background image

Norsk  53

Feilsøking

Kode

Betydning

Tiltak

-dC-

Skilleplaten tas ut under tilberedning i 
modus for tilberedning på to nivåer. 
Skilleplaten settes inn under 
tilberedning i modus for tilberedning 
på ett nivå.

Skilleplaten skal ikke tas ut 
under tilberedning i modus for 
tilberedning på to nivåer. 
Slå av ovnen, og start den deretter 
på nytt. Hvis problemet vedvarer, 
bør du slå av all strøm i 30 
sekunder eller mer og deretter slå 
den på igjen. 
Hvis problemet vedvarer, bør du 
kontakte et servicesenter.

S-01

Sikkerhetsutkobling

Ovnen har vært kontinuerlig i bruk ved 
en gitt temperatur over lang tid.

• 

Under 105 °C – 16 timer

• 

Fra 105 °C til 240 °C – 8 timer

• 

Fra 245 °C til maks – 4 timer

Dette er ikke en systemfeil. Slå 
av ovnen, og ta ut maten. Prøv 
deretter på nytt på vanlig måte.

Informasjonskoder

Hvis ovnen ikke fungerer, kan det hende at det vises en informasjonskode på skjermen. 
Gå gjennom tabellen nedenfor, og prøv å utføre forslagene.

Kode

Betydning

Tiltak

C-d1

Feil på dørlåsen.

Slå av ovnen, og start den deretter 
på nytt. Hvis problemet vedvarer, 
bør du slå av all strøm i 30 
sekunder eller mer og deretter slå 
den på igjen.
Hvis problemet vedvarer, bør du 
kontakte et servicesenter.

C-20

Sensorsvikt

C-21

C-22

C-23

C-F1

Forekommer bare under lesing og 
skriving av EEPROM

C-F0

Det er ingen kommunikasjon mellom 
hovedkretskortet og underkretskortet.

C-F2

Forekommer når et 
kommunikasjonsproblem mellom den 
integrerte kretsen for berøring og 
hoved- eller under-micom vedvarer

C-d0

Knappeproblem

Oppstår når knappen trykkes og holdes 
inne en stund.

Rengjør knappene, og kontroller 
at det ikke er vann på eller rundt 
dem. Slå av ovnen, og prøv på 
nytt. Hvis problemet vedvarer, bør 
du kontakte et lokalt Samsung-
servicesenter.

NV75T8579RK_EE_DG68-01278A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb   53

NV75T8579RK_EE_DG68-01278A-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb   53

2021-05-28   오전 10:36:01

2021-05-28   오전 10:36:01

Summary of Contents for NV75T8579 Series

Page 1: ...nbyggd ugn Användar och installationsmanual NV75T8579 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 05 28 오전 10 35 25 2021 05 28 오전 10 35 25 ...

Page 2: ...krifter 3 Korrekt avfallshantering av produkten elektriska och elektroniska produkter 6 Autofunktion för energibesparing 6 Installation 7 Vad som medföljer 7 Strömanslutning 8 Montering i skåp 8 Innan du börjar 11 Manöverpanel 11 Första inställningarna 12 Lukt av ny ugn 13 Smart säkerhetsmekanism 13 Mjukt stängande lucka mjuk säker och tyst 13 Tillbehör 14 Användning 16 Ugnslägen 16 Dubbla tillagn...

Page 3: ...ten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren en servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara Använda denna bruksanvisning Tack för att du valde en inbyggnadsugn från SAMSUNG Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och instruktioner...

Page 4: ...gningsprocessen måste övervakas En kort tillagningsprocess måste övervakas kontinuerligt Fästmetoden som anges ska inte vara lim då detta inte anses vara en tillförlitlig fästmetod Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda apparaten på e...

Page 5: ...inte vatten i ugnens botten när den är het Detta kan orsaka skada på den emaljerade ytan Ugnsluckan ska vara stängd under tillagning Lägg inte aluminiumfolie i botten av ugnen och placera inte bakplåtar eller formar på den Aluminiumfolie blockerar värmen vilket kan orsaka skador på den emaljerade ytan och därmed leda till dåliga tillagningsresultat Luckan eller den yttre ytan kan bli varm när enhe...

Page 6: ...H WEEE och batterier besöker du www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Autofunktion för energibesparing Om ingen användarinmatning görs under en viss tid medan apparaten är på slutar apparaten att fungera och försätts i standby läge Belysning Vid matlagning kan du släcka lampan genom att trycka in knappen för belysning För att förbruka mindre energi stängs u...

Page 7: ...återförsäljaren En överblick över ugnen 01 03 02 01 Manöverpanel 02 Luckhandtag 03 Lucka Tillbehör Med ugnen medföljer flera tillbehör som hjälper dig att förbereda olika typer av mat Galler Gallerinlägg Bakplåt Universalplåt Extra djup plåt Grillspett Grill och shaslikspett Avskiljare Teleskopiska falsar Stektermometer OBS Tillgänglighet för tillbehör markerade med en asterisk beror på ugnsmodell...

Page 8: ...n flerpolig brytare med minst 3 mm utrymme mellan för att uppfylla säkerhetskraven Använd en tillräckligt lång strömkabel som stöder specifikationen H05 RR F eller H05 VV F min 1 5 2 5 mm Märkström A Minsta tvärsnittsyta 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Kontrollera utgångsspecifikationerna på dekalen som sitter på ugnen Öppna den bakre luckan på ugnen med en skruvmejsel och skruva bort skruvarna på s...

Page 9: ...nst 50 OBS Det inbyggda skåpet måste ha ventiler E för att ventilera värme och cirkulera luften B G F C D E A Ugn mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Ugn mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 2021 05 28 오전 10 35 29 2021 05 28 오전 10 35 29 ...

Page 10: ... C B A Under diskho mm A Minst 550 B Minst 560 C Minst 600 D Minst 460 x Minst 50 OBS Det inbyggda skåpet måste ha ventiler D för att ventilera värme och cirkulera luften Lägsta höjdkrav C gäller för endast ugnsinstallation Installation med häll För att installera en häll ovanpå ugnen hänvisar vi till installationsguiden för hällen för installationsutrymmeskrav NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO ...

Page 11: ...4 05 06 01 01 Skärm Visar menyn information och tillagningsprocess 02 Alternativ Tryck på för att se listan Alternativ 03 Lätt Tryck för att slå på eller av den invändiga lampan 04 Smart kontroll Tryck för att slå på och stänga av funktionen Smart kontroll OBS Easy Connection måste konfigureras innan denna funktion kan användas 05 Tillbaka Tryck för att gå tillbaka till föregående skärm 06 Ström T...

Page 12: ...för att fortsätta till nästa steg c När du får meddelandet om att du är ansluten väljer du OK och trycker sedan på ratten 5 Ställ in tidszonen a Välj din tidszon och tryck sedan på ratten b Välj Nästa och tryck sedan på ratten 6 Ställ in datumet a Välj dag månad och år Tryck på ratten efter att varje post har valts b Välj Nästa och tryck sedan på ratten OBS Hoppa över det här steget om du har ansl...

Page 13: ...ionell 200 C under en timmes tid Det förbränner eventuella rester från tillverkningen 3 När du är klar ska du stänga av ugnen Smart säkerhetsmekanism Om du öppnar luckan när ugnen är igång tänds ugnens lyse och både fläkten och värmeelementen slutar att fungera Detta är för att undvika fysiska skador som brännskador samt för att undvika onödig energiförlust När detta inträffar ska du stänga luckan...

Page 14: ...t Sätt in den med den lutande delen framåt Grillspett Det roterande grillspettet kan användas för att grilla mat som exempelvis kyckling Använd endast det roterande grillspettet i enkelt läge på nivå 4 där grillspetsadaptern finns Skruva bort grillspettets handtag för att avlägsna under grillning Tillbehör Första gången du använder ugnen ska alla tillbehör rengöras med varmt vatten diskmedel och e...

Page 15: ...t 2 Lägg förvälld potatis och grönsaker runt köttet 3 Placera vaggan på mitthyllan med den V formade delen riktad framåt Vila spettet på vaggan med den spetsiga änden riktad bakåt och skjut försiktigt in det tills spettets ände förs in i vridmekanismen på ugnens baksida Spettets trubbiga ände måste vila på den V formade delen Det finns två tungor på spettet som ska vara närmast ugnsluckan så att s...

Page 16: ... ställt in tillagningstiden kommer ugnen att visa när tillagningen är slut T ex Redo 13 30 Användning Ugnslägen 12 00 Varmluft 160 C Snabb föruppvärmningAv Tillagningstid STARTA 1 På huvudskärmen väljer du Varmluft och trycker sedan på ratten 2 Välj önskat tillagningsläge och tryck sedan på ratten För detaljerad information om varje läge hänvisar vi till avsnittet Beskrivning ugnsläge Du kan använ...

Page 17: ...a på flera nivåer samtidigt Traditionell 30 275 180 O O Värmen kommer genom de övre och nedre värmesystemen Den här funktionen ska användas för vanlig bakning och stekning av nästan alla typer av maträtter Stor grill 100 300 220 X X Den stora grillen genererar värme Använd det här läget för att bryna matens yta t ex kött lasagne eller gratänger Ekogrill 100 300 220 X X Den lilla grillen genererar ...

Page 18: ...ektermometer Undervärme 100 230 150 X X Undervärmesystemet genererar värme Använd det här läget i slutet vid bakning eller tillagning för att bryna undersidan på pajer eller pizza Förstekning 80 200 160 X O Förstekning kör en automatisk cykel med förvärmning tills ugnens temperatur når 220 C Sedan börjar det övre värmesystemet och varmluftsfläkten att fungera för att bryna mat t ex kött Efter att ...

Page 19: ...ck sedan på ratten för att ställa in önskad temperatur för köttet 12 00 Övre Varmluft 30 C 160 C 13 30 Ugn av AV OBS När du har börjat tillaga i någon av zonerna kan du börja tillaga i den andra zonen Välj zonindikatorn i mitten längst upp på skärmen tryck på ratten och upprepa sedan steg 2 till 3 för att tillaga i den andra zonen Det kan finnas vissa begränsningar på lägen eller temperaturinterva...

Page 20: ...t tillämpligt för Långkok Maximal tillagningstid är 23 timmar och 59 minuter 12 00 Övre Varmluft 50 C 160 C 30 C 50 C Ugn av Snabb föruppvärmningAv AV 4 Ställ in önskade tillagningsinställningar Se Beskrivning ugnsläge för lägena som du kan använda stektermometern för Se steg 1 3 i Ugnslägen 5 Välj STARTA och tryck sedan på ratten Ugnen spelar upp en melodi och avslutar tillagningen när köttets in...

Page 21: ... på pizzans storlek och tjocklek 12 00 Behållvärme 80 C 1hr30min Redo13 30 STARTA 6 Välj Redo och tryck sedan på ratten för att ställa in önskad sluttid När du ställt in tillagningstiden kommer ugnen att visa när tillagningen är slut T ex Redo 13 30 Detta steg är inte tillämpligt för Långkok 12 00 Behållvärme 80 C 1hr30min Redo14 30 STARTA 7 Välj STARTA och tryck sedan på ratten Om du inte ändrat ...

Page 22: ... önskat program och tryck sedan på ratten För detaljerad information om varje program hänvisar vi till Automatisk tillagning programrogrammes i avsnittet Smart tillagning på sidan 33 6 Läs tipset välj Nästa och tryck sedan på ratten Läge Temperaturintervall C Standardtemperatur C Beskrivningar Långkok 70 120 80 Detta läge använder den låga temperaturen för att få en mör stek Det passar för att ste...

Page 23: ...er sedan på ratten 4 Ändra tiden 12 00 Ugnsbakade lammkotlettermed örter Vikt 0 4 kg 0 5 7 Välj vikt och tryck sedan på ratten Det här steget gäller kanske inte vissa program Tillgänglig vikt skiljer sig beroende på valt program 8 Förbered mat och tillbehör enligt instruktionerna på skärmen välj Nästa och tryck sedan på ratten Om du vill börja tillaga vid en viss tid väljer du Fördröj start och tr...

Page 24: ...cykeln startar blir ugnen varm inuti Av säkerhetsskäl låses luckan När cykeln är klar och ugnen har svalnat låses luckan upp Se till att du tömmer ugnen innan du gör rent den Tillbehör kan deformeras på grund av höga temperaturer inuti ugnen Radera Timer 1 Tryck på knappen på kontrollpanelen 2 Välj Timer och tryck sedan på ratten 3 På skärmen Timer väljer du och trycker sedan på ratten 4 Välj Rade...

Page 25: ...öra rent ugnen manuellt 1 Tryck på knappen på kontrollpanelen 2 Välj Rengöring och tryck sedan på ratten 3 Välj Ångrengöring och tryck sedan på ratten 4 Följ instruktionen på skärmen välj Nästa och tryck sedan på ratten 5 Välj STARTA och tryck sedan på ratten VARNING Öppna inte luckan förrän cykeln är klar Vattnet inuti ugnen är mycket varmt och kan orsaka brännskador OBS Vi rekommenderar att ta b...

Page 26: ...Du kan slå på och stänga av skärmsläckaren OBS Skärmsläckare är en funktion som visar datum och tid på skärmen om det inte sker någon inmatning under en viss tid i standby läge Klocktema Du kan välja klocktema Timeout Du kan välja hur lång tid det tar innan skärmsläckaren slås på OBS Energiförbrukningen kan öka beroende på din inställning När timeout inställningen är satt till Alltid på ändras lju...

Page 27: ...steks för mycket eller att de bränns VAR FÖRSIKTIG Mat som snabbt blir dålig t ex mjölk ägg fisk kött och fågel bör inte ställas in i ugnen i mer än en timme före tillagningen börjar och bör tas ut så snart som tillagningen är klar Om du äter mat som har blivit dålig kan du bli sjuk till följd av matförgiftning OBS Förvärmning rekommenderas för alla tillagningslägen förutom om annat anges i matlag...

Page 28: ...1 200 220 20 30 Ugnsstekt fisk Galler universalplåt 3 1 180 200 30 40 Vänd efter 2 3 av tillagningstiden Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Kyld pizza Universalplåt 3 180 200 5 10 Stekning Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Kött nöt gris lamm Rostbiff 1 kg Galler universalplåt 3 1 160 180 50 70 Benfri kalvfransyska 1 5 kg Galler universalplåt 3 1 160 180 90 120 Fläsks...

Page 29: ...mmenderar att du förvärmer ugnen i läget Stor grill Vänd efter halva tiden Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Bröd Rostat bröd Galler 5 270 300 2 4 Varma smörgåsar Universalplåt 4 200 4 8 Nötkött Stek Galler universalplåt 4 1 240 250 15 20 Burgare Galler universalplåt 4 1 250 270 13 18 Griskött Fläskkotletter Galler universalplåt 4 1 250 270 15 20 Korv Galler universalplåt 4 1 260 2...

Page 30: ...paj Galler Ø 20 cm plåtform 1 165 175 70 80 3 Övre Pitabröd Universalplåt 4 230 240 13 18 Nedre Potatisgratäng 1 0 1 5 kg Galler 22 24 cm ugnsform 1 180 190 45 50 4 Övre Kycklingklubbor Galler universalplåt 4 4 230 250 30 35 Nedre Lasagne 1 0 1 5 kg Galler 22 24 cm ugnsform 1 190 200 30 35 Förstekning Det här läget inkluderar en automatisk uppvärmningscykel på upp till 220 C Övervärmaren och varml...

Page 31: ...niversalplåt 1 170 180 25 30 Du kan även använda endast den övre eller nedre zonen för att spara ström Tillagningstiden kan bli längre när du använder zonerna separat Vi rekommenderar att förvärma ugnen för bästa resultat Övre Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Potatisgratäng Galler 22 24 cm ugnsform 4 160 170 40 50 Scones Universalplåt 4 180 190 30 35 Lasagne Galler 22 24 cm ugnsfo...

Page 32: ...orm 2 160 180 60 80 Bakad potatis 0 4 0 8 kg Universalplåt 2 190 200 70 80 Korvar 0 3 0 5 kg Galler universalplåt 3 1 160 180 20 30 Frysta pommes frites 0 3 0 5 kg Universalplåt 3 180 200 25 35 Fryst klyftpotatis 0 3 0 5 kg Universalplåt 3 190 210 25 35 Fiskfilé 0 4 0 8 kg Galler universalplåt 3 1 200 220 30 40 Krispiga fiskfiléer panerade 0 4 0 8 kg Galler universalplåt 3 1 200 220 30 45 Rostbiff...

Page 33: ...fågel bör inte ställas in i ugnen i mer än en timme före tillagningen börjar och bör tas ut så snart som tillagningen är klar Om du äter mat som har blivit dålig kan du bli sjuk till följd av matförgiftning Enkel tillagning I följande tabell presenteras 50 automatiska program för kokning stekning och bakning Den innehåller kvantiteter viktangivelser och olika rekommendationer Tillagningslägen och ...

Page 34: ...fter att ljudsignalen för förvärmning hörs Mat Vikt kg Tillbehör Nivå Mördegsbotten för frukt 0 4 0 5 Galler 3 Placera degen i en svart smord bakform av metall för kakbotten Starta programmet och placera plåtformen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Quiche Lorraine 1 2 1 5 Galler 2 Förbered en snabb deg lägg den i en rund pajform med en diameter på 22 24 cm Starta program...

Page 35: ...aller Lammben 0 8 2 0 Galler 3 Universalplåt 1 Marinera lammet och lägg på gallret Fläskstek med fettgrevar 0 8 2 0 Galler 3 Universalplåt 1 Placera fläsksteken med feta sidan uppåt på gallret Mat Vikt kg Tillbehör Nivå Nederländsk brödkaka 0 7 0 8 Galler 2 Förbered smeten och häll den i en svart rektangulär bakform längd 25 26 cm Starta programmet och placera plåtformen på gallrets mitt efter att...

Page 36: ...ll 0 8 1 2 Galler 3 Universalplåt 1 Placera revbensspjället på gallret Fågel Kyckling hel 0 8 1 5 Galler 2 Universalplåt 1 Skölj och rensa kycklingen Pensla kycklingen med olja och kryddor Lägg det med bröstsidan nedåt på gallret Sätt i stektermometern i den tjockaste delen av bröstet Kyckling bröst 0 5 0 9 Galler 4 Universalplåt 1 Marinera bröstet och lägg på gallret Kycklingben 0 5 0 9 Galler 4 ...

Page 37: ...ersalplåt 4 Skölj och skiva zucchini aubergine paprika lök och körsbärstomater Pensla med olja örter och kryddor Fördela jämnt på plåten Fyllda tomater 0 3 0 7 Universalplåt 3 Skölj och skär tomaterna i halvor kärna dem Fyll med blandningar t ex ris köttfärs och lägg dem på plåten Klyftpotatis 0 3 0 7 Universalplåt 3 Skölj och skär potatisen i klyftor Pensla med olja örter och kryddor Fördela dem ...

Page 38: ...hemlagad lasagne med hjälp av en ugnssäker form 22 24 cm Starta programmet och placera formen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Scones 0 5 0 6 Universalplåt 4 Lägg sconesen 5 6 cm i diameter på bakpapper på universalplåten Starta programmet och placera plåten i ugnen efter att ljudsignalen för förvärmning hörs 5 Pizza och deg Automatisk tillagning programmet kommer med f...

Page 39: ...judsignalen för förvärmning hörs Smulpaj med frukt 0 8 1 2 Galler 1 Placera färsk frukt hallon björnbär äppelskivor eller päronskivor på en ugnsform 22 24 cm Fördela smulor ovanpå Starta programmet och placera formen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Mat Vikt kg Tillbehör Nivå Kycklingben 0 5 0 9 Galler 4 Universalplåt 4 Pensla med olja och kryddor och placera på gallret...

Page 40: ...degen och lägg den i en rund bakform i svart metall 20 24 cm Starta programmet och placera plåtformen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Fyllda tomater 0 3 0 7 Universalplåt 1 Skölj och skär tomaterna i halvor kärna dem Fyll med blandningar t ex ris köttfärs och lägg dem på plåten Fryst pizza 0 3 0 7 Galler 1 Starta programmet och placera den frysta pizzan på gallrets mit...

Page 41: ...ggas på gallret längst bak till vänster och längst fram till höger Två kakor kan läggas i mitten ovanpå varandra Pizzatillagning Det här läget passar för pizza Tillagningstemperaturen och tiden beror på pizzans storlek och tjocklek Mat Tillbehör Nivå Temp C Tid min Hembakad pizza Universalplåt 2 190 210 15 25 Hembakad tunn pizza Universalplåt 2 210 230 10 15 Långkok Detta läge använder den låga te...

Page 42: ... rosmarin 150 g riven ost 3 msk olivolja några timjansblad Anvisningar Skölj grönsakerna och dela dem i 3 5 mm tjocka skivor Lägg dem i lager i en ugnsform 22 24 cm och häll olja på grönsakerna Blanda resten av ingredienserna förutom den rivna osten och häll den över grönsakerna Strö över osten till gratinering och grädda Strö några färska timjansblad ovanpå 2 Grilla Förvärm den tomma ugnen i 5 mi...

Page 43: ...h blanda väl Skölj och torka vinbär och russin Tillsätt socker kanel russin och vinbär Blanda ordentligt och strö ströbröd på botten av smuldegen Tryck till lite Rulla ut resten av degen Skär degen i små strängar och lägg dem i kors över fyllningen Pensla pajen jämnt med resten av de vispade äggen Lasagne Ingredienser 2 msk olivolja 500 g köttfärs 500 ml tomatsås 100 ml köttbuljong 150 g torkade l...

Page 44: ...och låt stå i kylen i en timme Lägg det på gallret Sätt in i ugnen och tillaga Quiche Lorraine Ingredienser Pajdeg 200 g vetemjöl 80 g smör 1 ägg Fyllning 75 g bacontärningar utan fett 125 ml grädde 125 g crème fraiche 2 vispade ägg 100 g Schweizisk riven ost salt och peppar Anvisningar Förbered pajdegen genom att hälla mjöl smör och ägg i en skål och blanda till en mjuk massa och sedan låta den s...

Page 45: ...atiskt Ugnsbakade lammkotletter med örter Ingredienser 1 kg lammkotletter 6 st 4 stora vitlöksklyftor pressade 1 msk färsk timjan krossad 1 msk färsk rosmarin krossad 2 msk salt 2 msk olivolja Anvisningar Blanda salt vitlök kryddor och olja och tillsätt lammbitarna Vänd på köttbitarna för att täcka delarna och låt stå i rumstemperatur i minst 30 min upp till en timme Revbensspjäll Ingredienser 2 b...

Page 46: ...ingsmedel hårda borstar kökssvampar eller trasor stålull knivar eller andra frätande material Ugnens insida Rengör ugnens insida med en trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt tvålvatten Rengör inte tätningslisterna för hand För att undvika skada på de emaljerade ugnsytorna ska du endast använda vanliga ugnsrengöringsmedel För att avlägsna envis smuts ska du använda ett särskilt ugnsrengöri...

Page 47: ...montera luckan Se till att clipsen på båda sidorna sätts tillbaka Glasruta Beroende på modell har ugnsluckan 3 4 glasrutor som är placerade mot varandra Ta inte bort glasrutorna om det inte är för rengöring Om du vill ta bort glasrutorna för rengöring ska du följa de här instruktionerna 1 Använd en skruvmejsel för att skruva bort skruvarna på vänstra och högra sidorna 01 2 Koppla bort höljena i pi...

Page 48: ...n i omvänd ordning för att montera höljena VARNING För att förhindra läckage ska du se till att du sätter i glasrutorna på rätt sätt Tak endast tillämpliga modeller 1 Sänka ned värmeelementet För detta ska du vrida den runda muttern moturs medan du håller i värmeelementet Värmeelementet är inte en löstagbar del Sänk inte ned värmeelementet med våld 01 01 Cirka 12 2 Rengör taket i ugnen med tvålvat...

Page 49: ...cykel Lampa på sidan i ugnen 1 Håll den nedre änden av skyddet till lampan på sidan av ugnen med ena handen och använd ett platt vasst verktyg såsom en bordskniv för att ta bort skyddet så som visas 2 Byt ut lampan på sidan i ugnen 3 Sätt tillbaka lampskyddet Sidogaller endast på tillämpliga modeller 1 Tryck på den övre raden på vänster sidas galler och sänk ned den med ca 45 2 Dra och ta bort den...

Page 50: ...tligt och öppna sedan luckan igen Felsökning Kontrollpunkter Om du stöter på ett problem med ugnen ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen i den Om problemet kvarstår ska du kontakta ett lokalt Samsung servicecenter Problem Orsak Åtgärd Det går inte att trycka in knapparna ordentligt Det finns främmande material mellan knapparna Pekmodeller det finns fukt på utsidan Funktionen ...

Page 51: ...tillagning Lampan slås av automatiskt efter en viss tid för att spara energi Du kan slå på den igen genom att trycka på knappen Ugnslampa Gör rent på ugnens insida och kontrollera sedan Det kommer elektricitet från maskinen Om strömförsörjningen inte är ordentligt jordad Om du använder en kontakt utan jord Kontrollera om strömförsörjningen är ordentligt jordad Det droppar vatten Det kan finnas vat...

Page 52: ...under tillagning Öppna inte luckan ofta om du inte tillagar mat som måste vändas Om du öppnar luckan ofta kan den invändiga temperaturen sjunka och det kan påverka resultatet Uppsättningen är varm under pyro rengöring Detta är på grund av att pyro rengöring använder höga temperaturer Detta är inte ett problem med produkten så det finns ingen anledning att oroa sig Det luktar bränt under pyro rengö...

Page 53: ... EEPROM C F0 Om det inte finns någon kommunikation mellan huvud PCB och under PCB C F2 Inträffar när ett kommunikationsproblem uppstår mellan Touch IC huvud eller under micom C d0 Knapproblem Inträffar när en knapp hålls intryckt under en tidsperiod Rengör knapparna och se till att det inte finns något vatten på runt dem Slå av ugnen och försök igen Om problemet kvarstår ska du kontakta ett lokalt...

Page 54: ...lektrisk slutenergi EC elkavitet 1 05 kWh cykel Energiförbrukning krävs för att värma upp en standardiserad last i en kavitet i en elektriskt uppvärmd ugn under en cykel i varmluftsläge per kavitet elektrisk slutenergi EC elkavitet 0 71 kWh cykel Antal utrymmen 1 Värmekälla per utrymme elektricitet eller gas elektricitet Volym per utrymme V 75 L Typ av ugn Inbyggd Apparatens massa M 43 9 kg Total ...

Page 55: ...å http www samsung com Gå till Support Sök produktsupport och ange modellnamnet VAR FÖRSIKTIG 5 GHz WLAN funktionen på den här utrustningen får endast användas inomhus i alla EU länder och Storbritannien Wi Fi Frekvensintervall Sändareffekt max 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Meddelande om öppen källkod Programvaran som följer med denna produkt i...

Page 56: ...AMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support SW...

Page 57: ...nnebygd ovn Bruker og installasjonshåndbok NV75T8579 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 05 28 오전 10 35 46 2021 05 28 오전 10 35 46 ...

Page 58: ... avhending av dette produktet Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr 6 Automatisk energisparingsfunksjon 6 Installasjon 7 Pakkens innhold 7 Strømtilkobling 8 Kabinettmontering 8 Før du begynner 11 Kontrollpanel 11 Innledende innstillinger 12 Lukt av ny ovn 13 Smart sikkerhetsmekanisme 13 Dør som lukkes forsiktig forsiktig trygg og stille 13 Tilbehør 14 Bruk 16 Ovnsmoduser 16 Modus for tilbered...

Page 59: ...n blir skadet må den byttes ut av produsenten produsentens serviceagent eller en annen kvalifisert person for å unngå farer Den angitte festemetoden må ikke være avhengig av bruk av klebemidler ettersom dette ikke regnes som en pålitelig festemetode Bruke denne håndboken Vi setter pris på at du har valgt denne innbyggingsovnen fra SAMSUNG Denne brukerhåndboken inneholder viktig informasjon om sikk...

Page 60: ...ne Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under kontinuerlig oppsyn FORSIKTIG Tilberedningsprosessen må overvåkes En kort tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap såfremt de holdes under oppsyn eller er blitt instruert i ...

Page 61: ...eraturen føre til at den endrer form Ikke hell vann på bunnen av ovnen når den er varm Dette kan forårsake skade på den emaljerte overflaten Ovnsdøren må være lukket under tilberedning Bunnen i stekeovnen må ikke dekkes med aluminiumsfolie og stekeplater eller former må ikke settes på bunnen Aluminiumsfolie blokkerer varmen slik at det kan oppstå skade på de emaljerte overflatene i tillegg til dår...

Page 62: ... om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke lovpålagte forpliktelser f eks REACH WEEE og batterier på www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Automatisk energisparingsfunksjon Hvis apparatet er i bruk og brukeren ikke betjener det vil det etter en viss tidsperiode stanse operasjonen og gå inn i ventemodus Lys Under tilberedningsprosessen kan du slå av ...

Page 63: ...forhandleren Et overblikk over ovnen 01 03 02 01 Kontrollpanel 02 Dørhåndtak 03 Dør Tilbehør Ovnen leveres med forskjellige typer tilbehør som hjelper deg til å tilberede ulike typer mat Rist Ristinnsats Stekeplate Universalplate Ekstra dyp plate Stekespiddinnsats Stekespiddinnsats og kebabspidd Skilleplate Teleskopskinne Steketermometer MERK Tilbehør som er merket med en stjerne følger ikke med t...

Page 64: ...flere poler med minst 3 mm innbyrdes avstand for å overholde sikkerhetsforskriftene Bruk en strømledning som er lang nok og som støtter spesifikasjonen H05 RR F eller H05 VV F min 1 5 2 5 mm Merkestrøm A Minste tverrsnittsflate 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Sjekk effektspesifikasjonene på etiketten som er festet på ovnen Bruk en skrutrekker til å åpne bakdekselet på ovnen og ta ut skruene på støps...

Page 65: ...0 MERK Det innebygde kabinettet må ha ventiler E for å ventilere varme og sirkulere luften B G F C D E A Ovn mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Ovn mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 2021 05 28 오전 10 35 49 2021 05 28 오전 10 35 49 ...

Page 66: ...t kabinett mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 MERK Det innebygde kabinettet må ha ventiler D for å ventilere varme og sirkulere luften Minimum høydekrav C gjelder for installasjon av bare ovn Installasjon med en kokeplate For å installere en kokeplate på toppen av ovnen kan du se installasjonsveiledningen for kokeplaten for å finne kravene til installasjonsområde NV75T8579RK_EE_DG...

Page 67: ...panel 07 02 03 04 05 06 01 01 Skjerm Viser menyen informasjon og tilberedningsfremdrift 02 Alternativer Trykk for å se Alternativer listen 03 Lys Trykk for å slå lyset i ovnen på eller av 04 Smartkontroll Trykk for å slå Smartkontroll funksjonen på eller av MERK Easy Connection skal angir før du bruker denne funksjonen 05 Bakside Trykk for å gå tilbake til forrige skjermbilde 06 På Av Trykk for å ...

Page 68: ...å gå videre til neste trinn c Når du får melding om at tilkoblingen var vellykket velger du OK og trykker på Dreieknotten 5 Angi tidssonen a Velg tidssonen og trykk deretter på Dreieknotten b Velg Neste og trykk deretter på Dreieknotten 6 Angi dato a Velg dag måned og år Trykk på Dreieknotten etter du har valgt hvert element b Velg Neste og trykk deretter på Dreieknotten MERK Hopp over dette trinn...

Page 69: ...vnen 2 Kjør ovnen med Varmluft 200 C eller Vanlig 200 C i en time Dette brenner bort eventuelle gjenværende produksjonsstoffer i ovnen 3 Slå av ovnen når prosessen er ferdig Smart sikkerhetsmekanisme Hvis du åpner døren mens ovnen er i bruk tennes ovnslyset og både viften og varmeelementene slås av Dette er for å hindre fysiske skader som brannsår samt for å hindre unødvendig energitap Når dette s...

Page 70: ...skrå siden foran Stekespiddinnsats Stekespiddinnsastsen kan brukes til grilling av for eksempel kylling Bruk stekespiddinnsatsen i enkeltmodus på fjerde rille der spiddadapteren kan plasseres Skru av håndtaket på spiddet og ta det av ved grilling Tilbehør Før du bruker tilbehøret for første gang må du vaske det grundig med varmt vann vaskemiddel og en myk rengjøringsklut 05 04 03 02 01 01 Første r...

Page 71: ...den butte enden 2 Legg lett kokte poteter og grønnsaker rundt kjøttet 3 Sett holderen på den midtre rillen med V formen vendt mot døren Legg spiddet på holderen med den spisse enden vendt bakover og skyv det forsiktig inntil tuppen av spiddet kommer inn i roteringsmekanismen bak i ovnen Den butte enden på spiddet må ligge i V formen Spiddet har to tapper som skal være nærmest ovnsdøren for å hindr...

Page 72: ... du angir tilberedningstid viser ovnen når tilberedningen vil stoppe F eks Klar klokken 13 30 Bruk Ovnsmoduser 12 00 Varmluft 160 C Rask forhåndsoppvarmingAv Matlagingstid START 1 På hovedskjermen velger du Varmluft og trykker deretter på Dreieknotten 2 Velg ønsket tilberedningsmodus og trykk deretter på Dreieknotten For detaljert informasjon om hver modus kan du se Beskrivelser av ovnsmodus Du ka...

Page 73: ...ne Denne funksjonen bør brukes til generell baking og steking av de fleste typer retter Stor grill 100 300 220 X X Den store grillen genererer varme Bruk denne modusen til å brune toppen av matretter for eksempel kjøtt lasagne eller gratenger Økogrill 100 300 220 X X Den lille grillen genererer varme Bruk denne modusen til matvarer som krever mindre varme for eksempel fisk og fylte baguetter Vifte...

Page 74: ... moduser i hver sone Modus Temperaturområde C Standardtemperatur C Rask forhåndsoppvarming Steketermometer Forhåndssteking 80 200 160 X O Forhåndssteking kjører en automatisk forvarmingssyklus inntil ovnstemperaturen når 220 C Når dette skjer aktiveres det øvre varmeelementet og konveksjonsviften for å brune matvarer som for eksempel kjøtt Etter bruningen stekes kjøttet med en lav temperatur Bruk ...

Page 75: ...tur og trykk deretter på Dreieknotten for å angi måltemperaturen for kjøttet 12 00 Øvre Varmluft 30 C 160 C 13 30 Ovn av AV MERK Når du har begynt tilberedningen i en av sonene kan du begynne tilberedning i den andre sonen Velg soneindikatoren på den øvre halvdelen av skjermen trykk på Dreieknotten og gjenta deretter trinn 2 til 3 for å tilberede i den andre sonen Det kan være begrensinger på modu...

Page 76: ...g Maksimal tilberedningstid er 23 timer og 59 minutter 12 00 Øvre Varmluft 50 C 160 C 30 C 50 C Ovn av RaskforhåndsoppvarmingAv AV 4 Angi ønskede tilberedningsinnstillinger Se Beskrivelser av ovnsmodus for modusene hvor du kan bruke steketermometeret Se trinn 1 3 av Ovnsmoduser 5 Velg START og trykk deretter på Dreieknotten Ovnen avslutter tilberedningen og spiller av en melodi når den indre tempe...

Page 77: ...en 12 00 Holdvarm funksjon 80 C 1hr30min Klarklokken13 30 START 6 Velg Klar klokken og trykk deretter på Dreieknotten for å angi ønsket sluttid Når du angir tilberedningstid viser ovnen når tilberedningen vil stoppe F eks Klar klokken 13 30 Dette trinnet gjelder ikke for Langsteking 12 00 Holdvarm funksjon 80 C 1hr30min Klarklokken14 30 START 7 Velg START og trykk deretter på Dreieknotten Hvis du ...

Page 78: ... ønsket program og trykk deretter på Dreieknotten For detaljert informasjon om hvert program kan du se Autosteking programmer i avsnittet Smart matlaging på side 33 6 Les tipset velg Neste og trykk deretter på Dreieknotten Modus Temperaturområde C Standardtemperatur C Beskrivelser Langsteking 70 120 80 Denne modusen bruker en lav temperatur for å gi et mørt resultat Den passer godt til steking av ...

Page 79: ...g trykk deretter på Dreieknotten 4 Endre tiden 12 00 Lammekotelettermed urter Vekt 0 4 kg 0 5 7 Velg vekten og trykk deretter på Dreieknotten Dette trinnet gjelder kanskje ikke for alle programmer Tilgjengelig vekt varierer avhengig av det valgte programmet 8 Klargjør mat og tilbehør som angitt på skjermen velg Neste og trykk deretter på Dreieknotten Hvis du vil begynne tilberedning til en angitt ...

Page 80: ...nen varm Av sikkerhetsmessige årsaker låses derfor døren Når syklusen er ferdig og ovnen har kjølt seg ned låses døren opp igjen Pass på at du tømmer ovnen før du starter rengjøringen Tilbehør kan få endret form som følge av de høye temperaturene i ovnen Slette Tidtaker 1 Trykk på knappen på kontrollpanelet 2 Velg Tidtaker og trykk deretter på Dreieknotten 3 På Tidtaker skjermen velger du og trykk...

Page 81: ...CD en automatisk til nivå 2 hvis ingen handling blir foretatt i løpet av 3 minutter Rengjøring med damp Dette er praktisk for å rengjøre lett tilsmussing ved hjelp av damp Denne automatiske funksjonen sparer tid ved å fjerne behovet for regelmessig manuell rengjøring 1 Trykk på knappen på kontrollpanelet 2 Velg Rengjøring og trykk deretter på Dreieknotten 3 Velg Rengjøring med damp og trykk derett...

Page 82: ...ato og klokkeslett Angi klokkeslett Du kan angi klokkeslett manuelt Du må deaktivere Automatisk dato og klokkeslett Velg tidsformat Du kan velge tidsformat fra 12 timer til 24 timer format Språk Du kan velge et språk Volum Du kan justere volumet til ovnen Hjelp Feilsøking Du kan se feilsøkingen Veiledning for første bruk Du kan se enkle instruksjoner for grunnleggende bruk av ovnen Om enheten Mode...

Page 83: ...r brennes FORSIKTIG Mat med raskt blir dårlig slik som melk egg fisk kjøtt og fjærkre skal ikke stå i ovnen i mer enn 1 time før tilberedningen begynner og den skal tas ut raskt etter at tilberedningen er ferdig Om du spiser dårlig mat kan dette føre til sykdom fra matforgiftning MERK Forvarming er anbefalt for alle tilberedningsmoduser med mindre noe annet er angitt i denne tilberedningsveilednin...

Page 84: ... 3 1 180 200 30 40 Vend etter 2 3 av steketiden Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Quiche Rist 22 24 cm ildfast form 2 180 190 25 35 Eplepai Rist boks på Ø 20 cm 2 160 170 65 75 Kald pizza Universalplate 3 180 200 5 10 Steking Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Kjøtt okse gris lam Kjøttfilet av okse 1 kg Rist universalplate 3 1 160 180 50 70 Benfri kalvestek 1 5 kg Ri...

Page 85: ...er at ovnen forvarmes med Stor grill modus Snu retten etter halve tilberedningstiden Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Brød Toast Rist 5 270 300 2 4 Toast med ost Universalplate 4 200 4 8 Storfe Biff Rist universalplate 4 1 240 250 15 20 Hamburgere Rist universalplate 4 1 250 270 13 18 Svin Svinekoteletter Rist universalplate 4 1 250 270 15 20 Pølser Rist universalplate 4 1 260 270...

Page 86: ...m 1 165 175 70 80 3 Øvre Pitabrød Universalplate 4 230 240 13 18 Nedre Gratinerte poteter 1 0 1 5 kg Rist 22 24 cm ildfast form 1 180 190 45 50 4 Øvre Kyllinglår Rist universalplate 4 4 230 250 30 35 Nedre Lasagne 1 0 1 5 kg Rist 22 24 cm ildfast form 1 190 200 30 35 Forhåndssteking Denne modusen bruker en syklus som automatisk varmer opp ovnen til 220 C Det øvre varmeelementet og konveksjonsvifte...

Page 87: ...ke Universalplate 1 170 180 25 30 Du kan også bruke bare øvre eller nedre sone for å spare strøm Tilberedningstiden kan forlenges når du bruker separerte soner Vi anbefaler at du forvarmer ovnen for å få best resultat Øvre Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Potetgrateng Rist 22 24 cm ildfast form 4 160 170 40 50 Scones Universalplate 4 180 190 30 35 Lasagne Rist 22 24 cm ildfast for...

Page 88: ... cm ildfast form 2 160 180 60 80 Bakte poteter 0 4 0 8 kg Universalplate 2 190 200 70 80 Pølser 0 3 0 5 kg Rist universalplate 3 1 160 180 20 30 Frosne pommes frites 0 3 0 5 kg Universalplate 3 180 200 25 35 Frosne potetbåter 0 3 0 5 kg Universalplate 3 190 210 25 35 Bakte fiskefileter 0 4 0 8 kg Rist universalplate 3 1 200 220 30 40 Sprø fiskefileter 0 4 0 8 kg Rist universalplate 3 1 200 220 30 ...

Page 89: ...rammer FORSIKTIG Mat med raskt blir dårlig slik som melk egg fisk kjøtt og fjærkre skal ikke stå i ovnen i mer enn 1 time før tilberedningen begynner og den skal tas ut raskt etter at tilberedningen er ferdig Om du spiser dårlig mat kan dette føre til sykdom fra matforgiftning Enkel tilberedning I tabellen nedenfor finner du 50 automatiske programmer for steking og baking Den viser mengde vekt og ...

Page 90: ...at Vekt kg Tilbehør Rille Eplekake 0 3 0 4 Universalplate 3 Legg eplebutterdeigkakene på bakepapir på universalplaten Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten Bunn for fruktflan 0 4 0 5 Rist 3 Legg deigen på en smurt svart bakeplate for kakebunn Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn formen i midten Quiche Lorraine 1 2 1 5 Rist 2 Tilber...

Page 91: ...t 3 Universalplate 1 Mariner lammet og legg det på risten Svinestek med svor 0 8 2 0 Rist 3 Universalplate 1 Plasser svinesteken på risten med fettsiden opp Mat Vekt kg Tilbehør Rille Marmorkake 0 7 0 8 Rist 2 Lag kakedeig og fyll den i en rund metallform Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn formen i midten Nederlandsk brødkake 0 7 0 8 Rist 2 Lag kakedeig og legg i e...

Page 92: ... 3 Universalplate 1 Legg svineribben på risten Fjærfe Hel kylling 0 8 1 5 Rist 2 Universalplate 1 Skyll og rens kyllingen Pensle kyllingen med olje og krydder Plasser brystsiden ned på risten Sett steketermometeret inn i det tykkeste området av brystet Kyllingbryst 0 5 0 9 Rist 4 Universalplate 1 Mariner brystet og legg det på risten Kyllingklubbe 0 5 0 9 Rist 4 Universalplate 1 Pensle med olje og...

Page 93: ...Skyll og tilbered skiver av squash aubergine paprika løk og cherrytomater Pensle med olivenolje urter og krydder Fordel jevnt på brettet Fylte tomater 0 3 0 7 Universalplate 3 Skyll tomatene før du skjærer dem i to og fjerner kjernen Fyll dem med blandinger f eks av ris og kjøttdeig og legg dem på platen Potetbåter 0 3 0 7 Universalplate 3 Skyll og skjær potetene i båter Pensle med olivenolje urte...

Page 94: ...å 22 24 cm Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten i midten Scones 0 5 0 6 Universalplate 4 Legg sconesene diameter på 5 6 cm på bakepapir på universalplaten Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten 5 Pizza og deig Programmene Autosteking utfører forvarming under baking og viser forvarmingsfremdriften Start programmet Når du hører ...

Page 95: ...ukt 0 8 1 2 Rist 1 Legg fersk frukt bringebær bjørnebær epleskiver eller pæreskiver i en ildfast form på 22 24 cm Strø smuler på toppen Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten i midten Mat Vekt kg Tilbehør Rille Kyllingklubbe 0 5 0 9 Rist 4 Universalplate 4 Pensle med olje og krydder og legg på risten Laksebiff filet 0 3 0 7 Rist 4 Universalplate 4 Rens og vask fi...

Page 96: ...ake 0 8 0 9 Rist 1 Tilbered deig og legg den i en svart rund bakeform av metall lengde på 20 24 cm Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn formen i midten Fylte tomater 0 3 0 7 Universalplate 1 Skyll tomatene før du skjærer dem i to og fjerner kjernen Fyll dem med blandinger f eks av ris og kjøttdeig og legg dem på platen Frossen pizza 0 3 0 7 Rist 1 Start programmet og...

Page 97: ... kaker settes oppå hverandre i midten Pizzaovn Denne modusen passer til pizza Tilberedningstiden og temperaturen avhenger av størrelsen på pizzaen samt tykkelsen på deigen Mat Tilbehør Rille Temp C Tid min Hjemmelaget pizza Universalplate 2 190 210 15 25 Hjemmelaget tynn pizza Universalplate 2 210 230 10 15 Langsteking Denne modusen bruker en lav temperatur for å gi et mørt resultat Den passer god...

Page 98: ...er av salt og urter pepper persille eller rosmarin 150 g revet ost 3 spiseskjeer olivenolje noen timianblader Fremgangsmåte Vask grønnsakene og skjær dem i skiver på 3 5 mm Legg skivene lagvis i en gratengform 22 24 cm og hell oljen over grønnsakene Bland resten av ingrediensene unntatt den revede osten og hell blandingen over grønnsakene Spre den revede osten på toppen og stek gratengen Server gr...

Page 99: ...k korintene og rosinene Tilsett sukker kanel rosiner og korinter Bland godt og dryss brødsmuler over bunnen av deigen Trykk lett på den Rull ut resten av deigen Skjær deigen i små striper og legg dem i kryss over fyllet Pensle paien jevnt med resten av det piskede egget Lasagne Ingredienser 2 ss olivenolje 500 g kjøttdeig av storfe 500 ml tomatsaus 100 ml kjøttkraft av storfe 150 g tørkede lasagne...

Page 100: ...pper og rosmarin og la det ligge en time i kjøleskapet Legg det på risten Sett det inn i ovnen og tilbered det Quiche Lorraine Ingredienser Bakverk 200 g vanlig mel 80 g smør 1 egg Fyll 75 g bacon i terninger uten fett 125 ml fløte 125 g crème fraiche 2 piskede egg 100 g revet sveitserost salt og pepper Fremgangsmåte Bunnen lages ved å legge mel smør og egg i en bolle og blande dem til du får en m...

Page 101: ...er 6 stk 4 store hvitløksfedd presset 1 ss fersk timian knust 1 ss fersk rosmarin knust 2 ss salt 2 ss olivenolje Fremgangsmåte Bland salt hvitløk urter og olje og legg lammekotelettene i blandingen Vend kotelettene for å få blandingen over hele og la dem hvile i minst 30 min til 1 time i romtemperatur Rack av svinekjøtt Ingredienser 2 stykker svinekam 1 spiseskje svarte pepperkorn 3 laurbærblad 1...

Page 102: ...ekluter stålull kniver eller andre slipende materialer Stekeovnens innvendige flater Bruk en ren klut og et mildt rengjøringsmiddel eller varmt såpevann til innvendig rengjøring av stekeovnen Tetningslisten i døren må ikke rengjøres for hånd Bruk bare standard rengjøringsmidler for stekeovn for å unngå skade på emaljerte overflater Bruk et spesielt rengjøringsmiddel for ovner til fjerning av vansk...

Page 103: ...ge for å sette på plass døren igjen Kontroller at klipsene er koblet inn på begge sider Dørglass Avhengig av modellen er ovnsdøren utstyrt med 3 4 glassplater som ligger mot hverandre Dørglasset skal kun tas av for rengjøringsformål Bruk følgende instruksjoner til å ta av dørglasset 1 Bruk en skrutrekker til å skru ut skruene på venstre og høyre side 01 2 Fest dekslene i pilretningene 3 Ta ut den ...

Page 104: ...assplatene som de skal 9 Utfør trinn 1 2 i motsatt rekkefølge for å sette på plass dekslene igjen ADVARSEL For å forhindre varmelekkasje må du passe på at du setter på plass glassplatene på riktig måte Tak bare for enkelte modeller 1 Vipp ned grillelementet For å gjøre det må du først skru den runde knotten mot klokken mens du holder i grillelementet Grillelementet kan tas av Ikke tving grilleleme...

Page 105: ...kk eller svette noe som resulterer i en kortere levetid for lyspæren Lys på sidene i ovnen 1 Hold den nedre enden av dekselet på sidelampen med én hånd og bruk et flatt og skarpt verktøy som en bordkniv for å ta av dekselet som vist 2 Bytt ut sidelampen 3 Sett på plass dekselet Siderister kun enkelte modeller 1 Trykk på den øvre delen av venstre rist og senk det med cirka 45º 2 Trekk og ta ut den ...

Page 106: ...en Rengjør ovnen godt og åpne deretter døren igjen Feilsøking Kontrollpunkter Hvis du opplever et problem med ovnen bør du først gå gjennom tabellen nedenfor og prøve å utføre forslagene Hvis problemet vedvarer bør du kontakte et lokalt Samsung servicesenter Problem Årsak Tiltak Knappene kan ikke trykkes inn skikkelig Det sitter fast noe mellom knappene Berøringsmodell Ovnen er fuktig på utsiden L...

Page 107: ...ltak Ovnslyset er svakt eller slår seg ikke på Lampen slår seg på og av Lampen er dekket til av fremmedlegemer som følge av matlagingen Lampen slår seg av automatisk etter en viss tidsperiode for å spare strøm Du kan slå den på igjen ved å trykke på Ovnslys Rengjør innsiden av ovnen og sjekk om problemet vedvarer Det kommer elektrisitet fra maskinen Strømforsyningen er ikke tilstrekkelig jordet Du...

Page 108: ... blir varm under forbrenningsrengjøring Dette skyldes at forbrenningsrengjøring utføres med høye temperaturer Dette er ikke en produktfeil og det er ikke nødvendig å bekymre seg for dette Problem Årsak Tiltak Det lukter brent under forbrenningsrengjøring Forbrenningsrengjøring utføres med høye temperaturer og du kan derfor lukte matrester som brennes opp Dette er ikke en produktfeil og det er ikke...

Page 109: ...vises en informasjonskode på skjermen Gå gjennom tabellen nedenfor og prøv å utføre forslagene Kode Betydning Tiltak C d1 Feil på dørlåsen Slå av ovnen og start den deretter på nytt Hvis problemet vedvarer bør du slå av all strøm i 30 sekunder eller mer og deretter slå den på igjen Hvis problemet vedvarer bør du kontakte et servicesenter C 20 Sensorsvikt C 21 C 22 C 23 C F1 Forekommer bare under l...

Page 110: ... modus per hulrom elektrisk sluttenergi EC elektrisk stekerom 1 05 kWh syklus Energiforbruk som kreves for å varme opp en standardisert ladning i hulrommet til en elektrisk oppvarmet ovn i viftemodus per hulrom elektrisk sluttenergi EC elektrisk stekerom 0 71 kWh syklus Antall hulrom 1 Varmekilde per hulrom elektrisitet eller gass elektrisitet Volum per hulrom V 75 L Ovnstype Innebygd Enhetens mas...

Page 111: ...tøtte og legge inn modellnavnet FORSIKTIG Funksjonen 5 GHz WLAN i dette utstyret kan bare brukes innendørs i alle EU land og Storbritannia Wi Fi Frekvensområde Overføringseffekt maks 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Åpne kilde kunngjøring Programvaren som følger med dette produktet inneholder programvare med åpen kildekode Hele den korresponderend...

Page 112: ...11 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se suppor...

Page 113: ...Kalusteuuni Käyttö ja asennusopas NV75T8579 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 05 28 오전 10 36 04 2021 05 28 오전 10 36 04 ...

Page 114: ...eitä turvallisuusohjeita 3 Tuotteen turvallinen hävittäminen elektroniikka ja sähkölaitteet 6 Automaattinen virransäästötoiminto 6 Asentaminen 7 Pakkauksen sisältö 7 Sähkökytkentä 8 Asentaminen kaapistoon 8 Ennen kuin aloitat 11 Käyttöpaneeli 11 Alkuasetukset 12 Uuden uunin haju 13 Älykäs turvamekanismi 13 Äänettömästi sulkeutuva luukku kevyt turvallinen ja hiljainen 13 Lisätarvikkeet 14 Toiminnot...

Page 115: ...kiinteään johdotukseen kytkin määräysten mukaisesti Jos laitteen virtajohto on vaurioitunut se tulee vaihdattaa valmistajalla valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella asentajalla jotta vaaratilanteilta voitaisiin välttyä Oppaan käyttäminen Kiitos että valitsit SAMSUNGin kalusteuunin Tässä käyttöoppaassa on tärkeitä turvallisuus ja käyttöohjeita jotka auttavat laitteen käytössä ja hoid...

Page 116: ...HUOMIO Kuumennusprosessia on valvottava Lyhytaikaista kuumennusprosessia on valvottava jatkuvasti Johtoja ei saa kiinnittää liimalla sillä liimaus ei ole luotettava kiinnitystapa Tätä laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt jos käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtä...

Page 117: ...man uunin pohjalle Tämä voi vaurioittaa emalipintaa Luukun on oltava kiinni uunin käytön aikana Älä vuoraa uunin pohjaa alumiinifoliolla äläkä peitä sitä uunipellillä paistoalustalla tai vuoalla Alumiinifolio estää uunin lämpenemisen mikä voi vaurioittaa emalipintoja ja aiheuttaa sen että ruoka ei kypsy kunnolla Laitteen luukku ja ulkopinta voivat kuumentua käytön aikana Laitteen ulkopinta voi kuu...

Page 118: ...htaisista lainsäädännöllisistä velvollisuuksista esim REAC WEEE akut on osoitteessa www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Automaattinen virransäästötoiminto Jos käyttäjä ei tee mitään toimenpiteitä tietyn ajan sisällä laitteen ollessa käytössä laite pysähtyy ja siirtyy valmiustilaan Valo Voit sammuttaa uunin valon ruoanlaiton aikana painamalla uunin valopai...

Page 119: ...leenmyyjään Uunin esittely 01 03 02 01 Käyttöpaneeli 02 Luukun kahva 03 Luukku Lisätarvikkeet Uunin mukana toimitetaan lisätarvikkeita joiden avulla erilaisten ruokien valmistaminen on helpompaa Ritilä Ritiläohjain Uunipelti Yleispelti Syvä pelti Paistinvarras Paistin ja lihavarras Jakotaso Teleskooppiohjain Paistomittari HUOMAUTUS Tähdellä merkityt lisätarvikkeet sisältyvät vain joihinkin malleih...

Page 120: ...ä moninapaista irtikytkentälaitetta välin tulee olla vähintään 3 mm turvallisuusmääräysten noudattamiseksi Käytä riittävän pitkää virtajohtoa joka tukee ohjearvoa H05 RR F tai H05 VV F väh 1 5 2 5 mm Nimellisvirta A Vähimmäispoikkileikkauspinta 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Tarkista tehotiedot uuniin kiinnitetystä merkistä Avaa uunin taustapaneeli ruuvimeisselillä ja irrota johtopidikkeen ruuvit K...

Page 121: ...oituskalusteessa on oltava ilmanvaihtoaukot E kuuman ilman jäähdyttämistä ja ilmankiertoa varten B G F C D E A Uuni mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Uuni mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 2021 05 28 오전 10 36 07 2021 05 28 오전 10 36 07 ...

Page 122: ...tukseen varatun ruuvin avulla D C B A Allaskaappi mm A Väh 550 B Väh 560 C Väh 600 D Väh 460 x Väh 50 HUOMAUTUS Sijoituskalusteessa on oltava ilmanvaihtoaukot D kuuman ilman jäähdyttämistä ja ilmankiertoa varten Vähimmäiskorkeusvaatimus C koskee vain uunin asennusta Lieden kanssa asentaminen Katso lieden vaadittu asentamistila sen asennusoppaasta jos haluat asentaa lieden uunin päälle NV75T8579RK_...

Page 123: ...01 01 Näyttö Näyttää valikon tiedot ja ruoanvalmistuksen edistymisen 02 Vaihtoehdot Tarkastele Vaihtoehdot luetteloa napauttamalla 03 Valo Sytytä tai sammuta uunin valo napauttamalla tätä 04 Älykäs ohjaus Ota Älykäs ohjaus toiminto käyttöön tai pois käytöstä napauttamalla HUOMAUTUS Helppo yhteys on asetettava ennen tämän toiminnon käyttämistä 05 Takaisin Palaa edelliseen näyttöön napauttamalla 06 ...

Page 124: ...eyden onnistuneesta muodostamisesta valitse OK ja paina valitsinta 5 Aseta aikavyöhyke a Valitse aikavyöhyke ja paina sitten valitsinta b Valitse Seuraava ja paina sitten valitsinta 6 Aseta päivämäärä a Valitse päivä kuukausi ja vuosi Paina valitsinta kunkin kohteen valitsemisen jälkeen b Valitse Seuraava ja paina sitten valitsinta HUOMAUTUS Ohita tämä vaihe jos olet liittänyt laitteesi SmartThing...

Page 125: ...n ajan Kiertoilma tilassa 200 asteessa tai Tavallinen tilassa 200 asteessa Näin uunista poltetaan pois sinne valmistuksen aikana mahdollisesti jääneet aineet 3 Kun tämä on tehty sammuta uuni Älykäs turvamekanismi Jos avaat luukun uunin ollessa käytössä uunin valo syttyy ja sekä puhallin että lämpövastukset sammutetaan Tämän tarkoituksena on suojata käyttäjiä vahingoilta esimerkiksi palovammoilta j...

Page 126: ...viisto reuna eteen Paistinvarras Paistinvarrasta käytetään esimerkiksi kanan grillaamiseen Käytä paistinvarrasta vain yksiosaisessa tilassa tasolla 4 jolla vartaan sovitinta voidaan käyttää Ruuvaa vartaan kahva irti grillaamisen ajaksi Lisätarvikkeet Kun käytät lisätarvikkeita ensimmäistä kertaa puhdista ne perusteellisesti lämpimällä vedellä pesuaineella ja pehmeällä puhtaalla liinalla 05 04 03 0...

Page 127: ...helpompi työntää lihaan 2 Asettele lihan ympärille esikypsennettyjä perunoita ja vihanneksia 3 Työnnä kehikko keskitasolle V kulma edellä Aseta varras kehikolle terävä pää taaksepäin ja työnnä vartaan pää varovasti uunin takaseinässä olevan kääntömekanismin sisään Vartaan tylpän pään tulee asettua kehikon V kulmaan Vartaassa on kaksi korvaketta joiden tulee olla lähinnä uunin luukkua estämässä var...

Page 128: ...lla sitten valitsinta Kun asetat valmistusajan uuni näyttää valmistuksen lopetusajan Esim Valmis kello 13 30 Toiminnot Uunitilat 12 00 Kiertoilma 160 C Nopea esilämmitys Pois Kypsennysaika KÄYNNISTÄ 1 Valitse päänäytöstä Kiertoilma ja paina sitten valitsinta 2 Valitse haluamasi ruoanvalmistustila ja paina sitten valitsinta Eri tilojen tarkat tiedot on annettu kohdassa Uunitilojen kuvaukset Voit kä...

Page 129: ...a paistamiseen tai paahtamiseen eri tasoilla samanaikaisesti Tavallinen 30 275 180 O O Ylä ja alavastukset tuottavat lämpöä Tätä toimintoa suositellaan useimpien ruokalajien paistamiseen ja paahtamiseen Suuri grilli 100 300 220 X X Iso grilli tuottaa lämpöä Käytä tätä tilaa ruoan esimerkiksi lihan lasagnen tai gratiinin ruskistamiseen Ekogrilli 100 300 220 X X Pieni grilli tuottaa lämpöä Käytä tät...

Page 130: ...0 X X Alavastus tuottaa lämpöä Käytä tätä tilaa leipomisen tai kypsennyksen lopussa piirakoiden ja pizzojen pohjan ruskistamiseen Ammattimainen paahto 80 200 160 X O Ammattimainen paahto toiminnossa on automaattinen esilämmitysohjelma jota käytetään kunnes uunin lämpötilana on 220 C Tämän jälkeen ylävastus ja kiertoilmapuhallin käynnistyvät ja auttavat ruskistamaan ruoan esimerkiksi lihan Ruskista...

Page 131: ...turin lämpötila ja painamalla sitten valitsinta 12 00 Ylempi Kiertoilma 30 C 160 C 13 30 sammuta uuni POIS HUOMAUTUS Kun olet aloittanut valmistuksen jommallakummalla alueella voit aloittaa valmistuksen toisella alueella Valitse alueen osoitin näytön yläreunan keskellä paina valitsinta ja toista vaiheet 2 3 valmistaaksesi ruokaa toisella alueella Kun molemmilla alueilla valmistetaan ruokaa samanai...

Page 132: ...dutus toimintoa Valmistusajaksi voidaan asettaa enintään 23 tuntia 59 minuuttia 12 00 Ylempi Kiertoilma 50 C 160 C 30 C 50 C sammuta uuni Nopea esilämmitys Pois POIS 4 Tee haluamasi valmistusasetukset Tarkista kohdasta Uunitilojen kuvaukset mitkä tilat ovat käytettävissä paistomittarin kanssa Katso kohdan Uunitilat vaiheet 1 3 5 Valitse KÄYNNISTÄ ja paina sitten valitsinta Uuni antaa äänimerkin ja...

Page 133: ...ksuudesta 12 00 pidä lämpimänä 80 C 1hr30min Valmis kello13 30 KÄYNNISTÄ 6 Aseta haluamasi lopetusaika valitsemalla Valmis kello ja painamalla sitten valitsinta Kun asetat valmistusajan uuni näyttää valmistuksen lopetusajan Esim Valmis kello 13 30 Tämä vaihe ei koske Haudutus toimintoa 12 00 pidä lämpimänä 80 C 1hr30min Valmis kello14 30 KÄYNNISTÄ 7 Valitse KÄYNNISTÄ ja paina sitten valitsinta Ell...

Page 134: ...asi ohjelma ja paina sitten valitsinta Eri ohjelmien tarkat tiedot on annettu osion Älykkäät valmistustoiminnot kohdassa Automaattinen kypsennys ohjelmat programmes sivulla 33 6 Lue vinkki valitse Seuraava ja paina sitten valitsinta Tila Lämpötila alue C Oletuslämpötila C Kuvaukset Haudutus 70 120 80 Tässä tilassa käytetään alhaista lämpötilaa jotta ruoka pysyisi mureana Tämä tila soveltuu naudan ...

Page 135: ...ja paina sitten valitsinta 4 Muuta aika 12 00 Paahdetutyrttimausteiset lampaankyljykset Paino 0 4 kg 0 5 7 Valitse paino ja paina sitten valitsinta Tämä vaihe ei välttämättä koske kaikkia ohjelmia Saatavilla oleva paino on ohjelmakohtainen 8 Valmistele ruoka ja tarvikkeet näytön ohjeiden mukaan valitse Seuraava ja paina sitten valitsinta Jos haluat aloittaa valmistuksen tiettynä aikana valitse Vii...

Page 136: ...n luukku lukitaan turvallisuussyistä Kun ohjelma on päättynyt ja uuni jäähtynyt luukun lukitus avataan Muista tyhjentää uuni ennen puhdistamista Uunin kuuma sisälämpötila voi aiheuttaa epämuodostumia lisätarvikkeisiin Ajastin toiminnon poistaminen 1 Paina käyttöpaneelin painiketta 2 Valitse Ajastin ja paina sitten valitsinta 3 Valitse Ajastin näytöstä ja paina sitten valitsinta 4 Valitse Poista po...

Page 137: ...käytössä LCD näytön kirkkaus vaihtuu automaattisesti tasoon 2 jos sitä ei käytetä 3 minuuttiin Höyrypuhdistus Tämä toiminto on tarkoitettu pienen likamäärän puhdistamiseen höyryllä Tämä automaattinen toiminto säästää aikaa sillä laitetta ei tarvitse puhdistaa manuaalisesti säännöllisin väliajoin 1 Paina käyttöpaneelin painiketta 2 Valitse Puhdistus ja paina sitten valitsinta 3 Valitse Höyrypuhdist...

Page 138: ...aika on otettava pois käytöstä Aseta aika Voit asettaa ajan manuaalisesti Automaattinen päiväys ja aika on otettava pois käytöstä Valitse ajan muoto Voit valita 12 tai 24 tunnin kellon Kieli Voit valita kielen Äänenvoimakkuus Voit säätää uunin äänenvoimakkuutta Ohje Vianmääritys Voit tarkistaa vianmäärityksen Aloitusopas Voit tarkastella helppoja ohjeita uunin peruskäyttöön Tietoja laitteesta Mall...

Page 139: ...tuvia ruokia maito kananmunat kala liha linnunliha jne ei saa seisottaa uunissa tuntia pidempään ennen valmistuksen aloittamista ja valmistuksen päätyttyä ne on poistettava uunista mahdollisimman pian Pilaantuneen ruoan syöminen voi aiheuttaa pahoinvointia ja ruokamyrkytyksen HUOMAUTUS Esilämmitystä suositellaan kaikille valmistustiloille jollei valmistusoppaassa toisin mainita Kun käytät Ekogrill...

Page 140: ...n kulunut 2 3 Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Pakastetut lehtitaikinapasteijat Yleispelti 2 180 200 20 25 Quiche piirakka Ritilä 22 24 cm n uunivuoka 2 180 190 25 35 Omenapiirakka Ritilä Ø 20 cm n vuoka 2 160 170 65 75 Kylmä pizza Yleispelti 3 180 200 5 10 Paistaminen Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Liha nauta sika lammas Naudan ulkofilee...

Page 141: ...emme uunin esilämmittämistä Suuri grilli tilassa Käännä valmistuksen puolivälissä Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Leipä Paahtoleipä Ritilä 5 270 300 2 4 Juustopaahtoleipä Yleispelti 4 200 4 8 Naudanliha Pihvi Ritilä yleispelti 4 1 240 250 15 20 Hampurilaispihvit Ritilä yleispelti 4 1 250 270 13 18 Sianliha Porsaankyljykset Ritilä yleispelti 4 1 250 270 15 20 Makkarat ...

Page 142: ... 165 175 70 80 3 Ylempi Pita leipä Yleispelti 4 230 240 13 18 Alempi Perunagratiini 1 0 1 5 kg Ritilä 22 24 cm n uunivuoka 1 180 190 45 50 4 Ylempi Kanankoivet Ritilä yleispelti 4 4 230 250 30 35 Alempi Lasagne 1 0 1 5 kg Ritilä 22 24 cm n uunivuoka 1 190 200 30 35 Ammattimainen paahto Tähän tilaan kuuluu automaattinen lämmitys enintään 220 asteeseen Ylävastusta ja kiertoilmapuhallinta käytetään l...

Page 143: ...rakka Yleispelti 1 170 180 25 30 Voit käyttää myös pelkästään ylä tai ala aluetta jos haluat säästää sähköä Valmistusaika saattaa olla pidempi jos käytät vain yhtä aluetta Suosittelemme uunin esilämmittämistä jotta tulokset olisivat mahdollisimman hyvät Ylempi Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Perunagratiini Ritilä 22 24 cm n uunivuoka 4 160 170 40 50 Teeleivät Yleispel...

Page 144: ... uunivuoka 2 160 180 60 80 Kuoriperunat 0 4 0 8 kg Yleispelti 2 190 200 70 80 Makkarat 0 3 0 5 kg Ritilä yleispelti 3 1 160 180 20 30 Pakasteranskalaiset 0 3 0 5 kg Yleispelti 3 180 200 25 35 Pakastetut lohkoperunat 0 3 0 5 kg Yleispelti 3 190 210 25 35 Uunissa paistetut kalafileet 0 4 0 8 kg Ritilä yleispelti 3 1 200 220 30 40 Rapeat leivitetyt kalafileet 0 4 0 8 kg Ritilä yleispelti 3 1 200 220 ...

Page 145: ...i pilaantuvia ruokia maito kananmunat kala liha linnunliha jne ei saa seisottaa uunissa tuntia pidempään ennen valmistuksen aloittamista ja valmistuksen päätyttyä ne on poistettava uunista mahdollisimman pian Pilaantuneen ruoan syöminen voi aiheuttaa pahoinvointia ja ruokamyrkytyksen Yksiosainen valmistustila Seuraavassa taulukossa on kuvattu 50 paistamiseen paahtamiseen ja leivontaan tarkoitettua...

Page 146: ...ike Taso Omenaleivos 0 3 0 4 Yleispelti 3 Aseta omena lehtitaikinapiirakat leivinpaperilla suojatulle yleispellille Käynnistä ohjelma ja aseta pelti uuniin esilämmityksen äänimerkin jälkeen Hedelmäpiirakkapohja 0 4 0 5 Ritilä 3 Aseta taikina voideltuun mustasta metallista valmistettuun kakkupohjavuokaan Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Quiche Lorr...

Page 147: ...elti 1 Marinoi karitsa ja aseta se ritilälle Paistettu porsas ja kamara 0 8 2 0 Ritilä 3 Yleispelti 1 Aseta porsaanpaisti ritilälle rasvapuoli ylöspäin Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso Marmorikakku 0 7 0 8 Ritilä 2 Tee kakkutaikina ja kaada se pyöreään metalliseen kuivakakkuvuokaan Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Hollantilainen maustekakku 0 7 0 8...

Page 148: ...le Siipikarja Kana kokonainen 0 8 1 5 Ritilä 2 Yleispelti 1 Pese ja huuhtele kana Sivele kanan pinnalle öljyä ja mausteita Aseta se rintapuoli alaspäin ritilälle Työnnä paistomittari rintapuolen paksuimpaan kohtaan Kananrinta 0 5 0 9 Ritilä 4 Yleispelti 1 Marinoi rinta ja aseta se ritilälle Kanankoipi 0 5 0 9 Ritilä 4 Yleispelti 1 Sivele pinnalle oliiviöljyä ja mausteita ja aseta ritilälle Litiste...

Page 149: ...tele siivutettu kesäkurpitsa munakoiso paprika ja sipuli sekä kirsikkatomaatit Sivele päälle oliiviöljyä yrttejä ja mausteita Asettele tasaisesti pellille Täytetyt tomaatit 0 3 0 7 Yleispelti 3 Huuhtele ja halkaise tomaatit ja poista niiden kannat Täytä seoksella esim riisillä ja jauhetulla naudanlihalla ja aseta pellille Lohkoperunat 0 3 0 7 Yleispelti 3 Huuhtele perunat ja leikkaa ne lohkoiksi S...

Page 150: ...en lasagne 22 24 cm n kokoisessa uunivuoassa Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Skonssit 0 5 0 6 Yleispelti 4 Aseta 5 6 cm n kokoiset teeleivät leivinpaperilla suojatulle yleispellille Käynnistä ohjelma ja aseta pelti uuniin esilämmityksen äänimerkin jälkeen 5 Pizza ja taikina Automaattinen kypsennys ohjelmissa on esilämmitysvaihe ja esilämmityksen ...

Page 151: ... 0 8 1 2 Ritilä 1 Laita tuoreita marjoja ja hedelmiä vadelmia karhunvatukoita ja omena tai päärynäviipaleita 22 24 cm n kokoiseen uunivuokaan Kaada päälle muruja Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso Kanankoipi 0 5 0 9 Ritilä 4 Yleispelti 4 Sivele pinnalle oliiviöljyä ja mausteita ja aseta ritilälle Lohimedaljonki filee ...

Page 152: ...0 9 Ritilä 1 Tee taikina ja kaada se pyöreään mustaan metallivuokaan 20 24 cm Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Täytetyt tomaatit 0 3 0 7 Yleispelti 1 Huuhtele ja halkaise tomaatit ja poista niiden kannat Täytä seoksella esim riisillä ja jauhetulla naudanlihalla ja aseta pellille Pakastepizza 0 3 0 7 Ritilä 1 Käynnistä ohjelma ja aseta pakastepizza...

Page 153: ...Lämpöt C Aika minuuteissa Kakku leipätaikina Ritilä uunivuoka 2 30 40 40 50 Kotitekoinen jogurtti Ritilä uunivuoka 2 40 50 6 7 tuntia Pizzan paisto Tämä tila soveltuu pizzalle Paistolämpötila ja aika riippuvat pizzan koosta ja pizzataikinan paksuudesta Ruoka Lisätarvike Taso Lämpöt C Aika minuuteissa Kotitekoinen pizza Yleispelti 2 190 210 15 25 Kotitekoinen ohut pizza Yleispelti 2 210 230 10 15 H...

Page 154: ...atkattu kananmuna 1 rkl suolaa ja yrttejä pippuria persiljaa tai rosmariinia 150 g juustoraastetta 3 rkl oliiviöljyä timjaminlehtiä Ohjeet Pese vihannekset ja pilko ne 3 5 mm n paksuisiksi viipaleiksi Asettele viipaleet kerroksittain 22 24 cm n kokoiseen uunivuokaan ja kaada päälle oliiviöljy Sekoita juustoraastetta lukuun ottamatta muut ainekset keskenään ja kaada ne vihannesten päälle Levitä pin...

Page 155: ...ta hyvin Pese ja kuivaa viinimarjat ja rusinat Lisää sokeri kaneli rusinat ja viinimarjat Sekoita hyvin ja ripottele taikinan pohjalle korppujauhoja Paina kevyesti Kauli lopputaikina Leikkaa taikina pieniksi liuskoiksi ja aseta ne ristikkäin täytteen päälle Sivele loput vatkatusta kananmunasta tasaisesti piirakan päälle Lasagne Ainekset 2 rkl oliiviöljyä 500 g jauhettua naudanlihaa 500 ml tomaatti...

Page 156: ...a liha suolalla pippurilla ja rosmariinilla ja laita se jääkaappiin tunniksi Aseta ritilälle Työnnä uuniin ja paista Quiche Lorraine kinkku juustopiirakka Ainekset Taikina 200 g vehnäjauhoja 80 g voita 1 kananmuna Täyte 75 g kuutioitua rasvatonta pekonia 125 ml kermaa 125 g crème fraîchea 2 vatkattua kananmunaa 100 g sveitsiläistä juustoraastetta suolaa ja pippuria Ohjeet Tee taikina sekoittamalla...

Page 157: ...aritsankyljyksiä 6 kpl 4 suurta valkosipulinkynttä murskattuina 1 rkl tuoretta timjamia murskattuna 1 rkl tuoretta rosmariinia murskattuna 2 rkl suolaa 2 rkl oliiviöljyä Ohjeet Sekoita suola valkosipuli yrtit ja ruokaöljy keskenään ja lisää joukkoon lampaanliha Käännä lihaa ja jätä huoneenlämpöön vähintään 30 minuutiksi tai tunniksi Porsaankyljykset Ainekset 2 porsaankylkiluuriviä 1 rkl mustapippu...

Page 158: ...nkausaineita kovia harjoja hankaustyynyjä tai liinoja teräsvillaa veistä tai mitään muitakaan kuluttavia aineita Uunin sisäosat Käytä puhdistusliinaa ja mietoa pesuainetta tai lämmintä saippuavettä uunin sisäpintojen puhdistamiseen Älä pese luukun tiivistettä käsin Käytä tavallisia uuninpuhdistusaineita jotta emalipinnat eivät vaurioituisi Käytä uunien erikoispuhdistusaineita pinttyneeseen likaan ...

Page 159: ...a järjestyksessä Varmista että molempien puolien vivut ovat kiinni saranoissa Luukun lasi Uunin luukussa on mallista riippuen 3 4 päällekkäistä lasilevyä Luukun lasia ei saa irrottaa muutoin kuin sen puhdistamista varten Irrota luukun lasi puhdistamista varten noudattamalla näitä ohjeita 1 Poista vasemmalla ja oikealla olevat ruuvit ruuvimeisselillä 01 2 Irrota suojukset nuolen osoittamassa suunna...

Page 160: ... paikoilleen noudattamalla ohjeiden vaiheita 1 ja 2 päinvastaisessa järjestyksessä VAROITUS Varmista että lasilevyt asennetaan oikein jottei lämpö karkaisi uunista Katto vain soveltuvissa malleissa 1 Laske grillivastus alas Tee tämä kääntämällä kiinnitysmutteria vastapäivään samalla kun kannattelet grillivastusta kädelläsi Grillivastus ei ole irrotettava osa Älä paina grillivastusta väkisin alas 0...

Page 161: ...alon suojuksesta kiinni toisella kädelläsi ja irrota suojus kuvan osoittamalla tavalla käyttäen jotakin litteää terävää välinettä esimerkiksi ruokaveistä 2 Vaihda uunin sivuvalo 3 Aseta suojus takaisin paikoilleen Sivutelineet vain soveltuvissa malleissa 1 Paina vasemmanpuoleisen sivutelineen ylärimaa ja alenna telinettä n 45 astetta 2 Vedä vasemmanpuoleisen sivutelineen alarimaa ja irrota teline ...

Page 162: ...ukku uudelleen Vianmääritys Tarkistettavat kohdat Jos uunin käytössä on ongelmia tarkista ensin alla olevan taulukon tiedot ja kokeile siinä annettuja ratkaisuehdotuksia Jos ongelma jatkuu ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Ongelma Syy Toimenpide Painikkeita ei voi painaa kunnolla Painikkeiden välissä on likaa Kosketusnäytöllinen malli laitteen ulkopinnalla on kosteutta Jos Lukitus toiminto...

Page 163: ...almistuksen aikana Lamppu sammuu virransäästösyistä automaattisesti tietyn ajan kuluttua Voit sytyttää sen uudelleen painamalla Uunin valo painiketta Puhdista uunin sisätilat ja tarkista ratkesiko ongelma Laitteesta vuotaa sähköä Virransyöttöä ei ole maadoitettu oikein Pistorasiaa ei ole maadoitettu Varmista että virransyöttö on maadoitettu oikein Laitteesta tippuu vettä Laitteeseen saattaa valmis...

Page 164: ...s valmistat sellaista ruokaa jota on käännettävä Jos availet luukkua jatkuvasti uunin sisälämpötila laskee ja tämä voi vaikuttaa lopputulokseen Ongelma Syy Toimenpide Laite kuumenee pyrolyysipuhdistuksen aikana Tämä johtuu siitä että pyrolyysipuhdistuksessa käytetään korkeita lämpötiloja Tämä ei ole toimintahäiriö joten tästä ei tarvitse huolestua Pyrolyysipuhdistuksen aikana tuntuu palaneenhajua ...

Page 165: ...ja kokeile siinä annettuja ratkaisuehdotuksia Koodi Merkitys Toimenpide C d1 Luukun lukituksessa on vikaa Sammuta uuni ja käynnistä se uudelleen Jos ongelma jatkuu katkaise virransyöttö täysin vähintään 30 sekunniksi ja ota se takaisin käyttöön Jos ongelma ei ratkea ota yhteyttä huoltoliikkeeseen C 20 Tunnistimessa on vikaa C 21 C 22 C 23 C F1 Tämä näytetään vain EEPROMin luku ja kirjoitustoiminto...

Page 166: ...esässä lopullinen sähköenergia EC electric cavity 1 05 kWh ohjelma Energiankulutus joka tarvitaan vakiokuorman lämmittämiseen sähkölämmitteisen uusin pesässä kypsennysjakson ajan kiertoilmatoiminnolla kussakin pesässä lopullinen sähköenergia EC electric cavity 0 71 kWh ohjelma Pesien lukumäärä 1 Uunin kunkin osan lämmönlähde sähkö tai kaasu Sähkö Uunin kunkin osan tilavuus V 75 l Uunin tyyppi Kalu...

Page 167: ...timustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa http www samsung com Kirjoita laitteen mallin nimi kohtaan Tuki Etsi tuotetukea HUOMIO Tämän laitteiston 5 GHz n WLAN toimintoa saa käyttää vain sisätiloissa kaikissa EU maissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Wi Fi Taajuusalue Lähettimen teho enintään 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Avointa lähdekoodia k...

Page 168: ...NG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support SWITZE...

Page 169: ...bygget ovn Bruger og installationsvejledning NV75T8579 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 05 28 오전 10 36 22 2021 05 28 오전 10 36 22 ...

Page 170: ...erhedsforanstaltninger 3 Korrekt bortskaffelse af dette produkt elektrisk elektronisk udstyr 6 Funktionen til automatisk energibesparelse 6 Installation 7 Medfølgende dele 7 Strømtilslutning 8 Montering i skab 8 Før du går i gang 11 Betjeningspanel 11 Startindstillinger 12 Luft fra ny ovn 13 Smart sikkerhedsmekanisme 13 Glat dørlukning blid sikker og stille 13 Tilbehør 14 Brug 16 Ovntilstande 16 T...

Page 171: ...r ved at montere en afbryder på den faste kabelføring i henhold til regler for kabelføring Hvis strømkablet beskadiges skal det udskiftes af producenten et serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå risici Den angivne metode til fastgørelse må ikke afhænge af Brug af denne brugervejledning Tak fordi du valgte en indbygningsovn fra SAMSUNG Denne brugervejledning indeholde...

Page 172: ...nstant tilsyn FORSIGTIG Tilberedningsprocessen skal overvåges En kortvarig tilberedningsproces skal overvåges uafbrudt brug af klæbemidler da disse ikke betragtes som pålidelige fastgørelsesmidler Ovnen kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sansemæssige eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion vedrøre...

Page 173: ...vnen når den er varm Dette kan beskadige emaljeoverfladen Ovnlågen skal holdes lukket under tilberedningen Beklæd ikke ovnbunden med aluminiumsfolie og anbring ikke bageforme eller dåser på den Aluminiumsfolien blokerer for varmen og det kan medføre beskadigelse af emaljeoverfladen og give dårlige resultater med madlavningen Døren eller den ydre overflade kan blive varm når apparatet er i brug På ...

Page 174: ...tspecifikke lovgivningsmæssige forpligtelser som f eks REACH WEEE og batterier på www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Funktionen til automatisk energibesparelse Hvis brugeren ikke foretager sig noget i et vist tidsrum mens ovnen kører holder den op med at køre og går i standbytilstand Lys Under tilberedning kan du slukke for ovnlyset ved at trykke på knap...

Page 175: ...r eller forhandleren Ovn overblik 01 03 02 01 Betjeningspanel 02 Lågehåndtag 03 Dør Tilbehør Ovnen kan fås med forskelligt tilbehør til tilberedning af forskellige typer madvarer Rist Ristindsats Bageplade Universalplade Ekstra dyb plade Grillspyd Grillspyd og kødholder Rumopdeler Teleskopskinne Stegetermometer BEMÆRK Tilbehør markeret med en stjerne kan kun fås med visse modeller FORSIGTIG Fjern ...

Page 176: ...lerpolet lastadskiller med mindst 3 mm mellemrum for at opfylde sikkerhedsforskrifterne Brug en tilstrækkelig lang strømledning der understøtter specifikationen H05 RR F eller H05 VV F min 1 5 2 5 mm Mærkestrøm A Minimum tværsnitsareal 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Se specifikationer om udgangseffekten på mærkaten på ovnen Åbn ovnens bagdæksel med en skruetrækker og fjern skruerne på ledningsklemm...

Page 177: ...MÆRK Det indbyggede skab skal have ventilatorer E for at ventilere varme og cirkulere luften B G F C D E A Ovn mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Ovn mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 2021 05 28 오전 10 36 26 2021 05 28 오전 10 36 26 ...

Page 178: ...sk mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 BEMÆRK Det indbyggede skab skal have ventilatorer D for at ventilere varme og cirkulere luften Krav til minimumshøjde C er kun for installation af ovnen Installation med en kaminplade For at installere en kaminplade oven på ovnen skal du se i installationsvejledningen til kaminpladen for pladskrav til installation NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01...

Page 179: ... 03 04 05 06 01 01 Skærm Viser menuen oplysninger og tilberedningsstatus 02 Indstillinger Tryk for at se Indstillinger listen 03 Lys Tryk for at slukke eller tænde ovnlys 04 Smartstyring Tryk for at slukke eller tænde funktionen Smartstyring til eller fra BEMÆRK Easy Connection skal indstillet før denne funktion bruges 05 Tilbage Tryk for at vende tilbage til den forrige skærm 06 Tænd sluk Tryk fo...

Page 180: ...eddelelsen om at der er oprettet forbindelse skal du vælge OK og derefter trykke på drejeknappen 5 Indstil tidszonen a Vælg tidszone og tryk derefter på drejeknappen b Vælg Næste og tryk derefter på drejeknappen 6 Indstil datoen a Vælg dag måned og år Tryk på drejeknappen efter valg af hvert element b Vælg Næste og tryk derefter på drejeknappen BEMÆRK Spring dette trin over hvis du har oprettet fo...

Page 181: ...med Varmluft 200 C eller Almindelig ved almindelig varme på 200 C i en time På denne måde fjernes alle eventuelle produktionsrester i ovnen 3 Sluk ovnen bagefter Smart sikkerhedsmekanisme Hvis du åbner lågen mens ovnen er i drift tændes ovnlyset og både blæseren og varmeelementerne deaktiveres Dette sker for at forhindre fysiske skader som f eks forbrændinger og for at undgå unødvendigt energispil...

Page 182: ...krå kant fremad Grillspyd Grillspyddet anvendes til grilning af fødevarer f eks kylling Brug grillspyddet i enkelttilstand i rille 4 hvor adapteren til grillspyddet er tilgængelig Skru håndtaget af for at fjerne det under grilning Tilbehør Første gang du skal bruge tilbehøret skal du rengøre det grundigt med varmt vand opvaskemiddel og en tør ren klud 05 04 03 02 01 01 Rille 1 02 Rille 2 03 Rille ...

Page 183: ...kogte kartofler og grøntsager omkring kødet 3 Anbring stativet i midterste position med V formen fremad Placer spyddet i stativet med den spidse ende bagud og skub blidt indtil spyddets spids går ind i drejemekanismen bagest i ovnen Spyddets stumpe ende skal hvile på V formen Spyddet har to små hanke der skal være tættest på ovnlågen for at forhindre at spyddet går fremad Hankene fungerer også som...

Page 184: ...er tilberedningstiden viser ovnen tidspunktet hvor tilberedningen slutter F eks Klar til 13 30 Brug Ovntilstande 12 00 Varmluft 160 C Hurtig forvarmning Fra Tilberedningstid START 1 Vælg Varmluft på hovedskærmen og tryk derefter på drejeknappen 2 Vælg den ønskede tilberedningstilstand og tryk derefter på drejeknappen For detaljerede oplysninger om hver tilstand se afsnit Beskrivelse af ovntilstand...

Page 185: ... genererer varme som fordeles jævnt af varmluftsblæseren Brug denne tilstand til bagning og stegning i forskellige riller samtidig Almindelig 30 275 180 O O Varmen udsendes fra de øverste og nederste varmeelementer Denne funktion kan anvendes til almindelig bagning og stegning af næsten alle typer retter Stor grill 100 300 220 X X Det store grillområde udsender varme Brug denne tilstand til brunin...

Page 186: ... genererer varme som fordeles jævnt af varmluftsblæseren Brug denne tilstand til pizza brød eller kage Undervarme 100 230 150 X X Det nederste varmeelement genererer varme Brug denne tilstand i slutningen af bagning eller tilberedning for at brune bunden af en tærte eller en pizza Forstegning 80 200 160 X O Forstegning Ved forstegning køres en automatisk forstegningscyklus indtil ovntemperaturen n...

Page 187: ...drejeknappen for at indstille måltemperaturen for dit kød 12 00 Øverste Varmluft 30 C 160 C 13 30 Ovn slukket FRA BEMÆRK Når du har startet tilberedningen i den ene zone kan du starte tilberedningen i den anden zone Vælg zoneindikatoren øverst i midten af skærmen tryk på drejeknappen og gentag trin 2 og 3 for at tilberede i den anden zone Der kan være visse begrænsninger for tilstand eller tempera...

Page 188: ...ed Langsom tilberedning Maksimal tilberedningstid er 23 timer og 59 minutter 12 00 Øverste Varmluft 50 C 160 C 30 C 50 C Ovn slukket Hurtig forvarmning Fra FRA 4 Indstil de ønskede tilberedningsindstillinger Se Beskrivelse af ovntilstande for de tilstande hvor du kan bruge stegetermometeret Se trin 1 3 i Ovntilstande 5 Vælg START og tryk derefter på drejeknappen Ovnen afslutter tilberedningen med ...

Page 189: ...e og tykkelsen af pizzaens bund 12 00 HoldVarm 80 C 1hr30min Klartil13 30 START 6 Vælg Klar til og tryk derefter på drejeknappen for at indstille det ønskede sluttidspunkt Når du indstiller tilberedningstiden viser ovnen tidspunktet hvor tilberedningen slutter F eks Klar til 13 30 Dette trin kan ikke anvendes med Langsom tilberedning 12 00 HoldVarm 80 C 1hr30min Klartil14 30 START 7 Vælg START og ...

Page 190: ... Vælg det ønskede program og tryk derefter på drejeknappen For detaljerede oplysninger om hvert program se Automatisk tilberedning programmer i afsnittet Smart tilberedning på side 33 6 Læs tippet vælg Næste og tryk derefter på drejeknappen Tilstand Temperaturområde C Standardtemperatur C Beskrivelser Langsom tilberedning 70 120 80 Denne tilstand anvender lav temperatur til at opnå en mør tekstur ...

Page 191: ... tiden 12 00 Urtestegte lammekoteletter Vægt 0 4 kg 0 5 7 Vælg vægt og tryk derefter på drejeknappen Dette trin anvendes muligvis ikke i nogle programmer Tilgængelig vægt er forskellig afhængigt af det valgte program 8 Forbered mad og tilbehør i henhold til instruktionerne på skærmen vælg Næste og tryk derefter på drejeknappen Hvis du vil starte tilberedning på et bestemt tidspunkt skal du vælge U...

Page 192: ... varm indvendig Derfor låses lågen automatisk af sikkerhedsmæssige hensyn Når processen er gennemført og ovnen er afkølet låses lågen op Sørg for at tømme ovnen før rengøring Tilbehør kan deformeres på grund af de høje temperaturer i ovnen Sletning af Timer 1 Tryk på knappen på kontrolpanelet 2 Vælg Timer og tryk derefter på drejeknappen 3 På skærmen Timer vælg og tryk derefter på drejeknappen 4 V...

Page 193: ...ndt ændres lysstyrken i LCD skærmen automatisk til niveau 2 hvis der ikke sker noget i 3 minutter Damprengøring Dette er praktisk til rengøring af snavs ved hjælp af damp Du kan bruge denne automatiske funktion til at spare tid da du ikke længere behøver at bruge tid på at gøre ovnen ren manuelt 1 Tryk på knappen på kontrolpanelet 2 Vælg Rengør og tryk derefter på drejeknappen 3 Vælg Damprengøring...

Page 194: ... Automatisk dato og klokkeslæt Indstil tid Du kan manuelt indstille tiden Du skal deaktivere Automatisk dato og klokkeslæt Vælg tidsformat Du kan vælge tidsformat til 12 timers eller 24 timers format Sprog Du kan vælge et sprog Lydstyrke Du kan justere ovnens lydstyrke Hjælp Fejlfinding Du kan tjekke fejlfinding Vejledning til brug første gang Du kan se enkle instruktioner til grundlæggende brug a...

Page 195: ... meget sprødhed eller forbrænding FORSIGTIG Fødevarer der nemt fordærves f eks mælk æg kød eller fjerkræ bør ikke stå i ovnen i mere end 1 time før start på tilberedningen og de bør omgående tages ud når tilberedningen er færdig Indtagelse af fordærvede fødevarer kan resultere i madforgiftning BEMÆRK Forvarmning anbefales i alle tilberedningstilstande medmindre andet fremgår af tilberedningsvejled...

Page 196: ...gt fisk Rist universalplade 3 1 180 200 30 40 Vend efter 2 3 af tilberedningstiden Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Æbletærte Rist form diameter 20 cm 2 160 170 65 75 Kold pizza Universalplade 3 180 200 5 10 Stegning Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Køs oksekød svinekød lam Oksemørbrad 1 kg Rist universalplade 3 1 160 180 50 70 Benfri kalvemørbrad 1 5 kg Rist universalp...

Page 197: ...faler at forvarme ovnen i Stor grill funktionen Vend når halvdelen af tiden er gået Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Brød Toast Rist 5 270 300 2 4 Ostetoasts Universalplade 4 200 4 8 Oksekød Steak Rist universalplade 4 1 240 250 15 20 Burgere Rist universalplade 4 1 250 270 13 18 Svinekød Koteletter Rist universalplade 4 1 250 270 15 20 Pølser Rist universalplade 4 1 260 270 10 15 Fj...

Page 198: ...meter 20 cm 1 165 175 70 80 3 Øverste Pitabrød Universalplade 4 230 240 13 18 Nederste Kartoffelgratin 1 0 1 5 kg Rist ovnfast fad 22 24 cm 1 180 190 45 50 4 Øverste Kyllingelår Rist universalplade 4 4 230 250 30 35 Nederste Lasagne 1 0 1 5 kg Rist ovnfast fad 22 24 cm 1 190 200 30 35 Forstegning Denne funktion omfatter en automatisk opvarmningscyklus op til 220 C Det øverste varmeelement og varml...

Page 199: ...ade 1 170 180 25 30 Du kan også nøjes med at bruge den øverste eller nederste zone for at spare strøm Tilberedningstiden kan blive forlænget når du bruger særskilte zoner For bedste resultater anbefaler vi at forvarme ovnen Øverste Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Kartoffelgratin Rist ovnfast fad 22 24 cm 4 160 170 40 50 Scones Universalplade 4 180 190 30 35 Lasagne Rist ovnfast fad ...

Page 200: ...0 60 80 Bagte kartofler 0 4 0 8 kg Universalplade 2 190 200 70 80 Pølser 0 3 0 5 kg Rist universalplade 3 1 160 180 20 30 Frosne ovnkartofler 0 3 0 5 kg Universalplade 3 180 200 25 35 Frosne kartoffelbåde 0 3 0 5 kg Universalplade 3 190 210 25 35 Bagte fiskefiletter 0 4 0 8 kg Rist universalplade 3 1 200 220 30 40 Sprøde fiskefiletter paneret 0 4 0 8 kg Rist universalplade 3 1 200 220 30 45 Stegt ...

Page 201: ...nd 1 time før start på tilberedningen og de bør omgående tages ud når tilberedningen er færdig Indtagelse af fordærvede fødevarer kan resultere i madforgiftning Enkelt tilberedning Følgende tabel indeholder 50 autoprogrammer til tilberedning stegning og bagning Den indeholder mængder vægtområder og relevante anbefalinger Tilberedningstilstande og tider er forudprogrammeret for at gøre det let for ...

Page 202: ...l længde 25 26 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt formen på midten af risten Mad Vægt kg Udstyr Trin Frugttærtedej 0 4 0 5 Rist 3 Kom dejen i en sort smurt bageform til kagebund Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt formen på midten af risten Quiche Lorraine 1 2 1 5 Rist 2 Klargør quichedejen og kom den i en rund form med en diameter på 22 24 cm Start program Når forvarmnin...

Page 203: ...Placer på risten med fedtsiden op Urtestegte lammekoteletter 0 4 0 8 Rist 4 Universalplade 1 Mariner lammekoteletterne med krydderier og placer dem på risten Lammekølle 0 8 2 0 Rist 3 Universalplade 1 Marinér lammekøllen og anbring den på risten Flæskesteg med sprøde svær 0 8 2 0 Rist 3 Universalplade 1 Placer flæskestegen med fedtsiden opad på risten Mad Vægt kg Udstyr Trin Ostekage 0 8 0 9 Rist ...

Page 204: ...spareribs 0 8 1 2 Rist 3 Universalplade 1 Placer ribbenene på risten Fjerkræ Kylling hel 0 8 1 5 Rist 2 Universalplade 1 Skyl og rengør kyllingen Pensl kyllingen med olie og krydderier Læg den med brystet nedad på risten Sæt stegetermometeret i brystets tykkeste sted Kylling bryst 0 5 0 9 Rist 4 Universalplade 1 Marinér brysterne og anbring dem på risten Kyllingelår 0 5 0 9 Rist 4 Universalplade 1...

Page 205: ...r 0 3 0 7 Universalplade 4 Skyl og klargør skiver af courgette aubergine peberfrugt løg og cherrytomater Pensl med olivenolie urter og krydderier Fordel dem jævnt på pladen Fyldte tomater 0 3 0 7 Universalplade 3 Skyl tomaterne og skær dem i halve Fjern kernerne Kom fyld i f eks ris hakket kød og stil dem på pladen Kartoffelbåde 0 3 0 7 Universalplade 3 Rens kartoflerne og skær dem i både Pensl me...

Page 206: ...1 5 Rist 4 Forbered en hjemmelavet lasagne ved brug af et ovnfast fad 22 24 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt fadet på midten af risten Scones 0 5 0 6 Universalplade 4 Anbring sconesene 5 6 cm diameter på bagepapir på universalpladen Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt pladen i ovnen 5 Pizza og dej Programmerne Automatisk tilberedning omfatter forvarmning under bagning o...

Page 207: ...umbles 0 8 1 2 Rist 1 Kom frisk frugt hindbær brombær æbleskiver eller pæreskiver i et ovnfast fad 22 24 cm Fordel smuldet på toppen Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt fadet på midten af risten Mad Vægt kg Udstyr Trin Kyllingelår 0 5 0 9 Rist 4 Universalplade 4 Pensl med olie og krydderier og anbring på rist Laksesteak filet 0 3 0 7 Rist 4 Universalplade 4 Skyl og rengør fileterne elle...

Page 208: ...gt kg Udstyr Trin Ostekage 0 8 0 9 Rist 1 Klargør dejen og kom den i en sort metalbageform 20 24 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt formen på midten af risten Fyldte tomater 0 3 0 7 Universalplade 1 Skyl tomaterne og skær dem i halve Fjern kernerne Kom fyld i f eks ris hakket kød og stil dem på pladen Frossen pizza 0 3 0 7 Rist 1 Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt den fr...

Page 209: ...g foran til højre To kager placeres i midten oven på hinanden Pizzatilberedning Denne funktion er velegnet til pizzaer Tilberedningstemperaturen og tiden afhænger af pizzaens størrelse og tykkelsen af pizzaens bund Mad Udstyr Trin Temp C Tid min Hjemmelavet pizza Universalplade 2 190 210 15 25 Hjemmelavet tynd pizza Universalplade 2 210 230 10 15 Langsom tilberedning Denne tilstand anvender lav te...

Page 210: ...lgende salt krydderi peber persille eller rosmarin 150 g revet ost 3 spiseskefulde olivenolie nogle timiankviste Vejledning Vask grøntsagerne og skær dem i 3 5 mm tykke skiver Læg skiverne i et ildfast fad 22 24 cm og hæld olivenolien over grøntsagerne Bland resten af ingredienserne undtagen revet ost og hæld blandingen over grøntsagerne Drys den revne ost over og kom retten i ovnen Servér retten ...

Page 211: ...ed citronsaft og bland godt Vask og tør solbær og rosiner Tilsæt sukker kanel rosiner og solbær Bland godt og kom brødkrummer på toppen Tryk let ned Rul resten af dejen ud Skær dejen i smalle striber og læg dem på tværs oven på fyldet Pensl tærten med resten af det sammenpiskede æg Lasagne Ingredienser 2 spsk olivenolie 500 g hakket kød 500 ml tomatsauce 100 ml fond 150 g tørrede lagsagneplader 1 ...

Page 212: ...rosmarin og lad det stå i køleskabet i 1 time Læg det på risten Kom det i ovnen og start tilberedningen Quiche Lorraine Ingredienser Dej 200 g mel 80 g smør 1 æg Fyld 75 g fedtfri bacon i tern 125 ml fløde 125 g crème fraiche 2 piskede æg 100 g revet ost salt og peber Vejledning For at blande dejen skal du komme mel smør og æg i en skål og blande det til en blød dej som skal hvile i køleskabet i 3...

Page 213: ... lammekoteletter Ingredienser 1 kg lammekoteletter 6 stk 4 store fed hvidløg presset 1 spsk frisk timian knust 1 spsk frisk rosmarin knust 2 spsk salt 2 spsk olivenolie Vejledning Bland salt hvidløg urter og olie og hæld over lammekødet Vend dem så blandingen kommer på begge sider og lad dem hvile ved stuetemperatur mellem 30 minutter og 1 time Svinespareribs Ingredienser 2 rækker spareribs 1 spsk...

Page 214: ...er klude ståluld knive eller andre slibende materialer Ovnens indre Til rengøring af ovnens indre skal du bruge en ren klud og et mildt rengøringsmiddel eller varmt sæbevand Rengør ikke lågens tætning manuelt Brug kun standardovnrengøringsmidler for at undgå at beskadige de emaljerede ovnoverflader For at fjerne besværligt snavs skal du bruge et særligt ovnrensemiddel Ovnens ydre Hvis der er finge...

Page 215: ...ågen på igen Sørg for at clipsene sidder fast på begge sider Lågeglasset Afhængigt af modellen er ovnlågen er udstyret med 3 4 lag glas der er placeret mod hinanden Fjern kun lågeglasset i forbindelse med rengøring Følg disse instruktioner for at fjerne lågeglasset i forbindelse med rengøring 1 Brug en skruetrækker til at fjerne skruerne i højre og venstre side 01 2 Fjern beklædningen i pilens ret...

Page 216: ...ligt fast 9 Følg trin 1 2 ovenfor i omvendt rækkefølge for at montere beklædningen igen ADVARSEL For at forhindre varmelækage skal glaslagene monteres korrekt Loft kun relevante modeller 1 Træk grillelementet ned For denne Drej den cirkulære møtrik mod uret mens du holder grillelementet Grillelementet kan ikke fjernes Tving ikke grillelementet ned 01 01 Cirka 12 2 Rengør ovnens loft med sæbevand o...

Page 217: ... da det kan forkorte pærens levetid Ovnlys i siden 1 Hold i den nederste del af dækslet til sideovnlyset med én hånd og brug et værktøj med en flad klinge som f eks en bordkniv til at fjerne dækslet som vist 2 Udskift sideovnlyset 3 Genmonter lysdækslet Sideracks kun visse modeller 1 Tryk på toppen af den venstre siderack og sænk den ca 45º 2 Træk i og fjern bunden af venstre siderack 3 Afmonter d...

Page 218: ...og åbn derefter lågen igen Fejlfinding Kontrolpunkter Hvis der opstår et problem med ovnen skal du starte med at kontrollere nedenstående tabel og afprøve løsningsforslagene Hvis problemet opstår igen skal du kontakte et lokalt Samsung servicecenter Problem Årsag Handling Knapperne kan ikke trykkes ordentligt ind Der sidder noget fast mellem knapperne Berøringsfølsom model Der er fugt på ydersiden...

Page 219: ...rsag Handling Det indvendige lys er svagt eller kan ikke tændes Lampen tænder og slukker igen Lampen er dækket af fremmedlegemer under madlavning Lampen slukker automatisk efter en vis periode for at spare strøm Du kan tænde det igen ved at trykke på Ovnlys Rengør ovnen indvendigt og kontrollér derefter igen Der kommer elektricitet fra maskinen Strømforsyningen er ikke jordet korrekt Du bruger et ...

Page 220: ...ningsresultatet Apparatet er varmt under brug af pyrolysefunktionen Det skyldes at der bruges meget høje temperaturer ved pyrolyserengøring Dette er ikke fejl så du skal ikke være bekymret Problem Årsag Handling Der lugter brændt under brug af pyrolysefunktionen Der bruges meget høje temperaturer ved pyrolyserengøring så du kan måske lugte brændende madrester Dette er ikke fejl så du skal ikke vær...

Page 221: ...muligvis vist en informationskode i displayet Kontrollér nedenstående tabel og afprøv løsningsforslagene Kode Betydning Handling C d1 Fejl i lågelåsen Sluk ovnen og genstart den derefter Hvis problemet opstår igen skal du slukke for strømmen i mindst 30 sekunder og derefter skal strømmen tilsluttes igen Hvis problemet stadig opstår skal du kontakte et servicecenter C 20 Sensorfejl C 21 C 22 C 23 C...

Page 222: ...el tilstand pr ovnrum endelig elenergi EC elovnrum 1 05 kWh program Krævet energiforbrug til opvarmning af en standardiseret last i et ovnrum i en el opvarmet ovn i en cyklus i varmluftstilstand pr ovnrum endelig elenergi EC elovnrum 0 71 kWh program Antal ovnrum 1 Varmekilde pr ovnrum el eller gas elektricitet Volumen pr ovnrum V 75 L Ovntype Indbygget Apparatets masse M 43 9 kg Overordnet strømf...

Page 223: ...s på http www samsung com hvor du skal gå til Support Search Product Support og indtaste modelnavnet FORSIGTIG Dette udstyrs 5 GHz WLAN funktion må kun betjenes indendørs i alle EU lande og i Storbritannien Wi Fi Frekvensområde Sendestyrke maks 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Meddelelse om open source Den software der er inkluderet i dette produk...

Page 224: ...SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support S...

Page 225: ...Built in Oven User Installation manual NV75T8579 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 05 28 오전 10 36 41 2021 05 28 오전 10 36 41 ...

Page 226: ...recautions 3 Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment 6 Auto energy saving function 6 Installation 7 What s included 7 Power connection 8 Cabinet mount 8 Before you start 11 Control panel 11 Initial settings 12 New oven smell 13 Smart safety mechanism 13 Soft closing door gentle safe and silent 13 Accessories 14 Operations 16 Oven modes 16 Dual cook modes 18 Cooking w...

Page 227: ...achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built In Oven This User Manual contains important information on safety and instr...

Page 228: ...ess has to be supervised A short term cooking process has to be supervised continuously The method of fixing stated is not to depend on the use of adhesives since they are not considered to be a reliable fixing means This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have be...

Page 229: ... when it is hot This could cause damage to the enamel surface The oven door must be closed during cooking Do not line the bottom of the oven with aluminum foil and do not place any baking trays or tins on it The aluminum foil blocks the heat which may result in damage to the enamel surfaces and cause poor cooking results The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating The...

Page 230: ...sung s environmental commitments and product specific regulatory obligations e g REACH WEEE Batteries visit www samsung com uk aboutsamsung sustainability environment our commitment data Auto energy saving function If no user input is made for a certain time while the appliance is operating the appliance stops operation and goes to Standby state Light During cooking process you can switch off Oven...

Page 231: ...e or the retailer Oven at a glance 01 03 02 01 Control panel 02 Door handle 03 Door Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food Wire rack Wire rack insert Baking tray Universal tray Extra deep tray Rotisserie spit Rotisserie spit and Shashlik Divider Telescopic rail Meat probe NOTE Availability of accessories with an asterisk depends on the o...

Page 232: ...ulti pole isolator switch with at least 3 mm spacing in between in order to meet safety regulations Use a power cord of sufficient length that supports the specification H05 RR F or H05 VV F min 1 5 2 5 mm Rated current A Minimum cross sectional area 10 A 16 1 5 mm 16 A 25 2 5 mm Check the output specifications on the label attached to the oven Open the rear cover of the oven using a screwdriver a...

Page 233: ... 50 NOTE The built in cabinet must have vents E to ventilate heat and circulate the air B G F C D E A Oven mm A 595 E 22 B 85 F 165 C 495 5 G 264 D 439 F A B C D E G Oven mm A 579 E 17 B 559 F 596 C 177 G 7 D 372 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 9 2021 05 28 오전 10 36 44 2021 05 28 오전 10 36 44 ...

Page 234: ...C B A Under sink cabinet mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents D to ventilate heat and circulate the air Minimum height requirement C is for oven installation alone Installing with a hob To install a hob on top of the oven check the installation guide of the hob for the installation space requirement NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA ...

Page 235: ...on to learn about the oven s control panel 07 02 03 04 05 06 01 01 Screen Displays the menu information and cooking progress 02 Options Tap to see the Options list 03 Light Tap to turn the oven light on or off 04 Smart Control Tap to turn the Smart Control function on or off NOTE Easy Connection should be set prior to use this function 05 Back Tap to move to the previous screen 06 Power Tap to tur...

Page 236: ... Dial Knob to proceed next step c Once you get the message that you are successfully connected select OK and the press the Dial Knob 5 Set the time zone a Select your time zone and then press the Dial Knob b Select Next and then press the Dial Knob 6 Set the date a Select the day month and year Press the Dial Knob after selecting each item b Select Next and then press the Dial Knob NOTE Skip this ...

Page 237: ...onventional 200 C for an hour This will burn any remaining production substances in the oven 3 When complete turn off the oven Smart safety mechanism If you open the door while the oven is operating the oven light turns on and both the fan and the heating elements stop operation This is to prevent physical injuries such as burns as well as to prevent unnecessary energy loss When this happens simpl...

Page 238: ...the wire tray insert Put the slanted side to the front Rotisserie spit The rotisserie spit is used for grilling food such as chicken Use the rotisserie spit only in Single mode at level 4 where the spit adapter is available Unscrew the spit handle to remove while grilling Accessories For first time use clean the accessories thoroughly with warm water detergent and a soft clean cloth 05 04 03 02 01...

Page 239: ... parboiled potatoes and vegetables around the meat 3 Put the cradle at the middle tray position with the V shape to the front Rest the spit onto the cradle with the pointed end backward and gently push until the tip of the spit enters the turning mechanism at the back of the oven The blunt end of the spit must rest on the V shape The spit has two lugs which should be nearest to the oven door so to...

Page 240: ...n you set the cooking time the oven displays the time cooking will end Ex Ready at 13 30 Operations Oven modes 12 00 Convection 160 C Fast Preheat Off Cook Time START 1 On the main screen select Convection and then press the Dial Knob 2 Select the desired cook mode and then press the Dial Knob For detailed information of each mode see Oven mode descriptions You can use the meat probe in some modes...

Page 241: ...buted by the convection fan Use this mode for baking and roasting on different levels at the same time Conventional 30 275 180 O O The heat is generated from the top and bottom heating elements This function should be used for standard baking and roasting for most types of dishes Large Grill 100 300 220 X X The large area grill emits heat Use this mode for browning the tops of food for example mea...

Page 242: ...ates heat which is evenly distributed by the convection fan Use this mode for pizza bread or cake Bottom Heat 100 230 150 X X The bottom heating element generates heat Use this mode at the end of baking or cooking to brown the bottoms of a quiche or pizza Pro Roasting 80 200 160 X O Pro Roasting runs an automatic pre heating cycle until the oven temperature reaches 220 C Then the top heating eleme...

Page 243: ...ss the Dial Knob to set the target temperature of your meat 12 00 Upper Convection 30 C 160 C 13 30 Oven Off OFF NOTE Once you started cooking in the either zone you can start cooking in the other zone Select the zone indicator on the top middle of the screen press the Dial Knob and then repeat step 2 to 3 to cook in the other zone There may be some restrictions on modes or temperature range that ...

Page 244: ...le for Slow Cook Maximum cooking time is 23 hours and 59 minutes 12 00 Upper Convection 50 C 160 C 30 C 50 C Oven Off Fast Preheat Off OFF 4 Set the desired cooking settings Refer to Oven mode descriptions for the modes you can use the meat probe Refer to steps 1 3 of Oven modes 5 Select START and then press the Dial Knob The oven completes cooking with a melody when the internal temperature of th...

Page 245: ...and the thickness of pizza dough 12 00 KeepWarm 80 C 1hr30min Readyat13 30 START 6 Select Ready at and then press the Dial Knob to set the desired end time When you set the cooking time the oven displays the time cooking will end Ex Ready at 13 30 This step is not applicable for Slow Cook 12 00 KeepWarm 80 C 1hr30min Readyat14 30 START 7 Select START and then press the Dial Knob If you did not cha...

Page 246: ...5 Select the desired programme and then press the Dial Knob For detailed information of each programme see Auto Cook programmes in Cooking Smart section on page 33 6 Read the tip select Next and then press the Dial Knob Mode Temperature range C Default temperature C Descriptions Slow Cook 70 120 80 This mode uses low temperature for the tender texture This is suitable for roasting beef pork veal o...

Page 247: ...s the Dial Knob 4 Change the time 12 00 Herb roasted lamb chops Weight 0 4 kg 0 5 7 Select the weight and then press the Dial Knob This step may not apply to some programmes Available weight differs depending on the selected programme 8 Prepare food and accessories as instructed on the screen select Next and then press the Dial Knob If you want to start cooking at a certain time select Delay Start...

Page 248: ... becomes hot inside Then the door will be locked for safety When the cycle is complete and the oven cools down the door will be unlocked Make sure you empty the oven before cleaning Accessories can be deformed due to high temperatures inside the oven Deleting the Timer 1 Touch the button on the control panel 2 Select Timer and then press the Dial Knob 3 On the Timer screen select and then press th...

Page 249: ...tton on the control panel 2 Select Cleaning and then press the Dial Knob 3 Select Steam Clean and then press the Dial Knob 4 Follow the instruction on the screen select Next and then press the Dial Knob 5 Select START and then press the Dial Knob WARNING Do not open the door before the cycle is complete The water inside the oven is very hot and it can cause burns NOTE If the oven is heavily soiled...

Page 250: ...ou can turn the screen saver on or off NOTE The Screen saver is a function that displays the date and time on your screen if there is no input for a certain time in standby status Clock theme You can select the clock theme Timeout You can set the length of time before the screen saver turns on NOTE Energy consumption may increase depending on your setting When the timeout setting is set to Always ...

Page 251: ...r burning CAUTION Foods that can easily spoil such as milk eggs fish meat or poultry should not stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed Easting spoiled food can result in sickness from food poisoning NOTE Pre heating is recommended for all cooking modes unless otherwise specified in the cooking guide When using Eco Grill...

Page 252: ...rack Universal tray 3 1 180 200 30 40 Turn over after 2 3 of cooking time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Apple pie Wire rack Ø 20 cm tin 2 160 170 65 75 Chilled pizza Universal tray 3 180 200 5 10 Roasting Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Meat Beef Pork Lamb Sirloin of beef 1 kg Wire rack Universal tray 3 1 160 180 50 70 Boned loin of veal 1 5 kg Wire rack...

Page 253: ...end preheat the oven using Large Grill mode Turn over after half of time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Bread Toast Wire rack 5 270 300 2 4 Cheese toast Universal tray 4 200 4 8 Beef Steak Wire rack Universal tray 4 1 240 250 15 20 Burgers Wire rack Universal tray 4 1 250 270 13 18 Pork Pork chops Wire rack Universal tray 4 1 250 270 15 20 Sausages Wire rack Universal tray 4 ...

Page 254: ...tin 1 165 175 70 80 3 Upper Pita bread Universal tray 4 230 240 13 18 Lower Potato gratin 1 0 1 5 kg Wire rack 22 24 cm oven dish 1 180 190 45 50 Pro Roasting This mode includes an automatic heating up cycle up to 220 C The top heater and the convection fan are operating during the process of searing the meat After this stage the food is cooked gently by the low temperature of pre selection This p...

Page 255: ...illet baked Wire rack Universal tray 4 4 210 230 15 20 Lower Apple puff pastry Universal tray 1 170 180 25 30 You can also use upper or lower zone only to save power The cooking time can be extended when you use separated zone We recommend preheat the oven for best results Upper Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Potato gratin Wire rack 22 24 cm oven dish 4 160 170 40 50 Scones U...

Page 256: ...t potatoes 0 4 0 8 kg Universal tray 2 190 200 70 80 Sausages 0 3 0 5 kg Wire rack Universal tray 3 1 160 180 20 30 Frozen oven chips 0 3 0 5 kg Universal tray 3 180 200 25 35 Frozen potato wedges 0 3 0 5 kg Universal tray 3 190 210 25 35 Fish fillets baked 0 4 0 8 kg Wire rack Universal tray 3 1 200 220 30 40 Crispy fish fillets breaded 0 4 0 8 kg Wire rack Universal tray 3 1 200 220 30 45 Roast ...

Page 257: ...ammes CAUTION Foods that can easily spoil such as milk eggs fish meat or poultry should not stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning Single cook The following table presents 50 auto programmes for cooking roasting and baking It contains its quantities weight r...

Page 258: ...Apple puff pastry 0 3 0 4 Universal tray 3 Put apple puff pastries on baking paper on universal tray Start programme after preheating beep sounds put tray into the oven Fruit flan base 0 4 0 5 Wire rack 3 Put the dough into a black metal buttered baking dish for cake base Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack Quiche Lorraine 1 2 1 5 Wire rack 2 Prepare quiche d...

Page 259: ...rinate the lamb and put on wire rack Roast pork with crackling 0 8 2 0 Wire rack 3 Universal tray 1 Put pork roast with fat side to the top on wire rack Food Weight kg Accessory Level Marble cake 0 7 0 8 Wire rack 2 Prepare cake batter and put into a metal round gugelhupf or bundt tin Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack Dutch loaf cake 0 7 0 8 Wire rack 2 Pre...

Page 260: ...2 Wire rack 3 Universal tray 1 Put rack of pork rib on rack Poultry Chicken whole 0 8 1 5 Wire rack 2 Universal tray 1 Rinse and clean chicken Brush chicken with oil and spices Put it breast side down on the rack Put the meat probe into the thickest area of breast Chicken breast 0 5 0 9 Wire rack 4 Universal tray 1 Marinate breast and put on the rack Chicken drumstick 0 5 0 9 Wire rack 4 Universal...

Page 261: ...versal tray 4 Rinse and prepare slices of courgette aubergine pepper onion and cherry tomatoes Brush with olive oil herbs and spices Distribute evenly on tray Stuffed tomatoes 0 3 0 7 Universal tray 3 Rinse and cut the tomatoes into halves core them Stuff with mixtures e g rice minced beef and put it on tray Potato wedges 0 3 0 7 Universal tray 3 Rinse and cut potatoes into wedges Brush with olive...

Page 262: ... beep sounds put dish on the centre of rack Lasagne 1 0 1 5 Wire rack 4 Prepare homemade lasagna using 22 24 cm ovenproof dish Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack 5 Pizza Dough The Auto Cook programmes include preheating during baking and display the preheating progress Start programme after preheating beep sounds insert food Always use oven gloves while tak...

Page 263: ...s into oven dish 22 24 cm Distribute crumbles on top Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack Food Weight kg Accessory Level Scones 0 5 0 6 Universal tray 4 Put scones 5 6 cm diameter on baking paper on universal tray Start programme after preheating beep sounds put tray into the oven Chicken drumstick 0 5 0 9 Wire rack 4 Universal tray 4 Brush with oil and spice...

Page 264: ... 50 6 7 hours Food Weight kg Accessory Level Cheesecake 0 8 0 9 Wire rack 1 Prepare dough and put into a black metal round baking tin 20 24 cm Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack Stuffed tomatoes 0 3 0 7 Universal tray 1 Rinse and cut the tomatoes into halves core them Stuff with mixtures e g rice minced beef and put it on tray Frozen pizza 0 3 0 7 Wire rack ...

Page 265: ... at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other Pizza Cook This mode is suitable for pizza Cooking temperature and time will depend on the pizza size and the thickness of pizza dough Food Accessory Level Temp C Time min Homemade pizza Universal tray 2 190 210 15 25 Homemade thin pizza Universal tray 2 210 230 10 15 Slow Cook This mode uses the low temperature for the ...

Page 266: ...er parsley or rosemary 150 g grated cheese 3 tbsp olive oil Some thyme leaves Directions Wash the vegetables and slice them to 3 5 mm thickness Layer the slices on a gratin dish 22 24 cm and pour the oil on the vegetables Mix the rest of the ingredients except for grated cheese and pour on the vegetables Spread the grated cheese over the top and bake Then serve sprinkled with a few fresh thyme lea...

Page 267: ...ll Wash and dry the currants and raisins Add sugar cinnamon raisins and currants Mix well and sprinkle the bottom of dough with bread crumbs Press slightly Roll out the rest of the dough Cut the dough in small strips and put them cross wise on the filling Brush the pie evenly with the rest of the beaten egg Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil 500 g minced beef 500 ml tomato sauce 100 ml beef stoc...

Page 268: ...ry and leave in refrigerator for 1 hour Put on the Wire rack Put it in the oven and cook Quiche Lorraine Ingredients Pastry 200 g plain flour 80 g butter 1 egg Filling 75 g cubed fatless bacon 125 ml cream 125 g crème fraiche 2 eggs beaten 100 g grated cheese from Switzerland salt and pepper Directions To make the pastry put the flour butter and egg in a bowl and mix to a soften pastry and then re...

Page 269: ... Wash the accessories after every use and dry it with a tea towel To remove stubborn impurities soak the used accessories in warm soapy water for about 30 minutes before washing Herb roasted lamb chops Ingredients 1 kg lamb chops 6 pieces 4 large garlic cloves pressed 1 tbsp fresh thyme crushed 1 tbsp fresh rosemary crushed 2 tbsp salt 2 tbsp olive oil Directions Mix the salt garlic herbs and oil ...

Page 270: ...ey can be soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating However these impurities burn off at oven temperatures of 200 C or above 1 Remove all accessories from the oven 2 Clean the interior of the oven 3 Select Convection mode with max temperature and run the cycle for an hour Door Do not remove the oven door unless for cleaning purposes To remove the door for c...

Page 271: ...t properly 9 Follow steps 1 2 above in the reverse order to reinstall the coverings WARNING To prevent heat leaks make sure you properly reinsert the glass sheets 02 4 Remove the second sheet from the door in the arrow direction 03 5 Remove the third sheet from the door in the arrow direction 6 Clean the glass with soapy water and a clean cloth CAUTION To identify the correct side of the sheet loc...

Page 272: ... and turn the circular nut clockwise Side racks applicable models only 1 Press the top line of the left side rack and lower by approximately 45 2 Pull and remove the bottom line of the left side rack 3 Remove the right side rack in the same way 4 Clean both side racks 5 When done follow steps 1 to 2 in the reverse order to reinsert the side racks NOTE The oven operates without the side racks and r...

Page 273: ...a place without good ventilation When using several power plugs in the same socket After cooking for a long time let the oven cool Listen for the sound of the cooling fan Keep the gaps specified in the product installation guide Use a single plug Replacement Bulbs 1 Remove the glass cap by turning anti clockwise 2 Replace the oven light 3 Clean the glass cap 4 When done follow step 1 in the revers...

Page 274: ...set the circuit If it happens repeatedly call an electrician Check if the Demo mode is on Problem Cause Action There is no power to the oven If there is no power supplied Check whether there is power supplied The oven exterior is too hot during operation If the oven is installed in a place without good ventilation Keep the gaps specified in the product installation guide The door cannot be opened ...

Page 275: ...quently open the door unless you are cooking things that need to be turned If you frequently open the door the interior temperature will be lower and this may affect the results of your cooking The set is warm during pyro cleaning This is because pyro cleaning uses high temperatures This is not a product malfunction so there is no need to worry Problem Cause Action There is a burning smell during ...

Page 276: ...an information code on the display Check the table below and try the suggestions Code Meaning Action C d1 Door lock malfunctions Turn off the oven and then restart If the problem continues turn off all power for 30 seconds or more and then reconnect If the problem is not fixed please contact a service centre C 20 Sensor malfunctions C 21 C 22 C 23 C F1 Only occurs during EEPROM Read Write C F0 If ...

Page 277: ... energy EC electric cavity 1 05 kWh cycle Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan forced mode per cavity electric final energy EC electric cavity 0 71 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source per cavity electricity or gas electricity Volume per cavity V 75 L Type of oven Built in Mass of the appliance M 43 9 kg Overall ...

Page 278: ...samsung com go to Support Search Product Support and enter the model name CAUTION The 5 GHz WLAN function of this equipment may only be operated indoors in all EU countries and in the UK Wi Fi Frequency range Transmitter power Max 2400 2484 MHz 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Open Source Announcement The software included in this product contains open source s...

Page 279: ...Memo Memo NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 55 NV75T8579RK_EE_DG68 01278A 01_SV NO FI DA EN indb 55 2021 05 28 오전 10 36 56 2021 05 28 오전 10 36 56 ...

Page 280: ...SUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support SWIT...

Reviews: