resaltada 3 Presione la tecla suave OK La persona con quien está hablando por teléfono podrá volver a escucharle Silenciar Enviar DTMF Estas opciones le permiten encender y apagar los tonos de las teclas Si la opción Silenciar teclas está sel...

Page 45: ...as llamadas 1 Presione la tecla suave Opciones 2 Presione la tecla para resaltar la opción Ph Book Agenda telefónica 3 Presione la tecla suave OK Aparecerá una lista de las entradas de la agenda telefónica 4 Introduzca el nombre que desea encontrar Si introduce las primeras letras del nombre las entradas de la agenda telefónica aparecerán en una lista empezando con la primera que coincida con las ...

Page 46: ...entre las dos llamadas presione la tecla suave Cambiar Para finalizar la llamada que está en espera presione la tecla suave Opciones y seleccione la opción Nueva llamada 3 Para finalizar la llamada en curso presione la tecla Realización de llamadas en conferencia Una llamada en conferencia o con múltiples participantes es un servicio de la red que permite que hasta seis personas participen simultá...

Page 47: ...o la tecla o seguida por la tecla suave Seleccionar o la tecla 3 Seleccione la opción Privado En ese momento podrá hablar en privado con esa persona Los otros participantes pueden continuar su conversación entre ellos 4 Para regresar a la llamada en conferencia presione la tecla suave Opciones y seleccione Conectar En ese momento todos los participantes en la llamada en conferencia podrán escuchar...

Page 48: ...Opciones durante las llamadas 48 4 Finalice la llamada en conferencia cerrando el teléfono o presionando la tecla ...

Page 49: ... usando la tecla o hasta llegar al menú principal que desee Ajustes de teléfono por ejemplo Presione la tecla suave Seleccionar o la tecla para entrar al menú 3 Si el menú contiene submenús Idioma por ejemplo puede acceder a ellos desplazándose hasta ellos con la tecla o y presionando la tecla suave Seleccionar Si en el menú que seleccionó hay más opciones repita lo indicado en este paso Para Pres...

Page 50: ...rior derecha junto a la tecla suave en la pantalla Basta con presionar la tecla suave Menú e introducir el número del menú que desea Ejemplo Para acceder a la opción Idioma 1 Presione la tecla suave Menú 2 Presione 5 para Ajustes de teléfono 3 Presione 4 para Idioma Aparecerán directamente los idiomas disponibles Nota Los números asignados a cada opción de menú se indican en la lista de la página ...

Page 51: ...menús Para obtener más detalles consulte la documentación de su tarjeta SIM 1 Mensajes de texto consulte la página 56 1 1 Enviar nuevo 1 2 Bandeja entrada 1 3 Bandeja salida 1 4 Plantillas 1 5 Ajustes 1 5 1 T Mobile 1 5 2 Ajuste 2 1 5 2 Ajuste 3 1 5 2 Ajuste 4 1 5 2 Configuración común 1 6 Eliminar todo 1 7 Estado memoria 1 7 1 Memoria de la SIM 1 7 2 Memoria del TELÉFONO 1 7 3 Memoria de difusión...

Page 52: ...minar todo 3 5 Duración de llamada 3 5 1 Última llamada 3 5 2 Total de salientes 3 5 3 Total de recibidas 3 5 4 Poner temporizador a cero 4 Ajustes de sonido consulte la página 76 4 1 Tono del timbre 4 2 Volumen del timbre 4 3 Tipo de alerta 4 4 Tono del teclado 4 5 Tono de mensaje 4 5 1 Tono SMS 4 5 2 Tono de difusión 4 5 3 Tono MMS 4 6 Alert on call Alertas durante llamadas 4 6 1 Desactivado 4 6...

Page 53: ...Bloqueo automático de las teclas 5 1 3 1 Off Apagado 5 1 3 2 15 Segundos 5 1 3 3 30 Segundos 5 1 3 4 1 Minuto 5 1 3 5 2 Minutos 5 1 4 Brillo 5 1 5 Retroiluminación Iluminación de fondo 5 1 5 1 15 segundos 5 1 5 2 30 segundos 5 1 5 3 1 minuto 5 1 5 4 3 minutos 5 1 5 5 10 minutos 5 1 6 Logotipo gráfico 5 2 Mensaje de bienvenida 5 3 Número propio 5 4 Idioma 5 5 Seguridad 5 5 1 Comprobación PIN 5 5 2 ...

Page 54: ...iente 6 6 Nota de voz 6 6 1 Grabación Grabar 6 6 2 Lista memo Lista de notas de voz 6 6 3 Eliminar todo 6 7 Cambio moneda 7 Servicios de red consulte la página 97 7 1 Redirección de llamadas 7 1 1 Siempre redirigir 7 1 2 Ocupado 7 1 3 Sin respuesta 7 1 4 No localizable 7 1 5 Cancelar todo 7 2 Llamada en espera 7 3 Selección de red 7 3 1 Automático 7 3 2 Manual 7 4 Desvío de llamadas 7 4 1 Predefin...

Page 55: ...4 Imágenes 8 5 Eliminar todo 8 6 Estado memoria 9 AIM 9 1 Iniciar sesión 9 2 Convs fuera de línea 9 3 Ajustes 9 3 1 Inicio de sesión automático 9 3 2 Cambiar contraseña 9 3 3 Establecer sonidos de AIM 9 3 3 1 Nuevo IM 9 3 3 2 Mensaje de sistema 9 3 3 3 Alerta 9 4 Ayuda 9 4 1 Suscribir 9 4 2 Iniciar sesión 9 4 3 Lista de amigos 9 4 4 Enviando los IMs 9 4 5 Recibiendo los IMs 9 4 6 Privacidad 9 4 7 ...

Page 56: ...ajes está llena aparecerá un mensaje de error y no podrá recibir ningún mensaje nuevo Nota Use la opción Eliminar en el menú Bandeja entrada Menú 1 2 para eliminar los mensajes obsoletos Lectura de mensajes 1 Seleccione la bandeja que desee y presione la tecla suave Seleccionar Aparecerá la lista de los mensajes que estén en la bandeja con el nombre o número de teléfono del destinatario si está di...

Page 57: ...objetos como sonidos o imágenes del mensaje en el teléfono Posteriormente puede usar los objetos cuando escriba un mensaje para obtener detalles consulte la página 59 Nota Las opciones disponibles varían dependiendo del estado del mensaje nuevo leído no enviado o enviado por ejemplo Enviar nuevo Mediante este menú puede escribir y enviar mensajes de texto Nota Puede introducir hasta 918 caracteres...

Page 58: ...zar búsquedas por las entradas de la agenda telefónica Añadir de marcadores le permite seleccionar de entre los favoritos que ha introducido en el teléfono Idioma le permite cambiar el idioma en el modo de introducción de texto 3 Seleccione Sólo enviar o Guardar y enviar y presione la tecla suave Seleccionar Si desea únicamente guardar el mensaje seleccione Sólo guardar Introduzca la ubicación don...

Page 59: ...ibido de otras fuentes como el Internet u otros teléfonos Añadir plantillas le permite aplicar al texto una de las plantillas de mensaje predeterminadas Seleccione uno de los nuevo mensajes predefinidos mediante la opción de menú Plantillas Menú 1 4 para obtener más detalles consulte la página 62 Idioma le permite cambiar el idioma que se usará en el modo de introducción de texto T9 Seleccione el ...

Page 60: ...cción Guardar dirección le permite extraer del texto del mensaje el número y URL las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del remitente Mover a teléfono le permite mover el mensaje de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono Esta opción sólo está disponible cuando selecciona un mensaje que está guardado en la tarjeta SIM Nota Esta opción se alterna entre Mover a teléfono y M...

Page 61: ...inar le permite eliminar el mensaje Enviar le permite enviar o volver a enviar el mensaje Para obtener más detalles sobre cómo enviar un mensaje consulte la página 57 Borrar dirección Guardar dirección le permite extraer del texto del mensaje el número y URL las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del remitente Mover a teléfono le permite mover el mensaje de la tarjeta SIM ...

Page 62: ...ite eliminar el mensaje seleccionado Se le solicitará que confirme la acción de borrado presionando la tecla suave Sí Ajustes Mediante este menú puede establecer la información predeterminada de SMS Un grupo de ajustes es un conjunto de ajustes que se necesitan para enviar mensajes La cantidad de grupos de ajustes disponibles depende de la capacidad de la tarjeta SIM Ajuste x donde x es el número ...

Page 63: ...ervicio Información de entrega le permite activar o desactivar la función de informes Cuando esta función está activada la red le informa si su mensaje se entregó o no Selección de portador le permite escoger entre GSM y GPRS Conjunto de caracteres le permite seleccionar un tipo de caracter entre Alfabeto GSM Unicode o Automático Eliminar todo Este menú brinda la opción de eliminar todos los mensa...

Page 64: ...e cambiar el número de servidor de buzón de voz de ser necesario Nota El correo de voz es una función de la red Por favor comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información Difusión Este servicio de la red le permite recibir mensajes de texto sobre diversos temas como el clima o tráfico Los mensajes aparecen inmediatamente cuando se reciben siempre y cuando El teléfono esté en e...

Page 65: ...ea recibir mensajes de difusión Las opciones siguientes están disponibles Select Seleccionar se usa para activar o desactivar los canales de la lista seleccionándolos mediante una marca o cancelando la marca respectivamente una marca de verificación aparecerá al frente de cada canal seleccionado Add channel Añadir canal se usa para declarar la identificación y el título de un canal nuevo Delete El...

Page 66: ...s cuales son mensajes breves que contienen imágenes como sus fotografías o gráficos que descargue de Internet Esta función se ofrece únicamente si su proveedor de servicio la apoya Sólo los teléfonos que ofrecen funciones de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar mensajes con imágenes Enviar nuevo Esta opción de menú le permite crear un mensaje con imagen nuevo y después enviarlo a varios ...

Page 67: ...te lo indicado en los pasos 7 a 10 Después de añadirlos necesita presionar la tecla suave o la para retroceder a la pantalla de opciones Previsualización muestra el mensaje como aparecerá en la pantalla del destinatario Nota Puede usar las opciones de adición sólo una vez por página 3 Cuando el contenido que añadió aparezca presione la tecla Abajo hasta resaltar Añadir aquí 4 Repita lo indicado en...

Page 68: ...s opciones y presione la tecla suave Seleccionar 7 Seleccione el tipo de destino To Cc o Bcc y presione la tecla suave Seleccionar para las opciones siguientes Seleccione una de las siguentes opciones y presione la tecla suave Seleccionar Número de teléfono le permite introducir el número de teléfono que desea Correo electrónico le permite introducir la dirección de correo electrónico del destinat...

Page 69: ...ensaje y el asunto Si desea ver el mensaje posteriormente en la bandeja de entrada presione la tecla suave Salir 2 Para desplazarse por la información del mensaje presione la tecla Arriba o Abajo Mientras esté viendo la información presione la tecla suave Opciones para ver las opciones siguientes Retrieve Recuperar muestra el contenido del mensaje Delete Eliminar elimina el mensaje Properties Prop...

Page 70: ...nibles Eliminar elimina el mensaje Responder le permite responder al remitente enviándole un mensaje de texto o con imagen Devolver llamada le permite corresponder la llamada al remitente Borrar dirección Guardar dirección le permite extraer el número de destino del mensaje para que pueda llamar al número o guardarlo en la agenda telefónica Reenviar le permite redirigir el mensaje a otra persona G...

Page 71: ...se por el mensaje presione la tecla Arriba o Abajo 3 Presione la tecla suave OK en la pantalla de presentación de mensaje Mientras está viendo un mensaje puede seleccionar las opciones siguientes presionando la tecla suave Opciones Eliminar elimina el mensaje Guardar dirección le permite extraer el número de destino del mensaje para que pueda llamar al número o guardarlo en la agenda telefónica En...

Page 72: ...erá el texto del mensaje Presione la tecla suave OK para usar las opciones siguientes Editar mensaje le permite enviar un mensaje usando la plantilla Para obtener más detalles sobre cómo enviar un mensaje consulte la página 66 Eliminar le permite eliminar el mensaje Se le solicitará que confirme la acción de borrado presionando la tecla suave Sí Eliminar todo Esta opción de menú le permite elimina...

Page 73: ...ibles aparecerán en pantalla junto con la fecha y hora en la que se recibió la llamada Al presionar la tecla suave Opciones puede Editar el número si está disponible y marcarlo o guardarlo en la agenda telefónica Eliminar la llamada de la lista Llamadas recibidas Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas que contestó El número y nombre de estar disponibles aparecerán en pantalla junto con...

Page 74: ... salientes Todas las llamadas salientes se borrarán Duración de llamadas Esta opción le permite ver los cronómetros de las llamadas realizadas y recibidas Los cronómetros siguientes están disponibles Última llamada duración de la última llamada Total de salientes duración total de todas las llamadas realizadas desde que el cronómetro se puso a cero la última vez Total de recibidas duración total d...

Page 75: ...Registros de llamadas 75 ...

Page 76: ...recibió mensajes con tonos de timbre puede ver la lista en este menú Volumen del timbre Este menú le permite ajustar el volumen del timbre en uno de los cinco niveles Use las teclas y o las teclas de volumen ubicadas en el costado izquierdo del teléfono o en el teclado de navegación Presione la tecla suave OK para guardar los parámetros Tipo de alerta Esta opción le permite especificar cómo se le ...

Page 77: ...piano Tono cada tecla al presionarse emitirá un sonido distinto Pitido cada tecla al presionarse emitirá el mismo sonido Tono de mensaje Esta opción le permite seleccionar la forma en que el teléfono le informara que recibió un mensaje Tono SMS Esta opción le permite seleccionar la forma en que el teléfono le informa que recibió un mensaje nuevo de SMS Las opciones siguientes están disponibles Ton...

Page 78: ...ió un mensaje de MMS Las opciones siguientes están disponibles Tono 1 10 MSG el teléfono usa un tono de MMS Se le brindan diez tonos MSG Desactivado el teléfono no usa un tono de MMS Vibración el teléfono vibra Bip único el teléfono emite un solo tono Alert on Call Alertas durante llamadas Este menú le permite seleccionar si el teléfono le informará o no cuando reciba un mensaje o cuando se active...

Page 79: ...Tono de error establece si el teléfono le informará si comete un error Tono de control de tiempo establece si el teléfono emitirá un tono cada minuto durante las llamadas que realice para mantenerle informado de la duración de su llamada Tono de conexión establece el teléfono para que emita un tono cuando la persona a la que esté llamando conteste el teléfono Para Presione la tecla suave Encender ...

Page 80: ... presionando la tecla o Tiene a su disposición distintas imágenes predeterminadas pero también puede seleccionar que el fondo esté vacío o que aparezca cualquiera de las imágenes que haya descargado de Internet o del programa EasyGPRS 2 Presione la tecla suave Seleccionar cuando quede resaltada la imagen que desee Aparecerá la imagen seleccionada 3 Después de ver la imagen presione la tecla suave ...

Page 81: ...idad 2 minutos el teclado se bloquea después de 2 minutos de inactividad Contraste Esta opción le permite ajustar el contraste de la pantalla para que se vea más clara u obscura Para ajustar el contraste de la pantalla realice lo siguiente 1 Ajuste el contraste usando las teclas de navegación y o las teclas de volumen ubicadas en el costado izquierdo del teléfono 2 Cuando quede satisfecho presione...

Page 82: ...tos después de que se presionó una tecla por última vez Logotipo gráfico Esta opción le permite establecer que aparezca el logotipo de su proveedor en lugar del nombre Desactivado El nombre del proveedor aparece en el modo de espera Activado En el modo de espera aparece el logotipo de su proveedor que está guardado en el teléfono si no hay ningún logotipo guardado aparecerá el nombre del proveedor...

Page 83: ... idioma del texto que aparecerá en pantalla Cuando la opción de idioma está establecida en Automático el teléfono seleccionará automáticamente el idioma según el idioma que utilice la tarjeta SIM Seguridad La función Seguridad le permite restringir el uso del teléfono a Las personas de su preferencia Los tipos de llamadas de su preferencia Se usan diversos códigos y contraseñas para proteger las f...

Page 84: ...nuevo se le solicitará que lo vuelva a introducir para confirmarlo Bloquear teléfono Cuando la función Bloqueo teléfono esta activada el teléfono queda bloqueado y debe introducir la contraseña del teléfono de 8 dígitos cada vez que encienda el teléfono La contraseña predeterminada de fábrica es 00000000 Para cambiar la contraseña del teléfono consulte la opción de menú Cambiar contraseña Una vez ...

Page 85: ...elefónicos Las opciones siguientes están disponibles Desactivar puede llamar a cualquier número Activar únicamente podrá llamar a números telefónicos que estén guardados en la Agenda Debe introducir su PIN2 Nota No todas las tarjetas SIM cuentan con un PIN2 Si su tarjeta SIM no lo tiene este menú no aparecerá Para cambiar el PIN2 consulte la opción de menú Cambiar PIN2 Menú 5 5 6 a continuación Ca...

Page 86: ...a El intervalo entre los intentos de llamada varía Responder con cualquier tecla cuando esta opción está marcada puede contestar las llamadas presionando cualquier tecla a excepción de la tecla suave Rechazar Para rechazar una llamada presione la tecla o la tecla suave Rechazar Cuando esta opción no está marcada sólo puede presionar la tecla suave o la Aceptar To Para Presione Encender una función...

Page 87: ...bajo Tecla Derecha Tecla Izquierda 2 Seleccione la opción de menú que asignará a la tecla presionando la tecla o Nota Para desactivar una tecla de acceso directo seleccione la opción Ninguno 3 Presione la tecla suave Seleccionar para guardar su selección Restablecer ajustes Puede restablecer el teléfono a su configuración predeterminada con facilidad Para hacer esto realice lo siguiente 1 Seleccio...

Page 88: ...a opción de menú Activación automática establecida en Activada Las opciones siguientes están disponibles Una vez la alarma suena sólo una vez y después se desactiva Diara la alarma suena a diario a la misma hora Despertador la alarma suena para despertarle en la mañana Para programar la alarma realice lo siguiente 1 Seleccione el tipo de alarma que desea programar 2 Introduzca la hora y el día de ...

Page 89: ...ntenerse al tanto de su horario y hacer que se active una alarma si fuera necesario Consultas al Calendario Cuando selecciona la opción de menú Calendario el calendario aparece Las opciones siguientes están disponibles cuando presiona la tecla suave Opciones Buscar todo muestra todas las notas independientemente del día empezando con la más antigua Para recorrer las notas presione la tecla o Elimi...

Page 90: ...iona la tecla suave Sí fije la hora de la alarma y presione la tecla suave OK El color del día correspondiente cambiará a verde para indicar que hay una nota Modificación de una nota 1 Para modificar una nota seleccione la opción de menú Calendario Seleccione la fecha en que ocurrirá su nota usando las teclas de dirección derecha e izquierda Presione la tecla suave Seleccionar 2 Presione la tecla ...

Page 91: ...ede seleccionar el formato de hora mediante la opción de menú Formato de hora Menú 6 3 4 Nota Antes de programar la hora debe especificar su zona horaria en la opción de menú Hora mundial Menú 6 3 3 Definir fecha le permite introducir el día mes y año Hora mundial le permite ver la hora actual de la hora Greenwich GMT y de 21 ciudades importantes alrededor del mundo usando la tecla y En la pantall...

Page 92: ...ca el primer número usando las teclas numéricas 2 Presione la tecla suave derecha hasta que aparezca el símbolo que desea suma resta x multiplicación división 3 Introduzca el segundo número 4 Repita lo indicado en los pasos 1 a 3 todas las veces que sean necesarias Nota Para borrar errores y despejar la pantalla presione la tecla Para introducir un punto decimal o corchete presione la tecla suave ...

Page 93: ...6 Presione la tecla suave OK Edición de la lista de pendientes Si ya hay tareas definidas en la lista de pendientes cuando selecciona la opción de menú Pendiente Menú 6 5 el contenido actual aparecerá junto con la marca de estado y la prioridad Las opciones siguientes están disponibles Para Realice esto Ver los detalles de una tarea específica Resalte la tarea Presione la tecla suave Ver Cambiar e...

Page 94: ... una tarea Resalte la tarea Presione la tecla suave Opciones Seleccione la opción Copiar Modifique el texto la prioridad y fecha límite de la tarea según lo desee Copiar una tarea en el calendario Resalte la tarea Presione la tecla suave Opciones Seleccione la opción Copiar en calendario Modifique el texto y la fecha límite de la tarea y establezca la alarma según lo desee Eliminar una tarea Resal...

Page 95: ...PEZAR a grabar Una vez que termine la grabación presione la tecla suave izquierda de nuevo para PARAR la grabación En ese momento podrá 1 Reproducir 2 Volver a grabar 3 Guardar 4 Salir Lista memo Lista de notas de voz Para repasar la lista de apuntes seleccione la tecla suave izquierda y use la tecla o para desplazarse por la lista de apuntes Presione la tecla suave Opciones Después puede seleccio...

Page 96: ...6 2 Introduzca la cantidad que desea convertir y presione la tecla OK Aparecerán en pantalla la cantidad que introdujo y su equivalente 3 Presione la tecla suave para salir de la función de conversión de moneda ...

Page 97: ...sione la tecla suave Activar Para salir presione la tecla suave Ocupado las llamadas se redirigen si ya está en otra llamada Sin respuesta las llamadas se redirigen si no contesta el teléfono No localizable las llamadas se redirigen si no está dentro del área cubierta por su proveedor de servicio Cancelar todo todas las opciones de redirección de llamadas se cancelan Puede especificar las opciones...

Page 98: ...cerá un acuse de recibo de la red Puede desactivar todos los ajustes de desvío de llamadas seleccionando la opción Cancelar todo Llamada en espera Este servicio de la red le informa cuando alguien está intentando comunicarse con usted mientras ya está en otra llamada Puede especificar las opciones de llamada en espera individualmente para los siguientes tipos de llamadas Sólo llamadas de voz Sólo ...

Page 99: ... todos los ajustes de la llamada en espera seleccionando la opción Cancelar todo Selección de red La función de selección de red le permite seleccionar automática o manualmente la red que utilizará cuando haga roaming cuando está fuera de su área base Nota Puede seleccionar una red que no sea su red base sólo si existe un acuerdo de roaming válido con su red base Para indicar si desea seleccionar ...

Page 100: ...ar que su número de teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que usted llame Nota En algunas redes no se permite cambiar este parámetro Las opciones siguientes están disponibles Predefinido se usa el ajuste predefinido que proporciona la red Ocultar número su número no aparece en el teléfono de la otra persona Enviar número su número se envía cada vez que realiza una llamada ...

Page 101: ...modo de espera Favoritos Este menú le permite guardar las direcciones URL de sus sitios web favoritos Puede acceder a este menú directamente presionando la tecla y manteniéndola presionada mientras usa el navegador WAP Para guardar una dirección URL 1 Seleccione una posición vacía y presione la tecla suave Opciones 2 Introduzca la dirección y presione la tecla suave Escribir 3 Introduzca el nombre...

Page 102: ... contrario presione la tecla suave No Mensaje Push Mediante esta opción de menú puede recibir y acceder a los mensajes web desde el servidor Las opciones siguientes están disponibles Bandeja entrada le permite leer los mensajes recibidos desde el servidor de web Recibir le permite establecer si el teléfono recibirá mensajes de la web o no Eliminar todo le permite eliminar todos los mensajes de la ...

Page 103: ...ándole que el teléfono rechazará las imágenes adicionales hasta que borre las obsoletas Eliminar todo Esta opción le permite eliminar todos los juegos sonidos e imágenes que haya guardado en el teléfono Para seleccionar una de estas opciones presione la tecla suave izquierda para Marcar su preferencia Después presione la tecla suave derecha para Borrarlos Estado de memoria Esta opción muestra la m...

Page 104: ...Aparecerá la lista de amigos con información sobre el estado de su sesión en AIM Lista de amigos Cuando inicia una sesión en el servicio AIM desde el teléfono por primera vez se crea automáticamente un grupo de dispositivo móvil en su lista de amigos y se añade al grupo hasta 30 de sus amigos existentes Use las teclas de navegación para seleccionar un amigo empezar a conversar y presione la tecla ...

Page 105: ...ausente Esta opción activa y desactiva su mensaje de ausente Ajustes La pantalla de los ajustes de los mensajes instantáneos IM le permite guardar su contraseña para que no la tenga que introducir cada vez que inicia una sesión Use las teclas de navegación arriba y abajo para resaltar la opción Presione la tecla suave Seleccionar para guardarlos Inicio de sesión automático Use esta opción para con...

Page 106: ...sta opción le desconecta y termina todas las conversaciones Para desconectarse presione la tecla suave OK Para cancelar la operación presione la tecla suave Cancelar Iconos de estado En la lista de amigos aparece un icono a la izquierda de cada usuario para indicar su estado En la tabla siguiente se describe lo que estos iconos representan Icono Descripción Tiene mensajes nuevos o que no ha leído ...

Page 107: ...AIM 107 Se le notificará cuando este usuario se conecte Este usuario está en línea Este usuario no está en línea ...

Page 108: ...ro de Identificación Personal que se le suministró con la tarjeta SIM La función que le requiere introducir el PIN cada vez que encienda el teléfono está habilitada Debe introducir su PIN y después desactivar esta opción si así lo desea Enter PUK Introducir PUK El código PIN se introdujo incorrectamente tres veces consecutivas y el teléfono quedó bloqueado Introduzca el PUK que le suministró su pr...

Page 109: ...ibir Sus interlocutores no pueden escucharle Apagó el micrófono del teléfono Está sosteniendo el teléfono lo suficientemente cerca a la boca El micrófono se encuentra en la parte inferior del teléfono El teléfono emite sonidos y en pantalla parpadea el mensaje Aviso Batería baja La batería no tiene carga suficiente Cambie la batería y cárguela La calidad del sonido de la llamada es deficiente Veri...

Page 110: ...o sea el correcto Restaure el número de ser necesario Consulte Contraseña del teléfono en la página 111 Si las instrucciones anteriores no le ayudan a solucionar el problema tome nota de Los números de serie y el modelo del teléfono Los detalles de su garantía Una descripción clara del problema Posteriormente comuníquese con su distribuidor local o con el servicio posterior a la venta de Samsung ...

Page 111: ...s PUK y PUK2 pueden cambiarse usando la opción de menú Seguridad Menú 5 5 Consulte la página 83 para obtener más detalles Importante Evite usar códigos de acceso que se parezcan a los números de emergencia como 911 para así evitar marcar accidentalmente un número de emergencia Contraseña del teléfono La función Bloqueo del teléfono usa la contraseña del teléfono para protegerlo contra el uso no au...

Page 112: ...SIM De lo contrario o si lo extravió comuníquese con su proveedor de servicio Para rehabilitar su PIN realice lo siguiente 1 Introduzca el PUK y presione la tecla suave OK 2 Introduzca el PIN nuevo y presione la tecla suave OK 3 Cuando aparezca el mensaje Confirm New PIN Confirmar PIN nuevo vuelva a introducir el mismo código y presione la tecla suave OK Cuando se introduce un PUK incorrecto diez ...

Page 113: ...suministra con ciertas tarjetas SIM se requiere para cambiar un PIN2 deshabilitado Si pierde este código comuníquese con su proveedor de servicio Para volver a habilitar su PIN2 realice lo siguiente 1 Introduzca el PUK2 y presione la tecla suave OK 2 Introduzca el PIN2 nuevo que prefiera y presione la tecla OK 3 Cuando aparezca el mensaje Confirm PIN2 Confirmar PIN2 vuelva a introducir el mismo có...

Page 114: ...a el navegador WAP el teléfono se conecta a la web inalámbrica y el icono indicador de servicio aparece en la pantalla para informarle que Está conectado a la web inalámbrica Se le cobrarán los costos correspondientes las tarifas varían según su opción de servicios El navegador WAP finaliza la conexión a la red luego de cierto período de inactividad y automáticamente se vuelve a conectar según sea...

Page 115: ...s Puede acceder a este menú directamente presionado la tecla y manteniéndola presionada mientras usa el navegador WAP Para guardar una dirección URL seleccione una ubicación vacía e introduzca la dirección Tres submenús están disponibles Seleccione Ir a URL para acceder el sitio rápidamente Editar para editar la dirección seleccionada y Eliminar para eliminar la dirección Despejar caché Despeja la...

Page 116: ...por la pantalla use las teclas y Nota Para acceder a la página de inicio de arranque desde cualquier otra pantalla en el navegador WAP use la opción Inicio Salida del navegador WAP Para salir del navegador en cualquier momento basta con presionar la tecla Uso del navegador WAP Uso de las teclas suaves En la parte inferior de la pantalla del navegador WAP se encuentra una barra que contiene los com...

Page 117: ...símbolo apunte al elemento que desea y después presione la tecla suave OK para confirmar su selección Seleccionar un elemento numerado Presione la tecla numérica correspondiente Regresar a la página anterior Presione la tecla suave Atrás o la tecla Regresar a la página de inicio Seleccione la opción de menú Inicio para obtener más información sobre esta opción consulte la página 118 Modo Descripci...

Page 118: ... al tecla suave Seleccionar 4 De ser necesario seleccione la opción secundaria usando las teclas y la y presione la tecla suave Seleccionar para confirmar Nota Los menús podrían variar dependiendo de su versión del navegador WAP Reload Volver a cargar Esta opción vuelve a cargar la página activa Home Inicio Esta opción le regresa en cualquier momento a la página de inicio de su proveedor de servic...

Page 119: ...l sitio al que está conectado en ese momento También le permite establecer el sitio activo como la página de inicio para el arranque Para Presione la tecla suave Establecer la página activa como su página de inicio para el arranque Opción seleccione la opción Save to Home Guardar en Inicio y presione Seleccionar Establecer un marcador en la página actual Opción seleccione la opción Save to Bookmar...

Page 120: ...nos móviles emplea una unidad de medición conocida como índice de absorción específica SAR por sus siglas en inglés El límite de SAR recomendado por la FCC es de 1 6W kg Las pruebas de SAR se efectúan utilizando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las bandas de frecuencia probadas A pesar de ...

Page 121: ...en http www fcc gov oet fccid si se busca por la identificación impresa en la etiqueta del teléfono La información sobre la certificación de la FCC correspondiente a este modelo de teléfono se adjunta en un documento por separado El teléfono cerca del cuerpo Este modelo de teléfono se ha probado y satisface las normas de exposición a radiofrecuencia de la FCC para usarse cerca del cuerpo cuando se...

Page 122: ...or que el normal será hora de comprar una pila nueva Las pilas que no se usan aunque estén completamente cargadas con el tiempo se descargarán completamente Use únicamente pilas aprobadas por Samsung y cargue la pila sólo con cargadores autorizados por Samsung Cuando el cargador no se esté usando desconéctelo de la fuente de alimentación No deje la pila conectada a un cargador por más de una seman...

Page 123: ...ícese con el teléfono móvil y sus funciones como la marcación rápida y la remarcación Si están disponibles estas funciones le ayudan a realizar llamadas sin desviar su atención del camino 2 Cuando pueda use un dispositivo manos libres De ser posible añada una medida adicional de comodidad y seguridad a su teléfono móvil con uno de los muchos accesorios manos libres que están disponibles hoy en día...

Page 124: ...ras personas que se encuentren en emergencias Si ve un accidente vial un delito u otra emergencia grave donde corra peligro la vida de alguien llame al número de emergencia como le gustaría que otros hicieran si usted se encontrara en esa situación 10 Si ve un vehículo averiado que no representa peligro grave una señal vial descompuesta un accidente vial de menor importancia donde no pareciera que...

Page 125: ...n marcapasos para evitar la posible interferencia con el marcapasos Estas recomendaciones son coherentes con la investigación independiente realizada por Wireless Technology Research y sus recomendaciones Las personas con marcapasos siempre deben mantener el teléfono a una distancia de más de 15 cm 6 pulgadas del marcapasos cuando el teléfono esté encendido no deben colocarse el teléfono en el bol...

Page 126: ...con el fabricante de todo equipo que se haya instalado en su vehículo Instalaciones donde haya letreros Apague el teléfono en todas las instalaciones donde haya letreros con avisos que así lo soliciten Atmósferas potencialmente explosivas Apague el teléfono cuando se encuentre en cualquier área que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros y las instrucciones En es...

Page 127: ...enciales por ejemplo emergencias médicas Recuerde que para realizar o recibir cualquier llamada el teléfono debe estar encendido y en un área de servicio que tenga con señal de potencia adecuada Las llamadas de emergencia podrían no poder realizarse en todas las redes de teléfonos móviles o cuando ciertos servicios de red o funciones del teléfonos se estén usando Verifique con los proveedores de s...

Page 128: ...re el área donde la bolsa se infla Si el equipo inalámbrico instalado en el vehículo se instalara inadecuadamente y la bolsa se llegara a inflar podrían producirse lesiones graves Apague el teléfono antes de abordar una aeronave El uso de teléfonos móviles en aeronaves es ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento de la aeronave El no acatar estas instrucciones puede ocasionar que se susp...

Page 129: ...as piezas movibles del dispositivo y evitar que funcione adecuadamente No coloque el teléfono en o cerca de dispositivos calentadores como hornos de microondas estufas o radiadores El teléfono podría explotar cuando se sobrecalienta Use solamente una antena de reposición autorizada ya que las antenas no autorizadas o los accesorios modificados podrían dañar el teléfono y violar los reglamentos que...

Page 130: ...ncial Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y de no instalarse y usarse de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse encendi...

Page 131: ...ondición de salud La norma de exposición correspondiente a los teléfonos móviles emplea una unidad de medición conocida como índice de absorción específica SAR por sus siglas en inglés El límite de SAR recomendado por la FCC es de 1 6W kg Las pruebas de SAR se efectúan utilizando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía máxi...

Page 132: ...arriba indicadas podría violar los reglamentos de exposición a radiofrecuencia de la FCC La FCC otorgó la Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados evaluados en cumplimiento con las normas de emisión de radiofrecuencia establecidas por la FCC La información de SAR correspondiente a este modelo de teléfono se encuentra en los expedientes de la FCC y...

Page 133: ...DE MILLONES DE LLAMADAS DESDE SUS TELÉFONOS MÓVILES Y ESTA CIFRA AUMENTA RÁPIDAMENTE Sin embargo una importante responsabilidad acompaña a estos beneficios una que todo usuario de teléfonos móviles debe cumplir Cuando conduzca conducir es su mayor responsabilidad Un teléfono móvil puede ser una herramienta invaluable pero debe usarse buen juicio en todo momento al conducir un vehículo automotor in...

Page 134: ...nciones que ofrece la mayoría de teléfonos incluida la remarcación automática y la memoria También memorice el teclado del teléfono para que pueda usar la función de marcación rápida sin desviar la atención del camino 2 Cuando esté disponible use un dispositivo manos libres Hoy en día están disponibles una serie de accesorios de teléfono móvil manos libres Independientemente de si opta por instala...

Page 135: ...eros a la vez vea el camino y los espejos y después continúe 7 No participe en conversaciones estresantes o emotivas que pueden distraerle Este tipo de conversaciones y conducir no se combinan puede distraerle y hasta ser peligroso cuando está detrás del volante Informe a las personas con que hable que está manejando y de ser necesario suspenda las conversaciones que puedan distraer su atención de...

Page 136: ... caminos o a otro número especial para ayuda a teléfonos móviles para casos que no son de emergencia Las personas distraídas y poco cuidadosas y las personas que manejan irresponsablemente representan un peligro para todos en el camino Desde 1984 la Cellular Telecommunications Industry Association y la industria de teléfonos móviles han realizado labores de extensión educativas para informar a los...

Page 137: ...fuente Los denominados teléfonos inalámbricos que funcionan con la unidad base conectada al cableado telefónico en la casa generalmente funcionan a niveles mucho más bajos y por ende exponen a niveles de radiofrecuencia extremadamente más bajos de los correspondientes a los límites de seguridad de la FCC 2 Representan un peligro para la salud los teléfonos móviles La evidencia científica disponibl...

Page 138: ...ación esta entidad ha exhortado a la industria de teléfonos móviles que tome ciertas medidas incluidas las siguientes Que apoye la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos que tiene la radiofrecuencia del tipo que emiten los teléfonos móviles Que diseñe los teléfonos móviles en forma tal que el usuario se exponga lo mínimo a radiofrecuencia que no sea necesaria para la función...

Page 139: ... nivel de exposición a la que se somete la gente debido a estas estaciones base es generalmente miles de veces más bajo que al que se expone debido a los teléfonos móviles Por ende las estaciones base no son el sujeto principal de las preguntas de seguridad que se tratan en este documento 4 Qué está haciendo la FDA para averiguar más sobre los posibles efectos a la salud ocasionados por la radiofr...

Page 140: ...riesgos en potencia puede tomar sencillas medidas para minimizar su exposición a la energía de radiofrecuencia Debido a que el tiempo es un factor clave en la cantidad de energía de radiofrecuencia a la que se expone la persona reducir el tiempo que usa el teléfono móvil reducirá también la energía a que se expone Si usted debe sostener conversaciones prolongadas en el teléfono móvil diariamente q...

Page 141: ... de teléfonos móviles no hay razón para pensar que los juegos manos libres pueden reducir los riesgos Los juegos manos libres pueden usarse con los teléfonos móviles para comodidad y conveniencia Estos sistemas reducen la absorción de energía de radiofrecuencia en la cabeza debido a que el teléfono que es la fuente de emisiones de radiofrecuencia no se coloca contra la cabeza Pero por otro lado si...

Page 142: ...terferencia electromagnética EMI que ocasionan los teléfonos móviles a marcapasos cardíacos implantados y desfibriladores Este método de prueba ya forma parte de una norma patrocinada por la Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica AAMI El último borrador una labor conjunta de la FDA fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos se concluyó a finales del 2000 Esta norma p...

Page 143: ... personas usan teléfonos móviles de manera que no sabemos con certeza lo que los resultados de esos estudios significan para la salud humana Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre del 2000 Entre estos tres estudios se investigó toda asociación posible entre usar teléfonos móviles y cáncer cerebral primario glaucoma meningioma o neuroma acústico tumores del cerebro o...

Page 144: ...stiene el teléfono o el modelo de teléfono que se usa 12 Qué otras entidades federales tienen responsabilidades relacionadas con los posibles efectos de salud de la radiofrecuencia Puede obtener información adicional sobre la exposición a la radiofrecuencia de varias fuentes de las organizaciones siguientes Programa de Seguridad de Radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones FCC http ...

Page 145: ... uso inadecuado abuso negligencia estrés inusual físico eléctrico o electromecánico modificaciones de cualquier pieza del Producto incluida la antena o daño cosmético b equipo cuyo número de serie se ha retirado o hecho ilegible c todas las superficies plásticas y otras piezas expuestas externamente que se rayen o dañen debido al uso normal d el mal funcionamiento que resulte de usar el Producto j...

Page 146: ...ame a su proveedor de servicio o al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1 888 987 4357 Al recibirlo SAMSUNG reparará el producto defectuoso oportunamente SAMSUNG puede a la exclusiva discreción de SAMSUNG usar piezas o componentes reacondicionados reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier producto o bien reemplazarlo con un producto reacondicionado reconstruido o nuevo Los ...

Page 147: ...SI CORRESPONDE LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ POR LA PRESENTE SE LIMITAN A LA MISMA DURACIÓN QUE LA DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA OTORGADA EN LA PRESENTE ALGUNOS ESTADOS PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED AD...

Page 148: ...TÁ LIMITADA A LO ESTABLECIDO EN SUS TÉRMINOS O TAN LIMITADA COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE INTERPRETARÁ COMO TAL LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE USAR EL SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS EN CONJUNCIÓN CON EL PRODUCTO SAMSUNG NO OTORGA GARANTÍAS NI HACE REPRESENTACIONES Y NO HAY CONDICIONES EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRO TIPO EN CUANTO A LA CALIDAD CAPAC...

Page 149: ...dad o presentaciones de distribuidores ya sean orales o escritas no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas Samsung Telecommunications America L P 1130 East Lookout Road Richardson Texas 75082 Teléfono 1 800 SAMSUNG Teléfono 1 888 987 HELP 4357 2004 Samsung Telecommunications America Todos los derechos reservados Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación...

Page 150: ...cionado la opción para que se bloquee automáticamente cada vez que se encienda Correo de voz Servicio de contestación computarizado que le contesta automáticamente sus llamadas cuando usted no está disponible reproduce un saludo el usuario puede grabarlo si lo desea y graba el mensaje de los que le llaman Desvío de llamadas La capacidad de enviar las llamadas a otro número GPRS Servicio de Radio d...

Page 151: ... Java Cuando se ejecuta en un teléfono móvil o bíper se le denomina MIDlet Llamadas en conferencia La capacidad de establecer llamadas en conferencia en las que pueden participar hasta cinco otras personas Llamada en espera La capacidad de informar a los usuarios que su teléfono está recibiendo una llamada mientras está en otra llamada PIN Número de identificación personal Código de seguridad que ...

Page 152: ... apoyo al ciente y servicios de emergencia Servicios de identificación de línea de llamadas recibidas Identificación de línea Los servicios que permiten a los suscriptores ver o bloquear los números telefónicos de los que llaman SIM Módulo de identificación de suscriptor Una tarjeta que contiene un chip con toda la información que se necesita para usar el teléfono información de la memoria y la re...

Page 153: ...ario 153 Teclas suaves Las dos teclas marcadas y en el teléfono cuyo objetivo varía según la función que se esté utilizando se indica en la línea inferior de la pantalla justo sobre la tecla correspondiente ...

Page 154: ...Glosario 154 ...

Page 155: ...culadora 92 Calendario 89 Cambio contraseña 85 PIN 84 PIN2 85 Cambio de moneda 95 Caracteres cambio de modo 39 introducción 39 Carga de pila 20 Códigos de acceso 111 Conexión tono 79 Conferencia llamada 46 Contestación otra llamada 46 una llamada 26 Contestar con cualquier tecla 86 Contraseña teléfono cambio 85 código 111 Copiado notas 91 número de la agenda telefónica 33 tareas 94 Corrección de n...

Page 156: ...nes selección 29 H Hora definición 91 formato 92 llamada 74 mundial 91 Hora mundial 91 I Iconos descripción 16 Identificación de línea 100 Identificación de llamada 26 Idioma 83 Iluminación de fondo 17 81 Imagen de fondo 80 Indicador de pila baja 22 J Juego 102 L Letras cambio del modo 39 introducción 39 Llamadas contestación llamada 26 otra llamada 46 en conferencia 46 en espera 43 espera 46 98 f...

Page 157: ...do 64 Minúsculas introducción 41 Minuto aviso 79 N Nombres búsqueda marcación 34 guardado 31 introducción 39 Notas copiado 91 edición 90 eliminación 91 escritura 89 Número fijo de marcación modo 85 Números borrado 33 búsqueda marcación 34 copiado en la agenda telefónica 33 corrección 24 guardados 31 marcación fija 85 pegar en la agenda telefónica 33 propio 83 O Opciones selección 28 P Pantalla dis...

Page 158: ...ilencioso modo 28 SMS ajustes 62 bandeja de entrada 59 enviados 60 icono de mensaje 56 uso 56 Solución de problemas 108 T T9 modo 40 Tareas definición 93 edición 93 Tarjeta instalación de SIM 18 Tarjeta SIM instalación 18 Teclado tono 77 Teclado tonos silenciado 44 Teclas acceso directo 87 descripción 13 ubicación 12 Teclas suaves 29 Teléfono ajustes 80 bloquear 84 contraseña 111 cuidado y manteni...

Page 159: ...índice 159 U Último número remarcación 25 V Vibración 76 Volumen ajuste 25 selección del timbre 76 ...

Page 160: ...índice 160 ...

Page 161: ...una de las dos teclas suaves y realizar la función indicada por el texto sobre ella la línea inferior en la pantalla Encendido Apagado Presione la tecla y manténgala presionada Realizar una llamada Introduzca el número Presione la tecla Terminar una llamada Presione brevemente la tecla Ver las llamadas perdidas inmediatame nte después de perderlas Presione la tecla suave Ver Desplácese con las tec...

Page 162: ...r Seleccione un icono de identificación Presione la tecla suave Seleccionar Introduzca el nombre Presione la tecla suave OK De ser necesario cambie la ubicación Presione la tecla suave OK Presione la tecla para regresar al modo de espera Buscar un número en la agenda telefónica Presione la tecla suave Ph Book Agenda telefónica Seleccione la opción Búsqueda Introduzca las primeras letras del nombre...

Reviews: