background image

English ............................................ 1
French - Français ..........................9
German - Deutsch ...................... 17
Dutch - Nederlands ....................25
Italian - Italiano ......................... 33
Portuguese - Português ............41
Spanish - Español ...................... 49
Hungarian - Magyar ...................57
Polish - Polski ............................. 65
 

Czech - Čeština

 ............................73

Slovakian - Slovenčina

...............81

Romanian - Română

.................. 89

Serbian - Srpski ...........................97

Greek - ελληνικά

 ...................... 105

Bulgarian - Български

 ............113

Croation - Hrvatski ................... 121
Albanian - Shqip .......................129

Macedonian - Македонски

 ....137

 

Latvian - Latviešu

 .....................145

Estonian - Eesti keel ................153

Lithuanian - Lietuvių kalba

 .....161

Danish - Dansk ..........................169
Norwegian - Norsk ...................177
Finnish - Suomi .........................185
Swedish - Svenska ....................193

Slovenian - Slovenščina

 ......... 201

Summary of Contents for RB29F Series

Page 1: ...5 Czech Čeština 73 Slovakian Slovenčina 81 Romanian Română 89 Serbian Srpski 97 Greek ελληνικά 105 Bulgarian Български 113 Croation Hrvatski 121 Albanian Shqip 129 Macedonian Македонски 137 Latvian Latviešu 145 Estonian Eesti keel 153 Lithuanian Lietuvių kalba 161 Danish Dansk 169 Norwegian Norsk 177 Finnish Suomi 185 Swedish Svenska 193 Slovenian Slovenščina 201 ...

Page 2: ...es NOTE Following the repair by a non authorised service provider self repair or non professional repair of the product Samsung is not liable for any damage to the product any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions Any damage to the product caused by an attempt to repair the prod...

Page 3: ... provided parts of the refrigerator may differ depending on the model and the country 01 Top hinge 02 Gasket 03 Drawer 04 Handles Applicable models only 05 Middle hinge 06 Barcode label 07 Bottom hinge 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 4: ...e care not to scratch the front of the door Firmlypress the handles at the supports Make sure there is no gap between the supports and the door Tightlyfasten the screwswhen attaching the handle Check that the handle is rmlyattached before using the product Philips screwdriver Flat head screwdriver 1 Use a at head screwdriverto remove the screwcovers Afterdetaching the handle attach the screwcovers...

Page 5: ...ail during assembly To remove the gasket Open the door and remove the gasket from the door To replace the gasket Attach a new gasket to the refrigerator door Make sure there is no gap between the new gasket and the door To remove the drawer Gently lift up the front of the drawer and slide it out To reattach the drawers Reattaching the drawers follows the reverse order of their respective removal s...

Page 6: ...n the doorwhenyou place the doors down As the hinges must be handled carefullyand replaced bytwo ormore persons we recommendyou to call forprofessional technical service Ifyou remove the hingewithout holding the door the doormayfall and cause injury Ensure that the shaft is rmlytightened on the hinge Check that the hinge is rmlyattached to the cabinet Make sure thewire connectors are connected pro...

Page 7: ...ap space Door 2 2 Remove the CoverHinge to push a hook Insert a at head screwdriverand put it back Leverup the coverand push a hook Take care not to damage the CoverHingeWire by pushing bypushing it too hard Disassemble it bypushing 3 Disconnect thewiring connectorforthe fridge door This step maynot applyto some models CAUTION Do not pull the connectors too hard 4 Remove the screws Be careful not ...

Page 8: ...rself when removing the door 6 Disassemble the middle hinge byremoving the screws using a Phillips Head screwdriver CAUTION The freezer door may fall forward so please support the door 7 Remove the freezerdoorfrom the bottom hinge bycarefullylifting the doorstraight up CAUTION The door is heavy be careful not to injure yourself when removing the door ...

Page 9: ...from the middle hinge B CAUTION To prevent the freezer door from falling make sure to hold the freezer door tight until it is safely removed from the middle hinge B 9 Use a Phillips screwdriverand socketwrench 10 mm to remove the screws fastening the middle hinge A 10 Reassemble in the opposite orderof disassemblyafterreplacing the top middle and orbottom hinge CAUTION Make sure thewire connectors...

Page 10: ...la suite d une réparation effectuée parun prestataire de services non autorisé d une autoréparation ou d une réparation non professionnelle de l appareil Samsung n est pas responsable pourtout dommage causé à l appareil de toute blessure ou de tout autre problème de sécurité de l appareil résultant d une tentative de réparation de l appareil qui ne respecte pas soigneusement les présentes consigne...

Page 11: ...réelle et les pièces fournies du réfrigérateurpeuvent différer 01 Charnière supérieure 02 Joint 03 Tiroir 04 Poignées modèles applicables uniquement 05 Charnière centrale 06 Étiquette code barres 07 Charnière inférieure 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 12: ...ant de la porte lorsque vous remplacez la poignée Appuyez fermement surles poignées au niveau des supports S assurerqu il n y a pas d espace entre les supports et la porte Serrerfermement les vis lors de la fixation de la poignée Vérifiez que la poignée est bien fixée avant d utiliserl appareil Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate 1 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirerles caches ...

Page 13: ...e Pourretirerle joint Ouvrez la porte et retirez le joint de la porte Pourremplacerle joint Fixez un nouveau joint à la porte du réfrigérateur Assurez vous qu il n y a pas d espace entre le nouveau joint et la porte Pourretirerle tiroir Soulevez doucement l avant du tiroiret faites le glisserpourle retirer Pourremettre les tiroirs en place La remise en place des tiroirs s effectue dans l ordre inv...

Page 14: ... portes Les charnières devant être manipulées avec soin et remplacées pardeux personnes ou plus nous vous recommandons de faire appel à un service technique professionnel Si vous retirez la charnière sans tenirla porte celle ci peut tomberet provoquerdes blessures Assurez vous que la tige est bien serrée surla charnière Vérifiez que la charnière est bien fixée à la porte Assurez vous que les conne...

Page 15: ...etirez le cache charnière pourpousserun crochet Insérez un tournevis à tête plate et remettez le en place Soulevez le cache et poussez un crochet faites attention à ne pas endommagerle cache à charnière en le poussant trop fort Le démonteren poussant 3 Débrancherle connecteurde câblage de la porte du réfrigérateur Cette étape peut ne pas s appliquer à certains modèles ATTENTION Ne tirez pas trop f...

Page 16: ... carelle est lourde 6 Démontez la charnière centrale en retirant les vis à l aide d un tournevis cruciforme ATTENTION Veuillez soutenirla porte du congélateur carelle peut basculervers l avant 7 Retirez la porte du réfrigérateurde la charnière inférieure en soulevant doucement la porte vers le haut ATTENTION Faites attention à ne pas vous blesseren retirant la porte carelle est lourde ...

Page 17: ... ATTENTION Veillez à ce que la porte du congélateursoit fermement maintenue jusqu à ce qu elle soit retirée en toute sécurité de la charnière centrale B pouréviterqu elle ne tombe 9 Utilisez un tournevis cruciforme et une clé à douille 10 mm pourretirerles vis de fixation de la charnière centrale A 10 Remontez dans l ordre inverse du démontage après avoirremplacé la charnière supérieure centrale e...

Page 18: ...raturdurch einen nicht autorisierten Dienstleister einerSelbstreparatur odereinernicht fachmännischen Reparaturdes Produkts haftet Samsung nicht fürSchäden am Produkt Verletzungen oderandere Produktsicherheitsprobleme die durch einen Reparaturversuch verursacht werden bei dem diese Reparatur und Wartungsanweisungen nicht sorgfältig befolgt werden Jegliche Schäden am Produkt die durch einen Reparat...

Page 19: ... mitgelieferten Teile des Kühlschranks können je nach Modell und Land abweichen 01 Oberes Scharnier 02 Dichtung 03 Schubfach 04 Griffe nurpassende Modelle 05 Mittleres Scharnier 06 Typenschlüssel Etikett 07 Unteres Scharnier 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 20: ...an den Auflagen fest an Stellen Sie sicher dass kein Spalt zwischen den Auflagen und derTürvorhanden ist Ziehen Sie die Schrauben beim Befestigen des Griffs fest an Prüfen Sie ob derGriff fest sitzt bevorSie das Produkt verwenden Kreuzschlitzschraubenzieher Flachkopfschraubenzieher 1 Verwenden Sie einen Flachkopfschraubenzieher um die Schraubenabdeckungen zu entfernen Bringen Sie nach dem Abnehmen...

Page 21: ...ist Abnahme derDichtung Die Türöffnen und die Dichtung von derTür abnehmen Austausch derDichtung Eine neue Dichtung an derKühlschranktür anbringen Stellen Sie sicher dass kein Spalt zwischen derDichtung und derTür vorhanden ist Schublade herausnehmen Heben Sie die Vorderseite derSchublade vorsichtig an und schieben Sie sie heraus Wiedereinsetzen derSchubladen Das Wiedereinsetzen derSchubladen erfo...

Page 22: ...len Da die Scharniere vorsichtig gehandhabt und von zwei odermehrPersonen ausgetauscht werden müssen empfehlen wirIhnen einen professionellen technischen Service in Anspruch zu nehmen Wenn Sie das Scharnierentfernen ohne die Türfestzuhalten kann die Türherunterfallen und Verletzungen verursachen Achten Sie darauf dass die Welle am Scharnierfest angezogen ist Prüfen Sie ob das Scharnierfest mit dem...

Page 23: ...eben Setzen Sie einen Schlitzschraubendreherein und legen Sie ihn zurück Hebeln Sie die Abdeckung hoch und drücken Sie einen Haken Achten Sie darauf den Abdeckungsscharnierdraht nicht durch zu starkes Drücken zu beschädigen Demontieren Sie es durch Drücken von 3 Ziehen Sie den Kabelsteckerfürdie Kühlschranktürab DieserSchritt ist bei einigen Modellen möglicherweise nicht erforderlich ACHTUNG Ziehe...

Page 24: ...verletzen 6 Demontieren Sie das mittlere Scharnier indem Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher entfernen ACHTUNG Die Gefrierschranktürkann nach vorne fallen stützen Sie die Türdaherab 7 Entfernen Sie die Gefrierschranktüraus dem unteren Scharnier indem Sie die Türvorsichtig gerade anheben ACHTUNG Die Türist schwer Achten Sie darauf sich beim Entfernen derTürnicht zu verletzen ...

Page 25: ... Herunterfallen derGefrierschranktür zu verhindern halten Sie die Gefrierschranktür fest bis sie sicheraus dem mittleren Scharnier B entfernt ist 9 Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieherund einem Steckschlüssel 10 mm die Befestigungsschrauben des mittleren Scharniers A 10 Bauen Sie das Gerät nach dem Austausch des oberen mittleren und oderunteren Scharniers in derumgekehrten Reihenfol...

Page 26: ...erantwoordelijk voorreparaties uitgevoerd dooreen niet bevoegde dienstverlener een doorde gebruikerzelf uitgevoerde reparatie of niet professioneel uitgevoerde reparatie aan het product en de eventuele schade aan het product letsel of elk anderveiligheidsprobleem van het product veroorzaakt dooreen poging het product te repareren waarbij deze reparatie en onderhoudsinstructies niet nauwlettend in ...

Page 27: ...erdelen van uw koelkast kunnen afwijken afhankelijk van het model en het land 01 Bovenscharnier 02 Bovenbeugel 03 Lade 04 Deurgrepen alleen van toepassing op bepaalde modellen 05 Middenscharnier 06 Barcode etiket 07 Onderscharnier 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 28: ...reep Druk de deurgrepen stevig tegen de ondersteuningen aan Let erop dat ergeen gat zit tussen de ondersteuningen en de deur Draai de schroeven strak vast bij het monteren van de deurgreep Controleerof de deurgreep stevig is gemonteerd voordat u het product gaat gebruiken Kruiskop schroevendraaier Platte schroevendraaier 1 Gebruik een platte schroevendraaier om de schroefdoppen te verwijderen Nada...

Page 29: ...geplaatst in de rails De beugel verwijderen Open de deuren haal de beugel uit de deur De beugel vervangen Monteereen nieuwe beugel op de koelkastdeur Let erop dat ergeen gat zit tussen de nieuwe beugel en de deur De lade verwijderen Til de voorkant van de lade voorzichtig omhoog en schuif de lade naarbuiten De lades weeraansluiten Het weeraansluiten van de lades gebeurt in de omgekeerde volgorde v...

Page 30: ...voorkomen als u deze neerlegt Wij raden u aan een professionele technicus erbij te halen aangezien de scharnieren voorzichtig moeten worden behandeld en doortwee of meermensen moeten worden vervangen Als u de scharnierverwijderd zonderde deurvast te houden dan kan de deurvallen en letselveroorzaken Let erop dat de as stevig is vastgemaakt aan de scharnier Controleerof de scharnierstevig is gemonte...

Page 31: ...nierkap om een haak in te drukken Steek een platte schroevendraaiererin en plaats het terug Haal de kap omhoog en druk een haak in let erop de scharnierklep te beschadigen door deze te hard in te drukken Indrukken om te demonteren 3 Ontkoppel de bedradingsconnectorvoorde koelkastdeur Deze stap is niet op alle modellen van toepassing OPGELET Trek niet te hard aan de connectoren 4 Verwijderde schroe...

Page 32: ... het verwijderen van de deur 6 Demonteerde middelste scharnierdoorde schroeven met een kruiskopschroevendraaier te verwijderen OPGELET De vriezerdeurkan naarvoren vallen Ondersteun de deur 7 Verwijderde vriezerdeurvanaf de onderste scharnierdoorde deurvoorzichtig recht omhoog te tillen OPGELET De deuris zwaar let erop dat u geen letsel oploopt tijdens het verwijderen van de deur ...

Page 33: ...r B te halen OPGELET Let erop dat de vriezerdeurgoed wordt vastgehouden totdat het uit de middelste scharnier B is gehaald om te voorkomen dat de vriezerdeurvalt 9 Gebruik een kruiskopschroevendraaieren inbussleutel 10 mm om de schroeven die de middelste scharnier A vasthouden 10 Assembleerin omgekeerde volgorde van het demonteren nadat u de bovenste middelste en of onderste scharnierhebt vervange...

Page 34: ...izioni cassetti e cerniere NOTA In seguito alla riparazione del prodotto da parte di un fornitore di assistenza non autorizzato riparazione fatta da sé o non professionale Samsung non può essere ritenuta responsabile di eventuali danni al prodotto lesioni o altri problemi di sicurezza causati da un tentativo di riparazione del prodotto effettuato non seguendo attentamente queste istruzioni di ripa...

Page 35: ...l frigorifero possono variare a seconda del modello e del paese 01 Cerniera superiore 02 Guarnizione 03 Cassetto 04 Maniglie solo modelli applicabili 05 Cerniera intermedia 06 Etichetta con codice a barre 07 Cerniera inferiore 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 36: ... prestare attenzione a non rigare la parte anteriore della porta Premere saldamente le maniglie nei supporti Assicurarsi che nonvi sia spazio tra il supporto e la porta Serrare saldamente le viti quando si applica la maniglia Controllare che la maniglia sia saldamente attaccata prima di usare il prodotto Cacciavite Phillips Cacciavite a testa piatta 1 Usare un cacciavite a testa piatta perrimuover...

Page 37: ...nte il montaggio Rimozione della guarnizione Aprire la porta e rimuovere la guarnizione dalla porta Sostituzione della guarnizione Applicare una nuova guarnizione alla porta del frigorifero Assicurarsi che non vi sia spazio tra la nuova guarnizione e la porta Rimozione del cassetto Sollevare delicatamente la parte anteriore del cassetto e farlo scorrere verso l esterno Reinserimento dei cassetti I...

Page 38: ...o le porte a terra Poiché le cerniere devono essere maneggiate con attenzione e sostituite da due o più persone si consiglia di chiamare l assistenza tecnica professionale Se si rimuove la cerniera senza tenere la porta la porta potrebbe cadere e causare infortuni Assicurarsi che l alberino sia saldamente fissato sulla cerniera Controllare che la cerniera sia saldamente attaccata al mobile Verific...

Page 39: ...re la copertura della cerniera perspingere un gancio Inserire un cacciavite a testa piatta e rimetterlo Sollevare la copertura e spingere un gancio fare attenzione a non danneggiare il filo della copertura del cardine spingendolo con troppa forza Smontarlo spingendolo 3 Scollegare il connettore del cavo della porta del frigorifero Questo passaggio potrebbe non essere applicabile a tutti i modelli ...

Page 40: ...irsi nel rimuoverla 6 Smontare la cerniera intermedia rimuovendo le viti usando un cacciavite con testa Phillips PRECAUZIONE La porta del congelatore potrebbe cadere in avanti pertanto sostenerla 7 Rimuovere la porta del congelatore dalla cerniera inferiore sollevando con cautela la porta diritta verso l alto PRECAUZIONE La porta è pesante prestare attenzione a non ferirsi nel rimuoverla ...

Page 41: ...ZIONE Perevitare che la porta del congelatore possa cadere assicurarsi di tenerla saldamente fino a quando non viene rimossa in modo sicuro dal cardine intermedio B 9 Usare un cacciavite Phillips e una chiave a brugola 10 mm perrimuovere le viti che fissano la cerniera intermedia A 10 Rimontare in ordine inverso rispetto allo smontaggio dopo averrimesso le cerniere superiore intermedia e o inferio...

Page 42: ...obradiças NOTA No seguimento da reparação feita porum prestadorde serviços não autorizado de uma reparação autónoma ou não profissional do produto a Samsung não é responsável porqualquerdano no produto qualquerlesão ou qualqueroutro problema de segurança do produto provocado porqualquertentativa de reparação do produto que não siga estas instruções de reparação e manutenção Qualquerdano no produto...

Page 43: ...radas podem serdiferentes dependendo do modelo e do país 01 Dobradiça superior 02 Junta 03 Gaveta 04 Manípulos somente modelos aplicáveis 05 Dobradiça intermédia 06 Etiqueta do código de barras 07 Dobradiça inferior 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 44: ...los da porta deve tercuidado para não riscara frente da porta Premircom firmeza os manípulos nos suportes Assegurarque não há folga entre os suportes e a porta Apertarcom firmeza os parafusos quando estivera encaixaro manípulo Verificarse a dobradiça está firmemente apertada à estrutura Chave Phillips Chave de fenda de ponta plana 1 Use uma chave de fendas de ponta plana para removeras tampas dos ...

Page 45: ... guia durante a montagem Para removera junta Abrira porta e removera junta da porta Para voltara colocara junta Encaixe uma nova junta na porta do frigorífico Assegurarque não há folga entre a nova junta e a porta Para removera gaveta Levantarligeiramente a frente da gaveta e deslize a para fora Para voltara colocaras gavetas Para voltara colocaras gavetas deve seguira ordem inversa dos respetivos...

Page 46: ...olocaras portas em cima da mesma Dado as dobradiças terem de sermanuseadas com muito cuidado e substituídas porduas ou mais pessoas recomendamos que seja contactado um técnico de reparações profissional Se removeruma dobradiça sem segurara porta a mesma pode caire provocarlesões Assegurarque o eixo está firmemente apertado na dobradiça Verificarse a dobradiça está firmemente apertada à estrutura A...

Page 47: ... 2 Removera tampa da dobradiça para empurrar um gancho Introduziruma chave de fendas de cabeça plana e voltara colocara mesma Levantara tampa e empurrarum gancho Tercuidado para não danificaras ligações na tampa da dobradiça empurrando a demasiado Desmontara mesma empurrando a 3 Desligaro conetordas ligações da porta do frigorífico Este passo pode não seraplicável a alguns modelos CUIDADO Não puxa...

Page 48: ... removera porta 6 Desmontara dobradiça intermédia removendo os parafusos usando uma chave de fendas Phillips CUIDADO A porta do congeladorpode cairpara a frente portanto deve apoiara mesma 7 Removera porta do congeladorda dobradiça inferiorlevantando cuidadosamente a porta na vertical CUIDADO A porta é pesada deve tercuidado para não se magoarquando removera porta ...

Page 49: ...ADO Para impedirque a porta do congeladorcaia assegurarque segura a mesma com firmeza até que possa serremovida em segurança da dobradiça intermédia B 9 Usaruma chave Phillips e uma chave de caixa 10 mm para removeros parafusos apertando a dobradiça intermédia A 10 Voltara montarna ordem inversa da desmontagem depois de voltara colocar a dobradiça superior intermédia e ou inferior CUIDADO Assegura...

Page 50: ... En el caso de que sea un proveedorde servicio no autorizado quien realice la reparación o sea el mismo usuario o un profesional no autorizado quien repare el producto Samsung no se hace responsable de ningún daño que pueda sufrirel mismo de ninguna lesión o de cualquierotro problema de seguridad del producto causado porcualquierintento de repararlo al no seguir cuidadosamente estas instrucciones ...

Page 51: ...vistas del refrigeradorpodrían diferir según el modelo y el país 01 Bisagra superior 02 Empaquetamiento 03 Cajón 04 Asas solo modelos aplicables 05 Bisagra media 06 Etiqueta de código de barras 07 Bisagra inferior 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 52: ...o rayarla superficie frontal de la puerta Presione firmemente las manijas en los soportes Asegúrese de que no haya espacio entre los soportes y la puerta Ajuste con firmeza los tornillos al colocarel asa Verifique que el asa esté bien sujeto antes de usarel producto DestornilladorPhilips Destornilladorde cabeza plana 1 Utilice un destornilladorde punta para quitarlas tapas de los tornillos Después...

Page 53: ...n el riel durante el montaje Para quitarla junta Abra la puerta y retire la junta de la puerta Para reemplazarla junta Coloque una junta nueva en la puerta del refrigerador Asegúrese de que no haya espacio entre la nueva junta y la puerta Para quitarel cajón Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo hacia afuera Para volvera colocarlos cajones Volvera colocarlos cajones sigue el orden inv...

Page 54: ...erta cuando las coloque Como las bisagras deben manipularse con cuidado y serreemplazadas pordos o más personas le recomendamos que llame al servicio técnico profesional Si quita la bisagra sin sujetarla puerta la puerta podría caersele encima y causarle lesiones Asegúrese de que el eje esté firmemente ajustado en la bisagra Compruebe que la bisagra esté firmemente sujeta al gabinete Asegúrese de ...

Page 55: ...la bisagra de la cubierta para empujar un gancho Inserte un destornilladorde punta yvuelva a colocarlo Levante la cubierta con palanca y empuje un gancho tenga cuidado de no dañarel cable de la bisagra de la cubierta empujándolo con demasiada fuerza Desmontarlo empujando 3 Desconecte el conectordel cableado de la puerta del frigorífico Es posible que este paso no se aplique a algunos modelos PRECA...

Page 56: ...e al quitar 6 Desmonte la bisagra del medio quitando los tornillos con un destornilladorPhillips PRECAUCIÓN La puerta del congeladorpodría caerse hacia adelante porlo que debe apoyarla puerta 7 Retire la puerta del congeladorde la bisagra inferiorelevando con ligero cuidado la puerta hacia arriba PRECAUCIÓN La puerta es pesada tenga cuidado de no lastimarse al retirarla ...

Page 57: ...ECAUCIÓN Para evitarque la puerta del congelador se caiga asegúrese de sujetarla puerta del congeladorfirmemente hasta que se retire de forma segura de la bisagra del medio B 9 Utilice un destornilladorPhillips y una llave de tubo 10 mm para quitarlos tornillos que sujetan la bisagra central A 10 Vuelva a montarla en el orden opuesto al desmontaje después de reemplazar la bisagra superior media y ...

Page 58: ...esetében tömítésre fiókra és csuklópántra vonatkoznak MEGJEGYZÉS A termék nem engedélyezett szakszerűtlen javításakor önjavításakora Samsung nem vállal felelősséget semmilyen károsodásért sérülésért vagy egyéb biztonsági problémáért ami a felhasználói kézikönyv és karbantartás utasításainak figyelmen kívül hagyásakorkövetkezett be A Samsung részéről nem ajánlott szerviz által okozott bármilyen sér...

Page 59: ... képe és alkatrészei eltérhetnekaz adott országtól és modelltől függően 01 Felső csuklópánt 02 Kosár 03 Cajón 04 Fogantyúk Csak egyes modellek 05 Középső csuklópánt 06 Vonalkód címke 07 Alsó csuklópánt 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 60: ... cseréjekorügyeljen az ajtó épségére A fogantyúkat óvatosannyomja meg a támaszoknál Ellenőrizze hogy ne legyen rés a támaszok és az ajtó között A fogantyú felhelyezésekorhúzza be a csavarokat A termék használata előtt ellenőrizze a fogantyút Philips csavarhúzó Lapos fejű csavarhúzó 1 A csavarok fedeleinek levételekor használjon csavarhúzót A fogantyú levétele után helyezze vissza a csavarok fedelé...

Page 61: ...erelés során a fiók megfelelően legyen a sínre helyezve Kosárlevétele Nyissa ki az ajtót és az ajtóról vegye le a keretet Kosárcseréje Az új keretet helyezze a hűtő ajtajára Ellenőrizze hogy az új keret és az ajtó között ne legyen hézag Fiók eltávolítása Finoman emelje fel a fiók elejét és húzza kifelé Fiókok visszahelyezése A fiókok visszahelyezése az eltávolítás fordított sorrendje szerint törté...

Page 62: ...y azmegkarcolódjon A csuklópántokkal óvatosan kell bánni és két másik embernek kell azt kicserélni ezért ajánlott szakembert hívni Ha a pántot az ajtó megtámasztása nélkül cseréli le az ajtó leeshet vagy sérülést okozhat A csuklópánton a tengelyt alaposan meg kell húzni Ellenőrizze hogy a csuklópánt megfelelően illeszkedik a szekrényhez Avezeték csatlakozóit is megfelelően kell csatlakoztatni A fe...

Page 63: ...zerelje le az ajtónyílás takaró lemezt 2 2 Távolítsa el a csuklópántot a kampó eltolásával Használjon lapos fejű csavarhúzót és helyezze vissza Emelje fel a fedelet és nyomja meg a kampót Ügyeljen az épségére Nyomás általi szétszedés 3 Kapcsolja széta hűtő ajtajának vezetékét Ez a lépés néhány modellnél nem alkalmazható FIGYELMEZTETÉS A csatlakozókat ne húzza meg túl erősen 4 Vegye ki a csavarokat...

Page 64: ...tásakorsérülést okozzon 6 A középső csuklópánt leszereléséhez Philips fejű csavarhúzóval lazítsa meg a csavarokat FIGYELMEZTETÉS A fagyasztó ajtaja előre eshet ezért támassza meg 7 Távolítsa el a fagyasztó ajtaját az alsó csuklópántról való óvatos leemeléssel FIGYELMEZTETÉS Az ajtó nehéz ezért ügyeljen arra nehogy annak eltávolításakorsérülést szenvedjen ...

Page 65: ...GYELMEZTETÉS Az ajtó leesésének megakadályozásához a fagyasztó ajtaját tartani kell addig amíg biztonságosan nem lesz levéve a középső csuklópántról B 9 A középső csuklópánt csavarjainak eltávolításához A használjon Philips csavarhúzótés10 mm es csőkulcsot 10 A fedél ráhelyezése után a szétszerelés fordított sorrendje szerint szerelje össze a felső középső és vagy alsó pántot FIGYELMEZTETÉS Ellenő...

Page 66: ...awiasów UWAGA Po dokonaniu naprawy przez nieautoryzowanego dostawcę usług autonaprawy lub nieprofesjonalnej naprawy produktu firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia produktu wszelkie obrażenia ciała czy inne problemy związane z bezpieczeństwem produktu spowodowane próbą naprawy produktu która nie przestrzega niniejszych instrukcji dotyczących naprawy i konserwacji Ws...

Page 67: ...ąd lodówki może się różnić w zależności od modelu i kraju 01 Górny zawias 02 Uszczelka 03 Szuflada 04 Uchwyty tylko stosowne modele 05 Zawias środkowy 06 Etykieta z kodem kreskowym 07 Dolny zawias 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 68: ...ć frontu drzwi Mocno naciśnij uchwyty przywspornikach Sprawdź czy nie ma szczeliny międzywspornikami a drzwiami Podczas mocowania uchwytu mocno dokręć śruby Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy sprawdzić czy uchwyt jest mocno zamocowany Śrubokręt krzyżakowy Śrubokręt płaski 1 Za pomocą wkrętaka z główką śrubokręta wymontować osłony wkrętów Po odłączeniu uchwytu ponownie zamocuj osłon...

Page 69: ...a jest prawidłowo wsunięta do szyny W celu wymontowania uszczelki otwórz drzwi i zdejmij uszczelkę z drzwi Abywymienić uszczelkę Załóż nową uszczelkę na drzwi zamrażarki Sprawdź czy nie ma szczelin między uszczelką a drzwiami W celu wymontowania szuflady lekko unieś przód szuflady a następnie wysuń ją Aby ponownie zamontować szuflady Ponowne zamocowanie szuflad odbywa się w kolejności odwrotnej do...

Page 70: ... z zawiasami należy obchodzić się ostrożnie a ich wymieniana wymaga co najmniej dwóch osób zaleca się kontakt z profesjonalną obsługą techniczną Jeśli zawias zostanie wyjęty bez przytrzymania drzwi może dojść do upadku drzwi lub osoby i obrażeń ciała Sprawdzić czy czop zawiasu jest dobrze spasowany z zawiasem Sprawdzić czy zawias jest mocno przymocowany do szafy urządzenia Sprawdzić czy złącza zas...

Page 71: ...ywę przestrzeni drzwi 2 2 Wymontować zawias pokrywy abywypchnąć zaczep Włożyć wkrętak z główką śrubokręta i wyjmij z powrotem Unieść pokrywę i popchnąć hak Uważać aby nie uszkodzić przewodu zawiasu pokrywy przez zbyt mocne wypychanie Demontaż przez wypchnięcie 3 Odłączyć złącze przewodów drzwi lodówki Ten krok może nie dotyczyć niektórych modeli PRZESTROGA Nie ciągnąć za złącza zbyt mocno 4 Wykręc...

Page 72: ...zranić się podczas zdejmowania drzwi 6 Wymontować środkowy zawias wykręcając śruby śrubokrętem krzyżakowym PRZESTROGA Drzwi zamrażarki mogą opaść do przodu dlatego należy je podeprzeć 7 Zdemontować drzwi z dolnego zawiasu ostrożnie podnosząc drzwi prosto do góry PRZESTROGA Drzwi są ciężkie należy uważać aby nie zranić się podczas zdejmowania drzwi ...

Page 73: ... B PRZESTROGA Aby zapobiec upadkowi drzwi zamrażarki należy mocno przytrzymać drzwi zamrażarki aż zostaną bezpiecznie zdjęte ze środkowego zawiasu B 9 Za pomocą śrubokręta krzyżakowego i klucza nasadowego 10 mm wykręcić śruby mocujące środkowy zawias A 10 Po wymianie górnego środkowego i lub dolnego zawiasu zmontować je w kolejności odwrotnej do procedury demontażu PRZESTROGA Sprawdzić czy złącza ...

Page 74: ...NÁMKA Po opravě neautorizovaným poskytovatelem služeb vlastní opravě nebo neprofesionální opravě výrobku společnost Samsung neodpovídá za jakékoliv poškození výrobku zranění nebo jakékoliv jiné problémy s bezpečností výrobku způsobené jakýmkoliv pokusem o opravu výrobku který tyto pokyny pro opravy a údržbu pečlivě nedodržuje Na jakékoliv poškození produktu způsobené pokusem o opravu výrobku jinou...

Page 75: ...edpokládané díly chladničky se mohou lišit v závislosti na modelu a zemi 01 Horní závěs 02 Těsnění 03 Zásuvka 04 Madla pouze příslušné modely 05 Prostřední závěs 06 Štítek s čárovým kódem 07 Spodní závěs 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 76: ...a dveří dávejte pozor abyste nepoškrábali přední část dveří Pevně madlo stiskněte u podpěr Ujistěte se že mezi podpěrami a dveřmi není mezera Při připevňování madla pevně utáhněte šrouby Před použitím výrobku zkontrolujte zda je madlo správně upevněno Šroubovák Phillips Plochý šroubovák 1 Pomocí plochého šroubováku sejměte kryty šroubů Po uvolnění madla nasaďte kryty šroubů zpět na otvory pro šrou...

Page 77: ...je zásuvka správně zasunuta do kolejnice Demontáž těsnění Otevřete dvířka a sejměte z nich těsnění Výměna těsnění Na dveře chladničky připevněte nové těsnění Ujistěte se že mezi novým těsněním a dveřmi není mezera Demontáž zásuvky Jemně nadzvedněte přední část zásuvky a vysuňte ji Opětovné připevnění zásuvek Opětovné připevnění zásuvek probíhá v opačném pořadí než u příslušných kroků pro vyjmutí ...

Page 78: ...rábání dveří při jejich položení Protože se se závěsy musí zacházet opatrně a musí je vyměňovat dvě nebo více osob doporučujeme vám zavolat si odborný technický servis Pokud odstraníte závěs bez držení dveří mohou dveře spadnout a způsobit zranění Ujistěte se zda je osa na závěsu pevně utažena Zkontrolujte zda je závěs pevně připevněn ke korpusu Zkontrolujte zda jsou konektory kabelů správně připo...

Page 79: ...eří 2 2 Demontujte závěs krytu a zatlačte na háček Vložte plochý šroubovák a dejte jej zpět Nadzvedněte kryt a zatlačte háček Dávejte pozor abyste nepoškodili kabel závěsu krytu příliš silným zatlačením Demontujte jej zatlačením 3 Odpojte kabelový konektorpro dveře chladničky Tento krok nemusí pro některé modely platit UPOZORNĚNÍ Netahejte za konektory příliš silně 4 Vyjměte šrouby Dávejte pozor a...

Page 80: ...i demontáži nezranili 6 Demontujte střední závěs odstraněním šroubů pomocí křížového šroubováku s hlavou Phillips UPOZORNĚNÍ Dvířka mrazničky mohou vypadnout dopředu proto je prosím podepřete 7 Sejměte dveře mrazničky ze spodního závěsu opatrným nadzvednutím dveří přímo nahoru UPOZORNĚNÍ Dveře jsou těžké dávejte pozor abyste se při demontáži nezranili ...

Page 81: ...věsu B UPOZORNĚNÍ Abyste zabránili pádu dvířek mrazničky držte dvířka mrazničky pevně dokud nebudou bezpečně odstraněna ze středního závěsu B 9 Pomocí šroubováku Phillips a nástrčného klíče 10 mm odšroubujte šrouby upevňující střední závěs A 10 Po výměně horního středního a nebo spodního závěsu znovu namontujte v opačném pořadí než při demontáži UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte zda jsou konektory kabelů sp...

Page 82: ...izovaným poskytovateľom služieb používateľom vykonanej oprave alebo neprofesionálnej oprave produktu nenesie spoločnosť Samsung zodpovednosť za žiadne škody na produkte zranenia alebo akékoľvek iné bezpečnostné problémy produktu spôsobené pokusom opraviť produkt ktorý dôkladne nenasleduje tieto inštrukcie na opravu a údržbu Akékoľvek poškodenie produktu spôsobené pokusom opraviť produkt akoukoľvek...

Page 83: ...ázok a dodané diely chladničky sa môžu líšiť v závislosti od modelu a krajiny 01 Vrchný pánt 02 Tesnenie 03 Zásuvka 04 Rukoväti len aplikovateľné modely 05 Stredný pánt 06 Čiarový kód 07 Spodný pánt 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 84: ...nepoškrabali prednú časť dverí Pevne zatlačte rukoväti na podporách Zabezpečte aby medzi podporami a dverami nebola žiadna diera Pevne utiahnite skrutky pri pripevňovaní rukoväti Pred použitím produktu skontrolujte či je rukoväť pevne pripojená Skrutkovač Philips Skrutkovač s plochou hlavou 1 Použite skrutkovač s plochou hlavou na odstránenie skrutkových krytov Po odpojení rukoväti pripojte skrutk...

Page 85: ...ásuvka riadne zasunutá do koľajnice Odstránenie tesnenia Otvorte dvere a odstráňte tesnenie z dverí Výmena tesnenia Pripojte nové tesnenie na dvere chladničky Zabezpečte aby medzi novým tesnením a dverami nebola žiadna diera Odstránenie zásuvky Jemne nadvihnite prednú časť zásuvky a vysuňte ju Znovupripojenie zásuviek Znovupripojenie zásuviek nasleduje opačné poradie príslušných krokov odstránenia...

Page 86: ...iku škrabancov na dverách počas pokladania dverí dole Keďže s pántami je potrebné zaobchádzať opatrne a výmena si vyžaduje dve osoby alebo viac odporúčame vám zavolať profesionálny technický servis Ak pánty odstránite bez držania dverí dvere môžu spadnúť a spôsobiť zranenie Zabezpečte aby bola tyč pevne utiahnutá na pánte Skontrolujte či je pánt pevne pripojený ku skrinke Uistite sa že drôtové kon...

Page 87: ...ere 2 2 Odstráňte pánt krytu na potlačenie háku Vložte skrutkovač s plochou hlavou a dajte ho späť Pákou dvihnite kryt a zatlačte hák dajte pozor aby ste nepoškodili pánt lišty drôtu tlačením alebo príliš silným tlačením Demontujte ho tlačením 3 Odpojte drôtový konektorchladničkových dverí Tento krok nemusí byť aplikovateľný na niektoré modely UPOZORNENIE Neťahajte za konektory príliš silne 4 Odst...

Page 88: ...zranili pri ich odstraňovaní 6 Demontujte stredový pánt odstránením skrutiek pomocou Head skrutkovača Phillips UPOZORNENIE Mrazničkové dvere môžu prepadnúť dopredu takže podopierajte dvere 7 Odstráňte dvere chladničky zo spodného pántu opatrným dvíhaním dverí priamo hore UPOZORNENIE Dvere sú ťažké dbajte na to aby ste sa nezranili pri ich odstraňovaní ...

Page 89: ...ORNENIE Aby ste zabránili pádu dverí mrazničky zabezpečte aby ste držali dvere mrazničky pevne až kým ich bezpečne neodstránite zo stredového pántu B 9 Použite skrutkovač Phillips a nástrčný kľúč 10 mm na odstránenie skrutiek upevňujúcich stredový pánt A 10 Znovu zmontujte v opačnom poradí demontáže po výmene vrchného stredového a alebo spodného pántu UPOZORNENIE Uistite sa že drôtové konektory sú...

Page 90: ...tare și balamale NOTĂ În cazul reparării de către un furnizorde servicii neautorizat a autoreparării sau a reparării neprofesionale a produsului Samsung nu va fi răspunzătoare pentru deteriorările produsului orice vătămare sau orice altă problemă de siguranță a produsului cauzată de încercările de reparare care nu respectă cu atenție aceste instrucțiuni de reparații și întreținere Orice deteriorar...

Page 91: ...izate ale frigiderului pot diferi în funcție de model și țară 01 Balama superioară 02 Garnitură 03 Sertar 04 Mânere numai pentru modelele aplicabile 05 Balama mijlocie 06 Etichetă cod de bare 07 Balama inferioară 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 92: ...ul ușii aveți grijă să nu zgâriați partea din față a ușii Apăsați ferm mânerele de pe suporturi Asigurați vă că nu există spațiu între suporturi și ușă Fixați strâns șuruburile atunci când atașați mânerul Verificați dacă mânerul este fixat înainte de a utiliza produsul Șurubelniță Philips Șurubelniță cu cap plat 1 Folosiți o șurubelniță cu cap plat pentru a scoate capacele șuruburilor După detașar...

Page 93: ...nă în timpul asamblării Pentru a scoate garnitura Deschideți ușa și scoateți garnitura din ușă Pentru a înlocui garnitura Atașați o garnitură nouă la ușa frigiderului Asigurați vă că nu există spațiu între noua garnitură și ușă Pentru a scoate sertarul Ridicați ușorpartea din față a sertarului și glisați l afară Pentru a reatașa sertarele Reatașarea sertarelorurmează ordinea inversă a etapelorde d...

Page 94: ...loratunci când le așezați jos Deoarece balamalele trebuie manipulate cu atenție și înlocuite de două sau mai multe persoane vă recomandăm să apelați la un serviciu tehnic profesional Dacă scoateți balamaua fără să țineți ușa ușa poate cădea și poate cauza răniri Asigurați vă că arborele este strâns bine pe balama Verificați dacă balamaua este atașată de dulap Asigurați vă că conectorii de cablu su...

Page 95: ...coateți balama capacului pentru a împinge un cârlig Introduceți o șurubelniță cu cap plat și puneți o la loc Ridicați capacul și împingeți un cârlig Aveți grijă să nu deteriorați firul balamalei capacului împingându l prea tare Demontați l împingând 3 Deconectați conectorul cablajului pentru ușa frigiderului Este posibil ca acest pas să nu se aplice unor modele ATENȚIE Nu trageți prea tare conecto...

Page 96: ...ți când scoateți ușa 6 Demontați balamaua mijlocie scoțând șuruburile folosind o șurubelniță cu cap Phillips ATENȚIE Ușa congelatorului poate cădea înainte așa că vă rugăm să sprijiniți ușa 7 Scoateți ușa congelatorului din balamaua inferioară ridicând cu grijă ușa în sus ATENȚIE Ușa este grea aveți grijă să nu vă răniți când scoateți ușa ...

Page 97: ...ijlocie B ATENȚIE Pentru a preveni căderea ușii congelatorului asigurați vă că țineți ușa congelatorului strâns până când este îndepărtată în siguranță din balamaua centrală B 9 Folosiți o șurubelniță Phillips și o cheie cu șurub 10 mm pentru a scoate șuruburile care fixează balamaua mijlocie A 10 Reasamblați în ordinea opusă a demontării după înlocuirea balamalei superioare medii și sau inferioar...

Page 98: ...NAPOMENA Nakon popravke od strane neovlašc enog dobavljača usluga samostalne popravke ili neprofesionalne popravke proizvoda Samsung nije odgovoran za bilo kakvu štetu na proizvodu bilo kakvu povredu ili bilo koji drugi problem bezbednosti proizvoda koji je prouzrokovan bilo kakvim pokušajem popravke proizvoda pri kome se pažljivo ne slede ova uputstava za popravku i održavanje Bilo kakva šteta na...

Page 99: ...oručeni delovi frižidera mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela i zemlje 01 Gornja šarka 02 Zaptivka 03 Fijoka 04 Ručke samo primenljivi modeli 05 Srednja šarka 06 Oznaka sa barkodom 07 Donja šarka 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 100: ...a pazite da ne ogrebete prednji deo vrata Čvrsto pritisnite ručke na nosačima Uverite se da nema razmaka između nosača i vrata Čvrsto pričvrstite zavrtnje prilikom pričvršc ivanja ručke Pre upotrebe proizvoda proverite da li je ručka čvrsto pričvršćena Philips krstasti odvijač Ravan odvijač 1 Koristite odvijač sa ravnom glavom da biste uklonili poklopce za zavrtnje Nakon odvajanja ručke vratite po...

Page 101: ... tokom montaže Da biste uklonili zaptivku Otvorite vrata i uklonite zaptivač sa njih Da biste zamenili zaptivku Pričvrstite novu zaptivku na vrata frižidera Uverite se da nema praznina između nove zaptivke i vrata Da biste uklonili fioku Nežno podignite prednju stranu fioke i izvucite je Da ponovo pričvrstite fioke Ponovno postavljanje fioka sledi obrnutom redosledu koraka za njihovo uklanjanje ...

Page 102: ...a skinete Buduc i da sa šarkama treba pažljivo rukovati i da u njihovoj zameni treba da učestvuju dve ili više osoba preporučujemo vam da pozovete stručnu tehničku službu Ako uklonite šarku bez držanja vrata vrata mogu pasti i prouzrokovati povrede Uverite se da je osovina čvrsto zategnuta na šarki Proverite da li je šarka čvrsto pričvršc ena za kuc ište Uverite se da su žičani konektori pravilno ...

Page 103: ...tora vrata 2 2 Uklonite poklopac šarke da biste gurnuli kuku Umetnite odvijač sa ravnom glavom i potegnite ga nazad Podignite poklopac i gurnite kuku Pazite da ne oštetite žicu poklopca šarke pritiskajuc i je prejako Rastavite guranjem 3 Odkačite priključak ožičenja na vratima frižidera Ovaj korak se možda ne odnosi na neke modele OPREZ Ne povlačite priključke prejako 4 Uklonite zavrtnje Pazite da...

Page 104: ...prilikom uklanjanja vrata 6 Rastavite srednju šarku uklanjanjem vijaka pomoc u krstastog odvijača Phillips OPREZ Vrata zamrzivača mogu pasti napred zato vas molimo da poduprete vrata 7 Uklonite vrata zamrzivača sa donje šarke pažljivim podizanjem vrata ravno na gore OPREZ Vrata su teška pazite da se ne povredite prilikom uklanjanja vrata ...

Page 105: ... biste sprečili da vrata zamrzivača padnu vodite računa da čvrsto držite vrata zamrzivača dok ih sigurno ne uklonite sa srednje šarke B 9 Koristite krstasti Phillips odvijač i nasadni ključ 10 mm da biste uklonili zavrtnje koji pričvršc uju srednju šarku A 10 Ponovo sastavite prema koracima u suprotnom redosledu demontaže nakon zamene gornje srednje i ili donje šarke OPREZ Uverite se da su žičani ...

Page 106: ...σέδες ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε περίπτωση επισκευής από κάποιον μη εξουσιοδοτημένο πάροχο σέρβις αυτοεπισκευή ή μη επαγγελματική επισκευή του προϊόντος η Samsung δεν θα φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές στο προϊόν τραυματισμούς ή για οποιοδήποτε άλλο θέμα ασφάλειας του προϊόντος που έχει προκληθείαπό την προσπάθεια επισκευής του προϊόντος η οποία δεν ακολουθείπροσεκτικά τις παρούσες οδηγίες επισκευής και συντ...

Page 107: ...ενα εξαρτήματα του ψυγείου ενδέχεταινα διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο καιτη χώρα 01 Πάνω μεντεσές 02 Φλάντζα 03 Συρτάρι 04 Λαβές Μόνο γιαισχύονταμοντέλα 05 Μεσαίος μεντεσές 06 Ετικέταγραμμωτού κώδικα 07 Κάτω μεντεσές 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 108: ...γρατζουνίσετε το μπροστινό μέρος της πόρτας Πιέστε δυνατά τις λαβές στα υποστηρίγματα Φροντίστε να μην υπάρχει καθόλου κενό ανάμεσα στα υποστηρίγματα και την πόρτα Βιδώστε σφιχτά τις βίδες όταν τοποθετείτε τη λαβή Ελέγξτε αν η λαβή είναι σφιχτά βιδωμένη πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Κατσαβίδι Philips Κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή 1 Χρησιμοποιήστε κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή για να αφαιρέσετε τα καλ...

Page 109: ... της φλάντζας Ανοίξτε την πόρτα και αφαιρέστε τη φλάντζα από την πόρτα Για την αντικατάσταση της φλάντζας Τοποθετήστε μια νέα φλάντζα στην πόρτα του ψυγείου Φροντίστε να μην υπάρχει καθόλου κενό ανάμεσα στη νέα φλάντζα και την πόρτα Για την αφαίρεση του συρταριού Σηκώστε προσεκτικά το μπροστινό μέρος του συρταριού καισύρετέ το προς τα έξω Για την επανατοποθέτηση των συρταριών Η επανατοποθέτηση των...

Page 110: ... κάτω Καθώς οι μεντεσέδες απαιτούν προσεκτικό χειρισμό και πρέπει να αντικαθιστώνται από δύο ή και περισσότερα άτομα σας προτείνουμε να ζητήσετε επαγγελματικό τεχνικό σέρβις Αν αφαιρέσετε τον μεντεσέ χωρίς να κρατάτε την πόρτα τότε η πόρτα ενδέχεται να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμό Βεβαιωθείτε ότι ο άξονας είναι σφιχτά βιδωμένος πάνω στον μεντεσέ Ελέγξτε αν ο μεντεσές είναι σφιχτά βιδωμένος ...

Page 111: ...μματος για να ωθήσετε ένα άγκιστρο Εισάγετε ένα κατσαβίδιμε επίπεδη κεφαλή και βάλτε στο στη θέση του Σηκώστε το κάλυμμα και ωθήστε ένα άγκιστρο Φροντίστε να μην προκληθεί ζημιά στο Καλώδιο κάλυψης μεντεσέ πιέζοντάς το αρκετά δυνατά Αποσυναρμολογήστε το πιέζοντας 3 Αποσυνδέστε τον σύνδεσμο καλωδίωσης για την πόρτα του ψυγείου Αυτό το βήμα ενδέχεται να μην ισχύει για μερικά μοντέλα ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τραβ...

Page 112: ...την πόρτα 6 Αποσυναρμολογήστε τον μεσαίο μεντεσέ αφαιρώντας τις βίδες χρησιμοποιώντας κατσαβίδι Phillips με κεφαλή ΠΡΟΣΟΧΗ Η πόρτα του καταψύκτη ενδέχεταινα πέσει προς τα μπροστά γι αυτό στηρίξτε την πόρτα 7 Αφαιρέστε την πόρτα του καταψύκτη από τον κάτω μεντεσέ σηκώνοντας προσεκτικά την πόρτα ευθεία προς τα πάνω ΠΡΟΣΟΧΗ Η πόρτα είναι βαριά προσέξτε να μην τραυματιστείτε όταν αφαιρείτε την πόρτα ...

Page 113: ...ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποφύγετε την πιθανή πτώση της πόρτας του καταψύκτη φροντίστε να κρατάτε σφιχτά την πόρτα του καταψύκτη μέχρι να αφαιρεθεί με ασφάλεια από τον μεσαίο μεντεσέ Β 9 Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι Phillips και ένα καρυδάκι 10 mm για να αφαιρέσετε τις βίδες που σφίγγουν τον μεσαίο μεντεσέ A 10 Συναρμολογήστε ξανά με την αντίστροφη σειρά αποσυναρμολόγησης εφόσον αντικαταστήσετε τον πάνω τον...

Page 114: ... ремонт от неоторизиран доставчик на услуги самостоятелен ремонт или непрофесионален ремонт на продукта Samsung не носи отговорност за никакви щети по продукта никакви наранявания или каквито и да е други проблеми свързани с безопасността на продукта предизвикани от всякакви опити за ремонт на продукта които не следват внимателно тези инструкции за ремонт и поддръжка Всяка щета по продукта предизв...

Page 115: ...д на осигурените части може да се различават в зависимост от модела и страната 01 Горна панта 02 Уплътнение 03 Чекмедже 04 Панти само приложимите модели 05 Средна панта 06 Етикет с баркод 07 Долна панта 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 116: ...ата внимавайте да не одраскате предната врата Натиснете плътно дръжките при опорите Уверете се че няма луфт между опорите и вратата Затегнете здраво винтовете когато закрепвате дръжката Проверете дали дръжката е закрепена здраво преди да използвате продукта Кръстата отвертка Плоска отвертка 1 Използвайте плоска отвертка за да свалите капачките на винтовете След като свалите дръжката поставете капа...

Page 117: ...ването За да свалите уплътнението Отворете вратата и свалете уплътнението от вратата За да подмените уплътнението Закрепете ново уплътнение към вратата на хладилника Уверете се че няма луфт между новото уплътнение и вратата За да свалите чекмеджето Внимателно повдигнете предната част на чекмеджето и го издърпайте навън За да поставите чекмеджетата обратно Поставянето на чекмеджетата обратно следва...

Page 118: ...тавяте вратите долу Тъй като с пантите трябва да се работи внимателно и да се подменят от две или повече лица ние ви препоръчваме да извикате професионално техническо обслужване Ако свалите пантата без да държите вратата вратата може да падне и да предизвика нараняване Уверете се че оста е здраво затегната към пантата Проверете дали пантата е закрепена здраво към корпуса Проверете дали кабелните к...

Page 119: ...вратата 2 2 Отстранете капака на пантата за да натиснете куката Вкарайте плоска отвертка и я върнете обратно Повдигнете капака и натиснете куката внимавайте да не повредите капака на пантата като натискате твърде силно Разглобете с натискане 3 Разкачете кабелния конектор на вратата на хладилника Тази стъпка може да не е приложима за някои модели ВНИМАНИЕ Не дърпайте конекторите твърде силно 4 Отст...

Page 120: ...а не се нараните когато я сваляте 6 Разглобете средната панта като свалите винтовете с кръстата отвертка ВНИМАНИЕ Вратата на фризера може да падне напред така че моля поддържайте вратата 7 Свалете вратата на фризера от долната панта като внимателно повдигнете вратата право нагоре ВНИМАНИЕ Вратата е тежка внимавайте да не се нараните когато я сваляте ...

Page 121: ... панта В ВНИМАНИЕ За да не допуснете вратата на фризера да падне уверете се че държите вратата на фризера здраво докато тя не бъде свалена безопасно от средната панта B 9 Използвайте кръстата отвертка и тресчотка 10 mm за да свалите винтовете закрепващи средната панта A 10 Сглобете обратно в обратен порядък на разглобяването след като подмените горната средната и или долната панта ВНИМАНИЕ Провере...

Page 122: ...e i šarke NAPOMENA Nakon popravka neovlaštenog davatelja usluga samostalnog popravljanja ili ne profesionalnog popravljanja proizvoda Samsung nije odgovoran za bilo kakvu štetu na proizvodu bilo kakvu ozljedu ili bilo koji drugi problem u vezi sigurnosti proizvoda uzrokovan bilo kakvim pokušajem popravljanja proizvoda koji ne slijedi pažljivo ove upute za popravljanje i održavanje Svako oštećenje ...

Page 123: ...led i dijelovi hladnjaka mogu se razlikovati ovisno o modelu i državi 01 Gornja šarka 02 Brtva 03 Ladica 04 Ručke samo primjenjivi modeli 05 Srednja šarka 06 Oznaka s crtičnim kodom 07 Donja šarka 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 124: ...pazite da ne ogrebete prednji dio vrata Čvrsto pritisnite ručke na nosače Pazite da nema praznine između nosača i vrata Čvrsto pričvrstite vijke prilikom postavljanja ručke Prije uporabe proizvoda provjerite je li ručka čvrsto pričvršćena Phillips odvijač Odvijač s ravnom glavom 1 Pomoću odvijača s ravnom glavom uklonite poklopce vijaka Nakon odvajanja ručke ponovno pričvrstite poklopce vijaka na ...

Page 125: ...metnuta u tračnicu Da biste uklonili brtvu Otvorite vrata i uklonite brtvu s vrata Da biste zamijenili brtvu Na vrata hladnjaka pričvrstite novu brtvu Pazite da nema praznina između nove brtve i vrata Da biste uklonili ladicu Pažljivo podignite prednji dio ladice i izvucite je Da ponovno postavite ladice Ponovno postavljanje ladica slijedi obrnuti redoslijed koraka za njihovo uklanjanje ...

Page 126: ...ata spustite Budući da sa šarkama treba pažljivo rukovati i da ih mora mijenjati dvije ili više osoba preporučujemo vam da pozovete stručnu tehničku službu Ako uklonite šarku i ne držite vrata vrata mogu pasti i prouzročiti ozljede Osigurajte da je osovina čvrsto zategnuta na šarki Provjerite je li šarka čvrsto pričvršćena na ormarić Provjerite jesu li žičani priključci pravilno povezani Pazite da...

Page 127: ...storkape vrata 2 2 Uklonite pokrov šarke da biste gurnuli kuku Umetnite naglavni odvijač i vratite natrag Podignite poklopac i gurnite kuku Pazite da ne oštetite žicu zaštitnog zgloba pritiskajući je prejako Rastavite ga guranjem 3 Odspojite priključak ožičenja na vratima hladnjaka Ovaj se korak možda ne odnosi na neke modele OPREZ Ne povlačite konektore prejako 4 Uklonite vijke Pazite da ne ispus...

Page 128: ...ijedite prilikom uklanjanja vrata 6 Rastavite srednju šarku uklanjanjem vijaka pomoću odvijača Phillips OPREZ Vrata zamrzivača mogu pasti prema naprijed pa vas molimo da poduprete vrata 7 Uklonite vrata zamrzivača s donje šarke pažljivo podižući vrata ravno prema gore OPREZ Vrata su teška pazite da se ne ozlijedite prilikom uklanjanja vrata ...

Page 129: ...lonili sa srednje šarke B OPREZ Da vrata vrata zamrzivača ne padnu čvrsto ih držite dok ih sigurno ne uklonite sa srednje šarke B 9 Upotrijebite Phillips odvijač i nasadni ključ 10 mm da biste uklonili vijke koji pričvršćuju srednju šarku A 10 Ponovno sastavite suprotnim redoslijedom rastavljanja nakon zamjene gornje srednje i ili donje šarke OPREZ Provjerite jesu li žičani priključci pravilno pov...

Page 130: ...onet sirtarët dhe menteshat SHËNIM Pas riparimit nga një ofrues shërbimi i paautorizuar riparimit vetjak ose riparimit joprofesional të produktit Samsung nuk mban përgjegjësi përdëmtimin e produktit dëmtimin ose ndonjë çështje tjetërtë sigurisë së produktit të shkaktuarnga ndonjë përpjekje përtë riparuarproduktin e cila nuk respekton me kujdes këto udhëzime të riparimit dhe mirëmbajtjes Çdo dëmtim...

Page 131: ...frigoriferit mund të ndryshojnë në varësi të modelit dhe shtetit 01 Mentesha e sipërme 02 Guarnicioni 03 Sirtari 04 Dorezat vetëm modelet ku aplikohet 05 Mentesha e mesit 06 Etiketa e kodit me shirita 07 Mentesha e poshtme 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 132: ...roni dorezën e derës kujdesuni që të mos gërvishtni pjesën e përparme të derës Shtypini fort dorezat te mbështetëset Sigurohuni që të mos ketë hapësirë midis mbështetëseve dhe derës Shtrëngojini fort vidat kurtë vendosni dorezën Kontrolloni që doreza të mbërthehet fort përpara se të përdorni produktin Kaçavidë kryq Kaçavidë me kokë të sheshtë 1 Përdorni një kaçavidë me kokë sheshtë përtë hequrkapa...

Page 133: ...shinë gjatë montimit Përtë hequrguarnicionin Hapni derën dhe hiqni guarnicionin nga dera Përtë ndërruarguarnicionin Vendosni një guarnicion të ri në derën e frigoriferit Sigurohuni që të mos ketë hapësirë midis guarnicionit të ri dhe derës Përtë heqursirtarin Ngrini lehtë pjesën e përparme të sirtarit dhe nxirreni duke e rrëshqitur Përtë rivendosursirtarët Rivendosja e sirtarëve ndjek radhën e kun...

Page 134: ...qenëse menteshat duhet të trajtohen me kujdes dhe të ndërrohen nga dy ose më shumë persona ju rekomandojmë që të telefononi përnjë shërbim teknik profesional Nëse i hiqni menteshat pa e mbajturderën dera mund të bjerë dhe të shkaktojë dëmtime Sigurohuni që boshti të shtrëngohet fort mbi menteshë Kontrolloni që mentesha të shtrëngohet fort me frigoriferin Sigurohuni që lidhësit e kabllove të jenë l...

Page 135: ... hapësirës së kapakut 2 2 Hiqni menteshën e kapakut përtë shtyrë një kanxhë Vendosni një kaçavidë me kokë të sheshtë dhe vendoseni sërish Ngrini lart kapakun dhe shtyni një kanxhë kujdesuni që të mos dëmtoni kabllon e menteshës së kapakut duke e shtyrë shumë fort Çmontojeni duke e shtyrë 3 Shkëputni lidhësin e kabllove përderën e frigoriferit Ky hap mund të mos zbatohet te disa modele KUJDES Mos i...

Page 136: ... të mos dëmtoheni kurhiqni derën 6 Çmontoni menteshën e mesit duke hequrvidat duke përdorurnjë kaçavidë kryq KUJDES Dera e ngrirësit mund të bjerë përpara prandaj mbështetni derën 7 Hiqni derën e ngrirësit nga mentesha e poshtme duke e ngriturme kujdes derën drejt lart KUJDES Dera është e rëndë kini kujdes të mos dëmtoheni kurhiqni derën ...

Page 137: ...sha e mesit B KUJDES Përtë parandaluarrënien e derës sëfrigoriferit sigurohuni qëta mbanifort derën e ngrirësit derisa të hiqet me siguri nga mentesha e mesit B 9 Përdorni një kaçavidë kryq dhe çelës tub 10 mm përtë hequrvidat që mbërthejnë menteshën e mesit A 10 Montoni sërish në radhën e kundërt të çmontimit pasi të keni ndërruarmenteshën e sipërme të mesit dhe ose të poshtme KUJDES Sigurohuni q...

Page 138: ... фиоки и шарки ЗАБЕЛЕШКА После поправка од неовластен сервисер самостојна поправка или непрофесионална поправка на производот Samsung не е одговорен за каква било штета на производот повреда или каков било друг безбедносен проблем на производот предизвикан во обид да се поправи производот којшто не ги следи внимателно овие упатства за поправка и одржување Какво било оштетување на производот предиз...

Page 139: ...ите делови од фрижидерот може да се разликуваат во зависност од моделот и земјата 01 Горна шарка 02 Подлошка 03 Фиока 04 Рачки само за моделите на кои се однесува 05 Средна шарка 06 Ознака на баркод 07 Долна шарка 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 140: ...о изгребете предниот дел на вратата Цврсто притиснете ги рачките на држачите Уверете се дека нема празен простор помеѓу држачите и вратата Цврсто зацврстете ги шрафовите кога ја прикачувате рачката Проверете дали рачката е цврсто прицврстена пред да го користите производот Philips шрафцигер Рамен шрафцигер 1 Користете рамен шрафцигер за да ги отстраните капаците на шрафовите Откако ќе ја отстранит...

Page 141: ...ирањето Да ја отстраните подлошката Отворете ја вратата и тргнете ја подлошката од вратата Да ја замените подлошката Прикачете нова подлошка на вратата од фрижидерот Уверете се дека нема празен простор помеѓу новата подлошка и вратата Да ја отстраните фиоката Нежно подигнете го предниот дел од фиоката и извлечете ја надвор Повторно да ги вратите фиоките Повторното враќање на фиоките се врши по обр...

Page 142: ... вратата кога ќе ја тргнете надолу Бидејќи со шарките мора да се ракува внимателно и да се заменат од страна на две лица препорачуваме да повикате професионален технички сервис Ако ја отстраните шарката без да ја држите вратата вратата може да падне и да предизвика повреда Уверете се дека дршката е цврсто закачена на шарката Проверете дали шарката е цврсто закачена на куќиштето Проверете дали жици...

Page 143: ... на шарката за да ја повлечете куката Вметнете рамен шрафцигер и вратете го назад Изедначете го поклопецот и притиснете ја куката Внимавајте да не ја оштетите жицата на шарката на поклопецот со притискање премногу силно Расклопете го со притискање 3 Прекинете го поврзувањето со жици за вратата на фрижидерот Ова може да не се однесува на некои модели ВНИМАНИЕ Не ги влечете премногу силно сврзниците...

Page 144: ...тстранувате вратата 6 Демонтирајте ја средната шарка со отстранување на шрафовите со користење на Phillips шрафцигер ВНИМАНИЕ Вратата на замрзнувачот може да падне па затоа придржувајте ја вратата 7 Отстранете ја вратата на замрзнувачот од долната шарка со внимателно подигање на вратата право нагоре ВНИМАНИЕ Вратата е тешка внимавајте да не се повредите кога ја отстранувате вратата ...

Page 145: ...ИЕ За да спречите паѓање на вратата на замрзнувачот уверете се дека ја држите вратата цврсто додека безбедно да ја отстраните средната шарка B 9 Користете шрафцигер Phillips и наглавен универзален клуч 10 мм за да ги отстраните шрафовите што ја прицврстуваат средната шарка A 10 Повторно монтирајте ја во обратен редослед од расклопувањето откако ќе ги замените горната средната и или долната шарка В...

Page 146: ...ēm atvilktnēm un eņģēm PIEZĪMES Pēc neautorizēta pakalpojumu sniedzēja veiktā remonta produkta pašremontēšanas vai neprofesionāla remonta Samsung nav atbildīgs parjebkādiem produkta bojājumiem traumām vai citām produkta drošības problēmām ko izraisījis mēģinājums salabot produktu neievērojot šīs remonta un apkopes instrukciju Garantija neattiecas uz jebkādiem produkta bojājumiem kas radušies remon...

Page 147: ...iskais attēls un sastāvdaļas varatšķirties atkarībā no modeļa un valsts 01 Augšējā eņģe 02 Blīve 03 Atvilktne 04 Rokturi tikai piemērojamiem modeļiem 05 Vidus eņģe 06 Svītrkoda etiķete 07 Apakšējā eņģe 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 148: ...nesaskrāpētu durvju priekšpusi Stingri nospiediet rokturus pie stiprinājumiem Pārliecinieties ka starp stiprinājumiem un durvīm nav atstarpes Nostipriniet rokturi cieši pievelkot skrūves Pirms produkta lietošanas pārbaudiet vai rokturis ircieši piestiprināts Phillips skrūvgriezis Plakangala skrūvgriezis 1 Izmantojiet plakangala skrūvgriezi lai noņemtu skrūvju apvalkus Pēc roktura noņemšanas piesti...

Page 149: ...irpareizi ievietota sliedē Lai noņemtu blīvi Atveriet durvis un noņemiet blīvējumu no durvīm Lai nomainītu blīvi Piestipriniet jauno blīvi ledusskapja durvīm Pārliecinieties ka starp jaunajiem stiprinājumiem un durvīm nav atstarpes Lai izņemtu atvilktni Uzmanīgi paceliet atvilktnes priekšpusi un izvelciet to Lai piestiprinātu atvilktnes Lai piestiprinātu atvilktnes izmantojiet to noņemšanas soļus ...

Page 150: ...nu lai novērstu durvju skrāpējumus noliekot durvis uz grīdas Parcik areņģēm jārīkojas uzmanīgi tās jāmaina divām vai vairāk personām tādēļ iesakām piezvanīt profesionālam tehniskajam servisam Ja noņemat eņģi neturot durvis durvis varnokrist un izraisīt traumas Pārliecinieties ka vārpsta ircieši pievilkta uz eņģes Pārbaudiet vai eņģe ircieši piestiprināta pie korpusa Pārliecinieties vai vadu savien...

Page 151: ...2 2 Lai atvienotu āķi noņemiet pārsega eņģi Ievietojiet plakangalvas skrūvgriezi un ielieciet to atpakaļ Paceliet pārsegu uz augšu un piespiediet āķi uzmanieties lai nesabojātu pārsega eņģu vadu spiežot to pārāk stipri Izjauciet to uzspiežot 3 Atvienojiet ledusskapja durvju vadu savienotāju Šis solis varneattiekties uz dažiem modeļiem UZMANĪBU Nevelciet savienotājus pārāk stipri 4 Izņemiet skrūves...

Page 152: ...s uzmanieties lai nesavainotos 6 Demontējiet vidējo eņģi noņemiet skrūves izmantojot Phillips skrūvgriezi UZMANĪBU Saldētavas durvis varkrist uz priekšu tāpēc lūdzu atbalstiet durvis 7 Noņemiet saldētavas durvis no apakšējās eņģes uzmanīgi paceļot durvis taisni uz augšu UZMANĪBU Durvis irsmagas tāpēc noņemot durvis uzmanieties lai nesavainotos ...

Page 153: ...s eņģes B UZMANĪBU Lai novērstu saldētavas durvju krišanu pārliecinieties ka saldētavas durvis turat cieši līdz tās droši tiek noņemtas no vidējās eņģes B 9 ArPhillips skrūvgriezi un muciņu uzgriežņu atslēgu 10mm noņemiet skrūves ar kurām piestiprināta vidējā eņģe A 10 Pēc augšējās vidējās un vai apakšējās eņģes nomaiņas montāžu veiciet pretējā demontāžas secībā UZMANĪBU Pārliecinieties vai vadu s...

Page 154: ...hendite sahtlite ja hingedega MÄRKUS Pärast volitamata teenusepakkuja poolset remonti toote iseremonti või mitteprofessionaalset remonti ei vastuta Samsung tootele tekitatud kahjustuste vigastuste ega muude tooteohutusega seotud probleemide eest mis on põhjustatud toote parandamise katsest mis ei järgi hoolikalt käesolevaid remondi ja hooldusjuhiseid Garantii ei hõlma toote kahjustamist mille on p...

Page 155: ...lik pilt ja esitatud osad võivad erineda sõltuvalt mudelist ja riigist 01 Ülemine hing 02 Tihend 03 Sahtel 04 Käepidemed ainult asjakohased mudelid 05 Keskmine hing 06 Vöötkoodi silt 07 Alumine hing 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 156: ...sel jälgige et te ukse esiosa ei kriibiks Vajutage käepidemeid tugede kohal korralikult Veenduge et tugede ja ukse vahel ei oleks pilu Käepideme kinnitamisel pingutage kruvid tugevalt Enne toote kasutamist veenduge et käepide oleks kindlalt kinnitatud Philipsi kruvikeeraja Lamepeaga kruvikeeraja 1 Kasutage kruvikatete eemaldamiseks lamepeaga kruvikeerajat Pärast käepideme eemaldamist kinnitage kru...

Page 157: ...mise ajal korralikult soonde sisestatud Tihendi eemaldamine Avage uks ja eemaldage ukselt tihend Tihendi asendamine Kinnitage uus tihend külmkapi ukse külge Veenduge et uue tihendi ja ukse vahel ei oleks pilu Sahtli eemaldamine Tõstke ettevaatlikult sahtli esiosa üles ja libistage see välja Sahtlite uuesti kinnitamine Sahtlite kinnitamine järgib nende vastavatele eemaldamissammudele vastupidist jä...

Page 158: ...ks papp Kuna hingesid tuleb hoolikalt käsitseda ja asendada kahe või enama isiku abil soovitame teil kutsuda professionaalse tehnilise teenistuse Kui eemaldate hinge ilma ust kinni hoidmata võib uks kukkuda ja põhjustada vigastusi Veenduge et võll oleks hingel korralikult pingutatud Veenduge et hing oleks kindlalt kapi külge kinnitatud Veenduge et juhtmekonnektorid oleksid õigesti ühendatud Olge e...

Page 159: ...ate 1 Demonteerige ukse kattepilu 2 2 Haagi surumiseks eemaldage hinge kate Sisestage lamepeaga kruvikeeraja ja pange see tagasi Suruge kate üles ja lükake haaki vältige hinge kaabli kahjustamist liiga tugevalt surudes Demonteerige see surudes 3 Ühendage külmkapi ukse juhtmestik lahti See samm ei pruugi teatud mudelite puhul kehtida ETTEVAATUST Ärge tõmmake pistikuid liiga tugevalt 4 Eemaldage kru...

Page 160: ...eemaldamisel enda vigastamisest 6 Võtke keskmine hing lahti eemaldades kruvid kruvikeerajaga Phillips Head ETTEVAATUST Sügavkülmiku uks võib ettepoole kukkuda seepärast toetage ust 7 Eemaldage sügavkülmiku uks alumiselt hingelt tõstes ukse ettevaatlikult otse üles ETTEVAATUST Uks on raske hoiduge ukse eemaldamisel enda vigastamisest ...

Page 161: ...ETTEVAATUST Sügavkülmiku ukse kukkumise vältimiseks hoidke sügavkülmiku ust kindlalt kinni kuni see eemaldatakse turvaliselt keskmiselt hingelt B 9 Keskmise hinge A kinnituskruvide eemaldamiseks kasutage Phillipsi kruvikeerajat ja silmusvõtit 10 mm 10 Pärast ülemise keskmise ja või alumise hinge vahetamist monteerige uuesti lahtivõtmisele vastupidises järjekorras ETTEVAATUST Veenduge et juhtmekonn...

Page 162: ... dalys kurias gali pakeisti pats naudotojas kai kuriuose modeliuose PASTABA Samsung neatsako už jokį gaminio pažeidimą sužalojimus arkitas gaminio saugos problemas kylančias jei remontą atliko neįgaliotas paslaugų teikėjas jei prietaisą bandėte remontuoti patys arkitas neprofesionalias kai kruopščiai nebuvo vadovaujamasi šiomis remonto irpriežiūros instrukcijomis Garantija netaikoma jokiam gaminio...

Page 163: ...amos šaldytuvo dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio iršalies 01 Viršutinis vyris 02 Tarpinė 03 Stalčius 04 Rankenos tik atitinkamiems modeliams 05 Vidurinysis vyris 06 Brūkšninio kodo etiketė 07 Apatinis vyris 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 164: ...tės atsargiai kad nesubraižytumėte priekinės durų dalies Tvirtai paspauskite rankenas ties atramomis Įsitikinkite kad tarp atramų irdurų nėra tarpo Tvirtindami rankeną gerai priveržkite varžtus Prieš naudodami gaminį patikrinkite arrankena gerai pritvirtinta Philips atsuktuvas Plokščias atsuktuvas 1 Varžtų dangčiams nuimti naudokite plokščią atsuktuvą Nuėmę rankeną varžtų angas uždenkite varžtų da...

Page 165: ...amai įstatytas į bėgius Kaip nuimti tarpinę Atidarykite duris irnuo durų nuimkite tarpinę Kaip pakeisti tarpinę Prie šaldytuvo durų pritvirtinkite naują tarpinę Įsitikinkite kad tarp naujosios tarpinės irdurų nėra tarpo Kaip išimti stalčių Švelniai pakelkite priekinę stalčiaus dalį ir ištraukite jį Kaip sudėti stalčius Stalčius sudėkite veiksmus kuriuos atlikote išimdami stalčius pakartodami atvir...

Page 166: ...oną kad nuleisdami duris jų nesubraižytumėte Kadangi su vyriais reikia elgtis atsargiai irjuos keisti turi du žmonės ardaugiau rekomenduojame kreiptis į profesionalią techninę tarnybą Jei vyrį nuimsite nelaikydami durų durys gali nukristi irsužeisti Įsitikinkite kad ašis ant vyrio yra uždėta tvirtai Patikrinkite arvyris tvirtai pritvirtintas prie spintelės Įsitikinkite kad laidų jungtys yra tinkam...

Page 167: ...rtmės dangtelį 2 2 Nuimkite dangtelio vyrį kad įstumtumėte kablį Įkiškite plokščią atsuktuvą irpatraukite atgal Pakelkite dangtelį irpastumkite kablį stenkitės nesugadinti metalinio vyrio dangtelio perstipriai jį pastumdami Išmontuokite stumdami 3 Išmontuokite šaldytuvo durų prijungimo jungtį Kai kuriems modeliams šis veiksmas gali būti netaikomas ĮSPĖJIMAS Jungčių netraukite perstipriai 4 Ištrauk...

Page 168: ...d nuimdami duris nesusižeistumėte 6 Vidurinį vyrį išmontuokite išsukdami varžtus naudodami Phillips atsuktuvą su galvute ĮSPĖJIMAS Šaldiklio durys gali kristi į priekį todėl jas prilaikykite 7 Šaldiklio duris nuimkite nuo apatinio vyrio atsargiai tiesiai pakeldami duris ĮSPĖJIMAS Durys yra sunkios Elkitės atsargiai kad nuimdami duris nesusižeistumėte ...

Page 169: ...vyrio B ĮSPĖJIMAS Kad šaldiklio durys nenukristų šaldiklio duris laikykite tvirtai kol jas saugiai nukelsite nuo viduriniojo vyrio B 9 Naudodami Phillips atsuktuvą irlizdinį veržliaraktį 10 mm kad nuimtumėte varžtus laikančius vidurinįjį vyrį A 10 Juos prisukite išmontavimo veiksmus atlikdami atvirkštine tvarka prieš tai pakeitę viršutinį vidurinį ir arba apatinį vyrį ĮSPĖJIMAS Įsitikinkite kad la...

Page 170: ...af brugeren BEMÆRK Efterreparation selvreparation ellerikke professionel reparation af produktet af en ikke autoriseret serviceudbydererSamsung ikke ansvarlig forskaderpå produktet ulykker ellerandre produktsikkerhedsproblemerforårsaget af forsøg på at reparere produkt der ikke følgerdisse reparations og vedligeholdelsesinstruktionernøje Enhverproduktskade forårsaget af et forsøg fra en anden pers...

Page 171: ...g regionen kan det faktiske billede og de givne dele af køleskabet variere 01 Øverste hængsel 02 Pakning 03 Skuffe 04 Håndtag kun gældende modeller 05 Midten hængsel 06 Stregkodeetiket 07 Nederste hængsel 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 172: ...se på ikke at ridse fronten på døren Tryk godt på håndtagene ved understøtningerne Sørg for at derikke ernoget mellemrum mellem understøtningerne og døren Skru skruerne godt fast nårdu fastgørhåndtaget Kontroller at håndtaget erfastgjort førproduktet bruges Philips skruetrækker Flad skruetrækker 1 Brug en hovedskruetrækkertil at fjerne skruedækslerne Nårhåndtaget ertaget af skal skruedækslerne fas...

Page 173: ...rsamlingen Forat fjerne pakningen Åbn døren og fjern pakningen fra døren Udskiftning af pakningen Fastgøren ny pakning til køleskabsdøren Sørg for at derikke ernoget mellemrum mellem den nye pakning og døren Forat fjerne skuffen Løft forsigtigt den forreste del af skuffen og skub den ud Forat fastgøre skufferne igen Genmontering af skufferne følgerden omvendte rækkefølge af deres respektive fjerne...

Page 174: ...døren nårdu placererdørene ned Da hængslerne skal håndteres og fjernes omhyggeligt af to ellerflere personer anbefales det at du tilkalderdygtig teknisk assistance Døren kan falde ned og forårsage personskade hvis du fjernerhængslet uden at holde døren Sørg for at akslen erstrammet på hængslet Kontroller at hængslet erfastgjort korrekt til skabet Sørg for at ledningstilslutningerne ertilsluttet ko...

Page 175: ...slet 2 2 Fjern dækhængslet forat skubbe en krog Indsæt en hovedskruetrækker og sæt den tilbage Løft dækslet op og skub en krog Pas på ikke at beskadige dækhængselsledningen ved at skubbe ved at skubbe den forhårdt Skil det ad ved at skubbe 3 Frakobl ledningsstikket til køleskabsdøren Dette trin gældermuligvis ikke fornogle modeller FORSIGTIGHED Træk ikke i stikkene forhårdt 4 Fjern skruerne Pas på...

Page 176: ...dig selv nårdu fjernerdøren 6 Demonterdet midterste hængsel ved at fjerne skruerne ved hjælp af en stjerneskruetrækker FORSIGTIGHED Frysedøren kan falde fremad så værvenlig at støtte døren 7 Fjern frysedøren fra det nederste hængsel ved forsigtigt at løfte døren lige op FORSIGTIGHED Døren ertung pas på ikke at skade dig selv nårdu fjernerdøren ...

Page 177: ...ængsel B FORSIGTIGHED Sørg forat holde frysedøren tæt indtil den sikkert fjernes fra det midterste hængsel B forat forhindre at frysedøren falderned 9 Brug en stjerneskruetrækkerog topnøgle 10 mm til at fjerne skruerne derfastgør det midterste hængsel A 10 Saml igen i den modsatte rækkefølge for demontering efterudskiftning af top midter og ellerbundhængsel FORSIGTIGHED Sørg for at ledningstilslut...

Page 178: ...ler MERK Etterreparasjon av en ikke autorisert tjenesteleverandør selvreparasjon ellerikke profesjonell reparasjon av produktet erSamsung ikke lengre ansvarlig forskade på produktet skader ellerandre produktsikkerhetsproblemerforårsaket av forsøk på å reparere produktet som ikke følgerde følgende reparasjons og vedlikeholdsinstruksjonene Eventuelle skaderpå produktet forårsaket av et forsøk på å r...

Page 179: ...en og de medfølgende delene av kjøleskapet kan variere avhengig av modell og land 01 Topphengsel 02 Pakning 03 Skuff 04 Håndtak kun utvalgte modeller 05 Midthengsel 06 Strekkode merkelapp 07 Nederste hengsel 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 180: ...t må du passe på å ikke ripe fronten av døren Press håndtakene hardt på plass ved håndtaksstøttene Forsikre deg om at det ikke ernoe gap mellom håndtaksstøttene og døren Fest skruene godt nårdu festerhåndtaket Kontrollerat håndtaket ergodt festet førdu brukerproduktet Stjernejern skrutrekker Flat skrutrekker 1 Bruk en skrutrekkerforå fjerne skruedekslene Etterå ha tatt av håndtaket fest skruedeksl...

Page 181: ...nen undermontering Forå fjerne pakningen Åpne døren og fjern pakningen fra døren Forå bytte ut pakningen Fest den nye pakningen til kjøleskapsdøren Forsikre deg om at det ikke ernoe gap mellom den nye pakningen og døren Forå ta ut skuffen Løft forsiktig på skuffen og skyv den ut Forå feste skuffene på nytt Forå sette på plass skuffene igjen følg omvendt rekkefølge av de respektive stegene forå fje...

Page 182: ...indre riperpå døren nårdu leggerdørene ned Ettersom hengselene må håndteres forsiktig og byttes av to ellerflere personer anbefalervi at du berom profesjonell teknisk service Hvis du fjernerhengsleruten å holde døren kan døren falle og forårsake personskade Forsikre deg om at akselen strammes godt på hengselen Kontrollerat hengselen erfestet til skapet Forsikre deg om at ledningerererriktig tilkob...

Page 183: ... 2 2 Fjern dekselhengselen forå skyve en krok Sett inn en flat skrutrekkerog sett det tilbake Løft opp dekselet og skyv en krok pass på å ikke skade dekselhengstråden ved å skyve den forhardt Demonterden ved å trykke på den 3 Koble ledningskontakten forkjøleskapsdøren Dette trinnet gjelderikke alle modeller VARSOMHET Ikke trekk forhardt på kontaktene 4 Fjern skruene Værforsiktig så du ikke glipper...

Page 184: ... så du ikke skaderdeg nårdu tarav døren 6 Demontermidthengselen ved å fjerne skruene med en stjerneskrutrekker VARSOMHET Frysedøren kan falle fremover så pass på å støtte døren 7 Fjern frysedøren fra bunnhengselen ved å løfte døren forsiktig rett opp VARSOMHET Døren ertung værforsiktig så du ikke skaderdeg nårdu tarav døren ...

Page 185: ...te hengselen B VARSOMHET Forå forhindre at frysedøren fallerned må du holde frysedøren tett til den ertrygt fjernet fra den midterste hengselen B 9 Bruk en stjerneskrutrekkerog en skiftenøkkel 10 mm forå fjerne skruene som festerden midterste hengselen A 10 Sett sammen i motsatt rekkefølge for demontering etterå ha byttet ut topp midt og ellerbunnhengsel VARSOMHET Forsikre deg om at kontaktene for...

Page 186: ...aan HUOMAUTUS Valtuutetunpalveluntarjoajankorjauksen itsekorjauksentaituotteenei ammattimaisenkorjauksenjälkeen Samsung ei ole vastuussatuotteelleaiheutuneistavahingoi sta vammoistataimuistatuoteturvallisuusongelmasta jotkajohtuvatyrityksestäkorjatatuote jokaeinoudatahuolellisestinäitäkorjaus ja huolto ohjeita Takuueikosketuotteenvaurioita jotkaovataiheutuneetsiitä ettäjokinmuuhenkilökuin Samsung ...

Page 187: ...pintodellinenkuva ja osatvoivatvaihdellamallista ja maastariippuen 01 Yläsana 02 Tiiviste 03 Cajón 04 Kahvat vainsoveltuvatmallit 05 Keskimmäinensarana 06 Viivakoodinetiketti 07 Ala sarana 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 188: ...us Kun vaihdatovenkahvaa älänaarmuta oven etuosaa Paina tukienkahvojatiukasti Varmista etteitukien ja oven välissä ole rakoa Kiinnitäruuvittiukastikahvaakiinnitettäessä Tarkistaennentuotteenkäyttöä ettäkahvaontiukastikiinni Philipsinruuvimeisseli Litteäpääinenruuvimeisseli 1 Irrotaruuvinsuojuksetpäänruuvimeisse lillä Kun oletirrottanutkahvan kiinnitäruu vinsuojuksettakaisinruuvinreikiin 2 Irrotaru...

Page 189: ...inkiskoonasennuksenaikana Tiivistysirrottaa Avaaovi ja irrotatiivisteovelta Tiivisteenuusiminen Kiinnitäuusitiivistejääkaapinoveen Varmista etteiuudentiivisnän ja oven välillä ole rakoa Laatikonirrottaminen Nostalaatikonetuosavarovastiylös ja liu uta se ulos Laatikoidenkiinnittäminenuudelleen Laatikoidenkiinnittäminenuudelleennoudattaaniidenpoistovaiheidenkäänteistäjärjestystä ...

Page 190: ...jottaovieinaarmuuntu kun asetatovet alas Koskasaranatonkäsiteltävähuolellisesti ja korvattavakahdellataiuseammallahenkilö llä suosittelemme ettäsoitatammattitaitoistateknistäpalvelua Jos irrotatsarananpitämälläoveakiinni ovivoipudota ja aiheuttaavammoja Varmista ettäakseliontiukastikiinnisaranassa Tarkista ettäsaranaontiukastikiinnikaapissa Varmista ettäjohtoliittimetonkytkettyoikein Varo vahingoi...

Page 191: ...u 1 Pura korkkitilanluukku 2 2 Irrotakannensaranakoukuntyöntämistä Asetapäänruuvimeisselipaikalleen ja aseta se takaisin Vipuakansiylös ja työnnäkoukku Älävahing oitapeitesannelankaatyöntämälläsitäliiank ovaa Pura se työntämällä 3 Irrotajääkaapin oven johdotusliitin Tämävaiheeiehkäkoskejoitakinmalleja HUOMIO Älävedäliittimiäliiankovaa 4 Irrotaruuvit Varo pudottamastaovea kun purat sen ...

Page 192: ...varo vahingoittamastaitseäsi kun irrotat oven 6 Pura keskisanairrottamallaruuvitristipään ruuvimeisselillä HUOMIO Pakastimenluukkuvoipudotaeteenpäin joten tue ovea 7 Irrotapakastimenluukkualasanastanostamallal uukkuvarovastiylös HUOMIO Ovionpainava varo vahingoittamastaitseäsi kun irrotat oven ...

Page 193: ...si sen keskisanasta B HUOMIO Jottapakastimenluukkueiputoaisi pidäpakastime nluukkuatiukastikiinni kunnes se onturvallisestiir rotettukeskisanasta B 9 Irrotakeskisanaa A kiinnittävätruuvitristipä ämeisselillä ja hylsyavaimella 10 mm 10 Asennauudelleenpäinvastaiseenpu rkamisjärjestykseenylä keski ja taialasananvaihtamisenjälkeen HUOMIO Varmista ettäjohtoliittimetonkytkettyoikein Varo vahingoittamast...

Page 194: ...RKNING Efterreparation av en icke auktoriserad tjänsteleverantör självreparation ellericke professionell reparation av produkten ärSamsung inte ansvarigt förskadorpå produkten personskadorellerandra säkerhetsproblem med produkten orsakad av försök att reparera produkten som inte noggrant följerdessa reparations och underhållsanvisningar Eventuella skadorpå produkten orsakade av försök att reparera...

Page 195: ... kylskåpets reservdelarkan skilja sig åt beroende på modell och land 01 Övre gångjärn 02 Packning 03 Låda 04 Handtagen endast tillämpliga modeller 05 Mellersta gångjärn 06 Streckkodsetikett 07 Nedre gångjärn 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 196: ...arförsiktig så att du inte reparframdörren Tryck hårt på handtagen vid stöden Se till att det inte finns någon glipa mellan stöden och dörren Dra åt skruvarna ordentligt närdu fästerhandtaget Kontrollera att handtaget ärordentligt fäst innan produkten används Stjärnskruvmejsel Plattskruvmejslar 1 Använd en plattskruvmejsel föratt ta bort skruvskydden Närdu hartagit loss handtaget sätt tillbaka skr...

Page 197: ...undermontering Föratt ta bort packningen Öppna dörren och ta bort packningen från dörren Föratt byta ut packningen Fäst en ny packning på kylskåpsdörren Se till att det inte finns någon glipa mellan den nya packningen och dörren Föratt ta bort lådan Lyft försiktigt upp lådans framsida och skjut ut den Föratt sätta tillbaka lådorna Återmontering av lådorna följeromvänd ordning på respektive steg fö...

Page 198: ...eporpå dörren närdu läggerdem Eftersom gångjärnen ska hanteras försiktigt och monteras av två ellerflera personer rekommenderar vi att du kontaktarprofessionell teknisk service Om du tarbort gångjärnet utan att hålla i dörren kan den falla neroch orsaka skador Säkerställ att axeln ärordentligt åtdragen på gångjärnet Kontrollera att gångjärnet ärordentligt fäst i skåpet Se till att kontakterna förk...

Page 199: ...ngjärnet föratt trycka på en krok Sätt i en plattskruvmejsel och sätt tillbaka den Lyft upp locket och skjut in en krok se till att du inte skadarlocket på gångjärnet genom att trycka på det förhårt Demontera den genom att trycka på den 3 Koppla loss kontakterna förkabeln till kylskåpsdörren Det härsteget gällerkanske inte vissa modeller VISA FÖRSIKTIGHET Dra inte i kontakterna förhårt 4 Ta bort s...

Page 200: ...adar dig närdu tarbort dörren 6 Demontera mellersta gångjärnet genom att ta skruva loss skruvarna med ett stjärnskruvmejsel VISA FÖRSIKTIGHET Frysdörren kan falla framåt så stöd dörren 7 Ta bort frysdörren från mellersta gångjärnet genom att du försiktigt lyfterdörren rakt upp VISA FÖRSIKTIGHET Dörren ärtung så varförsiktig så att du inte skadar dig närdu tarbort dörren ...

Page 201: ...et B VISA FÖRSIKTIGHET Föratt förhindra frysdörren från att falla se till att hålla frysdörren tätt tills den harsäkert tagits bort från mellersta gångjärnet B 9 Använd en stjärnskruvmejsel och hylsnyckel 10 mm föratt ta bort skruvarna som fästerdet mellersta gångjärnet A 10 Sätt tillbaka i omvänd ordning för demontering efterbyte av översta mellersta och ellernedre gångjärnet VISA FÖRSIKTIGHET Se...

Page 202: ...e in tečaje OPOMBA Po popravilu s strani nepooblaščenega ponudnika storitev samostojnemu popravljanju ali neprofesionalnem popravljanju izdelka Samsung ni odgovoren za kakršno koli škodo na izdelku kakršno koli poškodbo ali katero koli drugo težavo z varnostjo izdelka ki jo povzroči vsak poskus popravila izdelka ki skrbno ne upošteva teh navodil za popravilo in vzdrževanje Vsaka škoda na izdelku k...

Page 203: ... priloženi deli hladilnika se lahko razlikujejo odvisno od modela in države 01 Zgornji tečaj 02 Tesnilo 03 Predal 04 Ročaji samo za veljavne modele 05 Srednji tečaj 06 Nalepka s črtno kodo 07 Spodnji tečaj 01 02 04 03 03 05 06 07 02 04 ...

Page 204: ...enjavi ročaja na vratih pazite da ne opraskate sprednje strani vrat Trdno pritisnite ročaje na nosilce Prepričajte se da med nosilci in vrati ni nobene reže Pri pritrditvi ročaja tesno privijte vijake Pred uporabo izdelka preverite ali je ročaj trdno pritrjen Izvijač Philips Izvijač z ravno glavo 1 Uporabite izvijač da odstranite pokrove za vijake Po odstranitvi ročaja pritrdite pokrove vijakov na...

Page 205: ...tavljen v tirnico Odstranjevanje tesnila Odprite vrata in odstranite tesnilo z njih Zamenjava tesnila Na vrata hladilnika pritrdite novo tesnilo Prepričajte se da med novim tesnilom in vrati ni nobenih vrzeli Odstranjevanje predala Nežno dvignite sprednji del predala in ga izvlecite Ponovna pritrditev predalov Da ponovno namestite predale sledite obratnem vrstnem redu ustreznih korakov za njihovo ...

Page 206: ...praske na vratih ko vrata snamete Kerje s tečaji treba skrbno ravnati in jih lahko zamenjata dve ali več oseb vam priporočamo da pokličete strokovno tehnično službo Če odstranite tečaj ne da bi držali vrata lahko vrata padejo in povzročijo poškodbe Prepričajte se da je ovojnica na tečaju čvrsto pritrjena Preverite ali je tečaj trdno pritrjen na omarico Prepričajte se da so žični priključki praviln...

Page 207: ...tranite tečaj pokrova da potisnete kavelj Vstavite naglavni izvijač in ga postavite nazaj Povlecite pokrov navzgorin potisnite kavelj Pazite da ne poškodujete žice pokrova tečaja tako da ga potisnete preveč močno Razstavite ga tako da pritisnete 3 Odklopite priključek za ožičenje za vrata hladilnika Ta korak morda ne velja za nekatere modele POZOR Priključkov ne vlecite premočno 4 Odstranite vijak...

Page 208: ...ranjevanju vrat ne poškodujete 6 Razstavite srednji tečaj tako da odstranite vijake z izvijačem Phillips POZOR Vrata zamrzovalnika lahko padejo naprej zato vas prosimo da vrata podprete 7 Vrata zamrzovalnika odstranite z spodnjega tečaja tako da previdno dvignete vrata naravnost navzgor POZOR Vrata so težka pazite da se pri odstranjevanju vrat ne poškodujete ...

Page 209: ...ranite s srednjega tečaja B POZOR Da preprečite padec vrat zamrzovalnika jih tesno držite doklerjih varno ne odstranite s srednjega tečaja B 9 Z vijakom Phillips in imbus ključem 10 mm odstranite vijake s katerimi je pritrjen srednji tečaj A 10 Po zamenjavi zgornjega srednjega in ali spodnjega tečaja znova namestite v nasprotnem vrstnem redu demontaže POZOR Prepričajte se da so priključki za ožiče...

Reviews: