background image

Suomi - 32

sUOsiTElTAVAT RUOKAKOHTAisET AsETUKsET

Taulukon luvut ovat ohjeellisia. Eri ruoanlaittotapojen vaatimat 

lämpöasetukset riippuvat useista tekijöistä, esimerkiksi käytettävän 

astian laadusta ja valmistettavan ruoan tyypistä.

Asetus

Ruoanlaittotapa

Käyttöesimerkkejä

14–15

Lämmitys

Kevyt ruskistus

Paistaminen

Suurten nestemäärien 

lämmittäminen, nuudelien 

keittäminen, lihan ruskistus

10–13

Voimakas

Paistaminen

Pihvi, sisäpaisti, paistetut perunat, 

makkarat, ohukaiset/blinit

8–9

Paistaminen

Leikkeet/höystö, maksa, kala, 

pasteijat, paistetut munat

6–7

Keittäminen

Keittäminen enintään 1,5 

l:n nestemäärässä, perunat, 

vihannekset

3–5

Höyrystäminen

Hauduttaminen

Keittäminen

Pienten vihannesmäärien 

höyrystäminen ja hauduttaminen, 

riisin ja maitoruokien keittäminen

1–2

Sulattaminen

Voin, liivatteen ja suklaan 

sulattaminen

Taulukon lämpöasetukset on tarkoitettu vain ohjeellisiksi.
Lämpöasetukset on säädettävä käytettyjen astioiden ja raaka-

aineiden mukaan.

NZ84F7NC6AB_EE_DG68-00512A-04_FI.indd   32

2018-04-27     10:32:04

Summary of Contents for NZ84F7NC Series

Page 1: ...föreställ dig möjligheterna Tack för att du valde en produkt från Samsung Induktionshäll användarhandbok NZ84F7NC serien NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 1 2018 04 27 10 31 11 ...

Page 2: ...en elektriska och elektroniska produkter MONTERA HÄLLEN 11 11 Säkerhetsanvisningar för montören 12 Ansluta till strömkälla 14 Installera på arbetsbänk DELAR OCH FUNKTIONER 17 17 Värmezoner 17 Manöverpanel 18 Komponenter 18 Induktionsuppvärmning 19 Hällens huvudfunktioner 20 Säkerhetsbrytare 21 Indikator för kvarvarande värme 21 Temperaturavkänning INNAN DU BÖRJAR 22 22 Inledande rengöring NZ84F7NC...

Page 3: ...tänga av en värmezon 26 Använda barnspärren 27 Timer 29 Extra energi kontroll 29 Energihantering 30 Värmebevarande 30 Paus 30 Bryggkontroll 31 Ljud på av 32 Rekommenderade inställningar för olika livsmedel RENGÖRING OCH SKÖTSEL 33 33 Häll 35 Hällram tillval 35 Undvika skador på hällen GARANTI OCH SERVICE 36 36 Vanliga frågor och felsökning 38 Service TEKNISKA DATA 39 39 Tekniska data 39 Värmezoner...

Page 4: ... Faror eller osäkra åtgärder som kan resultera i mindre personskada eller dödsfall VAR FÖRSIKTIG För att minska risken för brand explosion elektrisk kortslutning och personskada vid användning av hällen ska du följa de grundläggande säkerhetsanvisningarna OBS Användbara tips rekommendationer eller information som hjälper användare att hantera produkten MODELLNAMN OCH SERIENUMMER Både modellnamnet ...

Page 5: ...av en vuxen så att de inte leker med apparaten Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda apparaten Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhå...

Page 6: ...åtkomliga kan bli heta under användning Små barn ska hållas på avstånd Ångrengörare får inte användas Metallobjekt såsom knivar gafflar skedar och lock bör inte placeras på hällen eftersom de kan bli mycket heta Efter användning stänger du av hällelementen med kontrollerna och förlitar dig inte på avkänningsfunktionen Enheten är inte avsedd att användas med en extern timer eller separat fjärrstyrn...

Page 7: ... tillverkare eller som angivits av apparatens tillverkare i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som integrerats i apparaten Användning av olämpliga hällskydd kan leda till olyckor Ytorna blir varma under användning Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats ell...

Page 8: ...r stäng av alla värmezoner koppla bort hällen från strömtillförseln och kontakta ett lokalt servicecenter Om det blir sprickor på hällens ovansida ska apparaten stängas av för att undvika elektriska stötar Använd inte hällen förrän glasytan har bytts ut Värm inte upp aluminiumfolie produkter inlindade i aluminiumfolie eller frysta matvaror i aluminiumförpackningar på hällen Vätska mellan grytans u...

Page 9: ...ta kokkärl Använd inte hällen för att torka kläder Användare med pacemaker eller aktivt hjärtimplantat måste hålla överkroppen minst 30 cm från värmezonerna när de är påslagna Kontakta tillverkaren eller en läkare om du har några frågor Endast induktionshäll Försök inte att reparera demontera eller modifiera enheten själv Stäng alltid av hällen före rengöring Rengör hällen i enlighet med rengöring...

Page 10: ...dset USB kabel inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras Dessa föremål bör hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt För...

Page 11: ...högt skåp eller en vägg på ena sidan Installationen måste skyddas mot stötar Köksenheten som apparaten ska monteras i måste uppfylla stabilitetskraven i DIN 68930 Alla skurna ytor ska tätas med lämpligt tätningsmedel som skydd mot fukt På kakelförsedda arbetsytor måste fogarna i närheten av hällen fyllas med fogmassa På arbetsytor av naturlig eller artificiell sten eller keramik måste alla fastsnä...

Page 12: ...te anslutas i enlighet med tillämpliga föreskrifter och uttagens skruvar ska dras åt ordentligt Använd lämpligt kokkärl och kontrollera att alla värmezoner är klara att användas genom att i turordning slå på dem på den högsta inställningen sedan hällen anslutits till strömkällan Alla lampor och barnspärren aktiveras när hällen slås på första gången Var speciellt uppmärksam på fas och neutral ledni...

Page 13: ...220 240 V 2N 16A N L1 L2 380 415 V Brun Svart Grön gul Blå Grå 220 240 V 2 x 1N Separera kablarna före anslutning 2 x 1N 16A L1 N1 L2 N2 Brun Grå Blå Svart Grön gul 220 240 V 220 240 V För korrekt strömanslutning följ kabeldiagrammet som sitter nära terminalerna VARNING NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 13 2018 04 27 10 31 13 ...

Page 14: ...ellt uppmärksam på de minimiavstånd och fria utrymmen som krävs Hällens underdel är utrustad med två fläktar Om det finns ett skåp under hällen ska det inte användas till att förvara små föremål eller papper eftersom de kan skada fläkten eller störa kylningen om de sugs fast på den Min 2 mm 750 mm x 4 ø 6 90 750 1 R3 max 50 490 1 minst 20 minst 60 minst 50 minst 60 minst 600 minst 60 NZ84F7NC6AB_E...

Page 15: ...ka 15 04 montera hällen minst 40 minst 40 minst 50 minst 60 480 15 25 520 minst 550 minst 35 minst 20 minst 2 minst 20 minst 100 minst 65 minst 5 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 15 2018 04 27 10 31 13 ...

Page 16: ...Svenska 16 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 16 2018 04 27 10 31 14 ...

Page 17: ...szon komplett på 3300 W med Power Boost 3600 W 4 Induktionstillagningszon 2400 W med Power Boost 3600 W 5 Induktionstillagningszon 1200 W med Power Boost 2000 W 6 Manöverpanel MANÖVERPANEL 1 Val av värmezon 2 Väljare för värmeinställning 3 Låskontroll 4 På av kontroll 5 Timersensor och indikator 1 2 4 5 6 3 2 8 0 m m 1 4 5 m m 1 2 6 7 8 3 4 2 2 5 1 1 2 1 9 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 17 ...

Page 18: ...ärmezon och sätter på hällen skapar de elektriska kretsarna i induktionshällen inducerad ström under matkärlet vilket medför att temperaturen omedelbart stiger Snabbare uppvärmning för matlagning Eftersom pannan hettas upp direkt och inte glaset får du en effektivare användning eftersom ingen värme går förlorad Den största delen av energin överförs till värme Inducerande slinga Inducerande ström E...

Page 19: ... säkerhetsbrytare ser till att alla värmezoner stängs av automatiskt efter en viss tid om inställningen inte ändras Indikator för kvarvarande värme En ikon för kvarvarande värme visas på skärmen om värmezonen är så het att det finns risk för brännskador Power Boost Använd den här funktionen när du vill värma upp kärlet snabbare än när du väljer maximal nivå Skärmen visar Autoavkänning För varje vä...

Page 20: ...av värmezonerna inte stängs av eller om värmeinställningen inte justeras på en längre tid kommer den aktuella värmezonen att stängas av automatiskt Kvarvarande värme anges med för het på den digitala skärmen för värmezonen Värmezonerna stängs av automatiskt i följande fall Värmeinställning Slår av 1 3 Efter 6 timmar 4 6 Efter 5 timmar 7 9 Efter 4 timmar 10 15 Efter 1 5 timmar Om hällen överhettas ...

Page 21: ...ezonen har slagits av Du kan använda den kvarvarande värmen för att tina upp eller för att hålla maten varm Så länge indikatorn för kvarvarande värme är tänd finns det risk för brännskador Om ett strömavbrott inträffar släcks symbolen och information om kvarvarande värme visas inte Det kan emellertid fortfarande finnas risk för att du bränner dig Undvik detta genom att alltid vara försiktig i närh...

Page 22: ...on Du kan använda följande typer av matkärl Material för matkärl Material för matkärl Lämplighet Stål emaljerat stål Ja Gjutjärn Ja Rostfritt stål Om det är försett med lämplig etikett från tillverkaren Aluminium koppar mässing Nej Glas keramik porslin Nej Matkärl avsedda för induktionshällar är förmärkta av tillverkaren Vissa matkärl kan skapa ljud när de används på inducerande värmezoner Dessa l...

Page 23: ...l storleken på värmezonen Diameter på värmezoner Minimidiameter för kärlets undersida 280 mm 180 mm 145 mm 100 mm Främre eller bakre brygga 120 mm Fullständig brygga 180 mm långsida ovalt fiskfat DRIFTSLJUD Om du hör något av följande Sprickbildningsljud kärlen är tillverkade i andra typer av material Visslande du använder mer än två värmezoner och kärlen är tillverkade i olika material Hummande d...

Page 24: ...ofta en aning inåtböjda konkava när de är kalla De ska aldrig vara böjda utåt konvexa Följ tillverkarens anvisningar när du använder specialkärl t ex tryckkokare sjudningskärl eller en wok Energibesparingstips Du kan spara värdefull energi genom att följa anvisningarna nedan Placera alltid stek och kokkärl på hällen innan värmezonen slås på Energiförbrukningen ökar om värmezonerna eller kärlens un...

Page 25: ...ktiveras SLÅ PÅ HÄLLEN Enheten sätts på med På avkontrollen Tryck på På avkontrollen i 1 2 sekunder De digitala displayerna visar När hällen har slagits på med På avkontrollen måste en värmeinställning väljas inom ca 20 sekunder Hällen stängs av säkerhetsskäl annars av VÄLJA VÄRMEZON OCH VÄRMEINSTÄLLNING 1 Välj värmezon genom att trycka på motsvarade zonknapp 2 För att ställa in och justera effekt...

Page 26: ...motsvarande värmezoner med ett eller för het STÄNGA AV EN VÄRMEZON 1 När du vill stänga av en värmezon ändrar du tillbaka inställningen till genom att använda kontrollpanelens kontroll 2 Eller tryck bara på överensstämmande knapp för värmezonen ANVÄNDA BARNSPÄRREN Barnspärren gör att en värmezon inte kan slås på och en matlagningsyta aktiveras av misstag Du kan låsa kontrollpanelen utom på av kont...

Page 27: ...zonen att stängas av när den tiden gått Funktionen kan användas för flera värmezoner samtidigt Använda timern för nedräkning Nedräkningstimern kan inte användas om en värmezon redan är påslagen Ställa in som säkerhetsbrytare Värmezonerna som du vill aktivera säkerhetsbrytaren för måste vara påslagna 1 När värmezonen är påslagen trycker du på timerkontrollen för att aktivera den blinkande signalen ...

Page 28: ...kator visas på timerskärmen För att göra inställningarna snabbare trycker du på någon av eller kontroll tills önskat värde uppnås Om du trycker på kontrollen först börjar tidsinställningen med 99 minuter om kontrollen trycks in först börjar tidsinställningen på 1 minut Nedräkningstimer Hällen måste vara påslagen och alla värmezoner avstängda om du vill använda nedräkningstimern 1 Tryck på sensorn ...

Page 29: ...ANTERING För värmezonerna finns en maximal energinivå Om gränsvärdet överskrids med funktionen för extra energitillskott kommer energihanteringssystemet automatiskt att reducera värmen som är inställd för värmezonen Vänster sida Nr 1 och nr 2 är parvis inställda värmezoner Höger sida Nr 3 och nr 4 är parvis inställda värmezoner Indikatorn för den här värmezonen ändras under några sekunder mellan i...

Page 30: ...onen ringer När PAUS funktionen aktiveras avaktiveras alla peksensorer förutom kontrollsensorerna PAUS Lås och On Off På Av För att återuppta tillagningen trycker du på knappen PAUSE igen Manöverpanel Teckenfönster Att slå på Tryck på PAUS Att slå av Tryck på PAUS återgå till föregående energinivå Timerfunktionerna stoppas inte av PAUS BRYGGKONTROLL Bryggfunktionen kan styra hela vänster sidas vär...

Page 31: ...trollen i 1 2 sekunder De digitala skärmarna visar 2 Tryck på knappen för Håll varmt i 4 sekunder inom 10 sekunder efter att strömmen slagits på 3 Ljudet stängs AV och visas på timerdisplayen 4 För att ändra ljudinställning upprepar du procedur nr 1 och nr 2 Ljudet sätt PÅ och visas på timerdisplayen ca 1 2 sek ca 4 sek NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 31 2018 04 27 10 31 21 ...

Page 32: ...kött och grytor koka gulasch bräsera kött 10 13 Intensiv Steka Biff rostbiff rösti korv pannkakor plättar 8 9 Steka Schnitzel kotlett lever fisk kroketter stekta ägg 6 7 Koka Koka upp till 1 5 l vätska potatis grönsaker 3 5 Ångkoka Stuva Koka Ångkoka och stuva små mängder grönsaker koka ris och mjölkrätter 1 2 Smälta Smälta smör lösa upp gelatin smälta choklad Värmeinställningarna som anges i tabe...

Page 33: ... den fortfarande känns varm Det förhindrar att spill bränns fast på ytan Avlägsna kalk vattenmärken fett och metalliska missfärgningar med ett rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål Lätt smuts 1 Torka glaskeramikytan med en fuktad trasa 2 Torka torrt med en ren trasa Det får inte finnas några rester av rengöringsmedel kvar på ytan 3 Torka hela glaskeramikytan noga en gång i veckan me...

Page 34: ...aluminiumfolie och andra material omedelbart med glasskrapan när ytan fortfarande är varm Det finns risk att du bränner dig när glasskrapan används på en het värmezon 2 Rengör hällen som vanligt när den har svalnat Om något har smält på en värmezon och värmezonen har svalnat ska du värma upp den igen vid rengöringen Det går inte att avlägsna repor och mörka skavanker på glaskeramikytan som orsakat...

Page 35: ...askeramiken kan skadas om ett mycket vasst eller hårt föremål tappas på hällen Placera inte kärl på hällens infattning Repor och andra skador på ytbehandlingen kan uppstå Undvik att spilla sura vätskor t ex vinäger citronsaft och avkalkningsmedel på infattningen eftersom de kan orsaka matta fläckar Om socker eller sockerhaltiga blandningar kommer i kontakt med en het värmezon och smälter ska spill...

Page 36: ... kontrollpanelen är tända Värmezonen är påslagen Värmezonen är inställd på önskad värmeinställning Vad gör jag om värmezonerna inte slås på Kontrollera följande Det har gått mer än 10 sekunder sedan på av kontrollen slogs på och önskad värmezon slogs på se avsnittet Slå på hällen Kontrollpanelen är delvis täckt av en fuktad trasa eller vätska Vad gör jag om skärmarna utom indikatorn för återståend...

Page 37: ... trycker du på sensorn för På Av kontrollen för att återställa inställningarna Vad gör jag om skärmen är tänd Kontrollera följande Kärlet är inte lämpligt eller för litet eller inget kärl har placerats på värmezonen Om det är ett olämpligt kärl släcks meddelandet automatiskt Vad ska jag göra om kylfläkten körs efter att hällen har slagits av Kontrollera följande När du är klar med användningen av ...

Page 38: ...ds när du ringer Följande information finns på märkplåten Modellbeskrivning Serienummer 15 siffror Vi rekommenderar att du antecknar informationen här för framtida referens Modell Serienummer I vilka fall kan du debiteras under garantiperioden Om du kunde ha åtgärdat problemet själv genom att följa anvisningarna i avsnittet Felsökning Om serviceteknikern måste göra flera besök eftersom relevant in...

Page 39: ...40 V 50 60 Hz Maximalt ansluten strömbelastning 7 2 kW Vikt Netto 15 5 kg Brutto 18 7 kg VÄRMEZONER Position Diameter Ström Bak höger 145 mm 1200 W snabbstart 2000 W Center 280 mm 2400 W snabbstart 3600 W Främre brygga 1800 W snabbstart 2600 W Bakre brygga 1800 W snabbstart 2600 W Fullständig brygga 3300 W snabbstart 3600 W NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 39 2018 04 27 10 31 21 ...

Page 40: ...elektriskt uppvärmd kokzon L x W 39 0 x 19 5 cm Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg EC elektrisk köksutrustning Ø 14 5 cm 187 8 Wh kg 39 0 x 19 5 cm 196 2 Wh kg Ø 28 0 cm 196 5 Wh kg Hällens energiförbrukning beräknad per kg EC elektriska hällar 193 5 Wh kg Data har fastställts i enlighet med standard EN 60350 2 och kommissionens förordning EU nr 66 2014 Energispartips Placer...

Page 41: ...pm NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 41 2018 04 27 10 31 21 ...

Page 42: ...pm NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 42 2018 04 27 10 31 21 ...

Page 43: ...pm NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_SV indd 43 2018 04 27 10 31 21 ...

Page 44: ...upport CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172678 www sam...

Page 45: ...tenk deg mulighetene Gratulerer med ditt nye Samsung produkt Induksjonskomfyrtopp brukerhåndbok NZ84F7NC serie NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 1 2018 04 27 10 31 35 ...

Page 46: ...fall fra elektrisk og elektronisk utstyr INSTALLERE KOMFYRTOPPEN 11 11 Sikkerhetsinstruksjoner for installatøren 12 Koble til strømnettet 14 Installere i benkeplaten DELER OG FUNKSJONER 17 17 Kokesoner 17 Kontrollpanel 18 Komponenter 18 Induksjonsoppvarming 19 Apparatets nøkkelfunksjoner 20 Sikkerhetsutkobling 21 Restvarmeindikator 21 Temperatursensor FØR DU BEGYNNER 22 22 Rengjøring ved oppstart ...

Page 47: ...sone 26 Bruke barnesikringen 27 Tidtaker 29 Effektøkning bryter 29 Strømstyring 30 Hold varm 30 Pause 30 Brokontroll 31 Lys på av 32 Foreslåtte innstillinger for tilberedning av spesielle matvarer RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 33 33 Komfyrtopp 35 Komfyrtoppramme alternativ 35 Unngå skader på apparatet GARANTI OG SERVICE 36 36 Vanlige spørsmål og feilsøking 38 Service TEKNISKE DATA 39 39 Tekniske data ...

Page 48: ...l FORSIKTIG Farer eller usikker bruk som kan føre til mindre personskader eller skader på gjenstander FORSIKTIG For å redusere risikoen for brann eksplosjon elektrisk støt eller personskader når du bruker komfyrtoppen følger du disse grunnleggende sikkerhetsforholdsreglene MERK Praktiske tips anbefalinger eller informasjon som hjelper brukere med å betjene produktet MODELLNAVN OG SERIENUMMER Både ...

Page 49: ...å sikre at de ikke leker med apparatet Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap såfremt de holdes under oppsyn eller er blitt instruert i trygg bruk av apparatet og forstår farene som er involvert Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold som kan utføres av ...

Page 50: ...yrtoppen ADVARSEL Tilgjengelige deler kan bli varme under bruk Små barn må holdes unna Det skal ikke brukes en damprenser Metallgjenstander som kniver gafler skjeer og lokk må ikke plasseres på komfyrtoppens overflate siden de kan bli varme Slå av komfyrelementet med bryteren etter bruk ikke bruk kjelesensoren som eneste sikring Dette apparatet er ikke ment for bruk med et eksternt tidsur eller se...

Page 51: ... produsert av samme produsent som komfyrtoppen eller som er angitt av produsenten av apparatet i bruksanvisningen som egnet eller komfyrtoppbeskyttelser innebygd i apparatet Bruk av uegnet beskyttelse kan føre til ulykker Overflatene kan bli varme under bruk Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangl...

Page 52: ... hvis det oppstår brudd sprekker eller rifter slå av alle kokesoner koble komfyrtoppen fra strømforsyningen og kontakt ditt lokale servicesenter Hvis komfyren sprekker må du slå apparatet av for å unngå elektrisk støt Ikke bruk komfyrtoppen før glassplaten er byttet Ikke bruk komfyrtoppen til å varme opp aluminiumsfolie produkter pakket i aluminium eller frosne varer som er oppbevart i kokekar av ...

Page 53: ...kke bruk komfyrtoppen til å tørke klær Brukere med pacemakere og Active Heart implantater må holde overkroppen minst 30 cm fra induksjonskokesonene når disse står på Hvis du er i tvil ber vi om at du tar kontakt med produsenten av implantatet eller legen din Kun modeller med induksjonskomfyrtopp Ikke forsøk å reparere demontere eller endre apparatet selv Slå alltid apparatet av før du gjør rent Gj...

Page 54: ...all ved slutten av levetiden For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av eller lokale myndigheter for detaljer om h...

Page 55: ...pparat kan installeres med et høyt skap eller vegg på én side Installasjonen må garantere for beskyttelse mot støt Kjøkkenenheten der apparatet monteres må oppfylle stabilitetskravene i DIN 68930 For beskyttelse mot fuktighet må alle avkuttede overflater forsegles med egnet forsegling På flislagte overflater må skjøtene i området der komfyrtoppen plasseres være helt fylt opp med fugemasse På natur...

Page 56: ...feilbryter eller vernebryter Kabelkoblingene må gjøres i samsvar med forskriftene og terminalskruene må festes sikkert Så snart komfyrtoppen er koblet til strømnettet må du kontrollere at alle kokesonene er klare til bruk ved å slå dem kort på etter tur på maksimumsinnstilling med egnede kokekar Når komfyrtoppen blir slått på for første gang lyser alle displayene og barnesikringen blir aktivert Pa...

Page 57: ...rå 220 240 V 2N 16A N L1 L2 380 415 V Brun Svart Grønn gul Blå Grå 220 240 V 2 x 1 N Separer ledningene før tilkobling 2 x 1N 16A L1 N1 L2 N2 Brun Grå Blå Svart Grønn gul 220 240 V 220 240 V For riktig forsyningstilkobling følg kablingsdiagrammet ved terminalene ADVARSEL NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 13 2018 04 27 10 31 37 ...

Page 58: ...undersiden av apparatet serienummer Vær spesielt oppmerksom på kravene om minimumsplass og klaring Bunnen av komfyrtoppen er utstyrt med to vifter Hvis det en skuff under komfyrtoppen bør den ikke brukes til oppbevaring av små gjenstander eller papir da det kan skade viften eller forstyrre kjølingen hvis de suges inn i viften Min 2 mm 750 mm x 4 ø 6 90 750 1 R3 maks 50 490 1 min 20 min 60 min 50 m...

Page 59: ...Norsk 15 04 installere komfyrtoppen min 40 min 40 min 50 min 60 480 15 25 520 min 550 min 35 min 20 min 2 min 20 min 100 min 65 min 5 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 15 2018 04 27 10 31 37 ...

Page 60: ...Norsk 16 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 16 2018 04 27 10 31 38 ...

Page 61: ...00 W med booster 3600 W 4 Induksjonsoppvarmingssone 2400 W med booster3600 W 5 Induksjonsoppvarmingssone 1200 W med booster 2000 W 6 Kontrollpanel KONTROLLPANEL 1 Brytere for valg av kokesone 2 Valg for varmeinnstilling 3 Låsbryter 4 På Av bryter 5 Tidtakerbryter og indikator 1 2 4 5 6 3 2 8 0 m m 1 4 5 m m 1 2 6 7 8 3 4 2 2 5 1 1 2 1 9 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 17 2018 04 27 10 31 38 ...

Page 62: ...n på produserer de elektroniske kretsene i induksjonskomfyrtoppen indusert strøm i bunnen av kokekaret slik at kokekarets temperatur umiddelbart øker Raskere koking og steking Siden kokekaret blir varmet opp direkte ikke glassplaten blir effekten bedre enn i andre systemer fordi ingen varme går tapt Det meste av energien som absorberes transformeres til varme Induksjonsspole Indusert strøm Elektro...

Page 63: ...funksjon for sikkerhetsutkobling sikrer at alle kokesoner slås av automatisk etter en viss tid hvis innstillingen ikke er endret Restvarmeindikator Et ikon for restvarme vises på displayet hvis kokesonen er så varm at det er fare for å brenne seg Effektøkning Bruk denne funksjonen til å varme opp innholdet i kokekaret raskere enn det maksimale effektnivået Displayet vil vise Automatisk kjelesensor...

Page 64: ...t av eller varmeinnstillingen ikke er justert etter en lengre periode vil denne kokesonen automatisk slå seg selv av Eventuell restvarme vil angis med for hot på de digitale displayene for de ulike kokesonene Kokesonene slås av automatisk i følgende tilfeller Varmeinnstilling Slå av 1 3 Etter 6 timer 4 6 Etter 5 timer 7 9 Etter 4 timer 10 15 Etter 1 5 timer Hvis komfyrtoppen er overopphetet på gru...

Page 65: ...lått av etter at kokesonen er kjølnet Du kan bruke restvarmen til å tine eller holde mat varm Så lenge restvarmeindikatoren lyser er det en risiko for å brenne seg Hvis strømforsyningen blir avbrutt vil symbolet bli borte og informasjon om restvarme vil ikke lenger være tilgjengelig Det kan imidlertid likevel være mulig å brenne deg Dette kan unngås ved å alltid passe på når man er nær komfyrtoppe...

Page 66: ...tisk bunn plasseres på en av kokesonene Du kan bruke følgende egnede kokekar Materiale i kokekar Materiale i kokekar Egnet Stål emaljert stål Ja Støpejern Ja Rustfritt stål Hvis merket for induksjon av produsenten Aluminium kobber messing Nei Glass keramikk porselen Nei Kokekar for induksjonskomfyrer er merket som egnet for dette av produsentene Enkelte kokekar kan avgi lyd når de brukes på induks...

Page 67: ... som avhenger av størrelsen på kokesonen Diameter på kokesoner Minste tillatte diameter på bunnen av kokekaret 280 mm 180 mm 145 mm 100 mm Forside eller baksidebro 120 mm Komplett bro 180 mm langside oval fiskekjele DRIFTSLYDER Hvis du hører Sprakelyd kokekarene er laget av forskjellige materialer Plystring du bruker mer enn to kokesoner og kokekarene er laget av forskjellige materialer Summing du...

Page 68: ...nnene vanligvis bøyd svakt innover konkave De må aldri være bøyd utover konvekse Hvis du vil bruke en bestemt kasserolletype for eksempel en trykkoker sautépanne eller wok må du følge produsentens veiledning Energisparende tips Du kan spare verdifull energi ved å overholde følgende punkter Sett alltid gryter og kasseroller på kokesonen før du slår den på Skitne kokesoner og kasserollebunner øker s...

Page 69: ...ivert SLÅ PÅ APPARATET Apparatet slås på med Av På bryteren Berør Av På bryteren i 1 2 sekunder Det digitale displayet viser Etter at På Av bryteren er aktivert for å slå på apparatet må du velge en varmeinnstilling innen omtrent 20 sekunder Av sikkerhetsgrunner vil apparatet ellers slå seg selv av VELGE KOKESONE OG VARMEINNSTILLING 1 Du velger kokesone ved å berøre den tilsvarende kokesonebrytere...

Page 70: ...onene i form av en eller for hot SLÅ AV EN KOKESONE 1 For å slå av en kokesone setter du innstillingen tilbake til ved å bruke kontrollpanelets bryter 2 Eller du trykker bare på tasten for den tilsvarende kokesonen BRUKE BARNESIKRINGEN Du kan bruke barnesikringen til å hindre at du slår på en kokesone og aktiverer den uten å mene det I tillegg kan kontrollpanelet med unntak av På Av bryteren låses...

Page 71: ...e vil kokesonen slå seg selv av så snart denne tiden er omme Denne funksjonen kan brukes for flere kokesoner samtidig Bruke tidtakeren til å telle ned Nedtellingstidtakeren kan ikke brukes hvis en kokesone er slått på Stille inn sikkerhetsutkobling Kokesonen e der du vil bruke sikkerhetsutkoblingen må være slått på 1 Etter at kokesonen er slått på for bruk berører duTidtaker bryteren for å aktiver...

Page 72: ... og det vises på tidtakerdisplayet Du kan angi innstillingene raskere ved å berøre en eller begge eller kontrollbryterne til ønsket verdi er nådd Hvis du berører kontrollbryteren først begynner tidsinnstillingen på 99 minutter og hvis du berører kontrollbryteren først begynner på den 1 minutt Nedtellingstidtaker For at nedtellingstidtakeren skal kunne brukes må apparatet være slått på men alle kok...

Page 73: ...rtoppen STRØMSTYRING Kokesonene har et tilordnet maksimalt effektnivå Hvis dette effektnivået overstiges ved å slå på effektøkningsfunksjonen for en kokesone reduserer strømstyringen automatisk varmeinnstillingen for kokesonen Venstre side Kokesone 1 og 2 er koblet i par Høyre side Kokesone 3 og 4 er koblet i par Indikatoren for denne kokesonen veksler i noen sekunder mellom angitte varmeinnstilli...

Page 74: ...eks vil ta en telefon Når funksjonen PAUSE er aktivert er alle berøringssensorer bortsett fra he PAUSE Lås og På Av deaktivert Trykk på PAUSE knappen en gang til for å gjenoppta matlagingen Kontrollpanel Skjerm Å slå på Trykk på PAUSE Å slå av Trykk på PAUSE gå tilbake til tidligere strømnivå Tidtakerfunksjonen stoppes ikke ved PAUSE BROKONTROLL Brofunksjonen kan styre hele kokesonen på venstre si...

Page 75: ...eren i 1 2 sekunder Det digitale displayet vil vise 2 Trykk på Hold varm tasten i 4 sekunder innen 10 sekunder etter at du slo av 3 Lyden vil slås AV og vil vises i tidtakerdisplayet 4 Gjenta prosedyre nr 1 og nr 2 for å endre lydinnstillingene Lyden vil slås AV og vil vises i tidtakerdisplayet omtrent 1 2 sek omtrent 4 sek NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 31 2018 04 27 10 31 44 ...

Page 76: ...v nudler bruning av kjøtt bruning av gulasj brasering av kjøtt 10 13 Intensivt Steking Biff kjøttfilet poteter pølser pannekaker lefser 8 9 Steking Snitsel koteletter lever fisk kjøttkaker egg 6 7 Koking Koking av opptil 1 5 l væske poteter grønnsaker 3 5 Damping Stuing Koking Damping og stuing av små mengder grønnsaker ris og melkeretter 1 2 Smelting Smelting av smør oppløsning av gelatin smeltin...

Page 77: ...te vil hindre at søl blir brent fast på overflaten Fjern belegg vannmerker fettdråper og metallisk misfarging ved hjelp av rengjøringsmidler for keramisk glass eller rustfritt stål som du får i handelen Lett tilsmussing 1 Tørk av den keramiske glassflaten med en fuktig klut 2 Gni tørr med en ren klut Rester av rengjøringsmiddel må ikke etterlates på overflaten 3 Rengjør hele den keramiske glasskok...

Page 78: ... eller andre materialer med en glasskrape straks mens det fortsatt er varmt Det er fare for at du kan brenne deg når glasskrapen brukes på en varm kokesone 2 Rengjør komfyrtoppen som normalt når den er avkjølt Hvis kokesonen som noe har smeltet på har blitt avkjølt må du varme den opp igjen for rengjøring Skraper eller mørke flekker på den keramiske glassflaten for eksempel forårsaket av en kasser...

Page 79: ...d på komfyrtoppen Ikke plasser kasseroller på komfyrtopprammen Det kan føre til oppskraping og skade på overflaten Unngå å søle etsende væsker for eksempel eddik sitronsaft og avskallingsmidler på komfyrtopprammen Slike væsker kan forårsake matte flekker Hvis sukker eller en blanding som inneholder sukker kommer i kontakt med en varm kokesone og smelter må det renses vekk umiddelbart med en kjøkke...

Page 80: ... sikringsskapet er intakt Hvis sikringene går flere ganger må du tilkalle elektriker Apparatet er riktig slått på Kontrollindikatorene på kontrollpanelet lyser Kokesonen er slått på Kokesonene er satt på ønsket varmeinnstilling Hva skal jeg gjøre hvis kokesonene ikke vil slås på Kontroller følgende mulige forklaringer Det har gått mer enn 10 sekunder fra Av På bryteren ble aktivert til ønsket koke...

Page 81: ...jøre hvis displayet lyser Kontroller følgende Komfyrtoppen er overopphetet på grunn av unormal bruk Berør Av På bryteren for å nullstille etter at komfyrtoppen er kjølt ned Hva skal jeg gjøre hvis displayet lyser Kontroller følgende Det blir brukt uegnede eller for små kokekar eller det er ikke er plassert noen kokekar på kokesonen Hvis du bruker egnede kokekar vil meldingen automatisk bli borte H...

Page 82: ...ellnummer og serienummer på apparatet ditt Denne informasjonen finnes på typeskiltet slik Modellbeskrivelse S N kode 15 sifre Vi anbefaler at du skriver ned informasjonen her slik at du har den tilgjengelig Modell Serienummer Når pådrar du deg utgifter også i garantiperioden Hvis du kunne ha løst problemet selv ved hjelp av én av løsningene i kapitlet Feilsøking Hvis serviceteknikeren må gjøre fle...

Page 83: ...Tilkoblingsspenning 220 240 V 50 60 Hz Maksimal tilkoblet strømbelastning 7 2 kW Vekt Netto 15 5 kg Brutto 18 7 kg KOKESONER Stilling Diameter Strøm Høyre bak 145 mm 1200 W booster 2000 W Midten 280 mm 2400 W booster 3600 W Forsidebro 1800 W booster 2600 W Baksidebro 1800 W booster 2600 W Komplett bro 3300 W booster 3600 W NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 39 2018 04 27 10 31 45 ...

Page 84: ...rflateområde per elektrisk oppvarmede kokesone eller kokeområde L x B 39 0 x 19 5 cm Strømforbruk per kokesone eller kokeområde EC elektrisk tilberedning Ø 14 5 cm 187 8 Wh kg 39 0 x 19 5 cm 196 2 Wh kg Ø 28 0 cm 196 5 Wh kg Strømforbruk for kokeplaten EC elektrisk kokeplate 193 5 Wh kg Dataene er fastsatt i henhold til standarden EN 60350 2 og kommisjonsregulering EU 66 2014 Strømsparingstips Set...

Page 85: ...notat NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 41 2018 04 27 10 31 45 ...

Page 86: ...notat NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 42 2018 04 27 10 31 45 ...

Page 87: ...notat NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_NO indd 43 2018 04 27 10 31 45 ...

Page 88: ...support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172678 www sa...

Page 89: ...ajattele mahdollisuuksia Kiitos että hankit tämän Samsungin tuotteen Induktioliesi käyttöopas NZ84F7NC sarja NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 1 2018 04 27 10 31 54 ...

Page 90: ... hävittäminen elektroniikka ja sähkölaitteet LIEDEN ASENTAMINEN 11 11 Asentajan turvallisuusohjeet 12 Sähköverkkoon liittäminen 14 Asentaminen työpöydälle OSAT JA OMINAISUUDET 17 17 Keittoalueet 17 Ohjaustaulu 18 Osat 18 Induktiolämmitys 19 Laitteen tärkeimmät toiminnot 20 Turvakatkaisu 21 Jälkilämmön ilmaisin 21 Lämpötilan tunnistin ALKUVALMISTELUT 22 22 Ensipuhdistus NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 0...

Page 91: ...oalueen sammuttaminen 26 Lapsilukon käyttö 27 Ajastin 29 Tehonlisäyspainike 29 Tehonhallinta 30 Pidä lämpimänä 30 Keskeytys 30 Ison keittoalueen ohjaus 31 Ääni käyttöön pois käytöstä 32 Suositeltavat ruokakohtaiset asetukset PUHDISTUS JA HUOLTO 33 33 Liesi 35 Lieden kehys lisävaruste 35 Kuinka vältät laitteen vahingoittamista TAKUU JA HUOLTO 36 36 Usein kysytyt kysymykset ja ongelmatilanteet 38 Hu...

Page 92: ...i vaaralliset toimenpiteet jotka saattavat aiheuttaa pieniä henkilö ja omaisuusvahinkoja HUOMIO Noudata liettä käyttäessäsi näitä turvallisuuteen liittyviä perusohjeita jotta voisit välttyä tulipaloilta räjähdyksiltä sähköiskuilta tai henkilövahingoilta HUOM Hyödyllisiä vinkkejä suosituksia ja muita tietoja jotka helpottavat laitteen käyttöä MALLIN NIMI JA SARJANUMERO Mallin nimi ja sarjanumero on...

Page 93: ...taa leikkiä laitteella Tätä laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt jos käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai ylläpitää laitetta ilman valvontaa Kiinteään johdotukseen o...

Page 94: ...t osat voivat kuumeta käytön aikana Pienet lapset on pidettävä turvallisella etäisyydellä laitteesta Höyrypuhdistusta ei saa käyttää Älä aseta lieden päälle metalliesineitä esimerkiksi veitsiä haarukoita lusikoita tai kattilankansia sillä ne saattavat kuumentua Sammuta aina käytön jälkeen virta virtapainikkeesta äläkä luota kattilantunnistimeen Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen aj...

Page 95: ...tai jotka laitteen valmistaja on käyttöohjeissa ilmoittanut soveltuviksi tai jotka toimitetaan laitteen mukana Vääränlaisten suojusten käyttäminen voi aiheuttaa onnettomuuksia Laitteen pinnat todennäköisesti kuumenevat käytön aikana Tätä laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt jos käyttöä valvotaan tai jos heille on annet...

Page 96: ...virrasta ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen Jos liesi murtuu sammuta laite sähköiskujen välttämiseksi Älä käytä liettä ennen kuin sen lasipinta on vaihdettu Älä käytä liettä alumiinifolion tai alumiinifolioon tai astiaan pakattujen ruokien tai pakasteiden lämmittämiseen Paistinpannun pohjan ja lieden väliin jäävä vesi saattaa höyrystyä ja väliin voi muodostua painetta Tällöin paistinpannu sa...

Page 97: ...iettä vaatteiden kuivaamiseen Sydämentahdistajien ja implanttien käyttäjien on pidettävä ylävartalonsa vähintään 30 cm n etäisyydellä induktiokeittoalueilta kun ne ovat käynnissä Jos sinulla on jotakin kysyttävää ota yhteyttä tahdistajan valmistajaan tai lääkäriin Koskee vain induktioliesimalleja Älä korjaa pura tai muuntele laitetta itse Sammuta laite aina ennen sen puhdistamista Puhdista liesi t...

Page 98: ... niiden käyttöiän päätyttyä Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paika...

Page 99: ... puolella on korkea kaappi tai seinä Asennuksen on suojattava laitetta iskuilta Keittiöyksikön johon laite asennetaan tulee täyttää standardin DIN 68930 vakausvaatimukset Kosteussuojauksen vuoksi kaikki leikatut pinnat tulee tiivistää sopivalla tiivisteellä Laatoitetuilla työpinnoilla lieden alustan liitokset tulee täyttää kokonaan laastilla Luonnonkivi keinokivi ja keraamisilla pinnoilla jouset t...

Page 100: ...ohdon liitäntöjen tulee olla säännösten mukaisia ja liitinten ruuvit tulee kiristää varmasti Kun liesi on kytketty verkkovirtaan varmista että kaikki keittoalueet ovat käyttövalmiita asettamalla jokainen vuorollaan huipputeholle Käytä tarkoitukseen sopivia ruoanlaittovälineitä Kun lieteen kytketään virta ensimmäistä kertaa kaikkiin näyttöihin syttyy valo ja lapsilukko aktivoituu Ota taloliitännän ...

Page 101: ...A N L1 L2 380 415 V Ruskea Musta Vihreä keltainen Sininen Harmaa 220 240 V 2 x 1N Erota johdot ennen kytkentää 2 x 1N 16A L1 N1 L2 N2 Ruskea Harmaa Sininen Musta Vihreä keltainen 220 240 V 220 240 V Jotta sähköasennus tehtäisiin oikein noudata liitäntöjen läheltä löytyvää kytkentäkaaviota VAROITUS NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 13 2018 04 27 10 31 56 ...

Page 102: ... erityistä huomiota vähimmäistilan ja välien vaatimuksiin Laitteen pohjassa on kaksi tuuletinta Jos lieden alla on laatikko siinä ei tulisi säilyttää pieniä esineitä tai paperia sillä ne voivat vaurioittaa tuuletinta tai haitata laitteen jäähdytystä jos tuuletin pääsee imemään ne sisäänsä Min 2 mm 750 mm x 4 ø 6 90 750 1 R3 maks 50 490 1 min 20 min 60 min 50 min 60 min 600 min 60 NZ84F7NC6AB_EE_DG...

Page 103: ...Suomi 15 04 lieden asentaminen min 40 min 40 min 50 min 60 480 15 25 520 min 550 min 35 min 20 min 2 min 20 min 100 min 65 min 5 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 15 2018 04 27 10 31 57 ...

Page 104: ...Suomi 16 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 16 2018 04 27 10 31 57 ...

Page 105: ...3600 W n tehonlisäyksellä 4 2400 W n induktiokeittoalue 3600 W n tehonlisäyksellä 5 1200 W n induktiokeittoalue 2000 W n tehonlisäyksellä 6 Ohjaustaulu OHJAUSTAULU 1 Keittoalueen valitsimet 2 Lämpöasetuspainikkeet 3 Lukkopainike 4 Virtapainike 5 Ajastuspainike ja ajastimen ilmaisin 1 2 4 5 6 3 2 8 0 m m 1 4 5 m m 1 2 6 7 8 3 4 2 2 5 1 1 2 1 9 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 17 2018 04 27 10 ...

Page 106: ...irran induktiolieden elektroniset piirit tuottavat indusoitua virtaa keittoastian pohjalle jolloin sen lämpötila nousee välittömästi Nopeuttaa keittämistä ja paistamista Koska paistinpannu lämmitetään suoraan lasin sijaan järjestelmän teho on muita järjestelmiä parempi sillä lämpöä ei mene hukkaan Suurin osa käytetystä energiasta muuttuu lämmöksi Induktiokela Indusoitu virta Elektroniset piirit NZ...

Page 107: ...kaikki keittoalueet sammuvat automaattisesti tietyn ajan jälkeen jos asetusta ei ole muutettu Jälkilämmön ilmaisin Jälkilämmön kuvake näkyy näytössä jos keittoalue on niin kuuma että se voi aiheuttaa palovammoja Tehonlisäyspainike Käytä tätä toimintoa jos haluat kuumentaa ruoan nopeammin kuin korkeimmalla tehotasolla Näytössä näkyy Automaattinen kattilantunnistin Jokaisella keittoalueella on autom...

Page 108: ...n keittoaluetta ei sammuteta tai sen lämpöasetusta ei säädetä pitkään aikaan kyseinen keittoalue sammuu itsestään Mahdollisen jälkilämmön merkkinä on hot eli kuuma kyseisen keittoalueen digitaalinäytössä Keittoalueet sammuvat itsestään seuraavassa mainittujen aikojen kuluttua Lämpöasetus Sammutus 1 3 6 tunnin kuluttua 4 6 5 tunnin kuluttua 7 9 4 tunnin kuluttua 10 15 1 5 tunnin kuluttua Jos liesi ...

Page 109: ...n keittoalue on jäähtynyt Voit käyttää jälkilämpöä ruoan sulattamiseen tai lämpimänä pitämiseen Niin kauan kuin jälkilämmön ilmaisin palaa keittoalue voi aiheuttaa palovammoja Jos virransyöttö katkeaa merkki sammuu eivätkä jälkilämpötiedot ole enää käytettävissä Keittoalueelta voi silti edelleen saada palovammoja Vahinkojen välttämiseksi lieden lähettyvillä tulee aina olla varovainen LÄMPÖTILAN TU...

Page 110: ...toastiaa Voit käyttää seuraavanlaisia astioita Astian materiaali Astian materiaali Sopiva Teräs ja emaloitu teräs Kyllä Valurauta Kyllä Ruostumaton teräs Jos valmistaja on merkinnyt tuotteen asianmukaisesti Alumiini kupari ja messinki Ei Lasi keramiikka ja posliini Ei Induktioliedelle sopivat astiat ovat valmistajan asianmukaisesti merkitsemiä Joistakin astioista saattaa lähteä ääntä kun niitä käy...

Page 111: ...riippuen Keittoalueen halkaisija Astian pohjan vähimmäishalkaisija 280 mm 180 mm 145 mm 100 mm Etu tai taka alue 120 mm Iso keittoalue 180 mm pitkän reunan mitta soikea kalavuoka TOIMINTAÄÄNET Jos kuulet Rätinää Ruoanlaittoastiat on valmistettu erilaisista materiaaleista Vihellystä käytät useampaa kuin kahta keittoaluetta ja astiat on valmistettu erilaisista materiaaleista Hurinaa Käytät korkeita ...

Page 112: ...ylminä pannujen pohjat ovat normaalisti hieman koveria Ne eivät koskaan saisi olla kuperia Jos haluat käyttää jotakin erikoista astiaa esimerkiksi painekeitintä haudutuspannua tai wokkipannua noudata astian valmistajan ohjeita Energiansäästövinkkejä Voit säästää energiaa huomioimalla seuraavat seikat Aseta kattilat ja pannut kohdalleen aina ennen keittoalueen sytyttämistä Likaiset keittoalueet tai...

Page 113: ... aktivoitua VIRRAN KYTKEMINEN LAITTEESEEN Laitteeseen kytketään virta painamalla virtapainiketta Kosketa virtapainiketta 1 2 sekunnin ajan Digitaaliselle näytölle ilmestyy Kun laitteeseen on kytketty virta virtapainikkeella lämpöasetus on valittava noin 20 sekunnin sisällä Muuten laitteen virta katkeaa itsestään turvallisuussyistä KEITTOALUEEN JA LÄMPÖTILAN VALITSEMINEN 1 Valitse keittoalue kosket...

Page 114: ...i hot eli kuuma kyseisen keittoalueen digitaalinäytössä KEITTOALUEEN SAMMUTTAMINEN 1 Kun haluat sammuttaa keittoalueen palauta asetukseksi käyttämällä ohjaustaulun painiketta 2 Vaihtoehtoisesti voit koskettaa kyseisen keittoalueen painiketta LAPSILUKON KÄYTTÖ Lapsilukon avulla voit estää keittoalueen tahattoman sytyttämisen ja keittopinnan aktivoinnin Ohjaustaulu voidaan lukita virtapainiketta luk...

Page 115: ...etaan määräaika se sammuttaa itsensä tämän ajan kuluttua Tätä toimintoa voidaan käyttää samanaikaisesti usean keittoalueen kanssa Ajastimen käyttö toiminnan ajastukseen Ajastusta ei voi käyttää jos keittoalue on jo käytössä Turvakatkaisun asettaminen Jos haluat asettaa turvakatkaisun jollekin keittoalueelle sen tulee olla käytössä 1 Kun keittoalue on kytketty päälle aktivoi sen valomerkki kosketta...

Page 116: ...että haluttu toiminto on tehty Jos haluat tehdä asetukset nopeammin kosketa joko tai painiketta kunnes pääset haluamaasi arvoon Jos kosketat painiketta ensin ajastusaika alkaa 99 minuutista Jos taas painat painiketta ensin aika alkaa 1 minuutista Toiminnan ajastus Toiminnan ajastusta voi käyttää vain silloin kun laitteeseen on kytketty virta mutta kaikki keittoalueet ovat pois käytöstä 1 Kosketa a...

Page 117: ...ien suojaamiseksi TEHONHALLINTA Keittoalueilla on tietty maksimiteho Jos tämä teho ylitetään tehonlisäystoimintoa käyttämällä tehonhallinta laskee keittoalueen lämpötilaa automaattisesti Vasen puoli Keittoalueet 1 ja 2 ovat toistensa pareja Oikea puoli Keittoalueet 3 ja 4 ovat toistensa pareja Tämän keittoalueen ilmaisin vaihtelee muutaman sekunnin ajan asetetun lämpötilan ja enimmäislämpöasetukse...

Page 118: ...it Kun KESKEYTYS on käytössä kaikki kosketuksentunnistimet KESKEYTYSTÄ lukitusta ja virtakytkintä lukuun ottamatta otetaan pois käytöstä Voit jatkaa valmistusta painamalla KESKEYTYSPAINIKETTA uudelleen Ohjaustaulu Näyttö Käyttöön Kosketa KESKEYTYSPAINIKETTA Pois käytöstä Kosketa KESKEYTYSPAINIKETTA Palaa edelliselle tehotasolle KESKEYTYS ei pysäytä ajastintoimintoja ISON KEITTOALUEEN OHJAUS Toimin...

Page 119: ...iniketta 1 2 sekunnin ajan Digitaalisessa näytössä näkyy 2 Kosketa pidä lämpimänä painiketta 4 sekunnin ajan 10 sekunnin kuluessa virran kytkemisestä 3 Ääni otetaan pois käytöstä ja ajastimen näytössä näkyy 4 Muuta ääniasetuksia toistamalla vaiheet 1 ja 2 Ääni otetaan käyttöön ja ajastimen näytössä näkyy Noin 1 2 s Noin 4 s NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 31 2018 04 27 10 32 04 ...

Page 120: ...istaminen Pihvi sisäpaisti paistetut perunat makkarat ohukaiset blinit 8 9 Paistaminen Leikkeet höystö maksa kala pasteijat paistetut munat 6 7 Keittäminen Keittäminen enintään 1 5 l n nestemäärässä perunat vihannekset 3 5 Höyrystäminen Hauduttaminen Keittäminen Pienten vihannesmäärien höyrystäminen ja hauduttaminen riisin ja maitoruokien keittäminen 1 2 Sulattaminen Voin liivatteen ja suklaan sul...

Page 121: ...äin voit estää roiskeiden palamisen kiinni pintaan Poista kattilakivi vesijäljet rasvaroiskeet ja metallivärjäytyminen tavallisella lasikeramiikan tai ruostumattoman teräksen puhdistamiseen tarkoitetulla puhdistusaineella Kevyt lika 1 Pyyhi lasikeraaminen pinta kostealla liinalla 2 Hankaa kuivaksi puhtaalla liinalla Pinnalle ei saa jäädä puhdistusaineen jäämiä 3 Puhdista perusteellisesti koko lasi...

Page 122: ...uu materiaali lasikaapimella välittömästi sen ollessa vielä kuumaa Saatat saada palovammoja kun käytät lasikaavinta kuumalla keittoalueella 2 Puhdista liesi kuten normaalisti sen jäähdyttyä Jos keittoalue johon on sulanut jotakin on päässyt jäähtymään lämmitä se uudelleen puhdistusta varten Esimerkiksi teräväreunaisen pannun aiheuttamia naarmuja tai tummia jälkiä lasikeraamisella pinnalla ei voi p...

Page 123: ...aminen liedelle voi vaurioittaa sitä Älä aseta astioita lieden kehykselle Kehyksen pinta voi naarmuuntua ja vahingoittua Vältä kaatamasta happamia nesteitä esimerkiksi etikkaa sitruunamehua tai kattilakiven poistoainetta lieden kehykselle koska ne voivat aiheuttaa himmentymiä Jos sokeria tai sokeroitua valmistetta tippuu ja sulaa kuuman keittoalueen pinnalle aine tulisi poistaa keittiökaapimella v...

Page 124: ...ossa Jos sulakkeet palavat useita kertoja ota yhteys valtuutettuun sähköasentajaan Laitteeseen on kytketty virta Ohjaustaulun merkkivalot palavat Keittoalueeseen on kytketty virta Keittoalueisiin on asetettu halutut lämpöasetukset Mitä teen jos keittoalueisiin ei tule virtaa Tarkista seuraavat seikat Virtapainikkeen painamisen ja halutun keittoalueen aktivoimisen välillä on kulunut yli 10 sekuntia...

Page 125: ...tta Mitä teen jos näytössä näkyy Tarkista seuraavat Liesi on ylikuumentunut vääränlaisen käytön vuoksi Kun liesi on jäähtynyt nollaa asetukset koskettamalla virtapainiketta Mitä teen jos näytössä näkyy Tarkista seuraavat Keittoalueella on vääränlainen tai liian pieni astia tai astiaa ei ole asetettu lainkaan keittoalueelle Kun käytät oikeanlaista astiaa viesti häviää automaattisesti Mitä teen jos ...

Page 126: ...n malli ja sarjanumero Nämä tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä Mallin kuvaus Sarjanumero 15 numeroa Tiedot kannattaa kirjoittaa tähän jotta ne löytyvät helposti Malli Sarjanumero Milloin huolto on maksullista jopa takuuaikana Jos vian olisi voinut korjata noudattamalla jotakin kohdan Ongelmatilanteet ratkaisua Jos huoltoteknikko joutuu tekemään useita huoltokäyntejä koska hänelle ei ole annettu...

Page 127: ...iitäntäjännite 220 240 V 50 60 Hz Suurin tehokuormitus 7 2 kW Paino Netto 15 5 kg Brutto 18 7 kg KEITTOALUEET Sijainti Halkaisija Teho Takaoikea 145 mm 1200 W tehonlisäys 2000 W Keskiosa 280 mm 2400 W tehonlisäys 3600 W Etualue 1800 W tehonlisäys 2600 W Taka alue 1800 W tehonlisäys 2600 W Iso keittoalue 3300 W tehonlisäys 3600 W NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 39 2018 04 27 10 32 04 ...

Page 128: ...alan pituus ja leveys L x W 39 0 x 19 5 cm Kunkin keittovyöhykkeen tai alueen kilogrammaa kohti laskettu energiankulutus EC electric cooking Ø 14 5 cm 187 8 Wh kg 39 0 x 19 5 cm 196 2 Wh kg Ø 28 0 cm 196 5 Wh kg Keittotason kilogrammaa kohti laskettu energiankulutus EC electric hob 193 5 Wh kg Tiedot on määritelty standardin EN 60350 2 ja komission asetuksen EU nro 66 2014 mukaisesti Energiansääst...

Page 129: ...muistiinpanoja NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 41 2018 04 27 10 32 04 ...

Page 130: ...muistiinpanoja NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 42 2018 04 27 10 32 04 ...

Page 131: ...muistiinpanoja NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_FI indd 43 2018 04 27 10 32 04 ...

Page 132: ...port CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172678 www samsu...

Page 133: ...forestil dig mulighederne Tak fordi du købte dette Samsung produkt Induktionskomfur brugervejledning NZ84F7NC serien NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 1 2018 04 27 10 32 32 ...

Page 134: ...trisk elektronisk udstyr INSTALLATION AF KOMFURET 11 11 Sikkerhedsinstruktioner for installatøren 12 Tilslutning til strømforsyningen 14 Indbygget installation DELE OG FUNKTIONER 17 17 Kogezoner 17 Betjeningspanel 18 Komponenter 18 Induktionsopvarmning 19 De vigtigste funktioner ved dit apparat 20 Sikkerhedsafbryder 21 Indikator for resterende varme 21 Temperaturdetektering INDEN DU STARTER 22 22 ...

Page 135: ...ezone 26 Brug af børnesikringen 27 Timer 29 Power Boost kontrol 29 Strømstyring 30 Varmholdning 30 Pause 31 Brokontrol 31 Lyd til fra 32 Foreslåede indstillinger ved tilberedning af visse madvarer RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 33 33 Komfur 35 Komfurramme tilbehør 35 Sådan undgår du at beskadige dit apparat GARANTI OG SERVICE 36 36 Spørgsmål svar og fejlfinding 38 Service TEKNISKE DATA 39 39 Teknisk...

Page 136: ...skade eller død FORSIGTIG Farer eller usikre fremgangsmåder som kan medføre mindre personskade eller tingsskade FORSIGTIG For at mindske risikoen for brand eksplosion elektrisk stød eller personskade i forbindelse med brug af dit komfur skal du følge disse grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger BEMÆRK Nyttige tip anbefalinger eller oplysninger til optimal brug af produktet MODELNAVN OG SERIENUMM...

Page 137: ...er med udstyret Ovnen kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion vedrørende sikker brug af apparatet og forstår hvilke farer det medfører Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden overvågning Frakob...

Page 138: ...lgængelige dele kan blive varme under brugen Mindre børn bør holdes på afstand En damprenser ikke må anvendes Metalgenstande som f eks knive gafler skeer og gryder bør ikke anbringes på komfurets overflade da den kan blive varm Efter brug skal du slukke for komfurelementet med dets kontrol og ikke stole på pandedetektoren Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent ved hjælp af en ekstern time...

Page 139: ...net af producenten eller som producenten af apparatet anbefaler i brugervejledningen eller komfurgitre som er monteret på apparatet Brug af forkerte beskyttere kan forårsage uheld Overfladerne kan blive varme under brug Ovnen kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de har fået oplæring el...

Page 140: ...r i stykker knækker eller der opstår revner afbryd for alle kogezoner afbryd komfuret fra strømforsyningen og kontakt dit lokale servicecenter Hvis komfurets overflade knækker skal du slukke for det for at undgå risiko for elektriske stød Brug ikke dit komfur før glasoverfladen er udskiftet Brug ikke komfuret til at opvarme aluminiumsfolie produkter indpakket i aluminiumsfolie eller dybfrost der e...

Page 141: ...lade eller varmt køkkentøj Brug ikke komfuret til at tørre tøj Brugere med pacemakere og aktive hjerteimplantater skal holde deres overkrop mindst 30 cm fra induktionskogezonerne når de er tændt Hvis du er i tvivl bør du konsultere din enheds producent eller din læge Kun induktionskomfurer Forsøg ikke selv at reparere demontere eller ændre apparatet Afbryd altid apparatet inden rengøring Rengør ko...

Page 142: ...eligt husholdningsaffald efter endt levetid For at forebygge skadelige virkninger på menneskers helbred eller miljøet skal disse genstande bortskaffes adskilt fra andre typer af affald og indleveres på en genbrugsplads med henblik på genindvinding Forbrugere bedes kontakte forhandleren hvor de har købt produktet eller kommunen for nærmere oplysning om hvor og hvordan de kan indlevere produkt og ti...

Page 143: ...apparat må installeres i et højt skab eller med en væg på den ene side Installationen skal sikre beskyttelse mod stød Den køkkenenhed hvori apparatet monteres skal overholde stabilitetskravene i DIN 68930 For beskyttelse mod fugt skal alle overflader forsegles med en passende forsegler Ved flisevægge skal sammenføjningerne i området hvor komfuret er placeret udfyldes helt med mørtel Ved naturlige ...

Page 144: ...ndelserne skal udføres i overensstemmelse med reguleringer og terminalskruerne skal strammes sikkert Når komfuret er tilsluttet til strømforsyningen skal du kontrollere at alle kogezoner er klar til brug ved i kort tid at tænde hver enkelt og dreje til den højeste indstilling med velegnet køkkentøj Når komfuret tændes første gang lyser alle displays og børnesikringen er aktiveret Vær opmærksom på ...

Page 145: ...240 V 2N 16A N L1 L2 380 415 V Brun Sort Grøn gul Blå Grå 220 240 V 2 x 1N Adskil ledningerne inden tilslutning 2 x 1N 16A L1 N1 L2 N2 Brun Grå Blå Sort Grøn gul 220 240 V 220 240 V For korrekt tilførselsforsyning Følg tilslutningsdiagrammet der findes tæt på terminalerne ADVARSEL NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 13 2018 04 27 10 32 34 ...

Page 146: ...nderside serienummer Vær særlig opmærksom på minimumsarealer og pladskrav Bunden af komfuret er udstyret med to blæsere Hvis der er en skuffe under komfuret bør den ikke anvendes til at opbevare små genstande af papir da disse kan beskadige blæseren eller forhindre kølingen hvis de suges ind i blæseren Min 2 mm 750 mm x 4 ø 6 90 750 1 R3 maks 50 490 1 min 20 min 60 min 50 min 60 min 600 min 60 NZ8...

Page 147: ...Dansk 15 04 installation af komfuret min 40 min 40 min 50 min 60 480 15 25 520 min 550 min 35 min 20 min 2 min 20 min 100 min 65 min 5 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 15 2018 04 27 10 32 34 ...

Page 148: ...Dansk 16 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 16 2018 04 27 10 32 35 ...

Page 149: ...300 W med Power Boost 3600 W 4 Induktionskogezone 2400 W med Power Boost 3600 W 5 Induktionskogezone 1200 W med Power Boost 2000 W 6 Betjeningspanel BETJENINGSPANEL 1 Knapper til kogezoner 2 Knapper til varmeindstilling 3 Låsesensor 4 Tænd sluk sensor 5 Timerkontrolsensor og indikator 1 2 4 5 6 3 2 8 0 m m 1 4 5 m m 1 2 6 7 8 3 4 2 2 5 1 1 2 1 9 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 17 2018 04 27 ...

Page 150: ...er for den genererer de elektroniske kredsløb i dit komfur inducerede strømme i bunden af køkkentøjet der øjeblikkeligt hæver køkkentøjets temperatur Hurtigere madlavning og stegning Da køkkentøjet og ikke glasset opvarmes direkte er effektiviteten større end i andre systemer da der ikke går nogen varme tabt Det meste af den absorberede energi omsættes til varme Induktionsbånd Inducerede strømme E...

Page 151: ...dsafbryder En sikkerhedsafbryder sikrer at kogezoner afbrydes automatisk efter en vis tid hvis indstillingen ikke er ændret Indikator for resterende varme På displayet vises et symbol for resterende varme hvis kogezonen er så varm at der er risiko for forbrænding Power Boost Brug denne funktion til at opvarme køkkentøjets indhold hurtigere end ved det højeste effektniveau Displayet viser Autodetek...

Page 152: ...r varmeindstillingerne ikke er justeret efter en vis periode afbryder denne bestemt kogezone automatisk sig selv Resterende varme indikeres med for Hot Varm på de digitale displays der svarer til de relevante kogezoner Kogezonerne afbryder sig selv ved følgende tider Varmeindstilling Slukning 1 3 Efter 6 timer 4 6 Efter 5 timer 7 9 Efter 4 timer 10 15 Efter 1 5 timer Hvis komfuret overophedes pga ...

Page 153: ... når kogezonen er afkølet Du kan anvende den resterende varme til optøning eller til at holde maden varm Så længe indikatoren for resterende varme vises er der risiko for forbrænding Hvis strømforsyningen afbrydes forsvinder symbolet og informationer om resterende varme vises ikke længere Men det er stadig muligt at blive forbrændt Dette kan undgås ved altid at passe på når du er i nærheden af kom...

Page 154: ...å en af kogezonerne Du kan anvende følgende velegnede køkkentøj Køkkentøjets materiale Køkkentøjets materiale Velegnet Stål emaljeret stål Ja Støbejern Ja Rustfrit stål Hvis det er passende mærket af producenten Aluminium kobber messing Nr Glas keramik porcelæn Nr Køkkentøj til induktionskomfur er mærket passende af producenten Visse typer af køkkentøj kan lave støj når det anvendes på induktionsk...

Page 155: ...ens diameter Kogezoners diameter Mindste diameter på køkkentøjets bund 280 mm 180 mm 145 mm 100 mm Forreste eller bageste bro 120 mm Samlet bro 180 mm dimension for lang side ovalt fiskefad DRIFTSSTØJ Hvis du hører En knaldende lyd Køkkenudstyret er fremstillet af et anderledes materiale Fløjten Du bruger mere end to kogezoner og køkkenudstyret er fremstillet af et anderledes materiale Brummen Du ...

Page 156: ...ormalt en anelse indad konkave De må aldrig bøjes udad konveks Hvis du ønsker at anvende en særlig kasserolletype en trykkoger et kogekar eller en wok skal du læse fabrikantens instruktioner Tips til energibesparelse Du kan spare værdifuld energi ved at holde øje med følgende punkter Anbring altid gryder og pander inden du tænder for kogezonen Snavsede kogezoner og kasseroller kan forøge energifor...

Page 157: ...TÆND FOR APPARATET Apparatet tændes med sensoren Tænd sluk Rør ved sensoren Tænd sluk i 1 2 sekunder Det digitale display viser Når sensoren Tænd sluk er aktiveret for at tænde for dit apparat skal der vælges en varmeindstilling i løbet af ca 20 sekunder Ellers slukker apparatet af sikkerhedsmæssige årsager for sig selv VÆLG KOGEZONE OG VARMEINDSTILLING 1 For at vælge en kogezone skal du røre ved ...

Page 158: ...f eller for Hot Varm AFBRYDELSE AF ET KOGEZONE 1 For at slukke for en kogezone skal du ændre indstillingen tilbage til ved at bruge kontrolpanelets kontrolsensor 2 Du kan også blot berøre tasten for den tilsvarende kogezone BRUG AF BØRNESIKRINGEN Du kan anvende børnesikringen til sikring mod utilsigtet tænding for en kogezone og aktivering af kogeoverfladen På et hvilket som helst trin i kogeproce...

Page 159: ...n kogezone afbryder kogezonen sig selv når denne periode er forløbet Denne funktion kan anvendes på flere kogezoner på samme tid Brug af timeren til nedtælling Timeren til nedtælling kan bruges hvis der er tændt for en kogezone Indstilling af sikkerhedsafbryder Der skal være tændt for den de kogezone r hvor du vil anvende sikkerhedsafbryderen 1 Når kogezonen er tændt til brug skal du berøre sensor...

Page 160: ... bekræftelse og timerdisplayet vises For at udføre indstillingerne hurtigere kan du berøre en af kontrolsensorerne eller indtil den ønskede værdi vises Hvis kontrolsensoren berøres først starter timerindstillingen ved 99 minutter Hvis kontrolsensoren berøres først starter timerindstillingen ved 1 minut Timer til nedtælling For at bruge timeren til nedtælling skal der være tændt for apparatet men d...

Page 161: ... Der er en maksimal effekt til rådighed for kogezonerne Hvis dets effektområde overskrides ved at tænde for Power Boost funktionen reducerer effektstyring automatisk varmeindstillingen for kogezonen Venstre side Nr 1 og nr 2 er parret som en kogezone Højre side Nr 3 og nr 4 er parret som en kogezone Indikatoren for denne kogezone skifter i nogle sekunder mellem den indstillede varmeindstilling og ...

Page 162: ...nktion kan anvendes til kortvarigt at afbryde og derefter fortsætte tilberedningen f eks hvis telefonen ringer Når funktionen PAUSE er aktiveret er alle berøringssensorer med undtagelse af kontrolsensorerne PAUSE Lås og Tænd sluk deaktiveret For at fortsætte med tilberedningen skal du berøre knappen PAUSE igen Betjeningspanel Display For at tænde Berør PAUSE For at slukke Berør PAUSE går tilbage t...

Page 163: ...llingen for venstre side forreste bageste bliver ændret sammen LYD TIL FRA 1 Berør sensoren Tænd sluk i 1 2 sekunder Det digitale display viser 2 Berør tasten Varmholdning i 4 sekunder inden for 10 sekunder efter tænding 3 Lyden slukkes og ikonet vises i Timer displayet 4 For at ændre lydindstillingen skal du gentage procedurerne nr 1 og nr 2 Lyden tændes og ikonet vises i Timer displayet ca 1 2 s...

Page 164: ...f gullasch grydestegning af kød 10 13 Intensiv Stegning Steak filet biksemad pølser pandekager 8 9 Stegning Schnitzel koteletter lever fisk frikadeller spejlæg 6 7 Kogning Kogning af op til 1 5 l væske kartofler grøntsager 3 5 Dampning Stuvning Kogning Dampning og stuvning af mindre portioner grøntsager kogning af ris og mælkeretter 1 2 Smeltning Smeltning af smør opløsning af husblas smeltning af...

Page 165: ...nu er for varm til at berøre Dette forhindrer at spild brændes fast på overfladen Fjern kalk vandmærker fedtstænk og metallisk misfarvning med et kommercielt tilgængeligt rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål Lettere snavset 1 Aftør den glaskeramiske overflade med en fugtig klud 2 Gnid tør med en ren klud Rester af rengøringsmidlet må ikke efterlades på overfladen 3 Rengør omhyggeli...

Page 166: ... aluminiumsfolie eller andre materialer med en glasskraber med det samme og mens det endnu er varm Der er risiko for at du brænder dig når glasskraberen anvendes på en varm kogezone 2 Rengør komfuret normalt når det er afkølet Hvis den kogezone hvor noget er brændt fast har nået at køle af skal du tænde for den igen for rengøring Ridser eller mørke pletter på den glaskeramiske overflade der f eks ...

Page 167: ...er hård genstand tabes på komfuret Anbring ikke kasseroller på komfurrammen Ridsning og beskadigelse af finishen kan forekomme Undgå at spilde sure væsker som f eks eddike citronsaft og kalkfjerner på komfurrammen da sådanne væsker kan medføre mørke pletter Hvis sukker eller varer der indeholder sukker kommer i kontakt med en varm kogezone og smelter skal det fjernes med det samme med en køkkenskr...

Page 168: ...lere gange skal du tilkalde en autoriseret elektriker Der er tændt korrekt for apparatet Der er lys i kontrolindikatorerne i kontrolpanelet Der er tændt for kogezonen Kogezonen er indstillet til den ønskede varmeindstilling Hvad skal jeg gøre hvis der ikke tændes for kogezonerne Kontrollér følgende muligheder Der er gået mere end 10 sekunder siden Tænd sluk knappen blev aktiveret og den ønskede ko...

Page 169: ...t nulstille Hvad skal jeg gøre hvis der er lys i displayet Kontrollér følgende Komfuret er overophedet pga unormalt brug Når komfuret er afkølet skal du trykke på sensoren Tænd sluk for at nulstille Hvad skal jeg gøre hvis der er lys i displayet Kontrollér følgende Køkkentøjet et ikke velegnet eller for småt eller der er ikke anbragt noget køkkentøj på kogezonen Hvis du anvender passende køkkentøj...

Page 170: ...se dit apparats model og serienummer Disse oplysninger findes på ydelsesskiltet således Modelbetegnelse Serienummer 15 cifre Vi anbefaler at du skriver disse informationer ned så du har dem ved hånden Model Serienummer Hvornår hæfter du for serviceomkostninger i garantiperioden Hvis du kunne have løst problemet selv ved at følge et af løsningerne der findes i afsnittet Fejlfinding Hvis servicetekn...

Page 171: ...eradius 3 mm Tilslutningsspænding 220 240 V 50 60 Hz Maksimalt strømforbrug 7 2 kW Vægt Netto 15 5 kg Brutto 18 7 kg KOGEZONER Placering Diameter Effekt Bageste højre 145 mm 1200 W Boost 2000 W Midte 280 mm 2400 W Boost 3600 W Forreste bro 1800 W Boost 2600 W Bageste bro 1800 W Boost 2600 W Samlet bro 3300 W Boost 3600 W NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 39 2018 04 27 10 32 42 ...

Page 172: ...gt overfladeareal pr elopvarmet kogezone eller område L x B 39 0 x 19 5 cm Energiforbrug pr kogezone eller område beregnet pr kg EC elkogning Ø 14 5 cm 187 8 Wh kg 39 0 x 19 5 cm 196 2 Wh kg Ø 28 0 cm 196 5 Wh kg Kogepladens energiforbrug beregnet pr kg EC elkogeplade 193 5 Wh kg Data fastsat i henhold til standard EN 60350 2 og Kommissionsbestemmelser EU nr 66 2014 Tips til energibesparelse Anbri...

Page 173: ...notater NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 41 2018 04 27 10 32 42 ...

Page 174: ...notater NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 42 2018 04 27 10 32 42 ...

Page 175: ...notater NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_DA indd 43 2018 04 27 10 32 42 ...

Page 176: ...support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172678 www sa...

Page 177: ...imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product Induction Hob user manual NZ84F7NC Series NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 1 2018 04 27 10 32 14 ...

Page 178: ...ectrical Electronic Equipment INSTALLING THE HOB 11 11 Safety instructions for the installer 12 Connecting to the mains power supply 14 Installing into the countertop PARTS AND FEATURES 17 17 Cooking zones 17 Control panel 18 Components 18 Induction heating 19 The key features of your appliance 20 Safety shutoff 21 Residual heat indicator 21 Temperature detection BEFORE YOU BEGIN 22 22 Initial cle...

Page 179: ...witching a cooking zone off 26 Using the child safety lock 27 Timer 29 Power boost control 29 Power management 30 Keep warm 30 Pause 30 Bridge control 31 Sound On Off 32 Suggested settings for cooking specific foods CLEANING AND CARE 33 33 Hob 35 Hob frame option 35 To avoid damaging your appliance WARRANTY AND SERVICE 36 36 FAQs and troubleshooting 38 Service TECHNICAL DATA 39 39 Technical data 3...

Page 180: ...ury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage CAUTION To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your hob follow these basic safety precaution NOTE Useful tips recommendations or information that helps users manipulate the product MODEL NAME SERIAL NUMBER Both the model name and the serial number ...

Page 181: ...e appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be m...

Page 182: ...WARNING Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away A steam cleaner is not to be used Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot After use switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector The appliance is not intended to be operated by means of an external timer ...

Page 183: ... indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents The surfaces are liable to get hot during use This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if...

Page 184: ... off all cooking zones disconnect the hob from the mains supply and contact your local service centre If the hob cracks turn the appliance off to avoid the possibility of electric shock Do not use your hob until the glass surface has been replaced Do not use the hob to heat aluminium foil products wrapped in aluminium foil or frozen foods packaged in aluminium cookware Liquid between the bottom of...

Page 185: ...with Pacemakers and Active Heart Implants must keep their upper body at a minimum distance of 30 cm from induction cooking zones when turned on If in doubt you should consult the manufacturer of your device or your doctor Induction hob model only Do not attempt to repair disassemble or modify the appliance yourself Always turn the appliance off before cleaning Clean the hob in accordance with the ...

Page 186: ...old waste at the end of their working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for deta...

Page 187: ...nstalled with a high cupboard or wall on one side The installation must guarantee shock protection The kitchen unit in which the appliance is fitted must satisfy the stability requirements of DIN 68930 For protection against moisture all cut surfaces are to be sealed with a suitable sealant On tiled work surfaces the joints in the area where the hob sits must be completely filled with grout On nat...

Page 188: ... trips or fuse The cable connections must be made in accordance with regulations and the terminal screws tightened securely Once the hob is connected to the mains supply check that all cooking zones are ready for use by briefly switching each on in turn at the maximum setting with suitable cookware When the hob is powered on for the first time all displays light and the child safety lock is activa...

Page 189: ...0 V 2N 16A N L1 L2 380 415 V Brown Black Green Yellow Blue Gray 220 240 V 2 x 1N Separate the wires before connection 2 x 1N 16A L1 N1 L2 N2 Brown Gray Blue Black Green Yellow 220 240 V 220 240 V For correct supply connection follow the wiring diagram attached near the terminals WARNING NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 13 2018 04 27 10 32 16 ...

Page 190: ...derside of the appliance serial number Pay special attention to the minimum space and clearance requirements The bottom of the hob is equipped with two fans If there is a drawer under the hob it should not be used to store small objects or paper since they could damage the fan or interfere with the cooling if they are sucked into it Min 2 mm 750 mm x 4 ø 6 90 750 1 R3 max 50 490 1 min 20 min 60 mi...

Page 191: ...English 15 04 installing the hob min 40 min 40 min 50 min 60 480 15 25 520 min 550 min 35 min 20 min 2 min 20 min 100 min 65 min 5 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 15 2018 04 27 10 32 16 ...

Page 192: ...English 16 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 16 2018 04 27 10 32 16 ...

Page 193: ...te Bridge zone 3300 W with Power Boost 3600 W 4 Induction cooking zone 2400 W with Power Boost 3600 W 5 Induction cooking zone 1200 W with Power Boost 2000 W 6 Control panel CONTROL PANEL 1 Cooking zone selectors 2 Heat setting selectors 3 Lock control sensor 4 On Off control sensor 1 2 4 5 6 3 2 8 0 m m 1 4 5 m m 1 2 6 7 8 3 4 2 2 5 1 1 2 1 9 NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 17 2018 04 27 10...

Page 194: ...ing zone and you turn it on the electronic circuits in your induction hob produce induced currents in the bottom of the cookware which instantly raise cookware s temperature Greater speed in cooking and frying As the pan is heated directly and not the glass the efficiency is greater than in other systems because no heat is lost Most of the energy absorbed is transformed into heat Induction coil In...

Page 195: ...es Safety shutoff A safety shutoff ensures that cooking zones switch off automatically after a period of time if the setting has not been changed Residual heat indicator An icon for residual heat appears in the display if the cooking zone is so hot that there is a risk of burning Power Boost Use this function to heat up the contents of the pan faster than maximum power level The display will show ...

Page 196: ...ed period of time that particular cooking zone will automatically switch itself off Any residual warmth will be indicated with for hot in the digital displays corresponding to the particular cooking zones The cooking zones switch themselves off at the following times Heat setting Switch off 1 3 After 6 hours 4 6 After 5 hours 7 9 After 4 hours 10 15 After 1 5 hours If the Hob is overheated because...

Page 197: ...s out only after the cooking zone has cooled You can use the residual heat for thawing or keeping food warm As long as the residual heat indicator is illuminated there is a risk of burns If the power supply is interrupted the symbol will go out and information about residual heat will no longer be available However it may still be possible to burn yourself This can be avoided by always taking care...

Page 198: ... zones You can use the following suitable cookware Cookware material Cookware material Suitable Steel Enamelled steel Yes Cast iron Yes Stainless steel If appropriately labelled by the manufacturer Aluminium Copper Brass No Glass Ceramic Porcelain No Cookware for induction hob is labelled as suitable by the manufacturer Certain cookware can make noise when being used on induction cooking zones The...

Page 199: ...g upon the size of the cooking zone Diameter of cooking zones Minimum diameter of the bottom of the cookware 280 mm 180 mm 145 mm 100 mm Front or Rear Bridge 120 mm Complete Bridge 180 mm long side dimension oval fish kettle OPERATING NOISES If you can hear Cracking noise cookware is made of different materials Whistling you use more than two cooking zones and the cookware is made of different mat...

Page 200: ...ards concave They should never be bowed outwards convex If you wish to use a special type of pan for example a pressure cooker a simmering pan or a wok please observe the manufacturer s instructions Energy saving tips You can save valuable energy by observing the following points Always position pots and pans before switching on the cooking zone Dirty cooking zones and pan bases increase power con...

Page 201: ...PLIANCE ON The appliance is switched on using the On Off control sensor Touch the On Off control sensor for 1 2 seconds The digital displays will show After the On Off control sensor has been actuated to switch on your appliance a heat setting must be selected within approximately 20 seconds Otherwise the appliance will switch itself off for safety reasons SELECT COOKING ZONE AND HEAT SETTING 1 Fo...

Page 202: ...cooking zones in the form of an or for hot SWITCHING A COOKING ZONE OFF 1 To switch off a cooking zone return the setting to by using the control panel s control sensor 2 Or simply touch the corresponding cooking zone s Key USING THE CHILD SAFETY LOCK You can use the child safety lock to safeguard against unintentionally turning on a cooking zone and activating the cooking surface Also the control...

Page 203: ...cooking zone will shut itself off once this period of time has elapsed This function can be used for multiple cooking zones simultaneously Using the timer to count down The countdown timer cannot be used if a cooking zone has been switched on Setting the safety shutoff The cooking zone s for which you want to apply the safety shutoff must be switched on 1 After cooking zone is switched on for oper...

Page 204: ...acoustic signal sounds as confirmation and the timer display indicates To change the settings quicker touch any of the or control sensors until the desired value is reached If the control sensor is touched first the time setting will begin at 99 minutes if the control sensor is touched first the time setting will begin at 1 minute Countdown timer For the countdown timer to be used the appliance mu...

Page 205: ...e hob POWER MANAGEMENT The cooking zones have a maximum power available to them If this power range is exceeded by switching on the power boost function Power Management automatically reduced the heat setting of cooking zone Left side No 1 and No 2 is paired cooking zone Right side No 3 and No 4 is paired cooking zone The indicator for this cooking zone alternates for some seconds between the set ...

Page 206: ...e g to take a telephone call When the PAUSE function is activated all touch sensors except for the PAUSE Lock and the On Off control sensors are disabled To resume cooking touch the PAUSE button again Control Panel Display To Switch on Touch PAUSE To Switch off Touch PAUSE return to previous power level Timer functions are not stopped by PAUSE BRIDGE CONTROL The bridge function can operate complet...

Page 207: ...sensor for 1 2 seconds The digital displays will show 2 Touch the Keep Warm Key for 4 seconds within 10 seconds after Power On 3 Sound will OFF and will show in the Timer display 4 To change Sound setting repeat No1 and No2 procedure Sound will ON and will show in the Timer display approx 1 2 sec approx 4 sec NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 31 2018 04 27 10 32 22 ...

Page 208: ...ulash braising meat 10 13 Intensive Frying Steak sirloin hash browns sausages pancakes griddle cakes 8 9 Frying Schnitzel chops liver fish rissoles fried eggs 6 7 Boiling Cooking up to 1 5 l liquid potatoes vegetables 3 5 Steaming Stewing Boiling Steaming and stewing of small amounts of vegetables boiling rice and milk dishes 1 2 Melting Melting butter dissolving gelatine melting chocolate The hea...

Page 209: ...ll prevent spillage from becoming burnt onto the surface Remove scales watermarks fat drippings and metallic discolouration with the use of a commercially available ceramic glass or stainless steel cleaner Light Soiling 1 Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth 2 Rub dry with a clean cloth Remnants of cleaning agent must not be left on the surface 3 Thoroughly clean the entire ceramic gla...

Page 210: ...m foil or other materials with a glass scraper immediately and while still hot There is a risk of burning yourself when the glass scraper is used on a hot cooking zone 2 Clean the hob as normal when it has cooled down If the cooking zone on which something has melted has been allowed to cool warm it up again for cleaning Scratches or dark blemishes on the ceramic glass surface caused for example b...

Page 211: ... onto the hob Do not place pans on the hob frame Scratching and damage to the finish may occur Avoid spilling acidic liquids for example vinegar lemon juice and descaling agents onto the hob frame since such liquids can cause dull spots If sugar or a preparation containing sugar comes into contact with a hot cooking zone and melts it should be cleaned off immediately with a kitchen scraper while i...

Page 212: ...imes call an authorised electrician The appliance is properly switched on The control indicators in the control panel are illuminated The cooking zone is switched on The cooking zones are set at the desired heat settings What should I do if the cooking zones will not switch on Check for the following possibilities A period of more than 10 seconds has elapsed between when the On Off button was actu...

Page 213: ...hat should I do if the display is illuminated Check for the following The hob is overheated because of abnormal operation After hob is cooled down press the On Off control sensor for resetting What should I do if the display is illuminated Check for the following Cookware is unsuitable or too small or no cookware has been placed on the cooking zone If you use suitable cookware displayed message wi...

Page 214: ...and serial number of your appliance This information is provided on the rating plate as follows Model description S N code 15 digits We recommend that you record the information here for easy reference Model Serial number When do you incur costs even during the warranty period if you could have remedied the problem yourself by applying one of the solutions provided in the section Troubleshooting i...

Page 215: ...s 3 mm Connection voltage 220 240 V 50 60 Hz Maximum connected load power 7 2 kW Weight Net 15 5 kg Gross 18 7 kg COOKING ZONES Position Diameter Power Rear right 145 mm 1200 W Boost 2000 W Center 280 mm 2400 W Boost 3600 W Front Bridge 1800 W Boost 2600 W Rear Bridge 1800 W Boost 2600 W Complete Bridge 3300 W Boost 3600 W NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 39 2018 04 27 10 32 23 ...

Page 216: ...electric heated cooking zone or area L x W 39 0 x 19 5 cm Energy consumption per cooking zone or area calculated per kg EC electric cooking Ø 14 5 cm 187 8 Wh kg 39 0 x 19 5 cm 196 2 Wh kg Ø 28 0 cm 196 5 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg EC electric hob 193 5 Wh kg Data determined according to standard EN 60350 2 and Commission Regulations EU No 66 2014 Energy saving tips Alw...

Page 217: ...memo NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 41 2018 04 27 10 32 23 ...

Page 218: ...memo NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 42 2018 04 27 10 32 23 ...

Page 219: ...memo NZ84F7NC6AB_EE_DG68 00512A 04_EN indd 43 2018 04 27 10 32 23 ...

Page 220: ...port CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 0034902172678 www samsu...

Reviews: