background image

SCH-r200

T E L É F O N O   d e   M o d o  

T r i p l e

C O M P L E T A M E N T E   D I G I T A L

Manual del usuario

Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo 

para consultarlo en el futuro. 

Summary of Contents for SCH-R200

Page 1: ...SCH r200 T E L É F O N O d e M o d o T r i p l e C O M P L E T A M E N T E D I G I T A L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro ...

Page 2: ...inversa descompilar desensamblar ni de otra forma tratar de crear código fuente a partir del software ni tampoco intentar lo antes indicado A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de propiedad sobre la Propiedad intelectual SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual Samsung Telecommunications America STA LLC Oficina central Centro de...

Page 3: ...LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY NORMA ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO NADA DE LO CONTENIDO EN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMEN...

Page 4: ... 23 Realización de llamadas Marcación a contactos 24 Realización de llamadas Marcación rápida 25 Contestación de llamadas 26 Rechazo de llamadas 26 Ajuste del volumen de llamadas 27 Registro de llamadas 27 Modos del teléfono 32 Roaming 35 Navegación de los menús 37 Navegación de los menús 38 Esquema del menú en uso 39 Menús y submenús 39 Introducción de texto 44 Modos de introducción de texto 45 C...

Page 5: ...ramientas 90 Menú Herramientas 91 Calendario 91 Bloc de notas 96 Despertador 98 Hora mundial 100 Calculadora 102 Cronómetro 103 Convertidor 103 Calculadora de propinas 106 Cambio de sus ajustes 107 Ajuste de posición 108 Ajustes de pantalla 108 Ajustes de sonido 111 Ajustes de llamadas 114 Contestación de llamadas 114 Ajustes del teléfono 116 Información dela memoria 122 Información del teléfono 1...

Page 6: ...138 Precauciones y aviso de la FCC 139 Otra información importante sobre la seguridad 140 Desempeño del producto 140 Disponibilidad de varias características y tonos de timbre 141 Reserva de batería y tiempo de conversación 141 Precauciones con la batería 142 Cuidado y mantenimiento 143 Información de la garantía 145 Garantía limitada estándar 145 Índice 150 ...

Page 7: ...También se incluye importante información sobre seguridad que debe conocer antes de usar el teléfono La mayoría de esta información se encuentra en la parte posterior del manual empezando en la página 124 Notas y consejos En todo el manual aparecen iconos y texto que se distinguen del resto Éstos se brindan con la intención de indicar información importante métodos rápidos de activar funciones def...

Page 8: ...e cargada parcialmente y un adaptador de viaje Important Debe cargar la batería completamente la primera vez que use el teléfono pues de lo contrario ésta podría dañarse 1 Introduzca el extremo superior de la batería primero haciendo coincidir los contactos dorados ubicados en el extremo superior de la batería con los que están en el interior del teléfono 2 Presione en el teléfono el extremo infer...

Page 9: ...encia de servicio aparecerá en la parte superior de la pantalla del teléfono Si no puede realizar o recibir llamadas inténtelo posteriormente cuando haya servicio disponible o en otro sitio Apagado del teléfono 䊳 Presione la tecla y manténgala presionada por dos segundos o más El teléfono se apagará Nota Si el teléfono está encendido y presiona durante menos de un segundo el teléfono no se apagará...

Page 10: ...or cómodo y ligero que carga el teléfono con rapidez de cualquier tomacorriente 120 220 VAC 1 Conecte el extremo grande del adaptador de viaje en un tomacorriente de pared de 120 VAC ó 220 VAC estándar Nota Para conectar el cargador en una red eléctrica fuera de Norteamérica debe usar un adaptador que tenga la configuración apropiada para el tomacorriente de energía Usar el adaptador incorrecto po...

Page 11: ...tería el teléfono se apagará Programación del correo de voz El correo de voz permite a los que llaman dejarle mensajes de voz que puede escuchar en cualquier momento Nota Una vez que establece la cuenta de correo de voz puede usar la carpeta de Correo de voz en el menú Mensajes para ver los detalles de sus mensajes de voz en su buzón de correo de voz 1 En el modo de espera presione la tecla y mant...

Page 12: ...nsepresentanciertasfuncionesclavedelteléfono Asimismo seexplica la pantalla y los iconos que aparecen cuando el teléfono está en uso Características del teléfono Datos de alta velocidad tecnología 1X CDMA 2000 Tecnología de posicionamiento global GPS Funciones de Administración de Información Personal PIM Calendario Bloc de notas etc Mensajería de texto SMS y EMS Tienda Axcess Altoparlante ...

Page 13: ...la directa del correo de voz Teclas y funciones de comandos 1 Auricular Altoparlante Reproduce los sonidos como las voces de llamantes y los tonos de progreso de llamadas En el modo de altoparlante reproduce voces amplificadas para realizar llamadas en el modo manos libres 2 Pantalla Muestra los números mensajes e iconos que se necesitan para usar el teléfono 3 Tecla suave izquierda Realiza las fu...

Page 14: ...un menú presione esta tecla para regresar al menú anterior 10 Tecla de finalización encendido y apagado salida de menús Finaliza las llamadas Presione esta tecla y manténgala presionada durante unos segundos para encender o apagar el teléfono Cuando recibe una llamada envia la llamada al correo de voz 11 Tecla suave derecha Realiza las funciones indicadas en la esquina inferior derecha de la panta...

Page 15: ... funciones de la tecla suave derecha son las siguientes En el modo de espera presione la tecla suave Mensaje derecha para abrir el menú Mensajes Cuando la función de la tecla suave derecha es Atrás presione la tecla suave Atrás derecha para retroceder un nivel de menú Cuando la función de la tecla suave derecha es Opción presione la tecla suave Opción derecha para que aparezca un menú emergente Te...

Page 16: ...iales Las teclas de funciones especiales le permiten introducir caracteres especiales y realizar funciones especiales Atajo del correo de voz tecla 1 En el modo de espera además de introducir el número 1 al marcar un número telefónico presionar y mantenerla presionada marca automáticamente a su cuenta del correo de voz Al introducir texto en el modo T9 Palabra o Abc presionar la tecla introduce un...

Page 17: ... 44 Explicación de la pantalla 1 2 3 1 La línea superior de la pantalla del teléfono contiene iconos que indican el estado de la red la carga de la batería la potencia de la señal el tipo de conexión y más 2 La porción del centro de la pantalla muestra información como información del progreso de las llamadas mensajes y fotos 3 En la línea inferior de la pantalla aparecen las funciones de las tecl...

Page 18: ...or Ejemplo Error de sistema Advertencia Ejemplo Batería baja Memoria llena Iluminación de fondo La iluminación de fondo ilumina la pantalla y el teclado Cuando presiona cualquier tecla o abre el teléfono esta iluminación se enciende Se apaga cuando no se presiona ninguna tecla en el período de tiempo establecido en el menú Iluminación de fondo Nota Durante las conversaciones telefónicas la ilumina...

Page 19: ...el menú emergente presionando la tecla de navegación Los modos de introducción opcionales son T9 Palabra Abc ABC 123 y Símbolos Para obtener más información consulte Introducción de texto en la página 44 Consejo También puede alternar entre Palabra Abc y 123 presionando repetidamente la tecla y manteniéndola presionada Modo de bloqueo Cuando el teléfono está en el modo de bloqueo se colocan restri...

Page 20: ... opciones de menú para obtener más información consulte Esquema del menú en uso en la página 39 Modo de entrada salida del modo silencioso Silencia los tonos que el teclado emite cuando presiona una tecla En el modo de espera presione y manténgala presionada Entrando al modo silencioso aparecerá brevemente en pantalla y el teléfono no reproducirá tonos de timbres si recibe llamadas no emitirá tono...

Page 21: ...e sonido para Volumen y para Llamadas de voz El nivel activo del volumen del timbre de llamadas aparecerá en la pantalla Las opciones disponibles son 2 Cuando esté satisfecho con el parámetro presione la tecla suave FIJAR izquierda Nota El icono de vibración aparecerá en pantalla cuando el teléfono esté en el modo Vibrar Silenciado Mediano Vibrar Mediano Alto 1 tono Alto Bajo ...

Page 22: ...ón de llamadas Marcación rápida Contestación de llamadas Rechazo de llamadas Ajuste del volumen de llamadas Registro de llamadas Modos del teléfono Roaming Enestasecciónseexplicacómorealizarycontestarllamadas Tambiénseincluyenlas funciones y la funcionalidad relacionadas con la realización y contestación de llamadas ...

Page 23: ...a realizar las llamadas desde el teléfono móvil no se puede garantizar que siempre se logrará establecer una conexión Por lo tanto las llamadas de emergencia podrían no poder realizarse en todas las redes móviles en todo momento Importante NO dependa de este teléfono como método principal para llamar al 911 o para ninguna otra comunicación crítica o de emergencia Marcación de números internacional...

Page 24: ... suave Opción derecha En pantalla aparecerá un menú emergente con las opciones siguientes Pausa fija una pausa fija espera a que usted introduzca algo Pausa de tiempo una pausa de dos segundo 3 Presione la tecla de navegación hasta resaltar la opción de pausa deseada 4 Presione para introducir en su secuencia de número la pausa resaltada 5 Presione para llamar al número Realización de llamadas Mar...

Page 25: ...onsulte Asignación de números a marcaciones rápidas en la página 58 para obtener más información Marcación de un solo toque Los números de la Marcación rápida 002 a 009 son números de marcación de un solo toque Puede llamar a los números telefónicos de Contactos de los números de Marcación rápida asignados a 002 a la 009 presionando una sola tecla y manteniéndola presionada Ejemplo Para la marcaci...

Page 26: ...ersona que le llama no puede identificarse en pantalla aparecerá el mensaje Call from unavailable Llamada de número no disponible Call from restricted number Llamada de número restringido o no aparecerá ningún nombre El teléfono continuará notificándole de la llamada hasta que ocurra uno de los eventos siguientes Que conteste la llamada Que ignore la llamada Que la persona que le llama finalice la...

Page 27: ...te al registro de llamadas que desee ver o la función que desee acceder Nota Cuando en Contactos hay una entrada que coincide con una entrada del registro de llamadas en pantalla aparecerá el nombre relacionado con el número en lugar del número Llamadas salientes El teléfono retiene la información de las últimas 40 llamadas salientes y la guarda en el registro de llamadas salientes Puede ver el re...

Page 28: ...rmación 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda después presione para Llamadas y para Llamadas entrantes En pantalla aparecerá una lista de sus Llamadas entrantes 2 Presione la tecla de navegación para resaltar una llamada y después presione la tecla para ver más información sobre la llamada 3 Presione la tecla suave Opción derecha En pantalla aparecerá un menú emergente con ...

Page 29: ...sione la tecla suaveOpción derecha En pantalla aparecerá un menú emergente con las opciones siguientes 4 Para seleccionar una opción presione el número de opción o use la tecla de navegación hasta resaltar la opción 5 Presione la tecla para ejecutar la función correspondiente a la opción resaltada Presione para Enviar mensaje de texto a este registro de llamada entrante Presione para Bloquear Desb...

Page 30: ...das de datos Las llamadas de datos incluyen las descargas de tonos de timbre y fondos de la Tienda Axcess El teléfono conserva la información de las últimas 10 llamadas de datos y las guarda en el registro de Datos Puede ver el registro de llamadas de datos para consultar la hora y fecha de la llamada así como demás información 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda después ...

Page 31: ...duración de las llamadas salientes Llamadas entrantes Muestra la duración de las llamadas entrantes Llamadas en roaming Muestra la duración de las llamadas roaming Todas las llamadas Muestra la duración del total de llamadas desde que el teléfono se puso a ceros la última vez Último restablecimiento Muestra la hora y fecha en que los temporizadores se pusieron a cero por última vez Llamadas de tod...

Page 32: ...os o recibidos con el teléfono desde que lo puso a ceros la última vez Último restablecimiento Muestra la hora y fecha en que los temporizadores se pusieron a cero Contador de datos de toda la vida Muestra la cantidad total de datos que el teléfono envió o recibió desde su activación El Contador de datos de toda la vida no puede ponerse a ceros Modos del teléfono Modo de espera El modo de espera e...

Page 33: ...squema del menú en uso en la página 39 para obtener más información Modo de bloqueo Cuando bloquea el teléfono usando la opción de menú Modo de bloqueo Consulte Bloqueo del teléfono en la página 117 para obtener más información las restricciones siguientes se colocarán en el uso del teléfono Podrá recibir mensajes y llamadas No podrá realizar llamadas excepto a números de emergencia No podrá acced...

Page 34: ...a tecla para establecer la opción Modos de introducción de texto Los modos de introducción de texto del teléfono Alfa Símbolo Número o T9 Palabra se usan para introducir texto números o símbolos en mensajes eventos y otras funciones El modo de introducción de texto activo se indica en la esquina inferior derecha de la pantalla Nota Consulte Introducción de texto en la página 44 para obtener más in...

Page 35: ...oduce 8378 test se introduciría en su mensaje Usar T9 Palabras es mucho más rápido que el método de introducción de texto más tradicional el modo alfanumérico y requiere presionar cada tecla sólo una vez por cada letra de la palabra que está introduciendo Por ejemplo en el modo alfanumérico tendría que presionar 83377778 para test en lugar de 8378 para test como en el modo T9 Palabra En el texto d...

Page 36: ...para el funcionamiento normal sólo en el área de cobertura designada Automático A Se usa la Lista de roaming preferencial PRL del proveedor de servicio para obtener servicio Si no se encuentra ninguna red preferencial se obtendrá cualquier sistema digital A Automático B Se usa la lista PRL del proveedor de servicio para obtener servicio Si no se encuentra ninguna red preferencial se obtendrá cualq...

Page 37: ...ión 4 Navegación de los menús Temas a tratar Navegación de los menús Esquema del menú en uso Menús y submenús Enestasecciónseexplicalanavegacióndelosmenúsdelteléfono Tambiénseincluye un esquema de los menús disponibles en el teléfono ...

Page 38: ...ión mediante los atajos También puede acceder a los menús y submenús del teléfono usando los números de los menús Usar los números de menú y submenú junto con la tecla OK le llevará directamente al menú o submenú de su preferencia Antes de que pueda navegar usando un atajo necesitará saber el número de menú o submenú de la función que desea acceder Nota Use la lista de menús y submenús que empieza...

Page 39: ...ria de llamadas Verifica su registro de llamadas para ver las llamadas salientes entrantes y no contestadas También puede borrar sus registros de llamadas desde este menú Mensaje Crea y envía mensajes de texto Altoparlante Coloca el teléfono en el modo de altoparlante 2 Presione la tecla de navegación hasta resaltar una opción Presione la tecla para seleccionar la opción del menú resaltada Nota Ta...

Page 40: ... 1 5 Mode De Introducción 1 7 1 6 Núm De Regreso 1 7 1 7 Firma 1 7 1 8 Recordatorio 1 7 2 Mensaje De Texto 1 7 2 1 Vista Automática 1 7 2 2 Desplazamiento Automático 2 TiendAxcess 2 1 TiendAxcess 2 2 Mis Imágenes 2 3 Mis Tonos De Timbre 2 4 Al Azar 2 4 1 Imágenes Al Azar 2 4 2 Melodía Al Azar 3 Contactos 3 1 Buscar 3 2 Añadir Entrada Nueva 3 3 Marcación Rápida 3 4 Grupo 3 4 1 Generales 3 4 2 Famil...

Page 41: ...zador De Llamadas 4 7 Contador De Datos 5 Herramientas 5 1 Calendario 5 2 Bloc De Notas 5 3 Despertador 5 3 1 Alarma 1 5 3 2 Alarma 2 5 3 3 Alarma 3 5 4 Hora Mundial 5 5 Calculadora 5 6 Cronómetro 5 7 Convertidor 5 7 1 Divisa 5 7 2 Longitud 5 7 3 Peso 5 7 4 Volumen 5 7 5 Superficie 5 7 6 Temperatura 5 8 Calculadora De Propinas 6 Ajustes 6 1 Posición 6 2 Ajustes De Pantalla 6 2 1 Fondo 6 2 1 1 Mis ...

Page 42: ... 1 1 Llamadas De Voz 6 3 1 2 Mensajes 6 3 1 3 Alarmas 6 3 2 Tipo De Timbre 6 3 2 1 Llamadas De Voz 6 3 2 1 1 Mis Tonos De Timbre 6 3 2 1 2 Melodía Al Azar 6 3 2 2 Mensajes 6 3 2 2 1 Mensaje De Texto 6 3 2 2 2 Correo De Voz 6 3 3 Alertas 6 3 3 1 Tono De Minuto 6 3 3 2 Roaming 6 3 3 3 Conexión De Llamadas 6 3 3 4 Encendido Apagado 6 3 3 4 1 Al Encender 6 3 3 4 2 Al Apagar 6 3 4 Tono De Teclas 6 4 Aj...

Page 43: ...no 6 5 3 2 Cambiar Bloqueo 6 5 3 3 Núm De Emergencia 6 5 3 4 Restablecer Teléfono 6 5 3 5 Borrar Todas Las Entradas 6 5 3 6 Restricción 6 5 4 Selección De NAM 6 5 5 Selección De Sistema 6 5 6 Establecer Hora 6 5 6 1 Establecer Fecha 6 5 6 2 Establecer Hora 6 5 7 Bloqueo De Teclas Automático 6 6 Info De La Memoria 6 7 Teléfono 6 7 1 Número Telefónico 6 7 2 Glosario De Iconos 6 7 3 Versión ...

Page 44: ...9 Palabra Introducción de mayúsculas y minúsculas Introducción de símbolos Introducción de números Enestasecciónsebrindainformaciónsobrecómoseleccionarelmododeintroducción de texto deseado cuando se introducen caracteres en el teléfono Asimismo se describe cómo usar el sistema de introducción de texto predictivo T9 para reducir la cantidad de veces que es necesario presionar cada tecla al introduc...

Page 45: ...á deletreando El modo de introducción de texto activo Abc 123 o Palabra se indica en la parte superior derecha de la pantalla al redactar un mensaje de texto Nota Cada uno de los modos de introducción de texto se explica con más detalle en Mensajería en la página 69 Cambio del modo de introducción de texto 1 Al redactar un mensaje de texto presione la tecla suave derecha 2 Presione la tecla de nav...

Page 46: ...étodo tradicional del modo Alfanumérico ya que requiere que cada tecla se presione sólo una vez por cada letra de la palabra que desea escribir Nota Consulte Cambio del modo de introducción de texto en la página 45 para ver las instrucciones sobre cómo cambiar el modo de introducción de texto 1 Mientras esté en el modo Palabra presione cada tecla que corresponda a una letra deseada en secuencia un...

Page 47: ... después presione la tecla suave OK izquierda En pantalla aparecerá la pantalla Añadir Palabra Nota En la pantalla Añadir Palabra el modo de introducción de texto es ABC Alfanumérico 4 Introduzca la palabra que desea añadir al diccionario Palabra Para obtener más información consulte Introducción de texto en el modo alfanumérico ABC en la página 46 5 Presione la tecla suave OK izquierda Palabra se...

Page 48: ...ione la tecla suave Opción derecha En pantalla aparecerá un menú emergente con las opciones siguientes Palabra Abc ABC 123 Símbolos El modo de introducción de texto activo estará resaltado Presione la tecla de navegación hasta resaltar Símbolos y después presione la tecla Aparecerá la primera de tres pantallas de símbolos 2 Presione la tecla de navegación para pasar a las otras pantallas de símbol...

Page 49: ... entrada en Contactos Edición de una entrada de contactos existente Uso de grupos de Contactos Eliminación de una entrada en Contactos Memoria Esta sección le brinda información que le permite administrar sus contactos que usa a diario guardándolos por el nombre y número en sus Contactos Las entradas de Contactos pueden ordenarse por nombre entrada o grupo ...

Page 50: ...ombre Añadir entrada nueva Para añadir un número o correo electrónico a sus Contactos Marcación rápida Para asignar los números de marcación rápida a sus Contactos Grupo Para cambiar el nombre de uno de sus cinco grupos de Contactos Información de la memoria Para ver la memoria disponible para entradas de marcación 2 Presione la tecla de navegación para resaltar el submenú o la opción de Contactos...

Page 51: ... Seleccionar grupo mostrando las opciones siguientes Generales Familia Amigos Colegas Negocio Presione la tecla de navegación hasta resaltar la opción Grupo a la que desea asignar el contacto nuevo y después presione la tecla OK Para obtener más información consulte Uso de grupos de Contactos en la página 63 Volverá a aparecer la pantalla Contacto nuevo con el nombre del Grupo seleccionado en el c...

Page 52: ...lería de avatares Muestra las imágenes precargadas de avatares Presione la tecla de navegación para resaltar el submenú que prefiera y después presione la tecla OK En pantalla aparecerá una lista de las imágenes disponibles Presione la tecla de navegación para resaltar la imagen deseada y después presione la tecla OK Se le solicitará que confirme la asignación de la imagen Presione la tecla suave ...

Page 53: ...rda para introducir en su secuencia de números la pausa resaltada 4 Una vez que termine de introducir el número y las pausas presione la tecla suave Guardar izquierda para guardar el número en su entrada de contactos Asignación de un número predeterminado Cuando introduce varios números en un contacto incluido el número Móvil 1 ese número será el número predeterminado Es decir en el futuro cuando ...

Page 54: ...amada el número telefónico y el nombre de la otra persona si está disponible aparecerán en pantalla 2 Presione la tecla suave Guardar derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Crear nuevo Le permite crear una entrada nueva en Contactos Actualizar existente Le permite añadir a una entrada existente de Contactos el número o la dirección de correo electrónico que acaba de introducir Cons...

Page 55: ...ación Editar contacto con el campo Nombre resaltado y el número nuevo en el campo de número seleccionado 8 Para obtener información sobre cómo completar los cambios a una entrada de contactos existente consulte Edición de una entrada de contactos existente en la página 58 Guardado de un número a partir del registro de llamadas Puede guardar en Contactos los números de sus registros de Llamadas 1 E...

Page 56: ...eccionado Actualizar existentes Le permite añadir a una entrada existente de Contactos el número de registro de la llamada seleccionada 6 Para obtener más información sobre cómo guardar su selección en una entrada de Contactos consulte Guardado de un número desde una llamada en la página 54 Búsqueda de una entrada en Contactos Buscar la permite encontrar entradas de Contacto individuales con rapid...

Page 57: ... al contacto seleccionado marcando el número predeterminado Para obtener más información sobre cómo marcar a Contactos consulte Realización de llamadas Marcación a contactos en la página 24 4 Presione la tecla de navegación hasta resaltar una opción y después presione la tecla OK para entrar al submenú de esa opción Buscar por grupo Esta opción le permite encontrar una entrada en la lista de Conta...

Page 58: ...cto resaltado Llamada Le permite realizar una llamada al contacto seleccionado marcando el número predeterminado Para obtener más información sobre cómo marcar a Contactos consulte Realización de llamadas Marcación a contactos en la página 24 4 Presione la tecla de navegación para resaltar la opción Editar 5 Presione la tecla Aparecerá la pantalla Editar contacto con el nombre de contacto resaltad...

Page 59: ...para desplazarse hasta un número de Marcación rápida no asignado 4 Presione la tecla suave Fijar izquierda Se le solicitará que confirme la asignación del número de Marcación rápida 5 Presione la tecla suave Sí izquierda para confirmar la asignación Volverá a aparecer la pantalla Contacto nuevo mostrando el icono de la marcación rápida junto al indicador del número seleccionado Nota Presione la te...

Page 60: ...y para Buscar Aparecerá la pantalla Buscar 2 Introduzca las primeras cuantas letras del nombre de contacto para buscar la entrada de la lista de contactos o use la tecla de navegación para resaltar la entrada que desea editar 3 Presione la tecla suave Opción derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Contacto nuevo Le permite añadir un número nuevo a su lista de Contactos o al contacto...

Page 61: ... y para Buscar Aparecerá la pantalla Buscar 2 Introduzca las primeras letras del nombre de contacto para buscar la entrada de la lista de contactos o use la tecla de navegación para resaltar la entrada que desea editar 3 Presione la tecla suave Opción derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Contacto nuevo Le permite añadir un número nuevo a su lista de Contactos o al contacto selecc...

Page 62: ...ucción de texto activo estará resaltado Presione la tecla de navegación para resaltar el modo de introducción de texto que prefiera y después presione la tecla suave OK izquierda Se le regresará a la pantalla Editar contacto y el texto indicador de la tecla suave derecha cambiará al modo de introducción de texto seleccionado Para introducir el símbolo Presione la tecla suave derecha En pantalla ap...

Page 63: ... de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Contactos y para Grupo El grupo aparecerá en la pantalla mostrando la lista de nombres de Grupo predeterminados o los nombres de Grupo según se hayan cambiado 2 Presione la tecla suave Opción derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Grupo nuevo Enviar mensaje de texto Cambiar nombre Borrar Añadir La opción Grup...

Page 64: ...uevo Enviar mensaje de texto Cambiar nombre Borrar Añadir 3 Presione la tecla de navegación para resaltar la opción Enviar mensaje de texto y después presione la tecla suave OK izquierda Aparecerá la pantalla Enviar a mostrando la lista de todos los contactos del Grupo resaltado 4 Presione la tecla suave Opción derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Marcar Marcar todo 5 Presione la...

Page 65: ...parecerá la pantalla Cambiar nombre de grupo con el nombre actual del Grupo en el campo de introducción de texto con el cursor parpadeante al final del nombre 4 Use el teclado para cambiar el nombre de Grupo actual o introduzca uno nuevo y después presione la tecla suave Guardar izquierda Consulte Introducción de texto en la página 44 para obtener más información El teléfono regresará a la pantall...

Page 66: ...ctos a un Grupo de Contactos 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Contactos y para Grupo En pantalla aparecerán los siguientes nombres de Grupo predeterminados o los nombres de Grupo según hayan cambiado Generales Familia Amigos Colegas Negocio 2 Presione la tecla de navegación para resaltar la opción Grupo para recibir asignaciones de Contactos adi...

Page 67: ...ra Contactos y para Buscar Aparecerá la pantalla Buscar 2 Introduzca los primeros caracteres del nombre del contacto o use la tecla de navegación para resaltar el contacto que desea borrar 3 Presione la tecla suave Opción izquierda En pantalla aparecerá un menú emergente con las opciones siguientes Contacto nuevo Le permite añadir un número nuevo a su lista de Contactos o al contacto seleccionado ...

Page 68: ...ctos que tiene guardadas así como la memoria restante 䊳 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Contactos y para Información de la memoria La cantidad de memoria usada y restante para las entradas de Contactos aparecerán en pantalla ...

Page 69: ... nuevos Recepción y manejo de mensajes Correo de voz Carpetas de mensajes Ajustes de mensajes Borrado de mensajes Enestasecciónseexplicacómocrear enviar recibiryverdistintostiposdemensajes Asimismo se describen las características y la funcionalidad relacionadas con la mensajería ...

Page 70: ...cionar elementos de dirección de Email del destinatario de este mensaje Si presiona la tecla suave OK izquierda aparecerá una lista de los modos de introducción Presione la tecla de navegación hasta resaltar una de estas opciones y después presione la tecla suave OK izquierda En pantalla aparecerá una lista de contactos o los registros de llamadas Presione la tecla suave Opción derecha Use las opc...

Page 71: ...actos Guarda el número telefónico o la dirección de correo electrónico del destinatario del mensaje en su lista de contactos Presione la tecla de navegación hasta resaltar a una opción en particular y después presione la tecla suave OK izquierda para establecer o usar esa opción 7 Para enviar su mensaje presione la tecla suave Enviar izquierda Creación y envío de mensajes con medios 1 En el modo d...

Page 72: ...ntroducir el texto de su mensaje y de añadir los medios presione la tecla suave Opción derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Editar enviar a El teléfono regresa a la lista Enviar a para verificar o cambiar destinatarios Añadir Añade una imagen gráfica animación archivo de sonido o texto compuesto de antemano Texto rápido a su mensaje Modo de introducción Es el modo de introducción...

Page 73: ...n para resaltar la opción deseada y presione la tecla suave OK izquierda Correo de voz El correo de voz permite a las personas que le llaman dejarle mensajes de voz en su buzón de correo de voz y le permite escuchar reproducir y borrar sus mensajes de voz en cualquier momento en que esté dentro del área de cobertura de la red Programación del correo de voz Antes de que las personas que le llamen p...

Page 74: ...e resaltado si está desbloqueado Contestar Le permite contestar el mensaje Responder con copia Le permite contestar al mensaje e incluir una copia del mensaje original Redirigir Envía una copia del mensaje a otros destinatarios Bloquear Desbloquear Bloquea o permite la eliminación del mensaje Añadir a contactos Para guardar en sus Contactos el número o la dirección de correo electrónico del remite...

Page 75: ...salida El teléfono guarda los mensajes enviados en el Buzón de salida independientemente de si se envían o reciben satisfactoriamente por el destinatario Consejo Verifique cuándo y si un mensaje o correo electrónico se recibió satisfactoriamente habilitando la función Acuse de recibo 1 En el modo de espera presione la tecla suave Mensaje derecha y después presione para Buzón de salida En pantalla ...

Page 76: ...ecla suave OK izquierda para efectuar la función correspondiente a la opción resaltada Borradores Los mensajes de la carpeta Borradores son los que se prepararon pero no se enviaron todavía Cuando sale de un mensaje sin enviarlo se le solicitará que lo guarde en la carpeta Borradores Puede regresar a la carpeta Borradores en cualquier momento para ver editar o enviar un borrador de mensaje 1 En el...

Page 77: ...rda para efectuar la función correspondiente a la opción resaltada Para obtener más información consulte Creación y envío de mensajes nuevos en la página 70 5 Para enviar su mensaje presione la tecla suave Enviar izquierda Correo de voz Los mensajes de voz nuevos en su buzón de correo de voz quedan registrados en la carpeta de correo de voz del menú Mensajes Abra la carpeta de correo de voz para v...

Page 78: ...sajes que desee eliminar y después presione la tecla suave OK izquierda Se le solicitará que confirme la acción de borrado de todos los mensajes en la carpeta 3 Para eliminar todos los mensajes desbloqueados de la carpeta o carpetas seleccionadas presione la tecla suave Sí izquierda Para conservar todos los mensajes en la carpeta o carpetas seleccionadas presione la tecla suave No derecha Ajustes ...

Page 79: ...lamar en respuesta a los mensajes que usted envíe Firma Para componer o cambiar la firma de texto que se introducirá al final de los mensajes enviados dependiendo del ajuste Introducir firma Recordatorio Siempre que la pantalla Mensaje nuevo o New Voicemail Mensaje de voz nuevo aparezca en la pantalla del teléfono se escucha un tono de recordatorio de mensaje recibido una vez cada 2 minutos cada m...

Page 80: ...justes de la Tienda Axcess Ayuda de Tienda Axcess Mis imágenes Mis tonos de timbre Al azar En esta sección se explican las funciones de la Tienda de Axcess con las cuales los usuarios pueden descargar multimedia aplicaciones juegos y leer las últimas noticias y los deportes ...

Page 81: ...de Tienda Axcess aparecerán en pantalla 5 Presione la tecla de navegación para resaltar la categoría que prefiera y después presione la tecla suave izquierda 6 Seleccione la aplicación que desea descargar y siga las instrucciones en línea Ajustes de la Tienda Axcess Use el submenú Ajustes dentro de la Tienda Axcess para administrar mover ordenar aplicaciones y mucho más 1 En el modo de espera pres...

Page 82: ...cla de navegación para resaltar el icono de Ayuda y después presione la tecla suave izquierda En pantalla aparecerán los temas de Ayuda que se describen en las subsecciones siguientes Comprar programas nuevos Para comprar programas nuevos y llamativos visite la Tienda Axcess Ahí encontrará una gran variedad de programas de dónde escoger Qué pago yo Al comprar programas se le cobrará el costo de co...

Page 83: ...enda Axcess Borrado de programas Puede eliminar los programas que ya no necesita Cuando se elimina un programa no puede volver a usarse a menos que lo vuelva a comprar Para eliminar un programa 1 En el modo de espera presione la tecla de navegación hacia abajo para iniciar Tienda Axcess En pantalla aparecerá el menú Tienda Axcess con el icono de Tienda Axcess resaltado 2 Presione la tecla de naveg...

Page 84: ...Bloquea permite la eliminación de esta imagen descargada Erase Borrar Elimina la imagen descargada desbloqueada seleccionada Erase all Borrar todo Elimina todas las imágenes descargadas desbloqueadas Image Info Información de la imagen Muestra la información de la imagen como el nombre la fecha y hora de la descarga y la resolución de la imagen 4 Presione la tecla de navegación hasta resaltar la o...

Page 85: ...ma Le permite asignar un tono de melodía a las alarmas Data Datos Le permite asignar un tono de melodía a las llamadas de datos entrantes Calendar Calendario Le permite asignar un tono de melodía a un recordatorio de calendario Si se selecciona Alarm Alarma en pantalla aparecerán las opciones adicionales seleccionadas Pase al paso 6 Alarm 1 Alarma 1 Alarm 2 Alarma 2 Alarm 3 Alarma 3 4 Presione la ...

Page 86: ...le Folder Carpeta de al azar se usa para asignar Al azar La opción al azar le permite asignar imágenes o archivos de melodías a conjuntos Al azar y que se muestren y reproduzcan al azar 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Tienda Axcess y para Al azar Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Imágenes al azar Muestra una lista de los archivos d...

Page 87: ...solicitará que guarde sus selecciones 7 Para guardar sus selecciones en la Imagen al azar presione la tecla suave Sí izquierda Nota Para desechar su selección presione la tecla suave No derecha Se le regresará a la pantalla Imagen al azar que mostrará una matriz de 4 x 4 de las imágenes seleccionadas 8 Presione la tecla suave Opción derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Eliminar D...

Page 88: ...ta resaltar la opción deseada y después presione la tecla suave OK izquierda para que esa opción se active 6 Una vez que haya marcado todos los archivos que desea incluir en Al azar presione la tecla suave Hecho izquierda Se le solicitará que guarde sus selecciones 7 Para guardar sus selecciones en Melodía al azar presione la tecla suave Sí izquierda Nota Para eliminar sus selecciones presione la ...

Page 89: ...Tienda Axcess 89 Al azar Encendido Activa Melodía al azar como el timbre de llamadas Apagado Desactiva Melodía al azar Si presiona la tecla suave No derecha se le regresará al submenú Al azar ...

Page 90: ...spertador Bloc de notas Hora mundial Calculadora Cronómetro Convertidor Calculadora de propinas Enestasecciónseexplicacómousarlafuncionalidaddelasistentedigitaldelteléfono para programar eventos establecer recordatorios crear una lista de pendientes efectuar cálculos y más ...

Page 91: ...te del mundo Calculadora Le permite realizar cálculos incluidas suma resta multiplicación y división Cronómetro Le permite ver la cantidad de tiempo de eventos actividades etc hasta centésimos de segundo Convertidor Le permite convertir divisas según los tipos de cambió más recientes y pesos mediciones y temperaturas de un sistema o aumento a otro Calculadora de propinas Le permite calcular rápida...

Page 92: ... El mensaje desplegable Ir A Fecha aparecerá en pantalla con la fecha resaltada Introduzca la fecha introduciendo 2 dígitos para el mes y día y 4 dígitos para el año Presione la tecla suave OK izquierda La pantalla del calendario cambiará al mes y año de la fecha que introdujo con el día que introdujo resaltada Añadir un evento 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y despué...

Page 93: ...os pase al paso 19 12 Presione la tecla suave Cambiar derecha para seleccionar am o pm y después presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Timbre Tono Vibrar 13 Presione la tecla suave Cambiar derecha para seleccionar Tono o Vibrar y después presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo de tono de alerta 14 Presione la tecla suave Cambiar derecha para ...

Page 94: ...ndario presione la tecla suave Opción derecha resalte la opción Mensualmente y presione la tecla suave OK izquierda Edición de un evento 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Herramientas y para Calendario En pantalla aparecerá el calendario del mes en curso con la fecha en curso resaltada También aparecen el mes y año 2 Presione la tecla suave Ver i...

Page 95: ...da para abrir la fecha resaltada En pantalla aparecerá una lista de eventos programados en la fecha resaltada 3 Presione la tecla de navegación hasta resaltar un evento en particular y después presione la tecla suave Ver izquierda Aparecerá la pantalla de Evento numerados 4 Presione la tecla suave Opción derecha resalte la opción Borrar y presione la tecla suave OK izquierda Se le solicitará que c...

Page 96: ...án en pantalla Editar Borrar Borrar todo Bloquear Desbloquear Añadir 7 Presione la tecla de navegación para resaltar la opción Añadir y después presione la tecla suave OK izquierda 8 Aparecerá una pantalla Nota numerada en blanco 9 Use el teclado para introducir el texto de la nota Consulte Introducción de texto en la página 44 para obtener más información 10 Una vez que haya terminado de introduc...

Page 97: ...ave Sí izquierda para borrar la nota resaltada Presione la tecla suave No derecha para conservar la nota resaltada Se le regresará a la pantalla Bloc de notas Para bloquear una nota Nota Bloquear una nota evita que se borre hasta que antes la desbloquee 3 Presione la tecla suave Opción derecha resalte la opción Bloquear y después presione la tecla suave OK izquierda Nota bloqueada aparece seguido ...

Page 98: ...cerá la pantalla Establecer alarma con las opciones siguientes Alarma Apaga o Enciende la alarma Hora Introduzca la hora de esta alarma y seleccione am o pm Repetir Seleccione si desea que esta alarma suene A diario De lunes a viernes Fines de semana o Una vez Timbre Seleccione Tono Vibrar o Sólo la luz y seleccione una melodía de alarma 3 Presione la tecla de navegación hasta resaltar las opcione...

Page 99: ...vez el icono de la alarma desaparecerá de la parte superior de la pantalla Desactivado de una alarma Apagar la alarma evita que suene la alerta y guarda los ajustes para volver a usarlos posteriormente 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Herramientas y para Despertador Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Alarma 1 HH MM am pm Alarma 2 HH ...

Page 100: ...establecer todo Ver 3 Presione la tecla de navegación para resaltar la opción Restablecer opción y después presione la tecla suave OK izquierda El texto indicador de la Alarma en el menú Despertador cambia de HH MM am pm a Alarma 1 2 3 Para restablecer todas las alarmas 2 Presione la tecla suave Opción derecha Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Apagado Restablecer Restablecer todo Ver ...

Page 101: ...no está establecido en Encendido el icono del horario de verano aparecerá en pantalla a la izquierda justo encima de la función de la tecla suave izquierda 4 Para guardar esta ubicación seleccionada y ajuste de hora de verano como su ubicación de hora mundial predeterminada presione la tecla suave OK izquierda Se le regresará al menú Herramientas Ahora siempre que inicie la Hora mundial su nueva u...

Page 102: ...do aparecerá un punto decimal Nota La herramienta de la calculadora le permite introducir sólo dos lugares decimales Por ejemplo 1 23 Presione para cambiar el signo de un número al negativo 3 Para establecer el tipo de cálculo que desea efectuar use la tecla de navegación la tecla o la tecla Sus opciones son las siguientes Resta Presione la tecla Multiplicación x Presione la tecla de navegación ha...

Page 103: ...menú de conversión brinda las categorías de conversión siguientes Divisa Longitud Peso Volumen Superficie Temperatura Para convertir divisas longitud peso volumen superficie o temperatura realice lo siguiente 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Herramientas y para Convertidor 2 Presione la tecla de navegación para resaltar la función de convertidor...

Page 104: ... aparezca la lista de Tipo de cambio use la tecla de navegación para resaltar la divisa deseada y después presione la tecla suave OK izquierda Se le regresará a la pantalla de Convertidor de divisa con la divisa seleccionada en el campo de divisa De 3 Para editar el tipo de cambio de una divisa realice lo siguiente Presione la tecla suave Tipo izquierda para que aparezca la lista Tipo de cambio Pr...

Page 105: ... 6 Use el teclado para introducir un identificador de hasta 5 caracteres para la divisa nueva Para obtener más información consulte Introducción de texto en el modo alfanumérico ABC en la página 46 7 Presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el campo Tipo de cambio 8 Use el teclado para introducir el tipo de cambio decimal correspondiente a la divisa nueva Nota Presione la tecla pa...

Page 106: ... En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Herramientas y para Calculadora de propinas Aparecerá la pantalla Calculadora de propinas con el campo Cuenta resaltado 2 Use el teclado para introducir la cantidad total de la cuenta Nota Presione la tecla para introducir el punto decimal El campo Cuenta sólo acepta dos dígitos después del punto decimal 3 De ser ...

Page 107: ... a tratar Ajuste de posición Ajustes de pantalla Ajustes de sonido Ajustes de llamadas Ajustes del teléfono Información dela memoria Información del teléfono En esta sección se explica cómo personalizar el teléfono para que se adapte a sus necesidades y preferencias ...

Page 108: ...s Ajustes de pantalla Puede usar el menú Pantalla para establecer el estilo de menús la animación del modo de espera personalizar los ajustes de iluminación y más 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Ajustes y para Ajustes de pantalla Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Fondo Le permite seleccionar la imagen o las imágenes que aparecen en...

Page 109: ...na imagen previamente presione la tecla suave Ver derecha La imagen seleccionada llenará la pantalla 5 Presione la tecla suave OK izquierda para seleccionar la imagen que aparecerá en el fondo de la pantalla Formato de reloj Formato de reloj le permite seleccionar si desea que la hora aparezca en el formato digital o analógico 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después...

Page 110: ...ecesario presione la tecla y manténgala presionada para borrar el saludo existente 2 Introduzca una palabra o frase breve hasta 12 caracteres para que aparezca en la pantalla del teléfono mientras éste esté en el modo de espera Para obtener más información consulte Cambio de sus ajustes en la página 107 3 Presione la tecla suave OK izquierda para guardar el saludo nuevo Iluminación de fondo Puede ...

Page 111: ...resione la tecla de navegación para ajustar el contraste de la pantalla Los resultados de sus ajustes aparecerán en pantalla 3 Presione la tecla suave OK izquierda para guardar el valor nuevo Ajustes de sonido El menú Ajustes de sonido brinda una variedad de opciones para personalizar las propiedades de sonido del teléfono es decir elementos como timbres alarmas y más Volumen Use el submenú Volume...

Page 112: ...s aparecerán en pantalla Mis tonos de timbre Le permite seleccionar una melodía descargada o una melodía que esté incluida en el teléfono Melodía al azar Le permite seleccionar múltiples melodías Estas melodías se reproducen al azar Si asigna tipos de timbre a los mensajes use la tecla de navegación para resaltar Mensajes y después presione la tecla suave OK izquierda En pantalla aparecerán las si...

Page 113: ...ono de teclas Use el menú Tono de teclas para ajustar el nivel de volumen y la duración de los tonos que el teclado emite cada vez que se presiona una tecla Nivel de tonos de teclas 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Ajustes para Ajustes de sonido para Tono de teclas y para Tono de nivel 2 Presione la tecla de navegación para establecer el nivel d...

Page 114: ...período de tiempo que especifique 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Ajustes para Ajustes de llamadas y para Contestación automática En pantalla aparecerá el submenú Contestación automática con las opciones siguientes Apagado Después de 1 segundo Después de 3 segundos Después de 5 segundos 2 Presione la tecla de navegación para resaltar el ajuste ...

Page 115: ...to Habilita el modo de TTY y deshabilita el micrófono y auricular TTY Hablar Habilita el modo de TTY y el micrófono TTY Escuchar Habilita el modo de TTY y el audífono TTY Apagado Deshabilita el modo de TTY El modo de TTY vigente estará resaltado 4 Presione la tecla de navegación para resaltar el valor deseado y después presione la tecla suave OK izquierda para guardar su valor Nota El icono TTY ap...

Page 116: ...madas pero le permite usar otras funciones como la cámara y las herramientas con seguridad en entornos sensibles como abordo de un avión 1 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Ajustes para Ajustes del teléfono y para Modo de avión Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Encendido Deshabilita el transmisor y receptor de radio del teléfono Apagad...

Page 117: ...os últimos cuatro dígitos de su número telefónico 2 Presione para Bloquear teléfono Las opciones siguientes aparecerán en pantalla Bloquear El teléfono se bloquea inmediatamente y permanece bloqueado hasta que introduzca el código de bloqueo Desbloquear El teléfono permanece bloqueado Al encenderse El teléfono se bloqueará automáticamente la próxima vez que se encienda y permanecerá bloqueado hast...

Page 118: ...teléfono está bloqueado o restringido Si llama al 911 se escuchará un tono y un mensaje de Emergencia aparecerá en la pantalla durante toda la llamada Importante Debido a los diversos métodos de transmisión parámetros de red y la configuración de usuario necesarios para realizar las llamadas desde el teléfono móvil no se puede garantizar que siempre se logrará establecer una conexión Por lo tanto ...

Page 119: ... de bloqueo y presione para Reestablecer teléfono Aparecerá un mensaje preguntándole si desea restaurar los parámetros predeterminados a excepción de Contactos 3 Para reestablecer el teléfono presione la tecla suave Sí izquierda Para conservar sus parámetros presione la tecla suave No derecha Borrar todas las entradas Borrar la memoria borra sus Contactos Esta función es útil si desea permitir que...

Page 120: ...das sin restricción No aceptar ninguna Se restringirán las llamadas salientes y entrantes Aceptar Contactos Se restringirán las llamadas salientes para que pueda llamar sólo a los Contactos y o para que no puedan recibirse o realizarse llamadas a menos que sean de a números en Contactos 4 Presione la tecla de navegación para resaltar la opción del tipo de restricción deseada y después presione la ...

Page 121: ...ing Establecer hora Use el submenú Establecer hora para establecer la hora y fecha que aparecerán en la pantalla Nota Puede usar Establecer hora sólo cuando el teléfono está en una red analógica según se indica mediante el icono analógico En el modo de servicio digital la función Establecer hora estará desactivada La red ajustará la fecha y hora automáticamente 1 En el modo de espera presione la t...

Page 122: ...ra desbloquear aparecerá en pantalla 2 Presione la tecla Keypad is unlocked Teclado desbloqueado aparecerá en la pantalla Bloqueo manual del teclado 䊳 En el modo de espera presione la tecla y manténgala presionada El teclado está bloqueado aparecerá en la pantalla Información dela memoria Información de la memoria indica el uso y la disponibilidad de la memoria telefónica no dedicada para ayudar a...

Page 123: ... iconos 䊳 En el modo de espera presione la tecla suave Menú izquierda y después presione para Ajustes para Teléfono y para Glosario de iconos En pantalla aparecerá una lista de los iconos de estado y sus significados Versión Con esta función puede ver la versión del software y hardware del teléfono Esta función es útil para cuando necesite comunicarse con el Servicio al Cliente 1 En el modo de esp...

Page 124: ...de otros dispositivos electrónicos Atmósferas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Precauciones y aviso de la FCC Otra información importante sobre la seguridad Desempeño del producto Disponibilidad de varias características y tonos de timbre Reserva de batería y tiempo de conversación Precauciones con la batería Cuidado y mantenimiento En esta sección se describen las precauciones de ...

Page 125: ... adicional al público y para contemplar cualquier variación en las mediciones Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las bandas de frecuencia probadas A pesar de que el SAR está determinado al nivel de energía máximo certificado el nivel SAR real del teléfono du...

Page 126: ...a un producto específico en www fcc gov cgb sar Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung Visite http www samsungwireless com recycling asp para obtener más información Adaptador de viaje certificado por UL El adaptador de viaje para este teléfono ...

Page 127: ...enta la distancia de la fuente Los denominados teléfonos inalámbricos que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico en una casa generalmente funcionan a niveles de energía mucho más bajos y por consiguiente producen exposición a radiofrecuencia dentro de los límites de cumplimiento de la FCC Representan un peligro para la salud los teléfonos móviles La evidencia científica disponible...

Page 128: ...er el usar teléfonos móviles La FDA pertenece a un grupo de trabajo interagencias compuesto por entidades federales responsables de distintos aspectos de la seguridad en cuanto a radiofrecuencia Este grupo pretende garantizar que se realice una labor coordinada al nivel federal Las siguientes entidades integran este grupo de trabajo Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales Nation...

Page 129: ...s resultados de esos estudios significan para la salud humana Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre del 2000 Entre estos tres estudios se investigó toda asociación posible entre usar teléfonos móviles y el cáncer cerebral primario glioma meningioma o neuroma acústico tumores del cerebro o las glándulas salivales leucemia u otros tipos de cáncer En ninguno de estos ...

Page 130: ... CRADA formal para realizar estudios sobre la seguridad de los teléfonos móviles La FDA proporciona supervisión científica y obtiene información de expertos provenientes del gobierno la industria y organizaciones académicas La investigación financiada por la CTIA se realiza a través de contratos con investigadores independientes La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como ...

Page 131: ...mente una precaución no estaba basada en evidencia científica de que exista algún peligro a la salud Los accesorios tipo manos libres para teléfonos móviles reducen los riesgos de exposición a las emisiones de radiofrecuencia Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles no hay razón para creer que los accesorios tipo manos libres red...

Page 132: ... último borrador una labor conjunta de la FDA fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos se concluyó a finales del 2000 Esta norma permitirá a los fabricantes garantizar que los marcapasos cardíacos y desfibriladores estén protegidos contra la interferencia electromagnética de los teléfonos móviles La FDA ha realizado pruebas con teléfonos móviles y ha ayudado a desarrollar una norm...

Page 133: ...ión del camino 2 Cuando pueda use un dispositivo tipo manos libres De ser posible añada una medida adicional de comodidad y seguridad a su teléfono móvil con uno de los muchos accesorios tipo manos libres que están disponibles hoy en día 3 Coloque su teléfono móvil en un lugar donde lo alcance fácilmente Asegúrese de que pueda tener acceso al teléfono móvil sin que sus ojos se aparten del camino S...

Page 134: ... al 1 888 901 SAFE o visite nuestra página de Internet www wow com com Proporcionado por la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e Internet Escuchar con responsabilidad Advertencia Evite la posibilidad de perder la audición Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos fuertes con el transcurso del tiempo El riesgo de la pérdida de la audición aumenta a medida que el sonid...

Page 135: ...menta el volumen se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda afectarse Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes tales como conciertos de rock que pudieran causar la pérdida temporal de la audición La pérdida temporal de la audición puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad Si sufre de ...

Page 136: ...idos contra las señales de radiofrecuencia Sin embargo ciertos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de radiofrecuencia emitidas por su teléfono móvil Consulte al fabricante para hablar sobre las alternativas Dispositivos médicos implantados Debe mantenerse una separación de seis 6 pulgadas como mínimo entre el teléfono móvil y todo dispositivo médico implantado como u...

Page 137: ...ditivo resulta ser vulnerable a la interferencia quizá no pueda usar un teléfono clasificado La mejor manera de evaluar el teléfono y determinar si se adapta a sus necesidades personales es probarlo con su aparato auditivo Clasificación M Los teléfonos clasificados como M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen menos probabilidades de generar interferencia para los aparatos auditivos q...

Page 138: ...spas podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de combustible gasolinera Se recuerda a los usuarios la necesidad de obedecer las restricciones sobre el uso de equipos de radio en instalaciones de combustible área...

Page 139: ...icación en la escena de un accidente no corte la llamada hasta que se le autorice hacerlo Restricción del acceso de los niños al teléfono El teléfono no es un juguete No debe permitírsele a los niños que jueguen con él porque podrían lastimarse a sí mismos o a otras personas dañar el teléfono o hacer llamadas que aumentarían su cuenta de teléfono Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El t...

Page 140: ...esiones graves Apague el teléfono antes de abordar cualquier aeronave El uso de un teléfono móvil en la aeronave es ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento de la aeronave El no respetar estas instrucciones podría conducir a la suspensión o la negación de servicios telefónicos al infractor o a la acción legal o ambos Desempeño del producto Obtención de la mejor recepción de señal La cal...

Page 141: ...ir la antena interna podría inhibir el desempeño de la llamada Hable directamente frente al receptor del teléfono Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o derrames de líquidos Si el teléfono se llegara a mojar apáguelo inmediatamente y extráigale la batería Si no funciona llame al centro de atención al cliente para obtener servicio técnico Disponibilidad de varias característi...

Page 142: ... aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung Cuando no se usa un cargador desconéctelo de la fuente de energía No deje cargándose la batería por más de una semana ya que la sobrecarga podría acortar su vida útil No use baterías ni cargadores incompatibles con el teléfono móvil Algunos sitios web y agencias de artículos usados no asociados con fabrica...

Page 143: ... con su centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano Siempre recicle No deseche baterías mediante la incineración Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de excelente diseño y mano de obra y debe manejarse con mucho cuidado Las sugerencias a continuación lo ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar este producto por muchos años Mant...

Page 144: ...ipado con una antena externa use únicamente la antena de reemplazo proporcionada o una aprobada Las antenas no autorizadas o los accesorios modificados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos reguladores de los dispositivos de radio Si el teléfono la batería el cargador o cualquier otro accesorio no está funcionando apropiadamente llévelo a su agencia de servicio técnico autorizada más c...

Page 145: ...tía limitada está condicionada a que el Comprador use adecuadamente el Producto Esta garantía limitada no cubre a defectos o daños que sean consecuencia de accidentes uso inadecuado abuso negligencia estrés inusual físico eléctrico o electromecánico modificaciones de cualquier pieza del Producto incluida la antena o daño cosmético b equipo cuyo número de serie se ha retirado o hecho ilegible c tod...

Page 146: ...componentes reacondicionados reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier Producto o bien reemplazarlo con un producto reacondicionado reconstruido o nuevo Los estuches las bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan reparado o reemplazado estarán garantizados por un periodo de noventa 90 días Los otros Productos reparados o reemplazados tendrán una garantía por un período equiv...

Page 147: ...SENTANTES AGENTES O EMPLEADOS NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPRÓ EL PRODUCTO ALGUNOS ESTADOS PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LAS LIMITACIONES DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED ESTA GARANTÍA LE OTOR...

Page 148: ...tas no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas Precauciones al transferir y eliminar datos Si elimina o le da un nuevo formato a los datos guardados en este dispositivo usando los métodos estándar los datos parecen haber sido eliminados sólo en un nivel superficial y es posible que alguien pueda recuperarlos y usarlos de nuevo por medio de un software especial Para evitar la...

Page 149: ...t Drive Richardson Texas 75082 Teléfono 1 800 SAMSUNG Teléfono 1 888 987 HELP 4357 2007 Samsung Telecommunications America Todos los derechos reservados Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambio sin previo aviso ...

Page 150: ...n 120 Ajustes de sonido 111 Tipo de timbre 112 Tono de teclas 113 Volumen Vibrar 111 Ajustes de sonidos Alertas 112 Ajustes de teléfono Bloqueo de teclado automático 122 Ajustes del teléfono Seguridad 117 Atajos de las teclas de navegación 38 B Batería 8 Adaptador de viaje 10 Carga 10 Indicador de batería baja 11 retiro 9 Bloc de notas Añadir una nota 96 Visualizador edición y borrado de notas 96 ...

Page 151: ...tos 24 Realización de llamadas Marcación de entradas de números 23 Realización de llamadas Marcación rápida 25 Registro de llamadas 27 G Garantía limitada estándar 145 H Herramientas 90 Menú Herramientas 91 I Iconos de la pantalla 17 Idioma 116 Información de la garantía 145 Información de salud y seguridad 124 Información de teléfono 122 Número telefónico 123 Información del teléfono Glosario de ...

Page 152: ...co 114 TTY 115 Opciones de llamadas Contestación de llamadas 114 Opciones de Tiendas Axcess 81 Organizador personal Hora mundial 100 Bloc de notas 96 Calculadora 102 Calendario 91 Despertador 98 P Para empezar 7 Activación del teléfono 8 Correo de voz 11 Explicaciónde esteManualdel usuario 7 Programas Borrado de programas 83 Comprar nuevos 82 Programas caducados 84 Programas de demostración 83 Pro...

Page 153: ...153 V Versión 123 Vibrar modo 20 Vista frontal del teléfono 13 ...

Reviews: