background image

16  Dansk

Brug

Brug

Almindelige indstillinger

Normalt ændres standardtemperaturen og/eller tilberedningstiden for alle 
tilberedningstilstande. Følg nedenstående trin for at justere temperaturen og/eller 
tilberedningstiden for den valgte tilberedningstilstand.

Temperatur

1. 

Drej funktionsvælgeren for at vælge en 
tilstand eller funktion. Standardtemperaturen 
for hvert valg vises.

2. 

Drej værdiknappen for at indstille en ønsket 
temperatur.

3. 

Tryk på 

OK

 for at bekræfte dine ændringer.

BEMÆRK

• 

Hvis du ikke foretager flere indstillinger i løbet af et par sekunder, starter oven 
automatisk tilberedning med standardindstillingerne.

• 

For at ændre den indstillede temperatur skal du trykke på knappen 

 og følge 

trinnene herover.

• 

Den præcise temperatur inde i ovnen kan måles ved hjælp af et godkendt termometer 
og ifølge en autoriseret institutions anvisninger. Brug af andre termometre kan medføre 
en målefejl.

Tilberedningstid

1. 

Drej funktionsvælgeren for at vælge en 
tilstand eller funktion.

2. 

Tryk på knappen 

, og drej derefter 

værdiknappen for at indstille den ønskede 
tid op til 23 timer 59 minutter.

3. 

Du kan også udsætte sluttidspunktet for 
tilberedningen til et ønsket tidspunkt. Tryk 
på knappen 

, og brug værdiknappen 

til at indstille et sluttidspunkt. Se 

Udsæt 

sluttidspunkt

 for at få yderligere 

informationer.

4. 

Tryk på 

OK

 for at bekræfte dine ændringer.

BEMÆRK

• 

Du kan tilberede uden at indstille tilberedningstiden, hvis du ønsker det. I 
denne situation starter ovnen tilberedning med indstillede temperaturer uden 
tidsinformationer, og du skal manuelt stoppe ovnen, når tilberedningen er færdig.

• 

For at ændre den angivne tilberedningstid skal du trykke på knappen 

 og følge 

ovenstående trin.

NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb   16

NV75N5672RS_EE_DG68-01055E-01_SV+NO+FI+DA+EN.indb   16

2021-03-24   오후 5:30:53

2021-03-24   오후 5:30:53

Summary of Contents for NV75N5671 Series

Page 1: ...n Användar och installationsmanual NV75N5671 NV75N5672 NV75N567D NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 03 24 오후 5 29 32 2021 03 24 오후 5 29 32 ...

Page 2: ...ar 16 Tillagningslägen förutom Grill 19 Tillagningslägen Grill 22 Temperaturinställningsintervall för dubbelt tillagningsläge 23 Avbryta tillagningen 24 Specialfunktion 24 Automatisk tillagning 25 Rengöring 26 Timer 27 Ljud på av 27 Smart tillagning 28 Manuell tillagning 28 Automatiska tillagningsprogram 34 Testrätter 39 Samling med ofta använda recept för automatisk tillagning 40 Underhåll 43 Ren...

Page 3: ...kten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren en servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara Använda denna bruksanvisning Tack för att du valde en inbyggnadsugn från SAMSUNG Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och instruktione...

Page 4: ...verktyg får lämnas i ugnen under ång eller självrengöring Rengöringsfunktionen beror på modellen Om den här enheten har en rengöringsfunktion kan ytorna bli hetare än vanligt under rengöringsprocessen och barn ska hållas på avstånd För apparater med en pyrolytisk rengöringsfunktion kan vissa djur särskilt fåglar vara känsliga för ångorna och de lokala temperaturväxlingarna under den pyrolytiska re...

Page 5: ... för modeller med ång eller varmluftsfunktion Om enheten är skadad eller har sprickor ska du inte använda den utan kontakta närmaste servicecenter Endast för modeller med ång eller varmluftsfunktion Denna ugn är endast avsedd för tillagning av mat för hushållsanvändning Under användning blir ugnens inre ytor tillräckligt heta för att orsaka brännskador Rör inte vid värmeelementen eller ugnens inre...

Page 6: ...ör ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet Produkten och de elektroniska til...

Page 7: ...ller återförsäljaren En överblick över ugnen 01 02 04 03 01 Manöverpanel 02 Luckhandtag 03 Övre lucka 04 Huvudlucka Tillbehör Med ugnen medföljer flera tillbehör som hjälper dig att förbereda olika typer av mat Galler Gallerinlägg Bakplåt Universalplåt Extra djup plåt Grillspett Grill och shaslikspett Teleskopiska falsar Avskiljare Stektermometer 2 skruvar M4 L25 Installeringshandtag OBS Tillgängl...

Page 8: ...IT 03 GUL och GRÖN Anslut ugnen till ett eluttag Om inget vägguttag är tillgängligt på grund av gränser för tillåten spänning ska du använda en flerpolig brytare med minst 3 mm utrymme mellan för att uppfylla säkerhetskraven Använd en tillräckligt lång strömkabel som stöder specifikationen H05 RR F eller H05 VV F Minst 1 5 2 5 mm Märkström A Minsta tvärsnittsyta 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Kon...

Page 9: ...Det inbyggda skåpet måste ha ventiler D för att ventilera värme och cirkulera luften Montering av ugnen A Se till att lämna ett utrymme A på åtminstone 5 mm mellan ugnen och varje sida av skåpet B Lämna minst 3 mm utrymme B så att luckan öppnas och stängs lätt För in ugnen helt och hållet i skåpet och fixera den på båda sidorna med hjälp av de två skruvarna NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI D...

Page 10: ...na När du slår på ugnen för första gången visas standardtiden 12 00 på skärmen och timsymbolen 12 blinkar Gör följande för att ställa in aktuell tid 1 Med timsymbolen blinkandes ska du vrida på inställningsratten ratten på höger sida för att ställa in timmen och sedan trycka på OK för att flytta till minutsymbolen 2 Med minutsymbolen blinkandes ska du vrida på inställningsratten för att ställa in ...

Page 11: ... 02 Nivå 2 03 Nivå 3 04 Nivå 4 05 Nivå 5 Sätt i tillbehören i rätt position inuti ugnen Tillåt minst 1 cm utrymme från tillbehöret och ugnens botten och från något annat tillbehör Var försiktig när du tar ut matkärl eller tillbehör ur ugnen Varma maträtter kan orsaka brännskador Tillbehören kan deformeras när de värms upp När de har svalnat återfår de sin ursprungliga form och sitt ursprungliga ut...

Page 12: ...idmekanismen på ugnens baksida Spettets trubbiga ände måste vila på den V formade delen Det finns två tungor på spettet som ska vara närmast ugnsluckan så att spettet inte glider framåt Tungorna håller även fast handtaget 4 Skruva loss handtaget före tillagning 5 Skruva fast handtaget när tillagningen är klar för att hjälpa till att avlägsna grillspettet från vaggan Teleskopiska falsar Använd bric...

Page 13: ...om visas Så här använder du hela luckan 1 Håll i den del av handtaget som inte har någon spak och dra sedan 2 Då öppnas hela luckan så som visas VAR FÖRSIKTIG När du öppnar hela luckan ska du se till att hålla i handtaget i den del som inte har någon spak Om spaken trycks ned halvvägs när du öppnar luckan kan den övre luckan öppnas vilket kan leda till fysisk skada OBS Placera inga tunga föremål o...

Page 14: ...n här bruksanvisningen Mekaniskt lås endast på tillämpliga modeller Installation A 1 Sätt den tunna delen A av det mekaniska låset i motsvarande plats på låsets handtag så som visas på bilden 2 Dra åt skruven på låsets handtag Avinstallation Lossa och ta bort skruven från låsets handtag Lås lås upp För att öppna dörren ska du försiktigt lyfta upp låsets handtag för att låsa upp dörren Öppna sedan ...

Page 15: ...återgå till huvudskärmen 08 Temperatur Används för att ställa in temperaturen 09 Tillagningstid Tryck för att ställa in tillagningstiden 10 Ugnslampa Tryck på den här knappen för att slå på eller av den invändiga lampan Ugnens lampa slås på automatiskt när luckan öppnas eller när ugnen börjar fungera Efter en viss tids inaktivitet slocknar den för att spara energi 11 Barnlås Barnlås inaktiverar al...

Page 16: ...riserad institutions definition Om du använder andra termometrar kan det leda till ett mätfel Tillagningstid 1 Vrid på lägesväljaren för att välja ett läge eller en funktion 2 Tryck på knappen och vrid sedan inställningsratten för att ställa in en önskad tid på upp till 23 timmar och 59 minuter 3 Alternativt kan du även senarelägga sluttiden för din tillagning till önskad tid Tryck på knappen och ...

Page 17: ...ept som tar en timme klockan 14 00 och vill att ugnen ska vara färdig med tillagningen klockan 18 00 Ställ in sluttiden genom att ändra Klart klockan till 18 00 Ugnen startar tillagningen klockan 17 00 och blir klar 18 00 så som du har angett Aktuell tid 14 00 Ställ in tillagningstid 1 timme Ställ in Senarelagd sluttid 18 00 Ugnen startar tillagningen klockan 17 00 och blir automatiskt klar klocka...

Page 18: ...edre facket som du vill rensa tillagningstiden för Rensa sluttiden Du kan rensa sluttiden Detta är användbart om du vill stoppa ugnen manuellt när som helst under processen 1 Tryck två gånger på knappen medan ugnen används för tillagning för att visa inställd sluttid 2 Vrid på inställningsratten för att ställa in sluttiden till aktuell tid Alternativt kan du trycka på 3 Tryck på OK OBS I Dubbelt t...

Page 19: ...illagningsläge Du kan använda den medföljande avskiljaren för att dela in ugnsrummet i ett övre och ett nedre fack Detta tillåter användare att aktivera två olika tillagningssätt samtidigt eller bara välja ett av facken att tillaga med 1 För in avskiljaren i nivå 3 för att dela in ugnsrummet i två fack 2 Vrid på lägesväljaren för att välja ett tillagningsläge Du kan välja lägena Grill Varmluft och...

Page 20: ...t termometerkontakten till uttaget till vänster på väggen Se till att du ser stektermometerindikatorn 3 Välj tillagningsläge och temperatur 4 Tryck på knappen igen och vrid sedan inställningsratten för att ställa in termometertemperaturen 30 99 C Tillagningen stoppas när köttemperaturen når inställd temperatur 5 Tryck på OK för att starta tillagningen Ugnen spelar upp en melodi och avslutar tillag...

Page 21: ...röd eller kakor Undervärme 100 230 100 230 100 230 190 Undervärmesystemet genererar värme Använd det här läget i slutet vid bakning eller tillagning för att bryna undersidan på pajer eller pizza Läge Temperaturintervall C Föreslagen temperatur C Enskilt Dubbelt Övre Nedre Dubbelt Förstekning 80 200 160 Professionell förstekning kör en automatisk cykel med förvärmning tills ugnens temperatur når 22...

Page 22: ...ivera Dubbelt tillagningsläge 2 Vrid på lägesväljaren för att välja Som standard väljs endast Stor grill G 1 automatiskt 3 Använd inställningsratten för att ställa in temperaturen och tryck sedan på OK Tillagningslägen Grill Läge Temperaturintervall C Föreslagen temperatur C Enskilt Dubbelt Övre Nedre Dubbelt G 1 Stor grill 100 270 200 250 40 250 240 Den stora grillen genererar värme Använd det hä...

Page 23: ...ränsar dock sina temperaturinställningar mellan lägst 40 och högst 250 Om övre är inställt på C Det nedre facket är begränsat till C Lägsta Högsta 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Om nedre är inställt på C Det över facket är begränsat till C Lägsta Högsta 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 1...

Page 24: ...igare funktioner för att förbättra din matlagningsupplevelse Specialfunktioner är inte aktiverade i Dubbelt tillagningsläge 1 Vrid på lägesväljaren för att välja 2 Använd inställningsratten för att välja en funktion och tryck sedan på OK Standardtemperaturen visas 3 Ställ in tillagningstiden och eller temperaturen vid behov Se avsnittet Vanliga inställningar för mer information 4 Tryck på OK för a...

Page 25: ...mning För de alternativen visas förvärmningens förlopp Placera maten i ugnen efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Tryck sedan på Tillagningstid för att starta automatisk tillagning Mer information finns i avsnittet Automatiska tillagningsprogram i den här bruksanvisningen Dubbelt tillagningsläge 1 Sätt in avskiljaren i nivå 3 för att aktivera dubbelt tillagningsläge 2 Vrid på lägesväljaren ...

Page 26: ...botten på ugnen och stäng ugnsluckan 2 Vrid på lägesväljaren för att välja 3 Vrid på inställningsratten för att välja Ångrengöring C 1 och tryck sedan på OK för att på starta tillagningen 4 Använd en torr trasa för att göra rent inuti ugnen VARNING Öppna inte luckan förrän cykeln är klar Vattnet inuti ugnen är mycket varmt och kan orsaka brännskador OBS Vi rekommenderar att ta bort envist smuts ma...

Page 27: ... inte vid ugnen eftersom den blir väldigt varm under cykeln Håll barn borta från ugnen för att undvika olyckor När cykeln är klar ska du inte slå av strömmen medan kylfläkten är igång för att kyla ner ugnen OBS När cykeln startar blir ugnen varm inuti Av säkerhetsskäl låses luckan När cykeln är klar och ugnen har svalnat låses luckan upp Se till att du tömmer ugnen innan du gör rent den Tillbehör ...

Page 28: ...n är utbytbara Vid tillagning av fet mat rekommenderar vi att sätta en plåt under gallret för att samla upp oljerester Om gallerinsatsen följde med din ugn kan du använda den tillsammans med plåten Om universalplåten eller den extra djupa plåten eller båda följde med din ugn är det bättre att använda den som är djupast för tillagning av fet mat Bakning Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen för b...

Page 29: ...Fisk Fiskfilé bakad Galler Universalplåt 3 1 200 220 20 30 Ugnsstekt fisk Galler Universalplåt 3 1 180 200 30 40 Vänd efter halva tiden Stekning Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Kött nöt gris lamm Rostbiff 1 kg Galler Universalplåt 3 1 160 180 50 70 Benfri kalvfransyska 1 5 kg Galler Universalplåt 3 1 160 180 90 120 Fläskstek 1 kg Galler Universalplåt 3 1 200 210 50 60 Fläsklägg 1...

Page 30: ...åt 4 1 230 240 30 35 Kycklingklubbor Galler Universalplåt 4 1 230 240 25 30 Vänd efter 2 3 av tillagningstiden Fryst färdig rätt Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Frusen pizza 0 4 0 6 kg Galler 3 200 220 15 25 Fryst lasagne Galler 3 180 200 45 50 Frysta pommes frites Universalplåt 3 220 225 20 25 Frysta kroketter Universalplåt 3 220 230 25 30 Fryst grillad camembert Galler 3 190 20...

Page 31: ... för bästa resultat Följande tabell visar fem guider för dubbel tillagning som vi rekommenderar för tilllagning stekning och bakning Genom att använda funktionen Dubbel tillagning kan du tillaga dina huvud och sidorätter eller huvudrätter och desserter samtidigt Förvärmningstiden kan förlängas när du använder funktionen Dubbel tillagning Nr Del Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min 1 Ö...

Page 32: ...re Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Mjuk kaka Galler 24 cm avlång kakform 1 170 180 50 60 Tigerkaka Galler Gugelhupf plåtform 1 160 170 60 70 Äppelpaj Galler Ø 20 cm form 1 160 170 70 80 Hembakad pizza 1 0 1 2 kg Universalplåt 1 190 210 13 18 Nr Del Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min 4 Övre Kycklingklubbor Galler Universalplåt 4 4 230 250 30 35 Nedre Lasagne 1 0 1 5...

Page 33: ...Galler Universalplåt 2 1 180 200 65 75 Rostade grönsaker 0 4 0 6 kg Universalplåt 3 200 220 25 35 Dubbel tillagning eko varmluftsläge Du kan även använda eko varmluftsläget i det övre eller undre facket för att spara ström Tiderna i denna kategori föreslås utan förvärmning före tillagning för att spara mer energi Övre Mat Tillbehör Nivå Temp C Tid min Lasagne Galler 22 24 cm ugnsform 4 180 200 30 ...

Page 34: ...för förvärmning hörs A 3 Pastagratäng 1 2 1 5 Galler 3 Tillaga pastagratäng med hjälp av en ugnssäker form 22 24 cm Starta programmet och placera formen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Kod Mat Vikt kg Tillbehör Nivå A 4 Lasagne 1 0 1 5 Galler 3 Tillaga hemlagad lasagne med hjälp av en ugnssäker form 22 24 cm Starta programmet och placera formen på gallrets mitt efter a...

Page 35: ...et och placera formen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Kod Mat Vikt kg Tillbehör Nivå A 15 Scones 0 5 0 6 Universalplåt 3 Lägg sconesen 5 6 cm i diameter på bakpapper på universalplåten Starta programmet och placera plåten i ugnen efter att ljudsignalen för förvärmning hörs A 16 Sockerkaka 0 5 0 6 Galler 3 Förbered smeten och häll den i en svart rektangulär bakform med ...

Page 36: ...yckling hel 1 0 1 5 Galler 2 Universalplåt 1 Skölj och rensa kycklingen Pensla kycklingen med olja och kryddor Lägg den med bröstsidan nedåt på gallret och vänd när ugnen piper A 27 Kycklingbröst 0 5 1 0 Galler 4 Universalplåt 1 Marinera brösten och lägg på gallret A 28 Kycklingklubba 0 5 1 0 Galler 4 Universalplåt 1 Pensla med olja och kryddor och placera på gallret A 29 Ankbröst 0 3 0 8 Galler 4...

Page 37: ...rites jämnt på universalplåten A 37 Fryst klyftpotatis 0 3 0 8 Universalplåt 3 Fördela fryst klyftpotatis jämnt på universalplåten A 38 Fryst pizza 0 3 0 8 Galler 3 Starta programmet och placera den frysta pizzan på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Den första inställningen är för tunn italiensk pizza och den andra för tjock pan pizza Kod Mat Vikt kg Tillbehör Nivå A 39 Hem...

Page 38: ...et och placera formen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs A 3 Kycklingklubba 0 5 1 0 Galler 4 Universalplåt 4 Pensla med olja och kryddor och placera på gallret Kod Mat Vikt kg Tillbehör Nivå A 4 Bakade potatishalvor 0 5 1 0 Universalplåt 4 Skär stora potatisar 200 g st i halvor på längden Lägg dem med snittytan uppåt på universalplåten pensla med olivolja och krydda med ö...

Page 39: ... som inte används får inte användas i icke avsedda syften Testrätter Enligt standard EN 60350 1 1 Bakning Rekommendationerna för bakning gäller för en föruppvärmd ugn Använd inte funktionen Snabb förvärmning Sätt in plåtarna med den lutande delen framåt Typ av livsmedel Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Små mjuka kakor Universalplåt 3 165 23 28 3 155 25 35 1 3 155 30 35 Mördegskakor Un...

Page 40: ...vorna på en ren handduk och håll dem täckta med en handduk medan du förbereder resten av ingredienserna Blanda resten av ingredienserna förutom riven ost i en stor skål och blanda väl Lägg potatisskivorna i något överlappande lager i formen och häll blandningen över dem Strö över osten till gratinering och grädda Servera med några färska timjansblad ovanpå Grönsaksgratäng Ingredienser 800 g grönsa...

Page 41: ...ngen Pensla pajen jämnt med resten av de vispade äggen Lasagne Ingredienser 2 msk olivolja 500 g köttfärs 500 ml tomatsås 100 ml köttbuljong 150 g torkade lasagneplattor 1 lök hackad 200 g riven ost 1 tsk vardera av torkad persilja i flingor oregano basilika Anvisningar Förbered tomatsåsen Värm oljan i en stekpanna och stek sedan köttfärsen med den hackade löken i ca 10 min tills den är gyllenbrun...

Page 42: ...smarin och låt stå i kylen i en timme Lägg det på gallret Sätt in i ugnen och tillaga Quiche lorraine Ingredienser Pajdeg 200 g vetemjöl 80 g smör 1 ägg Fyllning 75 g bacontärningar utan fett 125 ml grädde 125 g crème fraiche 2 vispade ägg 100 g Schweizisk riven ost salt och peppar Anvisningar Förbered pajdegen genom att hälla mjöl smör och ägg i en skål och blanda till en mjuk massa och sedan låt...

Page 43: ...h ett milt rengöringsmedel eller varmt tvålvatten Rengör inte tätningslisterna för hand För att undvika skada på de emaljerade ugnsytorna ska du endast använda vanliga ugnsrengöringsmedel För att avlägsna envis smuts ska du använda ett särskilt ugnsrengöringsmedel Ugnens utsida Rengör ugnens utsida till exempel luckan handtaget och skärmen med en trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt tvål...

Page 44: ... regelbundet VARNING Om du hittar en vattenläcka ska du kontakta oss genom vårt lokala Samsung servicecenter Sidogaller endast på tillämpliga modeller 1 Tryck på den övre raden på vänster sidas galler och sänk ned den med ca 45 2 Dra och ta bort den nedre delen av den vänstra sidans galler 3 Ta bort det högra gallret på samma sätt 4 Rengör båda gallren 5 När du är klar ska du följa steg 1 till 2 o...

Page 45: ... i en kortare livscykel Lampa på sidan i ugnen 1 Håll den nedre änden av skyddet till lampan på sidan av ugnen med ena handen och använd ett platt vasst verktyg såsom en bordskniv för att ta bort skyddet så som visas 2 Byt ut lampan på sidan i ugnen 3 Sätt tillbaka lampskyddet Ta bort luckan VARNING Ugnsluckan är tung 1 Öppna luckan och knäpp upp clipsen på de båda gångjärnen 2 Stäng igen luckan t...

Page 46: ...oblem med ugnen ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen i den Om problemet kvarstår ska du kontakta ett lokalt Samsung servicecenter Problem Orsak Åtgärd Det går inte att trycka in knapparna ordentligt Det finns främmande material mellan knapparna Pekmodeller det finns fukt på utsidan Låsfunktionen är aktiverad Ta bort det främmande materialet och försök igen Avlägsna fukten oc...

Page 47: ... sig Problem Orsak Åtgärd Ugnen blir inte varm Om luckan är öppen Om ugnens kontroller inte är korrekt inställda Om hushållets säkring har gått eller kretsbrytaren har löst ut Stäng luckan och starta om Se kapitlet om ugnens funktioner och återställ ugnen Byt ut säkringarna eller återställ kretsen Om detta inträffar flera gånger ska en auktoriserad elektriker tillkallas Rök kommer ur ugnen när den...

Page 48: ...Knapproblem Inträffar när en knapp hålls intryckt under en tidsperiod Rengör knapparna och se till att det inte finns något vatten på runt dem Slå av ugnen och försök igen Om problemet kvarstår ska du kontakta ett lokalt Samsung servicecenter Kod Betydelse Åtgärd dC Om avskiljaren tas bort under tillagningen i dubbelt tillagningsläge Om avskiljaren sätts in under tillagning i Enkelt tillagningsläg...

Page 49: ...kel i varmluftsläge per kavitet elektrisk slutenergi EC elkavitet 0 71 kWh cykel Antal kaviteter 1 Värmekälla per kavitet elektricitet eller gas elektricitet Volym per kavitet V 75 L Typ av ugn Inbyggd Apparatens massa M 47 2 kg Data har fastställts i enlighet med standard EN 60350 1 och Kommissionens förordningar EU Nr 65 2014 och EU 66 2014 Energispartips Vid tillagning ska ugnsluckan vara stäng...

Page 50: ...PM NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 2021 03 24 오후 5 29 55 2021 03 24 오후 5 29 55 ...

Page 51: ...PM NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 2021 03 24 오후 5 29 55 2021 03 24 오후 5 29 55 ...

Page 52: ...SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support S...

Page 53: ...vn Bruker og installasjonshåndbok NV75N5671 NV75N5672 NV75N567D NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 03 24 오후 5 29 57 2021 03 24 오후 5 29 57 ...

Page 54: ...på to nivåer 14 Bruk 15 Kontrollpanel 15 Vanlige innstillinger 16 Tilberedningsmoduser unntatt grill 19 Tilberedningsmoduser grill 22 Mulige temperaturer i modus for tilberedning på to nivåer 23 Stoppe tilberedningen 24 Spesialfunksjon 24 Automatisk tilberedning 25 Rengjøring 26 Tidtaker 27 Lyd på av 27 Smart matlaging 28 Manuell matlaging 28 Programmer for automatisk tilberedning 34 Testretter 39...

Page 55: ...kan oppnås ved å ha støpselet tilgjengelig eller ved å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene Bruke denne håndboken Vi setter pris på at du har valgt denne innbyggingsovnen fra SAMSUNG Denne brukerhåndboken inneholder viktig informasjon om sikkerhet samt instruksjoner som gjør det lettere å bruke og vedlikeholde apparatet Du bør ta deg tid til å lese denne brukerveiledningen...

Page 56: ...ape til å rengjøre glasset i ovnsdøren Dette kan føre til at overflaten blir skrapet opp slik at glasset knuses Hvis dette apparatet har funksjon for rengjøring må store mengder søl fjernes før rengjøring og ingen redskaper må være igjen i ovnen under rengjøring med damp eller selvrensing Rengjøringsfunksjonen avhenger av modellen Hvis dette apparatet har rensingsfunksjoner kan overflatene bli var...

Page 57: ...keovnen må kobles til strømnettet via en godkjent kretsbryter eller sikring Bruk aldri grenuttak eller skjøteledninger Strømforsyningen til apparatet må slås av ved reparasjon eller rengjøring Vær forsiktig når elektriske apparater kobles til kontakter i nærheten av stekeovnen Hvis dette apparatet har en dampkokefunksjon må du ikke bruke denne funksjonen når vannforsyningspatronen er skadet Kun mo...

Page 58: ...tyr Gjelder i land med avfallssortering Denne merkingen som vises på produktet dets tilbehør eller dokumentasjon indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret for eksempel lader headset USB kabel ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette...

Page 59: ...forhandleren Et overblikk over ovnen 01 02 04 03 01 Kontrollpanel 02 Dørhåndtak 03 Opp dør 04 Hoveddør Tilbehør Ovnen leveres med forskjellige typer tilbehør som hjelper deg til å tilberede ulike typer mat Rist Ristinnsats Stekeplate Universalplate Ekstra dyp plate Stekespiddinnsats Stekespiddinnsats med kebabspidd Teleskopskinne Skilleplate Steketermometer 2 skruer M4 L25 Installer håndtak MERK T...

Page 60: ...03 GUL og GRØNN Koble ovnen til et strømuttak Hvis spenningsbegrensningene gjør at et strømuttak av støpseltypen ikke kan brukes må du bruke en skillebryter med flere poler med minst 3 mm innbyrdes avstand for å overholde sikkerhetsforskriftene Bruk en strømledning som er lang nok og som støtter spesifikasjonen H05 RR F eller H05 VV F Min 1 5 2 5 mm Merkestrøm A Minste tverrsnittsflate 10 A 16 1 5...

Page 61: ...ygde kabinettet må ha ventiler D for å ventilere varme og sirkulere luften Montere ovnen A Pass på at du lar det være en åpning A på minst 5 mm mellom ovnen og hver side av kabinettet B Pass på at du har minst 3 mm avstand B slik at døren kan åpnes og lukkes uten problemer Plasser ovnen i kabinettet og fest den godt på begge sider ved hjelp av to skruer NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN...

Page 62: ...or første gang vises standardklokkeslettet 12 00 på skjermen og timetallet 12 blinker Følg trinnene nedenfor for å stille inn riktig tid 1 Mens timetallet blinker vrir du på verdivelgeren velgeren til høyre for å stille inn riktig time og deretter trykker du på OK for å gå videre til minutter 2 Mens minuttallet blinker vrir du på verdivelgeren for å stille inn minutter og deretter trykker du på OK...

Page 63: ...mte rille Sett inn tilbehøret på riktig sted i ovnen La det være en avstand på minst 1 cm mellom tilbehøret og bunnen i ovnen samt mellom tilbehøret og annet tilbehør Vær forsiktig når du tar ut kokekar og eller tilbehør fra ovnen Varm mat eller varmt tilbehør kan føre til brannskader Tilbehøret kan endre form etter hvert som det tiltar seg varme Når det har kjølt seg ned får det den vanlige forme...

Page 64: ...kommer inn i roteringsmekanismen bak i ovnen Den butte enden på spiddet må ligge i V formen Spiddet har to tapper som skal være nærmest ovnsdøren for å hindre at spiddet glir fremover Tappene fungerer også som et feste for håndtaket 4 Skru av håndtaket før bruk 5 Når stekingen er ferdig skrur du på håndtaket igjen for å gjøre det lettere å ta ut spiddet fra holderen Teleskopskinner Bruk teleskopsk...

Page 65: ...ner bare den øvre døren som illustrert Slik bruker du hele døren 1 Hold området uten spake på håndtaket og trekk 2 Dette åpner hele døren som illustrert FORSIKTIG Når du åpner hele døren må du passe på at du holder i området uten spake på håndtaket Hvis spaken trykkes når du er i ferd med å åpne døren kan den øvre døren åpnes og forårsake personskade MERK Ikke plasser tunge objekter eller legg for...

Page 66: ...mer informasjon kan du se delen Smart matlaging i denne håndboken Mekanisk lås kun enkelte modeller Installasjon A 1 Sett inn den tynne delen A av den mekaniske låsen i det tilsvarende sporet på låshåndtaket som vist 2 Stram til skruen på låshåndtaket Demontering Løsne og ta ut skruen fra låshåndtaket Låse låse opp Løft låshåndtaket litt opp for å låse opp døren Deretter kan du åpne døren Døren lå...

Page 67: ...gå tilbake til hovedskjermen 08 Temperatur Bruk til å angi temperatur 09 Tilberedningstid Trykk for å angi tilberedningstid 10 Ovnslys Trykk her for å slå lyset i ovnen på eller av Ovnslyset slås på automatisk når døren åpnes eller når ovnen aktiveres Det slår seg automatisk av etter en gitt tidsperiode uten aktivitet for å spare strøm 11 Barnesikring Barnesikringen deaktiverer alle kontrollene fo...

Page 68: ...i samsvar med definisjonene fra en autorisert institusjon Hvis det brukes andre termometre kan det oppstå målingsfeil Tilberedningstid 1 Vri på modusvelgeren for å velge en modus eller funksjon 2 Trykk på knappen og vri deretter på verdivelgeren for å angi ønsket tid opptil 23 timer og 59 minutter 3 Alternativt kan du utsette sluttiden for tilberedningen til et ønsket tidspunkt Trykk på knappen og...

Page 69: ... ønsker at ovnen skal ha ferdig kl 18 00 Du kan angi sluttiden ved å endre Ferdig tidspunktet til 18 00 Ovnen begynner tilberedningen kl 17 00 og avslutter kl 18 00 i henhold til det du har angitt Gjeldende klokkeslett 14 00 Angi tilberedningstid 1 time Angi avstengningstid 18 00 Ovnen begynner automatisk tilberedningen kl 17 00 og avslutter kl 18 00 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 Eksempel 2 Gjelde...

Page 70: ...mme tilberedningstiden for øvre eller nedre rom Slik tømmer du sluttiden Du kan tømme sluttiden Dette er praktisk hvis du ønsker å stoppe ovnen manuelt når som helst 1 Trykk to ganger på mens ovnen står på for å vise den angitte sluttiden 2 Vri verdivelgeren for å angi sluttiden til gjeldende klokkeslett Du kan eventuelt bare trykke på 3 Trykk på OK MERK I modus for tilberedning på to nivåer må du...

Page 71: ...dningen Modus for tilberedning på to nivåer Du kan bruke den medfølgende skilleplaten til å skille ovnsrommet i et øvre og nedre rom Dette gjør at brukeren kan bruke to ulike tilberedningsmoduser samtidig eller kan velge å bruke bare ett av de to rommene 1 Sett inn skilleplaten på nivå 3 for å dele ovnsrommet i to 2 Vri modusvelgeren for å velge en tilberedningsmodus Du kan velge modusene Grill Ko...

Page 72: ...kontakten inn i kontakten på den venstre siden av veggen Forsikre deg om at du ser kjøttsondeindikatoren 3 Velg tilberedningsmodus og temperatur 4 Trykk på knappen på nytt og vri deretter verdivelgeren for å stille inn steketermometertemperaturen 30 99 C Tilberedningen stopper når kjøttemperaturen når angitt temperatur 5 Trykk på OK for å starte tilberedningen Ovnen avslutter tilberedningen og spi...

Page 73: ...eller kaker Undervarme 100 230 40 250 40 250 190 Det nedre varmeelementet genererer varme Bruk denne modusen ved slutten av en bake eller tilberedningsprosess for å brune undersiden av for eksempel en quiche eller en pizza Modus Temperaturområde C Anbefalt temperatur C Enkel Dobbel Øvre Nedre Dobbel Proffsteking 80 200 160 Proffsteking kjører en automatisk forvarmingssyklus inntil ovnstemperaturen...

Page 74: ...for tilberedning på to nivåer 2 Vri modusvelgeren for å velge Som standard velges bare Stor grill G 1 automatisk 3 Bruk verdivelgeren til å angi temperaturen og trykk deretter på OK Tilberedningsmoduser Grill Modus Temperaturområde C Anbefalt temperatur C Enkel Dobbel Øvre Nedre Dobbel G 1 Stor grill 100 270 200 250 40 250 240 Den store grillen genererer varme Bruk denne modusen til å brune toppen...

Page 75: ...mperaturgrense på mellom 40 og 250 grader Hvis det øvre rommet har temperaturen C Er mulige temperaturer for det nedre rommet C Minimum Maksimum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Hvis det nedre rommet har temperaturen C Er mulige temperaturer for det øvre rommet C Minimum Maksimum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 10...

Page 76: ...tilberedningen ved å legge til spesial eller tilleggsfunksjoner Spesialfunksjonene er ikke aktivert i modus for tilberedning på to nivåer 1 Vri modusvelgeren for å velge 2 Bruk verdivelgeren for å velge en funksjon og trykk deretter på OK Standardtemperaturen vises 3 Angi tilberedningstid og eller temperatur Se Vanlige innstillinger delen for flere detaljer 4 Trykk på OK for å starte funksjonen Mo...

Page 77: ...g For disse elementene vises forvarmingsfremgangen Plasser maten i ovnen etter at du har hørt et pip fra forvarmingen Trykk deretter på Tilberedningstid for å starte automatisk tilberedning For mer informasjon kan du se delen Programmer for automatisk tilberedning i denne håndboken Modus for tilberedning på to nivåer 1 Sett inn skilleplaten på nivå 3 for å aktivere modus for tilberedning på to niv...

Page 78: ...d i bunnen av ovnen og lukk døren 2 Vri modusvelgeren for å velge 3 Drei verdihjulet for å velge Damprengjøring C 1 og trykk deretter på OK for å starte rengjøringsprosessen 4 Bruk en tørr klut til å rengjøre inne i ovnen ADVARSEL Du må ikke åpne døren før syklusen er ferdig Vannet inne i ovnen er svært varmt og kan føre til brannskader MERK Hvis ovnen er svært tilsmusset med fett for eksempel ett...

Page 79: ...ens denne syklusen pågår For å unngå ulykker må du holde barn borte fra ovnen Etter at syklusen er ferdig må du ikke slå av mens kjøleviften står på for å kjøle ned ovnen MERK Når syklusen begynner blir innsiden av ovnen varm Av sikkerhetsmessige årsaker låses derfor døren Når syklusen er ferdig og ovnen har kjølt seg ned låses døren opp igjen Pass på at du tømmer ovnen før du starter rengjøringen...

Page 80: ...g universalplate er likeverdige Når du tilbereder mat med mye fett anbefales det å sette inn en plate under risten for å samle opp fettrester Hvis du har en ristinnsats kan du bruke den sammen med platen Hvis du har en universaplate eller en ekstra dyp plate eller begge deler er det best å bruke det dypeste du har til tilberedning av fettholdig mat Baking Vi anbefaler at ovnen forvarmes da dette v...

Page 81: ...00 220 20 30 Stekt fisk Rist Universalplate 3 1 180 200 30 40 Snu etter halve tiden Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Kald pizza Universalplate 3 180 200 5 10 Steking Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Kjøtt okse gris lam Kjøttfilet av okse 1 kg Rist Universalplate 3 1 160 180 50 70 Benfri kalvestek 1 5 kg Rist Universalplate 3 1 160 180 90 120 Svinestek 1 kg Rist Un...

Page 82: ... 1 230 240 30 35 Kyllinglår Rist Universalplate 4 1 230 240 25 30 Snu etter 2 3 av tilberedningstiden Fryst ferdigmåltid Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Frossen pizza 0 4 0 6 kg Rist 3 200 220 15 25 Frossen lasagne Rist 3 180 200 45 50 Frosne pommes frites Universalplate 3 220 225 20 25 Frosne kroketter Universalplate 3 220 230 25 30 Frossen ovnscamembert Rist 3 190 200 10 15 Fro...

Page 83: ...at du forvarmer ovnen for å få best resultat Følgende tabell viser 5 kombinasjoner av tilberedning på to nivåer som vi anbefaler for steking og baking Med funksjonen for tilberedning på to nivåer kan du tilberede hovedretten og tilbehøret eller hovedretten og desserten samtidig Når du bruker funksjonen for tilberedning på to nivåer kan forvarmingstiden utvides Nr Ovnsrom Mat Tilbehør Rille Oppvarm...

Page 84: ...behør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Nederlandsk formkake Rist 24 cm rund kakeform 1 170 180 50 60 Marmorkake Rist Gugelhopf form 1 160 170 60 70 Eplepai Rist boks Ø 20 cm 1 160 170 70 80 Hjemmelaget pizza 1 0 1 2 kg Universalplate 1 190 210 13 18 Nr Ovnsrom Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min 4 Øvre Kyllinglår Rist Universalplate 4 4 230 250 30 35 Nedre Lasagne 1 0 1 5 kg Rist...

Page 85: ...2 kg Rist Universalplate 2 1 180 200 65 75 Stekte grønnsaker 0 4 0 6 kg Universalplate 3 200 220 25 35 Dobbel tilberedning økokonveksjonsmodus Du kan også bruke økokonveksjon på øvre eller nedre rom for å spare strøm Vi foreslår at du ikke forvarmer ovnen før tilberedningstidene i denne kategorien noe som vil føre til at du sparer mer strøm Øvre Mat Tilbehør Rille Temp C Tid min Lasagne Rist 22 24...

Page 86: ...ske gratinerte grønnsaker i en ovnssikker form 22 24 cm Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten i midten Kode Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 3 Pastarett 1 2 1 5 Rist 3 Lag pastagrateng i en ildfast form på 22 24 cm Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten i midten A 4 Lasagne 1 0 1 5 Rist 3 Lag hjemmelaget lasagne i en ovnssikker for...

Page 87: ...8 1 2 Rist 3 Legg fersk frukt bringebær bjørnebær epleskiver eller pæreskiver i en ildfast form på 22 24 cm Strø smuler på toppen Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten i midten A 15 Scones 0 5 0 6 Universalplate 3 Legg sconesene diameter på 5 6 cm på bakepapir på universalplaten Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten A 16 Sukke...

Page 88: ...Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 26 Kylling hel 1 0 1 5 Rist 2 Universalplate 1 Skyll og rens kyllingen Pensle kyllingen med olje og krydder Legg den på risten med brystsiden ned og vend den så snart ovnen piper A 27 Kyllingbryst 0 5 1 0 Rist 4 Universalplate 1 Mariner brystet og legg det på risten A 28 Kyllinglår 0 5 1 0 Rist 4 Universalplate 1 Pensle med olje og krydder og legg på risten A 29 Andebr...

Page 89: ... pommes frites jevnt over universalplaten A 37 Frosne potetbåter 0 3 0 8 Universalplate 3 Fordel frosne potetbåter jevnt over universalplaten A 38 Frossen pizza 0 3 0 8 Rist 3 Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn pizzaen i midten Den første innstillingen er for tynn italiensk pizza den andre for tykk pannepizza Kode Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 39 Hjemmelaget pizza 0...

Page 90: ... ferdig forvarming setter du inn maten i midten A 3 Kyllinglår 0 5 1 0 Rist 4 Universalplate 4 Pensle med olje og krydder og legg på risten Kode Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 4 Bakte potethalvdeler 0 5 1 0 Universalplate 4 Skjær store poteter på 200 g i to på langs Legg dem på universalplaten med den skårne siden opp og pensle dem med olivenolje urter og krydder A 5 Frosne pommes frites 0 3 0 8 Uni...

Page 91: ...imal ytelse Stekerommet som ikke brukes må ikke bruke for andre formål Testretter I henhold til standard EN 60350 1 1 Baking Anbefalingene for baking gjelder forvarmet ovn Ikke bruk funksjonen for rask forvarming Plasser alltid den skrå siden mot forsiden av døren Matvaretype Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Småkaker Universalplate 3 165 23 28 3 155 25 35 1 3 155 30 35 Mørdeigkaker Un...

Page 92: ... du forbereder resten av ingrediensene Bland resten av ingrediensene unntatt den revede osten i en stor bolle og rør godt Legg potetskivene lagvis i formen og hell blandingen over potetene Potetskivene skal delvis overlappe hverandre Spre den revede osten på toppen og stek gratengen Server gratengen med noen ferske timianblader når den er ferdig tilberedt Grønnsaksgrateng Ingredienser 800 g grønns...

Page 93: ...evnt med resten av det piskede egget Lasagne Ingredienser 2 spiseskjeer olivenolje 500 g kjøttdeig 500 ml tomatsaus 100 ml buljong 150 g tørre lasagne flak 1 løk hakket 200 g revet ost 1 spiseskje hver med tørkede persilleflak oregano og basilikum Fremgangsmåte Tilbered en tomatsaus med kjøtt Varm olje i en stekepanne og stek kjøttdeigen og den hakkede løken i ca 10 minutter inntil kjøttet er brun...

Page 94: ...per og rosmarin og la det ligge en time i kjøleskapet Legg det på risten Sett det inn i ovnen og tilbered det Quiche Lorraine Ingredienser Bakverk 200 g vanlig mel 80 g smør 1 egg Fyll 75 g bacon i terninger uten fett 125 ml fløte 125 g crème fraiche 2 piskede egg 100 g revet sveitserost salt og pepper Fremgangsmåte Bunnen lages ved å legge mel smør og egg i en bolle og blande dem til du får en my...

Page 95: ...gsmiddel eller varmt såpevann til innvendig rengjøring av stekeovnen Tetningslisten i døren må ikke rengjøres for hånd Bruk bare standard rengjøringsmidler for stekeovn for å unngå skade på emaljerte overflater Bruk et spesielt rengjøringsmiddel for ovner til fjerning av vanskelige flekker Stekeovnens utvendige flater Bruk en ren klut og et mildt rengjøringsmiddel eller varmt såpevann og tørk med ...

Page 96: ...engjøre vannsamleren ADVARSEL Hvis du oppdager en vannlekkasje fra vannsamleren må du kontakte et lokalt Samsung servicesenter Siderister kun enkelte modeller 1 Trykk på den øvre delen av venstre rist og senk det med cirka 45 2 Trekk og ta ut den nedre delen av venstre rist 3 Ta ut høyre rist på samme måte 4 Rengjør begge siderister 5 Når du er ferdig utfører du trinn 1 og 2 i motsatt rekkefølge f...

Page 97: ...kk eller svette noe som resulterer i en kortere levetid for lyspæren Lys på sidene i ovnen 1 Hold den nedre enden av dekselet på sidelampen med én hånd og bruk et flatt og skarpt verktøy som en bordkniv for å ta av dekselet som vist 2 Bytt ut sidelampen 3 Sett på plass dekselet Ta av døren ADVARSEL Ovnsdøren er tung 1 Åpne døren og vipp opp klipsene på begge hengslene 2 Lukk døren omtrent 70 Hold ...

Page 98: ...g er ikke feil og det er ikke nødvendig å bekymre seg for dette Feilsøking Kontrollpunkter Hvis du opplever et problem med ovnen bør du først gå gjennom tabellen nedenfor og prøve å utføre forslagene Hvis problemet vedvarer bør du kontakte et lokalt Samsung servicesenter Problem Årsak Tiltak Knappene kan ikke trykkes inn skikkelig Det sitter fast noe mellom knappene Berøringsmodell Ovnen er fuktig...

Page 99: ...r den beste stekeytelsen og best resultater kan det hende at viften og varmeelementet i stekerommet som ikke brukes er på Dette er ikke en produktfeil og det er ikke nødvendig å bekymre seg for dette Problem Årsak Tiltak Tilberedningen er ferdig men kjøleviften går fremdeles Viften fortsetter automatisk å gå rundt i en viss tidsperiode for å ventilere innsiden av ovnen Dette er ikke en produktfeil...

Page 100: ...appeproblem Oppstår når knappen trykkes og holdes inne en stund Rengjør knappene og kontroller at det ikke er vann på eller rundt dem Slå av ovnen og prøv på nytt Hvis problemet vedvarer bør du kontakte et lokalt Samsung servicesenter Kode Betydning Tiltak dC Skilleplaten tas ut under tilberedning i modus for tilberedning på to nivåer Skilleplaten settes inn under tilberedning i modus for tilbered...

Page 101: ...l en elektrisk oppvarmet ovn i viftedrevet modus per hulrom elektrisk sluttenergi EC elektrisk hulrom 0 71 kWh syklus Antall hulrom 1 Varmekilde per hulrom elektrisitet eller gass elektrisitet Volum per hulrom V 75 L Ovnstype Innebygd Enhetens masse M 47 2 kg Dataene er fastsatt i henhold til standard EN 60350 1 og kommisjonsreguleringene EU Nr 65 2014 og EU Nr 66 2014 Tips til energisparing Ovnsd...

Page 102: ...Notat NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 2021 03 24 오후 5 30 20 2021 03 24 오후 5 30 20 ...

Page 103: ...Notat NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 2021 03 24 오후 5 30 20 2021 03 24 오후 5 30 20 ...

Page 104: ...111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se suppo...

Page 105: ...teuuni Käyttö ja asennusopas NV75N5671 NV75N5672 NV75N567D NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 03 24 오후 5 30 22 2021 03 24 오후 5 30 22 ...

Page 106: ...minnot 15 Käyttöpaneeli 15 Yleiset asetukset 16 Valmistustilat muut kuin grillitila 19 Valmistustilat grilli 22 Kaksoistilan lämpötilarajat 23 Valmistuksen päättäminen 24 Erityistoiminto 24 Automaattiohjelma 25 Puhdistaminen 26 Ajastin 27 Äänet käyttöön pois käytöstä 27 Älykkäät valmistustoiminnot 28 Manuaalinen valmistus 28 Automaattiohjelmat 34 Koekeittiössä testatut ruuat 39 Usein käytettyjen a...

Page 107: ...älkeen Irrottaminen voidaan varmistaa huolehtimalla pistokkeen luokse pääsystä tai liittämällä kiinteään johdotukseen kytkin määräysten mukaisesti Oppaan käyttäminen Kiitos että valitsit SAMSUNGin kalusteuunin Tässä käyttöoppaassa on tärkeitä turvallisuus ja käyttöohjeita jotka auttavat laitteen käytössä ja hoidossa Lue käyttöopas huolellisesti ennen uunin käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarve...

Page 108: ...erävillä metallilastoilla sillä ne voivat naarmuttaa lasipintaa mikä puolestaan saattaa johtaa lasin rikkoutumiseen Jos laitteessa on puhdistustoiminto irtoava lika ja kaikki astiat on poistettava uunista ennen höyry tai automaattipuhdistusta Puhdistustoiminto on mallikohtainen Jos laitteessa on puhdistustoiminto laitteen pinnat saattavat kuumentua puhdistamisen aikana tavallista enemmän Lapset on...

Page 109: ...an käytä jakopistorasioita tai jatkojohtoja Laite on irrotettava sähköverkosta korjaamisen tai puhdistamisen ajaksi Ole varovainen kun käytät uunin lähellä olevia pistorasioita Jos laitteessa on vesihöyry tai höyrytystoiminto älä käytä laitetta jos vesisäiliö on vaurioitunut Vain mallit joissa on vesihöyry tai höyrytystoiminto Jos säiliö on murtunut tai rikki älä käytä sitä vaan ota yhteyttä lähim...

Page 110: ...turia kuulokkeita tai USB kaapelia ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kie...

Page 111: ...n tai jälleenmyyjään Uunin esittely 01 02 04 03 01 Käyttöpaneeli 02 Luukun kahva 03 Yläluukku 04 Pääluukku Lisätarvikkeet Uunin mukana toimitetaan lisätarvikkeita joiden avulla erilaisten ruokien valmistaminen on helpompaa Ritilä Ritiläohjain Uunipelti Yleispelti Syvä pelti Paistinvarras Paistin ja lihavarras Teleskooppiohjain Jakotaso Paistomittari 2 ruuvia M4 L25 Asennuskahva HUOM Tähdellä merki...

Page 112: ...INEN 03 KELTAINEN ja VIHREÄ Kytke uuni pistorasiaan Jos pistoketyyppistä pistorasiaa ei ole saatavilla virtarajoitusten vuoksi käytä moninapaista irtikytkentälaitetta välin tulee olla vähintään 3 mm turvallisuusmääräysten noudattamiseksi Käytä riittävän pitkää virtajohtoa joka tukee ohjearvoa H05 RR F tai H05 VV F väh 1 5 2 5 mm Nimellisvirta A Vähimmäispoikkileikkauspinta 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 ...

Page 113: ...ot D kuuman ilman jäähdyttämistä ja ilmankiertoa varten Uunin asentaminen A Varmista että uunin ja kaapiston väliin jää molemmille puolille vähintään 5 mm n rako A B Varmista että luukun avaamista ja sulkemista varten jää vähintään 3 mm n rako B Sovita uuni täysin kaapiston sisään ja kiinnitä uuni tiiviisti paikoilleen molemmilta puolilta kahden tähän tarkoitukseen varatun ruuvin avulla NV75N5672R...

Page 114: ...t Kun kytket uunin virran päälle ensimmäistä kertaa oletusaika 12 00 näytetään näyttöpaneelissa ja tunnit 12 vilkkuvat Aseta kello aikaan noudattamalla alla olevia ohjeita 1 Kun tunnit vilkkuvat aseta ne kääntämällä oikeanpuoleista arvojenvalitsinta ja siirry minuutteihin painamalla OK painiketta 2 Kun minuutit vilkkuvat aseta ne kääntämällä arvojenvalitsinta ja paina sen jälkeen OK painiketta Jos...

Page 115: ...05 04 03 02 01 01 Taso 1 02 Taso 2 03 Taso 3 04 Taso 4 05 Taso 5 Aseta lisätarvike sille tarkoitettuun paikkaan uunin sisällä Jätä vähintään 1 cm tilaa lisätarvikkeen ja uunin pohjan tai muiden lisätarvikkeiden väliin Ole varovainen kun otat astiat ja tai lisätarvikkeet uunista Kuuma ruoka tai lisätarvikkeet voivat aiheuttaa palovammoja Lisätarvikkeet saattavat kuumetessaan vääntyä Kun ne jäähtyvä...

Page 116: ...in takaseinässä olevan kääntömekanismin sisään Vartaan tylpän pään tulee asettua kehikon V kulmaan Vartaassa on kaksi korvaketta joiden tulee olla lähinnä uunin luukkua estämässä vartaan liikkumista Ne toimivat samalla kahvan tukena 4 Irrota kahva ennen ruoanlaittoa 5 Kiinnitä kahva takaisin paikoilleen paistamisen jälkeen jotta varras olisi helpompi poistaa kehikosta Teleskooppiohjaimet Käytä tel...

Page 117: ...llä tavalla Koko luukun käyttäminen 1 Tartu kahvaan vipuun koskematta ja vedä 2 Koko luukku avautuu kuvassa näytetyllä tavalla HUOMIO Varmista että et koske kahvan vipuun koko luukkua avatessasi Jos vipua painetaan avaamisen aikana yläluukku saattaa aueta ja aiheuttaa henkilövahinkoja HUOM Älä aseta yläluukun päälle painavia esineitä äläkä käytä liikaa voimaa sitä käsitellessäsi Älä anna lasten le...

Page 118: ...kkäät valmistustoiminnot Mekaaninen lukko vain soveltuvissa malleissa Asentaminen A 1 Aseta mekaanisen lukon ohut osa A kuvassa näytetyllä tavalla sille varattuun aukkoon lukon kahvassa 2 Kiristä lukon kahvan ruuvi Purkaminen Löysää lukon kahvan ruuvi ja irrota se Lukitus ja vapautus Avaa luukku nostamalla lukon kahvaa hieman lukituksen vapauttamiseksi Avaa luukku Lukitse luukku sulkemalla se Meka...

Page 119: ...palaa päänäyttöön 08 Lämpötila Aseta lämpötila painamalla tätä 09 Valmistusaika Aseta valmistusaika painamalla tätä 10 Uunin valo Sytytä tai sammuta uunin valo painamalla tätä painiketta Uunin valo syttyy automaattisesti kun luukku avataan tai kun uuni käynnistetään Se sammuu virransäästösyistä automaattisesti kun uunia ei käytetä tietyllä aikavälillä 11 Lapsilukitus Lapsilukitus ottaa vahinkojen ...

Page 120: ...arilla ja mittaustavalla Muunlaisten lämpömittarien käyttö saattaa aiheuttaa mittausvirheitä Valmistusaika 1 Valitse tila tai toiminto kääntämällä tilanvalitsinta 2 Paina painiketta ja aseta haluamasi aika arvojenvalitsimella Enimmäisasetus on 23 tuntia 59 minuuttia 3 Voit vaihtoehtoisesti viivästyttää valmistuksen päättymisaikaa haluamaasi ajankohtaan Paina painiketta ja aseta päättymisajankohta ...

Page 121: ...mittaisen valmistusohjelman klo 14 00 ja haluat valmistuksen päättyvän klo 18 00 Aseta lopetusaika vaihtamalla Valmiina kohdan ajaksi 18 00 Uuni aloittaa valmistuksen klo 17 00 ja lopettaa sen asetustesi mukaisesti klo 18 00 Nykyinen aika 14 00 Aseta valmistusaika 1 tunti Aseta viivekäynnistysaika 18 00 Uuni aloittaa valmistuksen automaattisesti klo 17 00 ja päättää sen klo 18 00 14 00 15 00 16 00...

Page 122: ...n valmistusajan haluat nollata Lopetusajan nollaaminen Voit nollata lopetusajan Tästä on hyötyä jos haluat sammuttaa uunin manuaalisesti kesken valmistuksen 1 Voit näyttää asetetun lopetusajan uunin käytön aikana painamalla painiketta kahdesti 2 Aseta lopetusajaksi nykyinen aika kääntämällä arvojenvalitsinta Vaihtoehtoisesti voit painaa painiketta 3 Paina OK painiketta HUOM Jos käytät kaksoistilaa...

Page 123: ...valmistuksen aikana Kaksoistila Voit käyttää uunin mukana toimitettua jakotasoa uunin sisätilan jakamiseen ylä ja alaosaan Näin voit käyttää kahta eri valmistustilaa samanaikaisesti tai valmistaa ruokaa vain toisessa osassa 1 Jaa uunin sisätila kahteen osaan asettamalla jakotaso tasolle 3 2 Valitse valmistustila kääntämällä tilanvalitsinta Voit valita yläosalle grilli kiertoilma tai ylälämpö kiert...

Page 124: ...asemmassa olevaan liitäntään Varmista että näet paistomittarin ilmaisimen 3 Valitse ruoanvalmistustila ja lämpötila 4 Paina painiketta uudelleen ja kierrä sitten arvovalitsinta asettaaksesi anturin lämpötilaksi 30 99 C Kypsennys pysähtyy kun lihan lämpötila saavuttaa asetetun lämpötilan 5 Aloita valmistus painamalla OK painiketta Uuni antaa äänimerkin ja päättää valmistuksen kun lihan sisälämpötil...

Page 125: ... Alalämpö 100 230 100 230 100 230 190 Alavastus tuottaa lämpöä Käytä tätä tilaa leipomisen tai kypsennyksen lopussa piirakoiden ja pizzojen pohjan ruskistamiseen Tila Lämpötila alue C Suositeltu lämpötila C Yksi osa Kaksi osaa Yläosa Alaosa Kaksi osaa Pro Roasting 80 200 160 Pro Roasting toiminnossa on automaattinen esilämmitysohjelma jota käytetään kunnes uunin lämpötilana on 220 C Tämän jälkeen ...

Page 126: ...letuksena vain Iso grilli G 1 valitaan automaattisesti 3 Aseta lämpötila arvojenvalitsimella ja paina OK painiketta Valmistustilat grilli Tila Lämpötila alue C Suositeltu lämpötila C Yksi osa Kaksi osaa Yläosa Alaosa Kaksi osaa G 1 Iso grilli 100 270 200 250 40 250 240 Iso grilli tuottaa lämpöä Käytä tätä tilaa ruoan esimerkiksi lihan lasagnen tai gratiinin ruskistamiseen G 2 Ekogrilli 100 270 240...

Page 127: ...immäislämpötila 250 astetta Jos yläosan lämpötilana on C Alaosan lämpötilaraja on C Vähintään Enintään 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Jos alaosan lämpötilana on C Yläosan lämpötilaraja on C Vähintään Enintään 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 22...

Page 128: ...ityistoiminto Ruoanlaitto on tehokkaampaa kun käytät erityis tai lisätoimintoja Erityistoiminnot eivät ole käytettävissä kaksoistilassa 1 Valitse tilanvalitsimella 2 Valitse toiminto arvojenvalitsimella ja paina OK painiketta Oletuslämpötila ilmestyy näkyviin 3 Aseta valmistusaika ja tai lämpötila tarvittaessa Saat lisätietoja osiosta Yleiset asetukset 4 Käynnistä toiminto painamalla OK painiketta...

Page 129: ...istustiloille Niiden esilämmityksen eteneminen näytetään näyttöpaneelissa Laita ruoka uuniin esilämmityksen äänimerkin jälkeen Käynnistä sen jälkeen automaattiohjelma painamalla Valmistusaika painiketta Saat lisätietoja tämän oppaan osiosta Automaattiohjelmat Kaksoistila 1 Ota kaksoistila käyttöön asettamalla jakotaso tasolle 3 2 Valitse tilanvalitsimella 3 Valitse yläosa painamalla painiketta tai...

Page 130: ...4 pint vettä ja sulje luukku 2 Valitse tilanvalitsimella 3 Valitse arvojenvalitsimella Höyrypuhdistus C 1 ja käynnistä puhdistustoiminto painamalla OK painiketta 4 Puhdista uunin sisätilat kuivalla liinalla VAROITUS Älä avaa luukkua ennen kuin ohjelma on päättynyt Uunin sisällä oleva vesi on erittäin kuumaa ja voi aiheuttaa palovammoja HUOM Jos uuni rasvoittuu pahoin esim grillauksen tai paistamis...

Page 131: ...n aikana Pidä lapset etäällä uunista vahinkojen välttämiseksi Kun ohjelma on päättynyt älä katkaise laitteen virtaa kun puhallin jäähdyttää uunia HUOM Kun ohjelma käynnistyy uunin sisäosat kuumenevat Tällöin luukku lukitaan turvallisuussyistä Kun ohjelma on päättynyt ja uuni jäähtynyt luukun lukitus avataan Muista tyhjentää uuni ennen puhdistamista Uunin kuuma sisälämpötila voi aiheuttaa epämuodos...

Page 132: ...hjeita ja käyttää omia tarvikkeitasi Pääset niillä samoihin tuloksiin Uunipelti ja yleispelti ovat keskenään vaihdettavissa Kun valmistat sellaisia ruokia joissa on runsaasti öljyä suosittelemme käyttämään ritilän alla peltiä ruoasta tihkuvan öljyn keräämiseen Jos uunin mukana on toimitettu ritiläohjain voit käyttää sitä yhdessä pellin kanssa Jos uunin mukana on toimitettu yleispelti syvä pelti ta...

Page 133: ...nnä valmistuksen puolivälissä Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Piirakka Ritilä 22 24 cm n uunivuoka 2 180 190 25 35 Omenapiirakka Ritilä Ø 20 cm n vuoka 2 160 170 65 75 Kylmä pizza Yleispelti 3 180 200 5 10 Paistaminen Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Liha nauta sika lammas Naudan ulkofilee 1 kg Ritilä Yleispelti 3 1 160 180 50 70 Luuton va...

Page 134: ...lä Yleispelti 4 1 230 240 30 35 Kanankoivet Ritilä Yleispelti 4 1 230 240 25 30 Käännä kun valmistusajasta on kulunut 2 3 Pakastettu valmisateria Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Pakastepizza 0 4 0 6 kg Ritilä 3 200 220 15 25 Pakastelasagne Ritilä 3 180 200 45 50 Pakasteranskalaiset Yleispelti 3 220 225 20 25 Pakastetut kroketit Yleispelti 3 220 230 25 30 Pakastettu uu...

Page 135: ... jotta tulokset olisivat mahdollisimman hyvät Seuraavassa taulukossa on annettu 5 paistamiseen paahtamiseen ja leivontaan tarkoitettua kaksoistilan ohjetta Kaksoistoiminnolla voit valmistaa pääruoan ja lisukkeet tai pääruoan ja jälkiruoan samanaikaisesti Esilämmitysaika voi olla pitempi kaksoistoimintoa käytettäessä Nro Uunin osa Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitys tapa Lämpöt C Aika minuuteissa 1 Ylä...

Page 136: ...laosa Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitys tapa Lämpöt C Aika minuuteissa Kuivakakku Ritilä 24 cm n kuivakakku vuoka 1 170 180 50 60 Tiikerikakku Ritilä kuivakakku vuoka 1 160 170 60 70 Omenapiirakka Ritilä Ø 20 cm n vuoka 1 160 170 70 80 Kotitekoinen pizza 1 0 1 2 kg Yleispelti 1 190 210 13 18 Nro Uunin osa Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitys tapa Lämpöt C Aika minuuteissa 4 Yläosa Kanankoivet Ritilä Ylei...

Page 137: ...ilee 0 8 1 2 kg Ritilä Yleispelti 2 1 180 200 65 75 Paahdetut kasvikset 0 4 0 6 kg Yleispelti 3 200 220 25 35 Kaksoistila ekokiertoilmatila Voit myös käyttää ekokiertoilmatilaa ylä tai alaosassa jos haluat säästää sähköä Tässä ryhmässä mainitut ajat eivät virransäästösyistä edellytä esilämmitystä Yläosa Ruoka Lisätarvike Taso Lämpöt C Aika minuuteissa Lasagne Ritilä 22 24 cm n uunivuoka 4 180 200 ...

Page 138: ...vihannesgratiini 22 24 cm n kokoisessa uunivuoassa Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Koodi Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso A 3 Makaronilaatikko 1 2 1 5 Ritilä 3 Valmista pastagratiini 22 24 cm n kokoisessa uunivuoassa Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen A 4 Lasagne 1 0 1 5 Ritilä 3 Valmista kotitekoin...

Page 139: ...ämurut 0 8 1 2 Ritilä 3 Laita tuoreita marjoja ja hedelmiä vadelmia karhunvatukoita ja omena tai päärynäviipaleita 22 24 cm n kokoiseen uunivuokaan Kaada päälle muruja Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen A 15 Teeleivät 0 5 0 6 Yleispelti 3 Aseta 5 6 cm n kokoiset teeleivät leivinpaperilla suojatulle yleispellille Käynnistä ohjelma ja aseta pelti uuni...

Page 140: ...a Paino kg Lisätarvike Taso A 26 Kana kokonainen 1 0 1 5 Ritilä 2 Yleispelti 1 Pese ja huuhtele kana Sivele kanan pinnalle öljyä ja mausteita Aseta kana rintapuoli alaspäin ritilälle ja käännä se kun uuni antaa äänimerkin A 27 Kananrinta 0 5 1 0 Ritilä 4 Yleispelti 1 Marinoi rintapalat ja aseta ne ritilälle A 28 Kanankoivet 0 5 1 0 Ritilä 4 Yleispelti 1 Sivele pinnalle oliiviöljyä ja mausteita ja ...

Page 141: ...itä pakastetut uuniranskalaiset tasaisesti yleispellille A 37 Pakastetut lohkoperunat 0 3 0 8 Yleispelti 3 Levitä pakastetut lohkoperunat tasaisesti yleispellille Koodi Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso A 38 Pakastepizza 0 3 0 8 Ritilä 3 Käynnistä ohjelma ja aseta pakastepizza ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Ensimmäinen asetus on ohuelle italialaiselle pizzalle toinen paksulle pan...

Page 142: ...ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen A 3 Kanankoivet 0 5 1 0 Ritilä 4 Yleispelti 4 Sivele pinnalle oliiviöljyä ja mausteita ja aseta ritilälle Koodi Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso A 4 Halkaistut uuniperunat 0 5 1 0 Yleispelti 4 Halkaise suuret perunat à 200 g pituussuunnassa kahtia Aseta ne leikattu puoli ylöspäin yleispellille ja sivele pintaan oliiviöljyä yrttejä ja...

Page 143: ...ämättömänä olevaa uunin osaa ei saa käyttää muuhun kuin sille varattuun tarkoitukseen Koekeittiössä testatut ruuat Standardin EN 60350 1 mukaisesti 1 Leipominen Suositukset perustuvat esilämmitetyn uunin käyttöön Älä käytä nopeaa esilämmitystä Aseta aina peltien viisto reuna luukun puolelle Ruokatyyppi Lisätarvike Taso Lämmitys tapa Lämpöt C Aika minuuteissa Pienet kakut Yleispelti 3 165 23 28 3 1...

Page 144: ... ne pyyhkeellä peitettyinä kun valmistelet muut ainekset Sekoita juustoraastetta lukuun ottamatta muut ainekset keskenään isossa kulhossa ja hämmennä hyvin Asettele perunaviipaleet kerroksittain ja osittain päällekkäin uunivuokaan ja kaada seos niiden päälle Levitä pinnalle juustoraaste ja paista Tarjoile kypsennyksen jälkeen muutamalla tuoreella timjaminlehdellä höystettynä Vihannesgratiini Ainek...

Page 145: ...a tasaisesti piirakan päälle Lasagne Ainekset 2 rkl oliiviöljyä 500 g jauhettua naudanlihaa 500 ml tomaattikastiketta 100 ml lihalientä 150 g kuivia lasagnelevyjä 1 sipuli silputtuna 200 g juustoraastetta à 1 tl kuivattua persiljaa oreganoa ja basilikaa Ohjeet Valmista tomaatti jauhelihakastike Kuumenna öljy paistinpannussa kypsennä jauhettua naudanlihaa ja silputtua sipulia n 10 minuuttia kunnes ...

Page 146: ...eet Mausta liha suolalla pippurilla ja rosmariinilla ja laita se jääkaappiin tunniksi Aseta ritilälle Työnnä uuniin ja paista Quiche lorraine kinkkupiirakka Ainekset Taikina 200 g vehnäjauhoja 80 g voita 1 kananmuna Täyte 75 g kuutioitua läskitöntä pekonia 125 ml kermaa 125 g crème fraichea 2 vatkattua kananmunaa 100 g sveitsiläistä juustoraastetta suolaa ja pippuria Ohjeet Tee taikina sekoittamal...

Page 147: ...liinaa ja mietoa pesuainetta tai lämmintä saippuavettä uunin sisäpintojen puhdistamiseen Älä pese luukun tiivistettä käsin Käytä tavallisia uuninpuhdistusaineita jotta emalipinnat eivät vaurioituisi Käytä uunien erikoispuhdistusaineita pinttyneeseen likaan Ulkopinnat Puhdista uunin ulkopinnat esimerkiksi luukku kahva ja näyttö puhtaalla liinalla ja miedolla pesuaineella tai lämpimällä saippuavedel...

Page 148: ...denkeräimessä ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Sivutelineet vain soveltuvissa malleissa 1 Paina vasemmanpuoleisen sivutelineen ylärimaa ja alenna telinettä n 45 astetta 2 Vedä vasemmanpuoleisen sivutelineen alarimaa ja irrota teline 3 Irrota oikeanpuoleinen sivuteline samalla tavoin 4 Puhdista molemmat sivutelineet 5 Kun olet valmis aseta sivutelineet takaisin paikoilleen toistamalla yllä...

Page 149: ...Uunin sivuvalo 1 Pidä uunin sivuvalon suojuksesta kiinni toisella kädelläsi ja irrota suojus kuvan osoittamalla tavalla käyttäen jotakin litteää terävää välinettä esimerkiksi ruokaveistä 2 Vaihda uunin sivuvalo 3 Aseta suojus takaisin paikoilleen Luukun irrottaminen VAROITUS Luukku on painava 1 Avaa luukku ja käännä molempien saranoiden vivut auki 2 Sulje luukkua noin 70 astetta Kannattele luukkua...

Page 150: ...uja ratkaisuehdotuksia Jos ongelma jatkuu ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Ongelma Syy Toimenpide Painikkeita ei voi painaa kunnolla Painikkeiden välissä on likaa Kosketusnäytöllinen malli laitteen ulkopinnalla on kosteutta Lukitustoiminto on käytössä Poista lika ja yritä uudelleen Poista kosteus ja yritä uudelleen Tarkista onko lukitustoiminto käytössä Aikaa ei näytetä Virransyöttö on ka...

Page 151: ...mättömänä olevan osan puhallin ja lämmitin saattavat käynnistyä uunin suorituskyvyn parantamiseksi Tämä ei ole toimintahäiriö joten tästä ei tarvitse huolestua Ongelma Syy Toimenpide Valmistus on päättynyt mutta puhallin toimii edelleen Puhallin toimii automaattisesti jonkin aikaa uunin sisätilojen tuulettamiseksi Tämä ei ole toimintahäiriö joten tästä ei tarvitse huolestua Uuni ei kuumene Luukku ...

Page 152: ...ratkea ota yhteyttä huoltoliikkeeseen C d0 Painikeongelma Tämä näytetään kun painiketta pidetään painettuna jonkin aikaa Puhdista painikkeet ja varmista että niissä tai niiden lähettyvillä ei ole vettä Sammuta uuni ja yritä uudelleen Jos ongelma jatkuu ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Koodi Merkitys Toimenpide dC Jakotaso on poistettu uunista kaksoistilan käytön aikana Jakotaso on laitett...

Page 153: ...olla kussakin pesässä lopullinen sähköenergia ECelectric cavity 0 71 kWh ohjelma Pesien lukumäärä 1 Kunkin pesän lämmönlähde sähkö tai kaasu Sähkö Kunkin pesän tilavuus V 75 l Uunin tyyppi Kalusteuuni Laitteen massa M 47 2 kg Tiedot on määritelty standardin EN 60350 1 ja komission asetusten EU nro 65 2014 ja EU nro 66 2014 mukaisesti Virransäästövinkit Uunin luukku tulee pitää kiinni paistamisen a...

Page 154: ...Muistiinpanoja NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 2021 03 24 오후 5 30 43 2021 03 24 오후 5 30 43 ...

Page 155: ...Muistiinpanoja NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 2021 03 24 오후 5 30 43 2021 03 24 오후 5 30 43 ...

Page 156: ...UNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support SWITZ...

Page 157: ...n Bruger og installationsvejledning NV75N5671 NV75N5672 NV75N567D NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 03 24 오후 5 30 45 2021 03 24 오후 5 30 45 ...

Page 158: ...nel 15 Almindelige indstillinger 16 Tilberedningstilstande med undtagelse af Grill 19 Tilberedningstilstande grill 22 Temperaturindstillingsområde for tilstanden Dobbelt tilberedning 23 Sådan stoppes tilberedningen 24 Specialfunktion 24 Automatisk tilberedning 25 Rengøring 26 Timer 27 Lyd til fra 27 Smart tilberedning 28 Manuel tilberedning 28 Programmer til automatisk tilberedning 34 Testmåltider...

Page 159: ... strømforsyningen efter installationen Strømmen kan tages fra ved at der er adgang til stikket eller ved at montere en afbryder på den faste kabelføring i henhold til regler for kabelføring Brug af denne brugervejledning Tak fordi du valgte en indbygningsovn fra SAMSUNG Denne brugervejledning indeholder vigtige informationer om sikkerhed og instruktioner der hjælper dig med at bruge og vedligehold...

Page 160: ...øringsmidler eller metalskrabere til rengøring af glasset i ovndøren da disse kan ridse overfladen og det kan medføre at glasset splintres Hvis dette apparat har en rensefunktion skal overskydende spild fjernes inden rengøring og alle køkkenredskaber skal fjernes fra ovnen under damprengøring eller selvrensning Rengøringsfunktionen afhænger af model Hvis dette apparat har en rensefunktion kan over...

Page 161: ...n forhandler Elektriske ledninger og kabler må ikke røre ovnen Ovnen bør tilsluttes til strømforsyningen vha en godkendt afbryder eller sikring Brug aldrig fordelerdåser eller forlængerledninger Apparatets strømforsyning bør afbrydes ved reparation eller rengøring Vær opmærksom når du tilslutter elektriske apparater tæt ved ovnen Hvis dette udstyr har en funktion til damptilberedning må ovnen ikke...

Page 162: ...stemer til affaldssortering Denne mærkning på produktet på tilbehør eller i manualen betyder at produktet og elektronisk tilbehør hertil f eks oplader headset og USB kabel ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid For at forebygge skadelige virkninger på menneskers helbred eller miljøet skal disse genstande bortskaffes adskilt fra andre typer af affald og ind...

Page 163: ...ndecenter eller forhandleren Ovn overblik 01 02 04 03 01 Betjeningspanel 02 Lågehåndtag 03 Øverste låge 04 Primær låge Tilbehør Ovnen kan fås med forskelligt tilbehør til tilberedning af forskellige typer madvarer Rist Ristindsats Bageplade Universalplade Ekstra dyb plade Grillspyd Grillspyd og kødholder Teleskopskinne Rumopdeler Stegetermometer 2 skruer M4 L25 Monteringshåndtag BEMÆRK Tilbehør ma...

Page 164: ...LÅ eller HVID 03 GUL og GRØN Slut ovnen til en stikkontakt Hvis der ikke er en tilgængelig stikkontakt pga strømbegrænsninger kan du bruge en flerpolet lastadskiller med mindst 3 mm s mellemrum for at opfylde sikkerhedsforskrifterne Brug en tilstrækkelig lang strømledning der understøtter specifikationen H05 RR F eller H05 VV F Min 1 5 2 5 mm Mærkestrøm A Minimum tværsnitsareal 10 A 16 1 5 mm2 16 ...

Page 165: ...t indbyggede skab skal have ventilatorer D for at ventilere varme og cirkulere luften Installation af ovnen A Sørg for at der er et mellemrum A på mindst 5 mm mellem ovnen og skabets sider B Sørg for der er et mellemrum B på mindst 3 mm så lågen åbner og lukker uhindret Skub ovnen ind i skabet og fastgør ovnen ordentligt på begge sider med 2 skruer NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb...

Page 166: ...r for ovnen første gang vises standardtiden som 12 00 på displayet og timeelementet 12 blinker Følg trinnene herunder for at indstille aktuel tid 1 Når timeelementet blinker skal du dreje værdiknappen knappen i højre side for at indstille timen og derefter trykke på OK for at flytte til minuttet 2 Når minutelementet blinker skal du dreje værdiknappen for at indstille minuttet og derefter trykke på...

Page 167: ... 04 Rille 4 05 Rille 5 Indsæt tilbehøret på den korrekte placering i ovnen Sørg for at der er mindst 1 cm afstand mellem tilbehør og bunden af ovnen og mellem tilbehøret og andet tilbehør Vær forsigtig når du tager måltider og eller tilbehør ud af ovnen Varme måltider eller tilbehør kan give forbrænding Tilbehør kan blive deformeret når det udsættes for varme Når det er afkølet genvinder det sin o...

Page 168: ...pyddets stumpe ende skal hvile på V formen Spyddet har to små hanke der skal være tættest på ovnlågen for at forhindre at spyddet går fremad Hankene fungerer også som greb på håndtaget 4 Skru håndtaget af før tilberedningen startes 5 Efter tilberedningen skal du skrue håndtaget på for lettere at fjerne spyddet fra stativet Teleskopskinner Brug teleskopskinnepladen til at indsætte pladen på følgend...

Page 169: ... vist Sådan anvendes hele ovnlågen 1 Grib fat om en del af håndtaget uden greb og træk 2 Dette vil åbne hele ovnlågen som vist FORSIGTIG Når du åbner hele lågen skal du sørge for at tage fat i håndtaget på et sted uden greb Hvis du trykker grebet halvvejs ned ved åbning af lågen kan den øverste ovnlåge muligvis åbnes og forårsage kvæstelser BEMÆRK Undlad at placere tunge genstande på eller at anve...

Page 170: ...en For flere informationer kan du se afsnittet Smart tilberedning i denne vejleding Mekanisk lås kun visse modeller Installation A 1 Sæt den tynde del A af den mekaniske lås ind i den tilsvarende spalte på håndtagslåsen som vist 2 Spænd skruen på håndtagslåsen Afmontering Løsn og fjern skruen fra håndtagslåsen Lås lås op Åbn lågen ved at løfte håndtagslåsen let så lågen låses op Åbn derefter lågen...

Page 171: ...r aktuelle indstillinger og går tilbage til hovedskærmen 08 Temperatur Brug den til at indstille temperaturen 09 Tilberedningstid Tryk for at indstille tilberedningstiden 10 Ovnlys Tryk for at slukke eller tænde det indvendige lys Ovnlyset tændes automatisk når lågen åbnes eller når ovnen startes Det slukkes automatisk efter en vis periode med inaktivitet for at spare på strømmen 11 Børnesikring F...

Page 172: ...toriseret institutions anvisninger Brug af andre termometre kan medføre en målefejl Tilberedningstid 1 Drej funktionsvælgeren for at vælge en tilstand eller funktion 2 Tryk på knappen og drej derefter værdiknappen for at indstille den ønskede tid op til 23 timer 59 minutter 3 Du kan også udsætte sluttidspunktet for tilberedningen til et ønsket tidspunkt Tryk på knappen og brug værdiknappen til at ...

Page 173: ...n opskrift der tager en time og du gerne vil have at retten er færdig kl 18 For at indstille sluttidspunktet skal du ændre tidspunktet for Færdig til kl 18 Ovnen starter tilberedningen kl 17 og slutter kl 18 som du har angivet Aktuelt klokkeslæt 14 00 Indstil tilberedningstiden 1 time Indstil Udsættelse af sluttidspunkt 18 00 Ovnen starter automatisk tilberedningen kl 17 og slukker kl 18 14 00 15 ...

Page 174: ...som du vil slette tilberedningstiden for Sådan slettes sluttidspunktet Du kan slette sluttidspunktet Dette er praktisk hvis du vil stoppe ovnen manuelt når som helst under processen 1 Tryk på to gange for at få vist sluttidspunktet mens ovnen tilbereder 2 Drej værdiknappen for at indstille sluttidspunktet til det aktuelle tidspunkt Du kan også blot trykke på 3 Tryk på OK BEMÆRK I tilstanden Dobbel...

Page 175: ...redning Tilstanden Dobbelt tilberedning Du kan anvende den medfølgende rumopdeler til at opdele ovnrummet i øverste og nederste rum På denne måde kan brugere anvende to forskellige tilberedningstilstande på samme tid eller blot vælge ét rum at tilberede i 1 Sæt rumopdeleren i rille 3 for at opdele ovnrummet i to rum 2 Drej funktionsvælgeren for at vælge en tilberedningstilstand Du kan vælge tilsta...

Page 176: ...t 2 Stik sensorstikket i stikket til på venstre væg Sørg for at du kan se indikatoren for kødsensoren 3 Vælg tilberedningstilstand og temperatur 4 Tryk på knappen igen og drej derefter værdiknappen for at indstille termometertemperaturen 30 99 C Tilberedningen stopper når kødets temperatur når den indstillede temperatur 5 Tryk på OK for at starte tilberedning Ovnen afslutter tilberedningen med en ...

Page 177: ...ler kage Undervarme 100 230 100 230 100 230 190 Det nederste varmeelement genererer varme Brug denne tilstand i slutningen af bagning eller tilberedning for at brune bunden af en tærte eller en pizza Tilstand Temperaturområde C Anbefalet temperatur C Enkelt Dobbelt Øverste Nederste Dobbelt Forstegning 80 200 160 Ved forstegning køres en automatisk forstegningscyklus indtil ovntemperaturen når op p...

Page 178: ...en Dobbelt tilberedning 2 Drej funktionsvælgeren for at vælge Som standard vælges kun Stor grill G 1 automatisk 3 Brug værdiknappen til at indstille temperaturen og tryk derefter på OK Tilberedningstilstande Grill Tilstand Temperaturområde C Anbefalet temperatur C Enkelt Dobbelt Øverste Nederste Dobbelt G 1 Stor grill 100 270 200 250 40 250 240 Det store grillområde udsender varme Brug denne tilst...

Page 179: ...begrænser dets temperaturindstillinger til mellem mindst 40 og højst 250 Hvis øverste er indstillet til C Det nederste rum er begrænset til C Mindst Højst 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Hvis nederste er indstillet til C Det øverste rum er begrænset til C Mindst Højst 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 12...

Page 180: ...ere funktioner for at forbedre tilberedningen Specialfunktioner er ikke aktiveret i tilstanden Dobbelt tilberedning 1 Drej funktionsvælgeren for at vælge 2 Drej værdiknappen for at vælge en funktion og tryk derefter på OK Standardtemperaturen vises 3 Indstil efter behov tilberedningstiden og eller temperaturen Se afsnittet Almindelige indstillinger for detaljer 4 Tryk på OK for at starte funktione...

Page 181: ...ng For disse punkter vises statussen for forvarmningen Sæt madvarerne i ovnen efter forvarmningsbippet Tryk derefter på Tilberedningstid for at starte automatisk tilberedning For flere informationer kan du se afsnittet Programmer til automatisk tilberedning i denne vejleding Tilstanden Dobbelt tilberedning 1 Isæt rumopdeleren i rille 3 for at aktivere tilstanden Dobbelt tilberedning 2 Drej funktio...

Page 182: ... ovnen og luk ovndøren 2 Drej funktionsvælgeren for at vælge 3 Drej på værdiknappen for at vælge Damprengøring C 1 og tryk derefter på OK for at starte rengøringen 4 Brug en tør klud til at rengøre ovnen indvendigt ADVARSEL Undgå at åbne lågen før processen er fuldført Vandet i ovnen er meget varmt og kan medføre forbrænding BEMÆRK Hvis ovnen er alvorligt snavset med fedt f eks efter stegning elle...

Page 183: ...er skal børn holdes væk fra ovnen Når programmet er færdigt må du ikke slukke hvis blæseren kører for at nedkøle ovnen BEMÆRK Når en cyklus starter bliver ovnen meget varm indvendig Derfor låses lågen automatisk af sikkerhedsmæssige hensyn Når cyklussen er fuldført og ovnen er kølet af låses lågen op Sørg for at tømme ovnen før rengøring Tilbehør kan deformeres på grund af de høje temperaturer i o...

Page 184: ...aden kan byttes om Ved tilberedning af fedtede madvarer anbefales det at sætte en plade under risten for at opsamle fedtresterne Hvis du har fået leveret ristindsatsen kan du bruge den sammen med pladen Hvis du har fået leveret universalpladen eller en ekstra dyb plade er det bedst at anvende den dybeste af dem ved tilberedning af fedtede madvarer Bagning Vi anbefaler at ovnen forvarmes Dermed opn...

Page 185: ...00 220 20 30 Stegt fisk Rist Universalplade 3 1 180 200 30 40 Vend når halvdelen af tiden er gået Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Kold pizza Universalplade 3 180 200 5 10 Stegning Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Køs oksekød svinekød lam Oksemørbrad 1 kg Rist Universalplade 3 1 160 180 50 70 Benfri kalvemørbrad 1 5 kg Rist Universalplade 3 1 160 180 90 120 Flæskesteg 1...

Page 186: ...4 1 230 240 30 35 Kyllingelår Rist Universalplade 4 1 230 240 25 30 Vend efter 2 3 af tilberedningstiden Frossen færdigret Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Frossen pizza 0 4 0 6 kg Rist 3 200 220 15 25 Frossen lasagne Rist 3 180 200 45 50 Frosne ovnpomfritter Universalplade 3 220 225 20 25 Frosne kroketter Universalplade 3 220 230 25 30 Frossen ovncamembert Rist 3 190 200 10 15 Frosn...

Page 187: ...t forvarme ovnen Følgende tabel viser 5 guider til dobbelt tilberedning som vi anbefaler til tilberedning stegning og bagning Ved at bruge funktionen Dobbelt tilberedning kan du tilberede din hovedret og din sideanretning eller hovedret og dessert på samme tid Ved at bruge funktionen Dobbelt tilberedning kan forvarmningstiden forlænges Nr Ovnrum Mad Udstyr Trin Opvarmnings type Temp C Tid min 1 Øv...

Page 188: ...mes Nederste Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Hollandsk formkage Rist 24 cm kageform 1 170 180 50 60 Marmorkage Rist kageform 1 160 170 60 70 Æbletærte Rist form diameter 20 cm 1 160 170 70 80 Hjemmelavet pizza 1 0 1 2 kg Universalplade 1 190 210 13 18 Nr Ovnrum Mad Udstyr Trin Opvarmnings type Temp C Tid min 4 Øverste Kyllingelår Rist Universalplade 4 4 230 250 30 35 Nederste Lasagn...

Page 189: ...versalplade 2 1 180 200 65 75 Stegte grøntsager 0 4 0 6 kg Universalplade 3 200 220 25 35 Dobbelt tilberedning energibesparende varmluft Du kan også anvende energibesparende varmluft i øverste eller nederste ovnrum for at spare strøm Tiderne i denne kategori er anslået uden brug af forvarmning før tilberedning for at spare mere energi Øverste Mad Udstyr Trin Temp C Tid min Lasagne Rist ovnfast fad...

Page 190: ...bered en frisk grøntsagsgratin ved brug af et ovnfast fad 22 24 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt fadet på midten af risten Kode Mad Vægt kg Udstyr Trin A 3 Pastatilberedning 1 2 1 5 Rist 3 Forbered en pastagratin ved brug af et ovnfast fad 22 24 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt fadet på midten af risten A 4 Lasagne 1 0 1 5 Rist 3 Forbered en hjemmelavet lasagne ve...

Page 191: ...rt 0 8 1 2 Rist 3 Kom frisk frugt hindbær brombær æbleskiver eller pæreskiver i et ovnfast fad 22 24 cm Fordel smuldet på toppen Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt fadet på midten af risten A 15 Scones 0 5 0 6 Universalplade 3 Anbring sconesene 5 6 cm diameter på bagepapir på universalpladen Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt pladen i ovnen A 16 Sukkerbrødskage 0 5 0 6 Rist...

Page 192: ...A 26 Kylling Hel 1 0 1 5 Rist 2 Universalplade 1 Skyl og rengør kyllingen Pensl kyllingen med olie og krydderier Placer den med brystsiden nedad på risten og vend den så snart ovnen bipper A 27 Kyllingebryst 0 5 1 0 Rist 4 Universalplade 1 Marinér brysterne og anbring dem på risten A 28 Kyllingelår 0 5 1 0 Rist 4 Universalplade 1 Pensl med olie og krydderier og anbring på rist A 29 Andebryst 0 3 0...

Page 193: ...tter jævnt på universalpladen A 37 Frosne kartoffelbåde 0 3 0 8 Universalplade 3 Fordel de frosne kartoffelbåde jævnt på universalpladen A 38 Frossen pizza 0 3 0 8 Rist 3 Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt den frosne pizza midt på risten Den første indstilling er til tynd italiensk pizza den anden indstilling er til tykke pan pizzaer Kode Mad Vægt kg Udstyr Trin A 39 Hjemmelavet pizza ...

Page 194: ...rug af et ovnfast fad 22 24 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt fadet på midten af risten A 3 Kyllingelår 0 5 1 0 Rist 4 Universalplade 4 Pensl med olie og krydderier og anbring på rist Kode Mad Vægt kg Udstyr Trin A 4 Halve bagte kartofler 0 5 1 0 Universalplade 4 Del store kartofler hver 200 g i halve på langs Læg dem med den lige side opad på universalpladen og pensl med olivenoli...

Page 195: ...re ydeevnen Det ovnrum der ikke anvendes må ikke anvendes til andre utilsigtede formål Testmåltider I henhold til standard EN 60350 1 1 Bagning Anbefalingerne for bagning gælder for en forvarmet ovn Anvend ikke funktionen Hurtig forvarme Indsæt altid plader med den skrå kant fremad mod lågen Type Udstyr Trin Opvarmnings type Temp C Tid min Små kager Universalplade 3 165 23 28 3 155 25 35 1 3 155 3...

Page 196: ... til med viskestykket mens du forbereder resten af ingredienserne Bland resten af ingredienserne undtagen revet ost i en stor skål og rør godt Læg lag af kartoffelskiver i fadet så de overlapper lidt og hæld blandingen over kartoflerne Drys den revne ost over og kom retten i ovnen Servér retten med et par friske timianblade Grøntsagsgratin Ingredienser 800 g grøntsager courgette tomat løg gulerod ...

Page 197: ...med resten af det sammenpiskede æg Lasagne Ingredienser 2 spiseskefulde olivenolie 500 g hakket oksekød 500 ml tomatsovs 100 ml oksefond 150 g tørrede lasagneplader 1 løg hakket 200 g revet ost 1 teskefuld af hver af følgende tørrede persilleflager oregano basilikum Vejledning Lav tomat kødsaucen Varm olien i en pande og steg det hakkede oksekød med hakket løg i ca 10 minutter indtil det er brunet...

Page 198: ... og rosmarin og lad det stå i køleskabet i 1 time Læg det på risten Kom det i ovnen og start tilberedningen Quiche lorraine Ingredienser Dej 200 g mel 80 g smør 1 æg Fyld 75 g fedtfri bacon i tern 125 ml fløde 125 g crème fraiche 2 piskede æg 100 g revet ost salt og peber Vejledning For at blande dejen skal du komme mel smør og æg i en skål og blande det til en blød dej som skal hvile i køleskabet...

Page 199: ...lud og et mildt rengøringsmiddel eller varmt sæbevand Rengør ikke lågens tætning manuelt Brug kun standardovnrengøringsmidler for at undgå at beskadige de emaljerede ovnoverflader For at fjerne besværligt snavs skal du bruge et særligt ovnrensemiddel Ovnens ydre Til rengøring af ovnens yderside f eks låge håndtag og display skal du bruge en ren klud og et mildt rengøringsmiddel eller varmt sæbevan...

Page 200: ...fra madlavning men også madrester Tøm og rengør vandopsamleren med jævne mellemrum ADVARSEL Hvis der opstår vandlækage fra vandopsamleren skal du kontakte os eller et lokalt Samsung servicecenter Sideracks kun visse modeller 1 Tryk på toppen af den venstre siderack og sænk den ca 45 2 Træk i og fjern bunden af venstre siderack 3 Afmonter den højre siderack på samme måde 4 Rengør begge sideracks 5 ...

Page 201: ... til pæren da det kan forkorte pærens levetid Ovnlys i siden 1 Hold i den nederste del af dækslet til sideovnlyset med én hånd og brug et værktøj med en flad klinge som f eks en bordkniv til at fjerne dækslet som vist 2 Udskift sideovnlyset 3 Genmonter lysdækslet Afmontering af lågen ADVARSEL Ovnlågen er tung 1 Åbn lågen og åbn clipsene på begge hængsler 2 Luk lågen ca 70 Tag med begge hænder fat ...

Page 202: ...nstående tabel og afprøve løsningsforslagene Hvis problemet opstår igen skal du kontakte et lokalt Samsung servicecenter Problem Årsag Handling Knapperne kan ikke trykkes ordentligt ind Der sidder noget fast mellem knapperne Berøringsfølsom model Der er fugt på ydersiden Låsefunktionen er aktiveret Fjern det der sidder fast og prøv igen Aftør fugten og prøv igen Kontrollér om låsefunktionen er akt...

Page 203: ...t mulig tilberedningsresultat kan blæseren og varmelegemet i det ovnrum der ikke er i brug være aktive Dette er ikke fejl så du skal ikke være bekymret Problem Årsag Handling Tilberedningen er færdig men blæseren kører stadig Blæseren kører automatisk i et bestemt stykke tid for at ventilere ovnens inderside Dette er ikke fejl så du skal ikke være bekymret Ovnen bliver ikke varm Lågen er åben Ovnf...

Page 204: ...rekommer når en knap trykkes og holdes nede i en vis tid Rengør knapperne og sørg for at der ikke er vand på eller omkring dem Sluk ovnen og prøv igen Hvis problemet opstår igen skal du kontakte et lokalt Samsung servicecenter Kode Betydning Handling dC Hvis rumopdeleren fjernes under tilberedning i tilstanden Dobbelt tilberedning Hvis rumopdeleren fjernes under tilberedning i tilstanden Enkel til...

Page 205: ... opvarmet ovn i en cyklus i varmluftstilstand pr ovnrum endelig elenergi EC elovnrum 0 71 kWh program Antal ovnrum 1 Varmekilde pr ovnrum el eller gas elektricitet Volumen pr ovnrum V 75 L Ovntype Indbygget Apparatets masse M 47 2 kg Data fastsat i henhold til standard EN 60350 1 og Kommissionsbestemmelser EU nr 65 2014 og EU nr 66 2014 Tips til energibesparelse Under tilberedning bør ovnlågen vær...

Page 206: ...Memo NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 2021 03 24 오후 5 31 08 2021 03 24 오후 5 31 08 ...

Page 207: ...Memo NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 2021 03 24 오후 5 31 08 2021 03 24 오후 5 31 08 ...

Page 208: ... SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support ...

Page 209: ...n Oven User Installation manual NV75N5671 NV75N5672 NV75N567D NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 1 2021 03 24 오후 5 31 12 2021 03 24 오후 5 31 12 ...

Page 210: ...y 14 Dual cook mode 14 Operations 15 Control panel 15 Common settings 16 Cooking modes except for grill 19 Cooking modes grill 22 Dual cook mode temperature setting range 23 To stop cooking 24 Special function 24 Auto cook 25 Cleaning 26 Timer 27 Sound on off 27 Cooking smart 28 Manual cooking 28 Auto cook programmes 34 Test dishes 39 Collection of frequent auto cook recipes 40 Maintenance 43 Clea...

Page 211: ...disconnection from the supply after installation The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built In Oven This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your ...

Page 212: ... oven WARNING Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass If this appliance has cleaning function excess spillage must be removed before cleaning and all utensils should not be left in the oven durin...

Page 213: ...o not connect it This appliance must be connected to the mains power supply only by a specially licensed electrician In the event of a fault or damage to the appliance do not attempt to operate it Repairs should be performed by a licensed technician only Improper repair may result in considerable danger to you and others If your oven needs repair contact a SAMSUNG Service center or your dealer Ele...

Page 214: ...h unnecessarily strong force WARNING Do not disconnect the appliance from the main power supply even after the cooking process is completed WARNING Do not leave the door open while oven is cooking Correct Disposal of This Product Waste Electrical Electronic Equipment Applicable in countries with separate collection systems This marking on the product accessories or literature indicates that the pr...

Page 215: ...re or the retailer Oven at a glance 01 02 04 03 01 Control panel 02 Door handle 03 Up door 04 Main door Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food Wire rack Wire rack insert Baking tray Universal tray Extra deep tray Rotisserie spit Rotisserie spit and Shashlik Telescopic rail Divider Meat probe 2 screws M4 L25 Install Handle NOTE Availabili...

Page 216: ...GREEN Plug the oven into an electrical socket If a plug type socket is not available due to allowable current limitations use a multi pole isolator switch with at least 3 mm spacing in between in order to meet safety regulations Use a power cord of sufficient length that supports the specification H05 RR F or H05 VV F min 1 5 2 5 mm Rated current A Minimum cross sectional area 10 A 16 1 5 mm2 16 A...

Page 217: ... built in cabinet must have vents D to ventilate heat and circulate the air Mounting the oven A Make sure to leave a gap A of at least 5 mm between the oven and each side of the cabinet B Secure at least 3 mm of gap B so that the door opens and closes smoothly Fit the oven into the cabinet and fix the oven firmly on both sides using 2 screws NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 9 NV75...

Page 218: ...l settings When you power on the oven for the first time the default time of 12 00 appears on the display where the hour element 12 blinks Follow the steps below to set the current time 1 With the hour element blinking turn the value dial right sided dial to set the hour and then press OK to move to the minute element 2 With the minute element blinking turn the value dial to set the minute and the...

Page 219: ...l 4 05 Level 5 Insert the accessory to the correct position inside of the oven Allow at least a 1 cm space from the accessory and the bottom of the oven and from any other accessory Take caution in removing cookware and or accessories out of the oven Hot meals or accessories can cause burns The accessories may be deformed while they are gaining heat Once they have cooled down they will recover the...

Page 220: ... of the spit enters the turning mechanism at the back of the oven The blunt end of the spit must rest on the V shape The spit has two lugs which should be nearest to the oven door so to stop the spit going forward the lugs also act as a grip for the handle 4 Unscrew the handle before cooking 5 After cooking screw the handle back to help remove the spit from the cradle Telescopic rails Use the tele...

Page 221: ...per door as shown How to use the full door 1 Hold the lever less area of the handle and then pull 2 This will open the whole door as shown CAUTION When opening the whole door make sure to grasp the handle by the lever less portion If the lever is pressed halfway through opening the door the upper door may open causing physical injury NOTE Do not put heavy objects on or apply excessive force to the...

Page 222: ...oking smart section in this manual Mechanical lock applicable models only Installation A 1 Insert the thin part A of the mechanical lock into the corresponding slot of the lock handle as shown 2 Tighten the screw on the lock handle Uninstallation Loosen and remove the screw from the lock handle Lock unlock To open the door slightly lift up the lock handle to unlock the door Then open the door To l...

Page 223: ... settings and return to the main screen 08 Temperature Use to set the temperature 09 Cooking time Press to set the cooking time 10 Oven light Press to turn the internal light on or off The oven light turns on automatically when the door is open or when the oven operation starts And it turns off automatically after a certain period of inactivity in order to save power 11 Child lock To prevent accid...

Page 224: ...zed thermometer and method defined by an authorized institution Using other thermometers may cause a measuring error Cooking time 1 Turn the mode selector to choose a mode or function 2 Press the button and then turn the value dial to set a desired time up to 23 hours 59 minutes 3 Optionally you can delay the end time of your cooking to a desired point Press the button and use the value dial to se...

Page 225: ...00 PM and you want the oven to finish cooking at 6 00 PM To set the end time change the Ready At time to 6 00 PM The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM as you set Current time 2 pm Set cooking time 1 hour Set Delay End time 6 pm The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM automatically 2 00 pm 3 00 pm 4 00 pm 5 00 pm 6 00 pm Case 2 Current time 2 pm Set cooking tim...

Page 226: ...artment that you want to clear the cooking time for To clear the end time You can clear the end time This is useful if you want to stop the oven manually at any time during the process 1 While the oven is cooking press twice to display the set end time 2 Turn the value dial to set the end time to the current time Alternatively simply press 3 Press OK NOTE In Dual cook mode you must first select th...

Page 227: ... can use the provided divider to separate the cooking chamber in the upper and lower compartments This allows users to enable two different cooking modes simultaneously or to simply choose one compartment to cook with 1 Insert the Divider in level 3 to separate the cooking chamber in two compartments 2 Turn the mode selector to select an cooking mode You can select Grill Convection and Top heat Co...

Page 228: ...inserted 2 Plug the probe connector into the socket on the leftsided wall Make sure you see the Meat Probe indicator 3 Select the cooking mode and the temperature 4 Press the button again and then turn the value dial to set the probe temperature 30 99 C Cooking will stop when the meat temperature reaches the set temperature 5 Press OK to start cooking The oven completes cooking with a melody when ...

Page 229: ...se this mode for pizza bread or cake Bottom heat 100 230 100 230 100 230 190 The bottom heating element generates heat Use this mode at the end of baking or cooking to brown the bottoms of a quiche or pizza Mode Temperature range C Suggested temperature C Single Dual Upper Lower Dual Pro Roasting 80 200 160 Pro Roasting runs an automatic pre heating cycle until the oven temperature reaches 220 C T...

Page 230: ...cook mode 2 Turn the mode selector to select By default only Large grill G 1 is selected automatically 3 Use the value dial to set the temperature and then press OK Cooking modes Grill Mode Temperature range C Suggested temperature C Single Dual Upper Lower Dual G 1 Large grill 100 270 200 250 40 250 240 The large area grill emits heat Use this mode for browning the tops of food for example meat l...

Page 231: ...wever either compartment limits its temperature settings between minimum 40 and maximum 250 If Upper is set to C Lower compartment is limited to C Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 If Lower is set to C Upper compartment is limited to C Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 9...

Page 232: ...tion Add special or additional functions to improve your cooking experience Special functions are not enabled in Dual cook mode 1 Turn the mode selector to select 2 Turn the value dial to select a function and then press OK The default temperature appears 3 Set the cooking time and or temperature if necessary See the Common settings section for details 4 Press OK to start the function Mode Tempera...

Page 233: ...k programmes include preheating For those items the preheating progress is displayed Please put the food in the oven after preheating beep Then press Cooking time to start Auto Cook For more information see the Auto cook programmes section in this manual Dual cook mode 1 Insert the divider in level 3 to activate Dual cook mode 2 Turn the mode selector to select 3 Press to select the upper compartm...

Page 234: ...2 Turn the mode selector to select 3 Turn the value dial to select Steam cleaning C 1 and then press OK to start cleaning 4 Use a dry cloth to clean inside the oven WARNING Do not open the door before the cycle is complete The water inside the oven is very hot and it can cause a burn NOTE If the oven is heavily soiled with grease for example after roasting or grilling it is recommended to remove s...

Page 235: ...avoid accidents keep children away from the oven After the cycle is complete do not power off while the cooling fan is operating to cool the oven down NOTE Once the cycle starts the oven becomes hot inside Then the door will be locked for safety When the cycle is complete and the oven cools down the door will be unlocked Make sure you empty the oven before cleaning Accessories can be deformed due ...

Page 236: ...ersal tray are interchangeable When cooking oily foods it is recommended to put a tray under the Wire rack to collect oil residue If you are provided with the Wire rack insert you can use it together with the tray If you are provided with the Universal tray or Extra deep tray or both it is better to use whichever is deeper for cooking oily foods Baking We recommend to preheat the oven for best res...

Page 237: ...ck Universal tray 3 1 180 200 30 40 Turnover after half of time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Apple pie Wire rack ø 20 cm tin 2 160 170 65 75 Chilled pizza Universal tray 3 180 200 5 10 Roasting Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Meat Beef Pork Lamb Sirloin of beef 1 kg Wire rack Universal tray 3 1 160 180 50 70 Boned loin of veal 1 5 kg Wire rack Universal...

Page 238: ... Chicken drumstick Wire rack Universal tray 4 1 230 240 25 30 Turnover after 2 3 of the cooking time Frozen ready meal Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Frozen pizza 0 4 0 6 kg Wire rack 3 200 220 15 25 Frozen lasagne Wire rack 3 180 200 45 50 Frozen oven chips Universal tray 3 220 225 20 25 Frozen Croquettes Universal tray 3 220 230 25 30 Frozen oven camembert Wire rack 3 190 2...

Page 239: ... the oven We recommend preheat the oven for best results The following table presents 5 dual cook guides we recommended for cooking roasting and baking Using dual cook function you will be able to cook your main dish side dish or main dish dessert simultaneously Using dual cook function preheating time can be extended No Cavity Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min 1 Upper Sponge ca...

Page 240: ... Level Type of heating Temp C Time min Dutch loaf cake Wire rack 24 cm loaf cake tin 1 170 180 50 60 Marble cake Wire rack Gugelhopf tin 1 160 170 60 70 Apple pie Wire rack ø 20 cm tin 1 160 170 70 80 Homemade pizza 1 0 1 2 kg Universal tray 1 190 210 13 18 No Cavity Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min 4 Upper Chicken drumstick Wire rack Universal tray 4 4 230 250 30 35 Lower Lasa...

Page 241: ...2 kg Wire rack Universal tray 2 1 180 200 65 75 Roast vegetables 0 4 0 6 kg Universal tray 3 200 220 25 35 Dual cook eco convection mode You can alse use eco convection mode at upper or lower compartment to save power The times of this category are sugessted to not be preheated before cooking for saving more energy Upper Food Accessory Level Temp C Time min Lasagne Wire rack 22 24 cm oven dish 4 1...

Page 242: ...le gratin using an ovenproof dish 22 24 cm Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack Code Food Weight kg Accessory Level A 3 Pasta bake 1 2 1 5 Wire rack 3 Prepare pasta gratin using 22 24 cm ovenproof dish Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack A 4 Lasagne 1 0 1 5 Wire rack 3 Prepare homemade lasagna using 22 24 cm ovenproof d...

Page 243: ...bles 0 8 1 2 Wire rack 3 Put fresh fruits raspberries blackberries apple slices or pear slices into oven dish 22 24 cm Distribute crumbles on top Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack A 15 Scones 0 5 0 6 Universal tray 3 Put scones 5 6 cm diameter on baking paper on universal tray Start programme after preheating beep sounds put tray into the oven A 16 Sponge ...

Page 244: ...od Weight kg Accessory Level A 26 Chicken Whole 1 0 1 5 Wire rack 2 Universal tray 1 Rinse and clean chicken Brush chicken with oil and spices Put it breast side down on the rack and turn over as soon as the oven beeps A 27 Chicken Breast 0 5 1 0 Wire rack 4 Universal tray 1 Marinate breasts and put on the rack A 28 Chicken Drumstick 0 5 1 0 Wire rack 4 Universal tray 1 Brush with oil and spices a...

Page 245: ...sal tray A 37 Frozen potato wedges 0 3 0 8 Universal tray 3 Distribute frozen potato wedges evenly on universal tray A 38 Frozen Pizza 0 3 0 8 Wire rack 3 Start programme after preheating beep sounds put the frozen pizza on the middle of the wire rack The first setting is for thin Italian pizza the second setting for thick pan pizza Code Food Weight kg Accessory Level A 39 Homemade Pizza 0 8 1 3 U...

Page 246: ... after preheating beep sounds put dish on the centre of rack A 3 Chicken Drumstick 0 5 1 0 Wire rack 4 Universal tray 4 Brush with oil and spices and put on rack Code Food Weight kg Accessory Level A 4 Baked potato halves 0 5 1 0 Universal tray 4 Cut large potatoes each 200 g into halves lengthways Put with cut side up on universal tray and brush with olive oil herbs and spices A 5 Frozen oven chi...

Page 247: ...ng used must not be used for any unintended purposes Test dishes According to standard EN 60350 1 1 Baking The recommendations for baking refer to a preheated oven Do not use the fast preheat function Always put trays the slanted side to the door front Type of food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Small cakes Universal tray 3 165 23 28 3 155 25 35 1 3 155 30 35 Shortbread Universal ...

Page 248: ...hem covered with the towel while you prepare the rest of the ingredients Mix the rest of the ingredients except for grated cheese into a large bowl and stir well Layer the potato slices in the dish slightly overlapping and pour the mixture over the potatoes Spread the grated cheese over the top and bake After cooking serve sprinkled with a few fresh thyme leaves Vegetable gratin Ingredients 800 g ...

Page 249: ...illing Brush the pie evenly with the rest of the beaten egg Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil 500 g minced beef 500 ml tomato sauce 100 ml beef stock 150 g dried lasagne sheets 1 onion chopped 200 g grated cheese 1 tsp each of dried parsley flakes oregano basil Directions Prepare tomato meat sauce Heat the oil in a frying pan then cook the minced beef and chopped onion for about 10 min until br...

Page 250: ...ary and leave in refrigerator for 1 hour Put on the Wire rack Put it in the oven and cook Quiche Lorraine Ingredients Pastry 200 g plain flour 80 g butter 1 egg Filling 75 g cubed fatless bacon 125 ml cream 125 g crème fraiche 2 eggs beaten 100 g grated cheese from Switzerland salt and pepper Directions To make the pastry put the flour butter and egg in a bowl and mix to a soften pastry and then r...

Page 251: ...and a mild cleaning agent or warm soapy water Do not hand clean the door seal To avoid damaging the enamelled oven surfaces only use standard oven cleaners To remove stubborn soils use a special oven cleaner Oven exterior For cleaning the exterior of the oven such as the oven door handle and display use a clean cloth and a mild cleaning detergent or warm soapy water and dry with a kitchen roll or ...

Page 252: ... If you encounter a water leak from the water collector contact us at a local Samsung service center Side racks applicable models only 1 Press the top line of the left side rack and lower by approximately 45 2 Pull and remove the bottom line of the left side rack 3 Remove the right side rack in the same way 4 Clean both side racks 5 When done follow steps 1 to 2 above in the reverse order to reins...

Page 253: ... shortened lifecycle Side oven light 1 Hold the lower end of the cover of the side oven light with one hand and use a flat sharp tool such as a table knife to remove the cover as shown 2 Replace the side oven light 3 Reinsert the light cover Detaching the door WARNING The oven door is heavy 1 Open the door and flip open the clips at both hinges 2 Close the door approximately 70 Hold the oven door ...

Page 254: ...If the problem continues contact a local Samsung service centre Problem Cause Action The buttons cannot be pressed properly If there is foreign matter caught between the buttons Touch model if there is moisture on the exterior If the lock function is set Remove the foreign matter and try again Remove the moisture and try again Check whether the lock function is set The time is not displayed If the...

Page 255: ...e and results fan and the heater of the cavity that is not being used may operate This is not a product malfunction so there is no need to worry Problem Cause Action Cooking is finished but the cooling fan is still running The fan automatically runs for a certain amount of time to ventilate inside the oven This is not a product malfunction so there is no need to worry The oven does not heat If the...

Page 256: ... d0 Button problem Occurs when a button is pressed and held for a period of time Clean the buttons and make sure there is no water on around them Turn off the oven and try again If the problem continues contact a local Samsung service centre Code Meaning Action dC If the divider is removed during cooking in Dual cook mode If the divider is inserted during cooking in Single cook mode The divider mu...

Page 257: ...ed oven during a cycle in fan forced mode per cavity electric final energy ECelectric cavity 0 71 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source per cavity electricity or gas electricity Volume per cavity V 75 L Type of oven Built in Mass of the appliance M 47 2 kg Data determined according to standard EN 60350 1 and Commission Regulations EU No 65 2014 and EU No 66 2014 Energy saving tips During cook...

Page 258: ...Memo NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 50 2021 03 24 오후 5 31 41 2021 03 24 오후 5 31 41 ...

Page 259: ...Memo NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 NV75N5672RS_EE_DG68 01055E 01_SV NO FI DA EN indb 51 2021 03 24 오후 5 31 41 2021 03 24 오후 5 31 41 ...

Page 260: ...MSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support SWI...

Reviews: