background image

Serie SCH-r610

T E L É F O N O   M Ó V I L

D E   M O D A L I D A D   D O B L E

P O R T Á T I L

Manual del usuario

Por favor lea este manual antes de usar el 

teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.

  

Summary of Contents for SCH-r610 Series

Page 1: ...Serie SCH r610 T E L F O N O M V I L D E M O D A L I D A D D O B L E P O R T T I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el tel fono y cons rvelo para consultarlo en el futuro...

Page 2: ...mpromete a no modificar preparar obras derivadas realizar la ingenier a inversa descompilar desensamblar ni de otra forma tratar de crear c digo fuente a partir del software ni tampoco intentar lo ant...

Page 3: ...CLUIDA ENTRE OTRAS LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPEC FICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRI EL DISE O LA CONDICI N O CALIDAD DEL PRODUCTO EL DESEM...

Page 4: ...as 27 Contestaci n de llamadas 31 Llamadas recientes 34 Navegaci n de men s 40 Navegaci n de men s 40 Accesos directos a los men s 41 Navegar usando un acceso directo 41 Resumen de los accesos directo...

Page 5: ...80 Enviar mensajes con video en el modo de espera 81 Recibir mensajes con video 83 Buzones de mensajes 84 Borrar mensajes 89 Ajustes de mensajes 90 Browser 92 Browser 92 Iniciar Browser 92 Uso de Brow...

Page 6: ...certificado por UL 171 Informaci n al consumidor sobre los tel fonos m viles 171 Seguridad al conducir 178 Escuchar con responsabilidad 179 Entorno de funcionamiento 181 Uso del tel fono cerca de otr...

Page 7: ...nciones empieza en la p gina 195 Tambi n incluye informaci n importante acerca de seguridad que usted debe saber antes de usar el tel fono La mayor a de esta informaci n est cerca del final de esta gu...

Page 8: ...fono desde cualquier tomacorriente 120 220 VAC 1 Enchufe el extremo grande del adaptador de viaje en un tomacorriente de pared 120 VAC o 220 VAC est ndar Importante Para conectarlo a un abastecedor el...

Page 9: ...ono Comun quese con su proveedor de servicio m vil y siga sus instrucciones para obtener servicio si fuese necesario Le sugerimos que lea esta gu a para comprender completamente los servicios que brin...

Page 10: ...a de la bater a 4 hacia abajo hasta que se acomode debidamente Extracci n de la bater a 1 Presione la tecla y mant ngala presionada hasta apagar el tel fono si est encendido 2 Presione hacia arriba el...

Page 11: ...del tel fono Si no puede realizar o recibir llamadas int ntelo de nuevo m s tarde cuando el servicio est disponible o en otra ubicaci n Para apagar el tel fono Presione la tecla y mant ngala presiona...

Page 12: ...de memoria 1 Destape la ranura para tarjetas de memoria en el costado inferior izquierdo del tel fono 2 Introduzca la tarjeta de memoria con el lado etiquetado dirigido hacia usted y el extremo m s pe...

Page 13: ...no Servicio nacional e internacional de mensajer a de texto y voz disponible en redes participantes Datos de alta velocidad Tecnolog a CDMA 2000 1x Tecnolog a inal mbrica Bluetooth Tecnolog a de Posic...

Page 14: ...a suave izquierda Con el teclado desbloqueado se usa para que aparezcan men s y aplicaciones y para seleccionar la opci n indicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla como Desbloquear con...

Page 15: ...das 10 Tecla END fin Con el teclado desbloqueado termina una llamada env a una llamada entrante al correo de voz o cierra un men y regresa al modo de espera 11 Conector de energ a accesorios Le permit...

Page 16: ...al como archivos de m sica alertas y tonos de timbre 2 Seguro de la cubierta del a bater a Libera el seguro de la cubierta de la bater a que sujeta la cubierta de la bater a en su lugar 3 Cubierta de...

Page 17: ...ones iconos de estado indicadores de mensajes potencia de la se al y otros m s 1 Auricular 2 Pantalla 4 Tecla de atajo reproductor de m sica 5 Tecla suave izquierda 6 Tecla SEND enviar 9 Teclas de fun...

Page 18: ...speciales como un espacio en texto Realizan varias funciones como iniciar el modo de silencio 10 Micr fono Permite que el interlocutor le escuche claramente mientras usted le habla 11 Tecla de reconoc...

Page 19: ...Se usa al tomar fotograf as de uno mismo 2 Lente de la c mara El lente de la c mara integrada 3 Tecla de c mara Le permite iniciar la c mara e intercambiar entre los modos de c mara y videograbadora 4...

Page 20: ...tecla suave Atr s derecha para retroceder un nivel de men Tecla OK En el modo de espera presione la tecla Men para abrir el men principal En un men presione la tecla OK para aceptar la selecci n resal...

Page 21: ...realizar una llamada 3 Presione brevemente en el modo de espera para que aparezca una lista de las llamadas recientes realizadas desde y hacia su tel fono 4 Presione dos veces en el modo de espera par...

Page 22: ...definiciones de los iconos que aparecen en la l nea superior de la pantalla Para tener acceso al glosario de iconos En el modo de espera presione la tecla Men despu s presione para Ajustes para Tel fo...

Page 23: ...Contestar llamada Las siguientes opciones de contestaci n de llamadas aparecer n en la pantalla Cualquier tecla Presione cualquier tecla excepto la tecla o la tecla para contestar una llamada Tecla S...

Page 24: ...modo de espera Se emitir un sonido de alerta y aparecer un mensaje de notificaci n en la pantalla cuando llegue un mensaje nuevo Aparecer n las siguientes opciones para mensajes de llamadas View Now...

Page 25: ...l costado izquierdo del tel fono para ajustar el par metro del timbre Nota El icono de vibrar aparecer en la pantalla cuando el tel fono est en el modo de Vibrar El icono de Vibrar Timbre aparecer en...

Page 26: ...Consulte Multimedios en la p gina 101 para obtener m s informaci n Entrar al modo de c mara En el modo de espera presione la tecla de c mara en el costado derecho del tel fono Salir del modo de c mar...

Page 27: ...la pantalla Despu s introduzca el c digo del pa s y el n mero telef nico al que desea llamar El tel fono marcar autom ticamente el c digo de llamada internacional 011 por usted 2 Presione para realiz...

Page 28: ...zca el n mero al que desea llamar 2 Presione la tecla suave Opci n derecha Las siguientes opciones de pausa aparecer n en la pantalla Pausa de 2 segundos Es una pausa de 2 segundos despu s de la cual...

Page 29: ...one y mantenga presionada la tecla num rica que representa el tercer n mero de ubicaci n del contacto que desea Ejemplo Para marcar r pidamente la entrada del contacto asignado a la ubicaci n 325 pres...

Page 30: ...marcaci n por voz no est segura del nombre que usted dijo aparecer una lista de opciones con hasta tres nombres y le preguntar Dijo seguido por el primer nombre en la lista 4 Diga S para confirmar el...

Page 31: ...otra vez Presione la tecla suave izquierda Configuraci n y presione la tecla suave derecha Salir para salir de VoiceSignal sin marcar el n mero Marcaci n con pausas desde una entrada de contactos Si...

Page 32: ...en del timbre para las llamadas 1 En el modo de espera presione la tecla de volumen ubicada en el costado izquierdo del tel fono 2 Presione la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo hasta determi...

Page 33: ...dor de servicio m vil para verificar la disponibilidad 1 Presione para conectarse y p dale al interlocutor que permanezca en la l nea 2 Presione y la segunda persona se pone en espera y usted regresa...

Page 34: ...tiva por defecto Ubicaci n Le permite programar el tel fono para que suministre la se al de ubicaci n continuamente o s lo cuando hace una llamada de emergencia al 9 1 1 Voice Memo Nota de voz Le perm...

Page 35: ...las llamadas desbloqueadas de la lista de llamadas salientes Ver temporizadores Aparecer la pantalla Ver temporizador mostrando la cantidad y los tipos de llamadas as como su duraci n total Consulte...

Page 36: ...a lista de sus llamadas no contestadas en la pantalla 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar una llamada despu s presione para ver m s informaci n sobre la llamada 3 Pre...

Page 37: ...rar todo despu s presione la tecla 4 Borrar todas las entradas aparecer en la pantalla as como las opciones S y No 5 Para borrar todas las llamadas presione la tecla suave S izquierda Para mantener la...

Page 38: ...especialmente si su contrato ha especificado l mites 1 En el modo de espera presione la tecla Men despu s presione para Llamadas recientes y para Contador de datos Las siguientes opciones aparecer n e...

Page 39: ...ne para Llamadas recientes 2 Presione el n mero correspondiente en el teclado para ver los registros de llamadas para los siguientes tipos de llamadas 3 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o...

Page 40: ...ecto 1 En el modo de espera presione la tecla Men Aparecer el primero de varios men s en la pantalla Nota Pudiera aparecer m s de un men en la pantalla Este par metro puede modificarse en el men Ajust...

Page 41: ...en que desee Antes de poder navegar usando un acceso directo necesitar el n mero de men o submen al que desea ingresar Consejo Use la lista de men s y submen s para navegar usando los accesos directos...

Page 42: ...Borrar Autom ticamente 2 7 4 Vista Autom tica 2 7 5 Modo De Introducci n 2 7 6 CB 2 7 7 VM 2 7 8 Firma 2 7 9 Preestablecer nuevo 2 7 0 Desplazamiento Autom tico 2 7 Tama o Fuente Msj 3 Contactos 3 1...

Page 43: ...plic 6 1 Juegos y aplic 7 Herram Utilid 7 1 Bluetooth 7 1 1 A adir dispos nuevo 7 1 2 Lista De Registrados 7 1 3 Ajustes De Bluetooth 7 1 3 1 Activar Deshabilitar 7 1 3 2 Modo de descubrimiento 7 1 3...

Page 44: ...tablecer d gitos 8 2 4 Audio 8 2 4 1 Mensajes del sist 8 2 4 2 N meros 8 2 4 3 Nombres 8 2 4 4 Config de nombres 8 2 4 4 1 Velocidad 8 2 4 4 2 Volumen 8 2 5 Activar aplic voz 8 2 6 Acerca de 9 Ajustes...

Page 45: ...3 2 1 2 Mis Sonidos 9 3 2 2 Mensajes 9 3 2 2 1 Mensaje de texto 9 3 2 2 2 Msj Con Pic Video 9 3 2 2 3 Correo de voz 9 3 2 2 4 Msj Recordatorio 9 3 3 Alertas 9 3 3 1 Tono de minuto 9 3 3 2 Roaming 9 3...

Page 46: ...e sistema 9 5 5 Establecer Hora 9 5 5 1 Establecer Fecha 9 5 5 2 Establecer Hora 9 5 6 Buscar r pido 9 6 Info De La Memoria 9 6 1 Opciones de guardado 9 6 1 1 Im genes 9 6 1 2 Videos 9 6 2 Memoria del...

Page 47: ...Navegaci n de men s 47 Resumen de los accesos directos a los men s 9 7 2 Glosario de iconos 9 7 3 Versi n 9 7 4 ESN MEID 9 7 5 C digo de fecha para la garant a...

Page 48: ...ecci n tambi n describe c mo usar el sistema de introducci n de texto predictivo Palabra para reducir la cantidad de pulsaciones de tecla que necesita realizar al introducir texto Pantallas de introdu...

Page 49: ...ula abc Introduzca todas las letras en min scula 123 Introduzca n meros presionando la tecla correspondiente en el teclado S mbolos Introduzca s mbolos en su mensaje presionando el n mero que represen...

Page 50: ...bra que desea revise la palabra que aparece en el campo de introducci n de texto y la lista emergente 5 Si la palabra en el campo de introducci n de texto no es la que quiso introducir presione la tec...

Page 51: ...introducir un punto Para otra puntuaci n consulte Introducci n de s mbolos en la p gina 51 Introducci n de n meros Introduzca n meros en un mensaje de texto mientras est en el modo 123 1 En el modo d...

Page 52: ...izquierda y Siguiente derecha para recorrer las p ginas con otros s mbolos si lo desea 4 Presione la tecla que corresponde al s mbolo que desea introducir Por ejemplo presione para un signo de exclam...

Page 53: ...cinco n meros telef nicos asociados y dos direcciones de correo electr nico Cada n mero telef nico puede tener hasta 32 d gitos incluyendo la Pausa de 2 segundos o Espere consulte Llamada con pausa ma...

Page 54: ...micr fono 2 Use las teclas de navegaci n hasta resaltar la opci n que desee y despu s presione la tecla Consejo Tambi n puede presionar la tecla num rica del teclado que corresponde al n mero de la o...

Page 55: ...a para borrar esta entrada de su lista de contactos Presione la tecla EDITAR para a adir o cambiar informaci n para esta entrada Presione la tecla suave Opci n derecha y las siguientes opciones aparec...

Page 56: ...n mensaje con imagen al contacto seleccionado Enviar mensaje de video Crea y env a un mensaje con video al contacto seleccionado Enviar tarjeta V Env a la entrada de Contactos resaltada a otro Contact...

Page 57: ...o Nombre resaltado 2 Escriba el nombre de la entrada nueva usando el teclado Consulte Introducci n de texto en la p gina 48 para obtener m s informaci n 3 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba...

Page 58: ...ner m s informaci n Espere Es una pausa fija espera a que usted introduzca informaci n Use las teclas de navegaci n para resaltar la opci n que desea despu s presione la tecla 5 Cuando termine de camb...

Page 59: ...tada en una secuencia de n meros 6 Cuando termine de introducir informaci n presione la tecla para guardar el n mero en Contactos Marcaci n con pausa desde Contactos 1 Si guard el n mero usando pausa...

Page 60: ...mara para tomar una foto y usarla como identificaci n Consulte Tomar fotos en la p gina 102 para obtener m s informaci n Use las teclas de navegaci n para resaltar la opci n que desea despu s presione...

Page 61: ...da Guardar un n mero despu s de una llamada Una vez que termine una llamada puede guardar el n mero de quien le llam en su lista de contactos Nota Si recibe una llamada y la informaci n de identificac...

Page 62: ...resione la tecla La entrada nueva se guardar en su lista de contactos A adir a una entrada existente 1 Use las teclas de navegaci n para resaltar Actualizar existentes y presione la tecla La pantalla...

Page 63: ...235 presione presione y despu s presione la tecla y mant ngala presionada marcaci n de 3 toques Puede asignar uno o m s n meros de marcaci n r pida a una entrada de contactos al crear una entrada nuev...

Page 64: ...en la p gina 54 para obtener m s informaci n 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar la entrada que desea 3 Presione la tecla suave Editar izquierda 4 Presione la tecla d...

Page 65: ...entrada de contactos consulte Buscar una entrada de contactos en la p gina 54 para obtener m s informaci n que desea a adir a un grupo 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta res...

Page 66: ...tos que desee Presione la tecla suave Marcar todo derecha Nota Para quitar la marca de un contacto marcado resalte el contacto y presione la tecla MARCAR para eliminar la marca 5 Cuando haya marcado l...

Page 67: ...Contactos y para Grupo Aparecer la pantalla Lista de grupos 2 Presione la tecla suave Nuevo izquierda Aparecer la pantalla Grupo nuevo 3 Introduzca un nuevo nombre de grupo usando el teclado Consulte...

Page 68: ...clas de navegaci n para resaltar la entrada que desea 3 Presione la tecla suave Opci n derecha despu s seleccione la opci n Enviar tarjeta V Aparecer la pantalla Enviar tarjeta V con la entrada de con...

Page 69: ...de texto Enviar mensaje con foto Enviar mensaje con video Enviar tarejta V Llamada 4 Use las teclas de navegaci n para resaltar Borrar despu s presione la tecla El tel fono le solicitar que confirme...

Page 70: ...aplicaciones Descargue juegos tonos de timbre correo electr nico y m s usando Juegos y aplicaciones En el modo de espera realice una de las siguientes opciones para iniciar Juegos y aplicaciones Pres...

Page 71: ...vapantallas Advertencia sobre conexi n Seleccione si desea ver mensajes de advertencia sobre cargos de datos al ingresar a las funciones en l nea de Juegos y aplicaciones Ver registro Vea el registro...

Page 72: ...Borrar mensajes Ajustes de mensajes Esta secci n explica c mo enviar o recibir diferentes tipos de mensajes Esta secci n tambi n describe las caracter sticas y funcionalidades asociadas con la mensaj...

Page 73: ...gina 65 y Funciones de las llamadas en la p gina 27 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar una entrada de contactos un grupo de contactos o una llamada en particular Presi...

Page 74: ...y en la pantalla aparecer Mensaje nuevo junto con el icono de sobre cerrado La fecha y hora del mensaje tambi n aparecer n en la pantalla junto con las siguientes opciones Vie Nos Ver ahora Abre el m...

Page 75: ...imagen Aparecer la pantalla Crear mensaje con imagen con la secci n Send To Enviar a y la lista A resaltadas 4 Seleccione o introduzca el n mero telef nico o direcci n de correo electr nico para 1 a...

Page 76: ...Regresa un mensaje avisando que este mensaje se ha entregado Comun quese con su proveedor de servicio m vil para verificar la disponibilidad Eliminar PIC Elimine la imagen de su mensaje Eliminar soni...

Page 77: ...e navegaci n hacia abajo para resaltar el campo PIC despu s presione la tecla suave Mi PIC izquierda Aparecer una galer a de fotos con im genes en miniatura en la pantalla 6 Use las teclas de navegaci...

Page 78: ...A adir a contactos Guarde el n mero o direcci n de correo electr nico del destinatario como una entrada en la lista de contactos Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar una...

Page 79: ...imagen aparecer en la pantalla Si el mensaje incluye un archivo de sonido el tel fono empezar a reproducirlo 3 Mientras ve su mensaje presione la tecla suave Opci n derecha Las siguientes opciones apa...

Page 80: ...4 Para finalizar al grabaci n presione la tecla STOP 5 Presione la tecla ENVIAR para guardar el video y empezar el proceso de mensajer a con video Aparecer la pantalla Crear mensaje con video con la...

Page 81: ...os en mensajes con video a destinatarios con un tel fono u otro dispositivo compatible Consejo Puede enviar un mensaje con video a hasta 30 destinatarios Introduzca la direcci n o n mero telef nico de...

Page 82: ...esione la tecla suave Opci n derecha para completar el texto del mensaje y determinar las opciones de env o del mensaje Las siguientes opciones aparecer n en la pantalla Vista previa Vea la imagen com...

Page 83: ...navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar el mensaje nuevo 3 Presione la tecla Conectando aparecer en la pantalla seguido por Retrieving Recuperando y una barra de progreso indicando que el mensa...

Page 84: ...era de los cinco buzones de mensajes Las subsecciones a continuaci n describen cada uno de los buzones de mensajes con m s detalle Buz n de entrada Los mensajes recibidos de todo tipo excepto el corre...

Page 85: ...Use las teclas de navegaci n para resaltar un mensaje de la lista 3 Presione la tecla suave Borrar izquierda para borrar el mensaje resaltado del buz n de entrada Presione la tecla suave Opci n derec...

Page 86: ...aci n para resaltar una opci n Presione la tecla para desempe ar la funci n de la opci n resaltada Mensajes y el modo de bloqueo El tel fono puede recibir mensajes incluso en el modo de bloqueo La hor...

Page 87: ...Ver y editar mensajes de texto borradores 1 En el modo de espera presione la tecla de navegaci n hacia arriba despu s presione para Borradores Una lista de mensajes borradores que haya guardado apare...

Page 88: ...ntroduzca texto previamente elaborado en el mensaje Guardar como borrador Guarda el mensaje cambiado en el buz n Borradores Nivel de prioridad Elija Alta Normal o Bajo Per odo de validez Introduzca la...

Page 89: ...est disponible la Urgencia y otros detalles del mensaje de voz Escuchar el correo de voz ahora Una vez que haya recibido un mensaje de voz nuevo tiene la opci n de Listen Now Escuchar ahora Llama a su...

Page 90: ...eliminar los mensajes Presione la tecla suave No derecha para cancelar la eliminaci n de mensajes Ajustes de mensajes Use los submen s de Ajustes de mensajes para definir los par metros para los mens...

Page 91: ...cido que desee cambiar despu s presione la tecla No puede cambiar el mensaje preestablecido que se incluye con el tel fono Presione la tecla suave Nuevo derecha para crear un mensaje preestablecido nu...

Page 92: ...ado Browser termina una conexi n de Internet despu s de cierto periodo de inactividad sin embargo alguna informaci n de su sesi n permanece guardada en el tel fono si deja el tel fono encendido Usted...

Page 93: ...y derecha en el teclado se usan para realizar el comando que aparece arriba de ellas en la pantalla A estas se les llama teclas suaves porque su funci n cambia dependiendo de la aplicaci n Uso de enla...

Page 94: ...o espacio Presi nela para introducir un espacio al escribir texto N meros del 1 al 9 Use las teclas de n mero para seleccionar elementos en un men si es que est n numerados Tecla END fin Presi nela pa...

Page 95: ...ite realizar llamadas ingresar a su lista de contactos revisar sus citas y otras funciones m s con s lo decir los comandos en el tel fono Tambi n consulte Marcaci n por voz en la p gina 29 y M todo de...

Page 96: ...permite tener acceso a Crear mensaje de texto Enviar foto Nombre Le permite tener acceso a Crear mensaje con imagen Buscar Nombre Le permite encontrar un contacto por nombre y ver la informaci n del...

Page 97: ...tecla suave Aceptar izquierda para aceptar el nuevo par metro Presione la tecla para descartar el nuevo par metro y regresar al men Configuraci n de voz Sensibilidad 1 En el modo de espera presione la...

Page 98: ...esione la tecla Men despu s presione para Voice SVC para Ajustes de voz y para Llamar n mero Las siguientes opciones aparecer n en la pantalla Adaptar d gitos Restablecer d gitos 2 Use las teclas de n...

Page 99: ...ar la acci n Audio Audio le permite especificar cu les indicaciones de texto desea que el tel fono lea a trav s del auricular 1 En el modo de espera presione la tecla Men despu s presione para Voice S...

Page 100: ...n juego de aud fono micr fono conectado o Bluetooth para activar VoiceSignal 2 Use las teclas de navegaci n para resaltar la opci n que desea despu s presione la tecla o la tecla suave Aceptar izquier...

Page 101: ...im genes Tambi n puede usar el tel fono r610 para guardar y reproducir sus archivos de m sica MP3 favoritos Con Juegos y aplicaciones puede descargar tonos de timbre personalizados im genes y m s Para...

Page 102: ...individuales Para tomar una sola foto usando los par metros actuales de la c mara realice lo siguiente 1 En el modo de espera presione la tecla de c mara ubicada en el costado derecho del tel fono y...

Page 103: ...lla en la p gina 105 para obtener m s informaci n Nota Tambi n puede activar la c mara presionando la tecla Men despu s presione para Multimedios y para C mara 2 Presione la tecla suave Opci n derecha...

Page 104: ...ione la tecla suave Borrar derecha Tomar videos Para tomar un video usando los par metros actuales de la videograbadora realice lo siguiente 1 En el modo de espera presione y mantenga presionada la te...

Page 105: ...ra los par metros actuales de balance blanco y memoria El texto de las teclas suaves en la l nea inferior de la pantalla tienen las siguientes funciones Mis im genes Presionar la tecla suave izquierda...

Page 106: ...ndica que las fotos se guardar n en la memoria del tel fono Memoria de la tarjeta Indica que las fotos se guardar n en una tarjeta de memoria microSD Flash Indica que el flash est activado permiti ndo...

Page 107: ...ueda ver o administrar sus videos guardados consulte Uso de la galer a de Mis im genes en la p gina 122 para obtener m s informaci n GRABAR Presionar la tecla empieza a grabar un video con la videogra...

Page 108: ...tel fono y o son parte de una tarjeta de memoria externa opcional y est n dedicadas a guardar explorar y ver im genes y videos guardados consulte Uso de la galer a de Mis im genes en la p gina 122 y...

Page 109: ...mportar el nivel de iluminaci n Autom tico El flash se enciende s lo cuando el nivel de iluminaci n es bajo En esta foto El flash se enciende la pr xima vez que presione la tecla TOMAR sin importar el...

Page 110: ...4 de la misma foto nueva en un dise o de 2 por 2 9 de la misma foto nueva en un dise o de 3 por 3 Auto Manual Toma fotos autom ticamente Usted toma las fotos manualmente 3 Presione la tecla para guar...

Page 111: ...os le permite ajustar la calidad de la foto de acuerdo a la iluminaci n disponible 1 En el modo de c mara presione la tecla suave Opci n derecha Aparecer la barra con el men de opciones en la pantalla...

Page 112: ...e im genes aparecen con un tono aguamarina Negativo Los objetivos e im genes aparecen en colores invertidos Bosquejo Los objetivos e im genes aparecen como simples l neas externas Grabar Los objetivos...

Page 113: ...al nivel de iluminaci n sobre una porci n peque a del objetivo 3 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar el par metro de medici n que desee despu s presione la tecla Regre...

Page 114: ...ba o abajo hasta resaltar Pantalla iconos despu s presione la tecla Las siguientes opciones aparecer n en la pantalla Todos Muestra los iconos de la c mara como se ven en Iconos en la pantalla de la c...

Page 115: ...Aceptar DingDong 4 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar el par metro de sonido del obturador que desee despu s presione la tecla Regresar a la pantalla del visor de la c...

Page 116: ...erecha Aparecer la barra con el men de opciones en la pantalla 2 Presione la tecla de navegaci n hasta resaltar Modo de grabaci n Las siguientes opciones aparecer n en la pantalla L mite MMS Grabe vid...

Page 117: ...la videograbadora La pr xima vez que presione la tecla un temporizador regresivo en la pantalla indicar el tiempo que resta antes de que la videograbadora empiece a grabar el video El tel fono lee el...

Page 118: ...ance de blancos seleccionado aplicado La siguiente vez que presione la tecla la videograbadora aplicar el balance de blancos seleccionado a su video Efectos de color Cambie la apariencia de sus videos...

Page 119: ...ecla suave Opci n derecha Aparecer la barra con el men de opciones en la pantalla 2 Presione la tecla de navegaci n hacia la izquierda o derecha hasta resaltar el icono de Ajustes 3 Presione la tecla...

Page 120: ...1 2 3 4 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar el sonido de inicio que desee despu s presione la tecla Regresar a la pantalla del visor de la videograbadora Sonido de fina...

Page 121: ...cla El visor de la c mara aparecer en la pantalla Zoom Zoom le permite ampliar temporalmente las fotos que tome Aumentar el zoom 1 9 ampl a sus fotos o videos 0 es normal En la pantalla del visor de l...

Page 122: ...fondo principal o como una Identificaci n con foto para uno de sus contactos Proyecci n de transparencias Muestra las im genes disponibles como una secuencia de fotos en pantalla completa Renombrar C...

Page 123: ...permite transferir el video desde el tel fono hacia la tarjeta de memoria o desde la tarjeta de memoria hacia el tel fono Bloquear Desbloquear Le permite proteger el video para evitar que se borre Bo...

Page 124: ...pantalla Editar contacto seleccionando el campo Tono de timbre presionando la tecla suave Fijar izquierda y seleccionando Mis sonidos Nota Los archivos de audio guardados notas de voz no aparecen en...

Page 125: ...ne la tecla para regresar al men anterior o presione la tecla para regresar al modo de espera Nota de voz Puede usar el tel fono para grabar notas de voz para reproducirlas posteriormente Nota La dura...

Page 126: ...izquierda para borrar la nota de voz seleccionada o presione la tecla suave No derecha para regresar a la lista de los archivos de sonido Borrar todas las notas de voz al mismo tiempo 1 En el modo de...

Page 127: ...o m s archivos de m sica de un artista seleccionado Albums lbumes Enlista t tulos de lbum para los archivos de m sica guardados en la tarjeta de memoria y le permite reproducir uno o m s archivos de...

Page 128: ...sica seleccionado empezar a reproducirse Archivos de m sica m ltiples 1 En el modo de espera presione la tecla de navegaci n hacia abajo para Multimedios despu s presione para Biblioteca de m sica Apa...

Page 129: ...Para detener la reproducci n de un archivo de m sica presione la tecla de navegaci n hacia abajo Para saltar la reproducci n a un archivo de m sica anterior en la lista seleccionada presione la tecla...

Page 130: ...ir archivos de m sica a Mi m sica manualmente copiando directamente archivos de m sica a la tarjeta de memoria Consejo Si est usando una tarjeta de memoria nueva o una usada anteriormente en otro disp...

Page 131: ...ntas Utilidades Para tener acceso al men Herramientas Utilidades realice los siguientes pasos En el modo de espera presione la tecla suave Men despu s presione para Herramientas Utilidades Las siguien...

Page 132: ...e la tecla Las siguientes opciones aparecer n en la pantalla Activar Deshabilitar Modo de descubrimiento Nombre del dispositivo Informaci n del dispositivo 3 Resalte Activar o Deshabilitar y presione...

Page 133: ...dos Esta opci n del men proporciona una lista de dispositivos con tecnolog a m vil Bluetooth que est n vinculados con su tel fono 1 En el modo de espera presione la tecla Men despu s presione para Her...

Page 134: ...ha en que el dispositivo se conect con su tel fono 2 Resalte la opci n que desea y presione la tecla para tener acceso a esa opci n Ajustes de Bluetooth Activar Deshabilitar Seleccionar esta opci n en...

Page 135: ...cci n de texto en la p gina 48 4 Presione la tecla de navegaci n hacia abajo hasta resaltar el campo Fecha de inicio que contiene la fecha actual Las siguientes opciones estar n disponibles Para progr...

Page 136: ...ros Presione la tecla suave A adir izquierda para a adir un evento nuevo al calendario Presione la tecla VER para enlistar los eventos programados para la fecha resaltada Presione la tecla suave Opci...

Page 137: ...recha para descartar cualquier entrada y regresar a la pantalla Bloc de notas 3 Introduzca el texto de la nota usando el teclado Para obtener m s informaci n consulte Introducci n de texto en la p gin...

Page 138: ...ren una vez o todos los d as a una hora espec fica Una vez que se programe la alarma es f cil cambiarla o apagarla Nota La alarma no funciona cuando el tel fono est apagado Si la hora para una alarma...

Page 139: ...a resaltar el campo Timbre 8 Presione la tecla de navegaci n para seleccionar el tipo de timbre Tono o Vibrar y tono de timbre de Mis tonos de timbre o Mis sonidos 9 Presione cuando termine de introdu...

Page 140: ...Alarma 2 Alarma 3 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar la alarma que desea despu s presione la tecla suave Opci n derecha Las siguientes opciones aparecer n en la pant...

Page 141: ...Mientras ve el mapa del horario mundial presione la tecla suave Opci n derecha Aparecer DST desactivado DST activado en la pantalla 2 Presione la tecla para aceptar el par metro resaltado Si el icono...

Page 142: ...i n como se muestra en la pantalla de Calculadora para determinar el tipo de c lculo que desea realizar Las opciones son las siguientes Suma x Multiplicaci n Resta Divisi n 4 Use el teclado para intro...

Page 143: ...as de navegaci n para resaltar la funci n de conversi n que desea usar despu s presione la tecla 3 Use las teclas de navegaci n para seleccionar las unidades que ser n convertidas De y Para 4 Introduz...

Page 144: ...1 En el modo de espera presione la tecla Men despu s presione para Herramientas Utilidades para Convertidor y para Divisa 2 Presione la tecla suave Tipo izquierda Aparecer la lista Tipo de cambio par...

Page 145: ...DITAR despu s presione la tecla suave Borrar derecha Se le solicitar que confirme la eliminaci n Nota La tecla suave derecha est indefinida para los tipos de cambio predeterminados Esto previene que u...

Page 146: ...Use el teclado para introducir un porcentaje de la propina 5 Si fuese necesario presione la tecla de navegaci n hacia abajo para resaltar el campo N mero de personas 6 Use el teclado para introducir e...

Page 147: ...s de posici n continuamente o s lo cuando marque el 911 Ajustes de pantalla Fije la imagen para el fondo de pantalla la brillantez formato de contenido y otras opciones m s del tel fono Ajustes de son...

Page 148: ...avegaci n hacia arriba abajo hasta resaltar una opci n despu s presione para guardar su selecci n El men Ajustes aparecer en la pantalla 3 Presione para regresar al modo de espera Ajustes de pantalla...

Page 149: ...esione la tecla Fondo Fondo le permite elegir im genes que aparecer n como fondo en la pantalla del tel fono durante el modo de espera 1 En el modo de espera presione la tecla suave Ajustes izquierda...

Page 150: ...pantalla y para Tema Las siguientes opciones aparecer n en la pantalla 2 Presione la tecla de navegaci n hacia la izquierda o derecha hasta que aparezca el tema del color que desea el cual aparecer en...

Page 151: ...habilitar Encendido deshabilitar Apagado el saludo ERI el cual muestra la red a la que est suscrito 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba abajo hasta resaltar la opci n que desea despu s pre...

Page 152: ...o le permite personalizar las propiedades de audio del tel fono tales como timbres tonos del teclado alertas melod as al encender y m s Volumen Use el submen Volumen para establecer el volumen predefi...

Page 153: ...e timbre y las melod as para el tipo de timbre seleccionado Presione la tecla suave Reproducir izquierda para reproducir cada tono o melod a conforme recorre la lista 5 Cuando escuche el tipo de timbr...

Page 154: ...antalla Tono nivel volumen Longitud de tono Nivel de tono estar resaltado 2 Presione la tecla para ajustar el volumen del tono de las teclas Use la tecla de volumen o la tecla de navegaci n para fijar...

Page 155: ...usted especifique 1 En el modo de espera presione la tecla suave Ajustes izquierda despu s presione para Ajustes de llamada y para Contestaci n autom tica Las siguientes opciones aparecer n en la pant...

Page 156: ...la tecla suave No derecha para conservar el par metro del modo de TTY actual 2 Las siguientes opciones aparecer n en la pantalla TTY completo Activa el modo de TTY a la vez que le permite escuchar y...

Page 157: ...la siguiente llamada Datos hasta apagarse El tel fono acepta conexiones de datos hasta que se apaga el tel fono 2 Use las teclas de navegaci n para resaltar el ajuste de datos que desea despu s presio...

Page 158: ...ne Seguridad Use el submen Seguridad para bloquear el tel fono programar n meros de emergencia activar o desactivar la privacidad de voz establecer restricciones y otras opciones de seguridad Bloquear...

Page 159: ...pu s presione para Ajustes del tel fono y para Seguridad Aparecer el mensaje Introducir c digo en la pantalla 2 Usando el teclado introduzca el c digo de bloqueo de cuatro d gitos Nota El c digo de bl...

Page 160: ...tel fono se sujeta a la ubicaci n de emergencia que contest la llamada y se encierra en el modo S lo 911 bloque ndolo para que no marque ning n otro n mero que no sea de emergencia Guardar n meros de...

Page 161: ...e bloqueo de cuatro d gitos Nota El c digo de bloqueo predeterminado son los ltimos cuatro d gitos de su n mero telef nico m vil Desaparecer el mensaje Introducir c digo y aparecer el men Seguridad en...

Page 162: ...ndo el teclado introduzca el c digo de bloqueo de cuatro d gitos Nota El c digo de bloqueo predeterminado son los ltimos cuatro d gitos de su n mero telef nico m vil Desaparecer el mensaje Introducir...

Page 163: ...ci n Aparecer el men Ajustes del tel fono en la pantalla Establecer hora Use la opci n Establecer hora para fijar la fecha y hora en curso Nota En el modo de servicio digital la funci n Reloj principa...

Page 164: ...rriba o abajo hasta resaltar la opci n que desea despu s presione Buscar un contacto 1 En el modo de espera presione las primeras teclas num ricas que corresponden a las letras del nombre del contacto...

Page 165: ...re el uso de la tarjeta de memoria y d formato a nuevas tarjetas de memoria 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o abajo hasta resaltar el submen que desea despu s presione para ingresar Opc...

Page 166: ...moria 3 En las listas de archivos presione la tecla de navegaci n hacia arriba abajo hasta resaltar archivos en particular despu s presione la tecla suave Opci n derecha Las siguientes opciones aparec...

Page 167: ...contenido en la tarjeta y crea directorios compatibles con su dispositivo Importante Dar formato repetidamente a las tarjetas de memoria microSD puede reducir la vida til de estos dispositivos Para da...

Page 168: ...aparecer en la pantalla 2 Presione para regresar al men Informaci n del Tel fono ESN MEID Puede ver los valores de ESN y MEID en valores decimales y hexadecimales desde este men 1 En el modo de espera...

Page 169: ...Reserva de bater a y tiempo de conversaci n Precauciones con la bater a Cuidado y mantenimiento Esta secci n describe las precauciones de seguridad asociadas con el uso del tel fono Estas precaucione...

Page 170: ...nte el funcionamiento puede ser bastante inferior al valor m ximo Esto se debe a que el tel fono est dise ado para que funcione a m ltiples niveles de energ a y para que se use nicamente la energ a re...

Page 171: ...amsung Visite http www samsungwireless com recycling asp para obtener m s informaci n Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este tel fono cumple con los requisitos aplicable...

Page 172: ...seguros Mientras se est n usando los tel fonos m viles emiten bajos niveles de energ a de radiofrecuencia en el rango de microondas Tambi n emiten niveles muy bajos de radiofrecuencia cuando est n en...

Page 173: ...alth Administration Administraci n Nacional de Informaci n y Telecomunicaciones National Telecommunications and Information Administration Asimismo los Institutos Nacionales de Salud National Institut...

Page 174: ...amente tres a os Qu tipo de investigaci n se necesita para decidir si exponerse a la radiofrecuencia de tel fonos m viles representa un peligro para la salud Una combinaci n de estudios de laboratorio...

Page 175: ...arco de las investigaciones m s recientes de todo el mundo Qu medidas puedo tomar para reducir la cantidad de energ a de radiofrecuencia a la que me expongo cuando uso mi tel fono m vil En caso de que...

Page 176: ...es la fuente de las emisiones de radiofrecuencia no se colocar junto a la cabeza Por otra parte si el tel fono se monta junto a la cintura o a otra parte del cuerpo durante su uso entonces esa parte d...

Page 177: ...de Ingenieros El ctricos y Electr nicos IEEE Esta norma especifica los m todos de prueba y los requisitos de desempe o de los aparatos auditivos y tel fonos m viles para que no ocurra interferencia a...

Page 178: ...e pueda tener acceso al tel fono m vil sin que sus ojos se aparten del camino Si el tel fono suena en un momento inconveniente deje que su correo de voz conteste la llamada 4 Informe a la persona con...

Page 179: ...porcionado por la Asociaci n de Telecomunicaciones Celulares e Internet Escuchar con responsabilidad Advertencia Evite la posibilidad de perder la audici n Los da os al o do ocurren cuando una persona...

Page 180: ...tiempo antes de que su o do pueda afectarse Evite usar aud fonos despu s de la exposici n a ruidos extremadamente fuertes tales como conciertos de rock que pudieran causar la p rdida temporal de la au...

Page 181: ...otro dispositivo lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles Como con otros equipos de transmisi n de radio m vil se aconseja a los...

Page 182: ...mplantes cocleares los usuarios podr an detectar un zumbido murmullo o silbido Algunos aparatos auditivos son m s inmunes que otros a este ruido de interferencia y los tel fonos tambi n var an en la c...

Page 183: ...as electr nicos instalados indebidamente o blindados inadecuadamente de veh culos automotores Verifique con el fabricante o su representante lo relacionado con su veh culo Tambi n debe consultar con e...

Page 184: ...de servicio locales Para realizar una llamada de emergencia 1 Si el tel fono est apagado enci ndalo 2 Introduzca con las teclas el n mero de emergencia para su ubicaci n actual por ejemplo 911 u otro...

Page 185: ...te es un equipo complejo y puede romperse No lo deje caer golpee doble ni se siente sobre l Otra informaci n importante sobre la seguridad S lo personal especializado debe dar mantenimiento al tel fon...

Page 186: ...ido recibe y transmite se ales de radiofrecuencia Cuando usa el tel fono el sistema que maneja su llamada controla el nivel de potencia Esta potencia puede variar entre 0 006 vatios y 0 2 vatios en el...

Page 187: ...e alguna forma No intente modificar ni reacondicionar la bater a ya que esto podr a producir graves riesgos de seguridad Si usa el tel fono cerca de la estaci n base de la red el aparato usa menos ene...

Page 188: ...e cocci n aparato de cocina plancha o radiador No moje su tel fono o bater a Aunque se secar n y aparentar n funcionar normalmente el circuito podr a corroerse lentamente y representar un riesgo No oc...

Page 189: ...se puede formar humedad dentro del tel fono lo que podr a da ar las tarjetas de circuito electr nico del tel fono No deje caer golpee ni sacuda el tel fono Un manejo brusco puede romper las tarjetas...

Page 190: ...de cualquier pieza del Producto incluida la antena o da o cosm tico b equipo cuyo n mero de serie se ha retirado o hecho ilegible c todas las superficies pl sticas y otras piezas expuestas externament...

Page 191: ...0 d as lo que sea m s Todas las piezas los componentes las tarjetas y el equipo de reposici n pasar n a ser propiedad de SAMSUNG Si SAMSUNG determina que un producto no est cubierto por esta Garant a...

Page 192: ...ECHOS QUE VAR AN DE UN ESTADO A OTRO Y DE UNA PROVINCIA A OTRA ESTA GARANT A LIMITADA NO SE EXTIENDE A NINGUNA PERSONA QUE NO SEA EL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO Y DECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO...

Page 193: ...guardados en este dispositivo usando los m todos est ndar los datos parecen haber sido eliminados s lo en un nivel superficial y es posible que alguien pueda recuperarlos y usarlos de nuevo por medio...

Page 194: ...o que no tiene un teclado num rico est ndar por favor marque los n meros indicados en corchetes Tel fono 1 888 987 HELP 4357 2007 Samsung Telecommunications America Todos los derechos reservados Queda...

Page 195: ...155 Restricci n 162 Ajustes de llamadas Contestaci n de llamadas 154 Ajustes de pantalla 150 Estilo de men s 149 Fondo 149 Fuente de marcaci n 150 Iluminaci n 151 Saludo 151 Ajustes de sonido Tipo de...

Page 196: ...de voz 89 Carpeta del buz n de entrada 84 Carpeta del buz n de salida 85 Carpetas de mensajes Borrar mensajes 89 Clic de Cricket Ayuda en l nea 71 Configuraci n 71 C digo de bloqueo cambiar 159 C digo...

Page 197: ...108 Guardar n meros de emergencia 160 Guardar n meros despu s de una llamada 61 Guardar un n mero despu s de una llamada 61 H Herramientas calendario 135 Herramientas Utilidades 131 a adir evento nuev...

Page 198: ...amadas perdidas 36 Men de llamadas recientes 34 Modo bloqueo 24 c mara 26 contestaci n de llamadas 23 conversaci n 24 de espera 24 introducci n 23 silencioso 24 vibrar 25 videograbadora 26 Modo de blo...

Page 199: ...ajes 90 Submen de seguridad 158 T Tecla CLR cancelar 20 Tecla de navegaci n 21 Tecla del altavoz 25 Tecla END fin 21 Tecla OK 20 Tecla SEND enviar 21 Tecla suave derecha 20 Tecla suave izquierda 20 Te...

Page 200: ...200...

Reviews: