background image

English  23

C

ooking smar

t

Auto cook programmes

The following table presents 20 auto programmes for cooking, roasting and 
baking.
It contains its quantities, weight ranges and appropriate recommendations. 
Cooking modes and times have been pre-programmed for your convenience. You 
will find some recipes for the auto programmes in your instruction book.
Auto cook programmes 1 to 8, 18 and 19 include preheating and display the 
preheating progress. Please put the food in the oven after preheating beep.
Then, press 

Cooking time

 to start Auto Cook.

WARNING

Always use oven gloves while taking out food.

No.

Food

Weight (kg)

Accessory

Level

A 1

Potato gratin

1.0-1.5

 Wire rack

3

Prepare fresh potato gratin using an ovenproof dish, 
22-24 cm. Start programme, after preheating beep 
sounds, put dish in the centre of rack.

A 2

Vegetable 

gratin

0.8-1.2

 Wire rack

3

Prepare fresh vegetable gratin using an ovenproof 
dish, 22-24 cm. Start programme, after preheating 
beep sounds, put dish in the centre of rack.

A 3

Lasagne

1.0-1.5

 Wire rack

3

Prepare homemade lasagne using a 22-24 cm 
ovenproof dish. Start programme, after preheating 
beep sounds, put dish in the centre of rack.

A 4

Apple pie

1.2-1.4

Wire rack

2

Prepare apple pie using a 24-26 cm round metal 
baking tin. Start programme, after preheating beep 
sounds, put tin in the centre of rack.

No.

Food

Weight (kg)

Accessory

Level

A 5

Quiche 

Lorraine

1.2-1.5

Wire rack

2

Prepare quiche dough, put in a round quiche dish with 
25 cm diameter. Start programme, after preheating 
beep sounds add filling and put dish in the centre of 
rack.

A 6

Sponge cake

0.5-0.6

Wire rack

3

Prepare dough and put into a black metal round baking 
tin with 26 cm diameter. Start programme, after 
preheating beep sounds, put tin in the centre of rack.

A 7

Marble cake

0.7-0.8

Wire rack

2

Prepare dough and put into a metal round gugelhopf 
or bundt tin. Start programme, after preheating beep 
sounds, put tin in the centre of rack.

A 8

Dutch loaf cake

0.7-0.8

Wire rack

2

Prepare dough and put into a black metal rectangular 
baking dish (length 25 cm). Start programme, after 
preheating beep sounds, put tin in the centre of rack.

A 9

Roast sirloin of 

beef 

0.9-1.1

Wire rack + 

Universal tray

2
1

1.1-1.3

Season the beef and leave in refrigerator for 1 hour.
Put on the wire rack with fat-side-up.

A 10

Herb roasted 

lamb chops

0.4-0.6

Wire rack + 

Universal tray

4
1

0.6-0.8

Marinate the lamb chops with herbs and spices and put 
them on wire rack.

NV70K3370BS_OL_DG68-00HR+MK+RO+SQ+SR+SL+EN.indb   23

2018-12-04   PM 3:58:50

Summary of Contents for NV70K3370BB/OL

Page 1: ...Вградена фурна Ръководствозапотребителяизамонтиране NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 57 25 ...

Page 2: ...тиране в шкаф 8 Преди да започнете 9 Първоначални настройки 9 Миризма на нова фурна 9 Интелигентен механизъм за безопасност 9 Аксесоари 10 Операции 11 Командно табло 11 Стандартни настройки 11 Режим на готвене 15 Автоматично готвене 16 Почистване 17 Таймер 18 Вкл изкл на звука 18 Интелигентно готвене 19 Ръчно готвене 19 Автоматични програми на готвене 23 Съдове за изпитания 25 Поддръжка 26 Почиств...

Page 3: ...електрозахранващата мрежа при спазване на съответните препоръки за безопасността Важни предпазни мерки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени възможности с недостатъчен опит и познания освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Децата трябва...

Page 4: ...ъчен опит и познания ако се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда по безопасен начин и те разбират опасностите Децата не бива да си играят с уреда Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се правят от деца без наблюдение Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца по малки от 8 години Уредът се нагрява по време на работа Трябва да се внимава да се избягв...

Page 5: ...сила ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не изключвайте уреда от мрежовото захранване дори след като сте завършили готвенето ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не оставяйте вратата отворена докато фурната готви Поставете скарата в позиция като издаващитесечасти стоперитеотдвете страни са отпред така че скарата да поддържа поставянето на големи обеми храна ВНИМАНИЕ Ако фурната е повредена при транспортиране не я свързвайте Този уред трябв...

Page 6: ...и хора и предпазвате околната среда от замърсяване предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци Освен това подобно отговорно поведение създава възможност за повторно екологично съобразно използване на материалните ресурси Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно от когото са закупили изделието или със съответната местна държавна агенция за да получат подробни инструк...

Page 7: ...л с достатъчна дължина който поддържа спецификацията H05 RR F или H05 VV F мин 1 5 2 5 мм Номинален ток A Минимално сечение 10 A 16 1 5 мм2 16 A 25 2 5 мм2 Проверете изходните спецификации маркирани на етикета Отворете задния капак на фурната с отвертка и свалете винтовете на скобите на кабела След това свържете захранващите кабели към съответните терминали за свързване Терминалът е предназначен з...

Page 8: ...аждате фурната в шкаф неговите пластмасови повърхности трябва да са термоустойчиви до 90 C Samsung не отговаря за повреди на мебели вследствие на излъчваната от фурната топлина Трябва да се осигури адекватно проветряване на фурната За проветряване оставате разстояние от 50 мм между долния рафт на шкафа и поддържащата стена Ако монтирате фурната под готварски плот следвайте неговите инструкции за м...

Page 9: ...ададете часа и после натиснете OK за да се придвижите на стойността за минутите 2 Когато мига стойността за минути завъртете селектора за стойност за да зададете минутите и после натиснете OK За да промените текущия час след първоначална настройка задръжте натиснат бутона за 3 секунди и следвайте стъпките по горе Миризма на нова фурна Преди да използвате фурната за пръв път почистете вътрешността ...

Page 10: ...та както следва 1 Издърпайте плоскостта с релси от фурната 2 Поставете тавата върху плоскостта с релси и я плъзнете обратно във фурната 3 Затворете вратата на фурната ЗАБЕЛЕЖКА Наличността на аксесоарите със звездичка зависи от модела на фурната Аксесоари При първоначално използване на аксесоарите измийте ги щателно с топла вода препарат и суха и мека кърпа 05 04 03 02 01 01 Ниво 1 02 Ниво 2 03 Ни...

Page 11: ... за 3 секунди за да активирате или задръжте отново за 3 секунди за да деактивирате заключването на контролния панел 08 Дисплей Показва необходимата информация за избраните режими на готвене или настройките 09 Селектор за стойност Използвайте селектора за стойност за Задаване на времето или температурата на готвене Избор на поделемент от менюта от горно ниво Почистване автоматично готвене специална...

Page 12: ...берете режим или функция 2 Натиснете бутона и после завъртете селектора за стойност за да зададете желания час Можете да зададете часа на макс 23 часа и 59 минути 3 По избор можете да отложите завършването на готвенето до желан краен час Натиснете бутона и използвайте селектора за стойност за да зададете крайна точка Вижте Отложено завършване за повече информация 4 Натиснете OK за да потвърдите пр...

Page 13: ...1 Да предположим че изберете едночасова рецепта в 14 00 часа и искате да завършите готвенето в 18 00 часа За да зададете крайния час сменете часа Готово в на 18 00 Фурната ще започне готвенето в 17 00 часа и ще завърши в 18 00 така както сте настроили Текущ час 14 00 Зададено време на готвене 1 час Зададен краен час с отлагане 18 00 Фурната ще започне готвенето в 17 00 часа и ще завърши в 18 00 ав...

Page 14: ...урната ръчно по всяко време по време на процеса на готвене 1 Докато фурната работи натиснете двукратно 2 Завъртете селектора за стойност за да зададете крайния час на часа в момента Друг начин е просто да натиснете 3 Натиснете OK Фурната продължава да готви при зададените температури без информация за времето ЗАБЕЛЕЖКА Ако сте отменили крайния час трябва да спрете фурната ръчно когато готвенето за...

Page 15: ... конвекция 40 250 190 Долният нагревателен елемент генерира топлина която се разпространява равномерно от конвекционния вентилатор Използвайте този режим за пица хляб или торта Професионално печене 80 200 160 Професионалното печене стартира автоматичен режим на загряване на фурната до 220 C След това горният нагревателен елемент и конвекционният вентилатор започват да работят за запичане на храна ...

Page 16: ...пването за завършено загряване След това натиснете Време на готвене за да започнете автоматичното готвене За повече информация вижте раздела Автоматични програми за готвене в това ръководство Режим Температурен диапазон C Предложена температура C Конвенционално 30 250 200 Топлината се генерира от горния и долния нагревателни елементи Тази функция трябва да се използва за стандартно печене на повеч...

Page 17: ...истване 1 Извадете всички аксесоари включително страничните плъзгачи и избършете едрите замърсявания от вътрешността на фурната ръчно В противен случай те могат да се възпламенят по време на цикъла за почистване което да доведе до пожар 2 Завъртете селектора за режим за да изберете Почистване Има два режима на почистване Тази функция ви пести време като премахва необходимостта от редовно ръчно поч...

Page 18: ... 2 ч 10 мин и 2 ч 30 мин 5 Натиснете OK за да стартирате почистването 6 Когато завърши изчакайте фурната да изстине после избършете вратата по ръбовете с влажна кърпа ВНИМАНИЕ Не пипайте фурната защото тя става много гореща по време на цикъла За да избегнете злополуки дръжте децата далеч от фурната След като цикълът завърши не изключвайте докато работи охлаждащият вентилатор ЗАБЕЛЕЖКА След като ци...

Page 19: ...под скарата за да събира стичащите се мазнини Ако в комплекта ви има подложка за скара можете да я използвате заедно с тавата Ако в комплекта ви има универсална тава или тава с допълнителна дълбочина или и двете по добре е да използвате по дълбокия съд за готвене на мазни храни Интелигентно готвене Печене За най добри резултати препоръчваме да загреете предварително фурната Храна Аксесоар Ниво Тип...

Page 20: ...на тава 3 1 160 180 100 120 Агнешки бут с костта 1 кг Скара Универсална тава 3 1 170 180 100 120 Храна Аксесоар Ниво Тип нагряване Темп C Време мин Птиче месо пилешко патешко пуешко Цяло пиле 1 2 кг Скара Универсална тава 3 1 205 80 100 Парчета пиле Скара Универсална тава 3 1 200 220 25 35 Патешки гърди Скара Универсална тава 3 1 180 200 20 30 Цяла малка пуйка 5 кг Скара Универсална тава 3 1 180 2...

Page 21: ... 10 15 Птици Пилешки гърди Скара Универсална тава 4 1 230 240 30 35 Пилешки бутчета Скара Универсална тава 4 1 230 240 25 30 Обърнете след 2 3 от времето на готвене Готови замразени ястия Храна Аксесоар Ниво Тип нагряване Темп C Време мин Замразена пица Скара 3 200 220 15 25 Замразена лазаня Скара 3 180 200 45 50 Замразени чипс на фурна Универсална тава 3 220 225 20 25 Замразени крокети Универсалн...

Page 22: ...редлагат се следните времена на готвене за тази категория и фурната не бива да се загрява предварително за пестене на още енергия Можете да увеличите или намалите времето на готвене и или температурата според вашите предпочитания Храна Аксесоар Ниво Темп C Време мин Плодове с галета 0 8 1 2 кг Скара 2 160 180 40 60 Небелени картофи 0 4 0 8 кг Универсална тава 2 190 200 50 70 Наденици 0 3 0 5 кг Ск...

Page 23: ... 1 2 1 4 Скара 2 Пригответе ябълков пай в 24 26 см метална форма за печене Стартирайте програмата след като чуете бипването на завършеното загряване и поставете формата в центъра на скарата Храна Тегло кг Аксесоар Ниво A 5 Киш Лорен 1 2 1 5 Скара 2 Пригответе тестото за киша и го поставете в кръгъл съд за киш с диаметър 25 см Стартирайте програмата след като чуете бипването на завършеното загряван...

Page 24: ... 16 Печени картофи на половинки 0 6 0 8 Универсална тава 3 0 8 1 0 Срежете едри картофи всеки по 200 г на половинки на дължина Поставете със срязаната част нагоре върху тава и ги намажете със зехтин и подправки Храна Тегло кг Аксесоар Ниво A 17 Замразени чипс на фурна 0 3 0 5 Универсална тава 3 0 5 0 7 Разпределете замразения чипс за фурна върху тава A 18 Замразена пица 0 3 0 6 Скара 3 0 6 0 9 Пос...

Page 25: ...ална тава Скара 2 форми за печене на кейк с тъмно покритие ø 20 см 1 3 160 80 90 Два кейка се поставят на скарата отзад вляво и отпред вдясно Два кейка се поставят в центъра един върху друг 2 Печене на грил Загрейте предварително празната фурна за 5 минути като използвате функцията за голям грил Тип храна Аксесоар Ниво Тип нагряване Темп C Време мин Препечени филийки от бял хляб Скара 5 250 макс 1...

Page 26: ...ушавайте с кухненска кърпа За да отстраните упоритите замърсявания накиснете в топла сапунена вода за около 30 минути преди почистване Повърхност от каталитичен емайл само приложими модели Разглобяемите части са покрити с тъмносив каталитичен емайл Те могат да се замърсят от мазнини разпръсквани от циркулиращия въздух при конвекционно нагряване Тези замърсявания ще загорят при температури на фурна...

Page 27: ... готвенето но също и остатъците храна Редовно изпразвайте и почиствайте колектора за вода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако възникне утичане на вода от колектора се свържете с местен сервизен център на Samsung Сваляне на стъклото на вратата Вратата на фурната е снабдена с 3 стъкла поставени едно към друго Те могат да се свалят за лесно почистване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Вратата на фурната трябва да се свали от фурната за...

Page 28: ...0 240 V 300 C термоустойчиви крушки Можете да закупите одобрени крушки от местен сервизен център на Samsung Винаги използвайте суха кърпа когато боравите с халогенна крушка Това е с цел да се предотврати попадането на отпечатъци или пот по крушката което скъсява живота й Сваляне на страничните плъзгачи в зависимост от модела 1 Натиснете централната част на горната част на страничния плъзгач 2 Завъ...

Page 29: ...нване Ако няма захранване Проверете дали има захранване Проблем Причина Действие Външната част на фурната е твърде гореща по време на работа Ако фурната е монтирана на място без добра вентилация Спазвайте разстоянията препоръчани от ръководството за монтиране на продукта Вратата не може да се отвори правилно Ако има остатъци от храни между вратата и вътрешността на продукта Почистете добре фурната...

Page 30: ...остатъчно и отстранете храната по нагревателя При работа на фурната има миризма на изгоряло или пластмаса Ако използвате пластмасови или други съдове които не са термоустойчиви Използвайте стъклени термоустойчиви съдове Проблем Причина Действие Фурната не готви правилно Ако вратата е отворена по време на готвене Не отваряйте често вратата освен ако не готвите неща които трябва да се обръщат Ако от...

Page 31: ...а NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL Индекс на енергийна ефективност на затворено отделение EEI затв отдел 95 2 Клас на енергийна ефективност за кухина A Консумация на енергия електроенергия необходима за нагряване на стандартизиран товар в затворено отделение на електрическа фурна по време на цикъл в конвенционален режим за едно затворено отделение крайна електрическа енергия EC ел затв отдел 0 99 kWh...

Page 32: ...22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 ...

Page 33: ...Ugradbena pećnica Priručnik za korištenje i montažu NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 57 36 ...

Page 34: ...etne postavke 9 Miris nove pećnice 9 Pametni sigurnosni mehanizam 9 Pribor 10 Rad 11 Upravljačka ploča 11 Opće postavke 11 Način kuhanja 15 Automatsko kuhanje 16 Čišćenje 17 Mjerač vremena 18 Uključivanje isključivanje zvuka 18 Pametno kuhanje 19 Ručno kuhanje 19 Programi automatskog kuhanja 23 Testirano posuđe 25 Održavanje 26 Čišćenje 26 Zamjena 28 Rješavanje problema 29 Kontrolne točke 29 Infor...

Page 35: ...a u skladu s odgovarajućim sigurnosnim preporukama Važne mjere opreza UPOZORENJE Uređaj ne smiju koristiti osobe uključujući djecu smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ni osobe koje nemaju potrebno znanje i iskustvo osim ako su pod nadzorom i upućene u rukovanje uređajem od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost Djecu treba nadgledati kako se ne bi igrala s uređajem Isključ...

Page 36: ...Navedeni način postavljanja ne smije se temeljiti na korištenju ljepila jer ono nije pouzdan način postavljanja Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 i više godina osobe smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti te osobe koje nemaju potrebno znanje i iskustvo ali samo pod nadzorom te ako su upućeni u rukovanje uređajem na siguran način te ako razumiju moguće opasnosti Djeca se n...

Page 37: ... uređaj iz napajanja čak ni nakon što je kuhanje završeno UPOZORENJE Ne ostavljajte vrata pećnice otvorena tijekom rada Žičanu rešetku postavite tako da izbočeni dijelovi elementi za blokiranje s obje strane budu okrenuti prema naprijed kako bi se na žičanu rešetku mogla odložiti hrana veće težine OPREZ Ako je pećnica oštećena u prijevozu nemojte je priključivati Uređaj na napajanje smije priključ...

Page 38: ...lih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjet...

Page 39: ...nosni propisi Upotrijebite kabel za napajanje dovoljne dužine koji podržava specifikacije H05 RR F ili H05 VV F min 1 5 2 5 mm Nazivna struja A Minimalni presjek 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Pogledajte specifikacije izlaznog napona na naljepnici zalijepljenoj na pećnicu Odvijačem otvorite stražnji poklopac pećnice i uklonite vijke na kopči kabela Zatim priključite odgovarajuće priključke na nap...

Page 40: ... u ormarić njegove plastične površine i ljepilo moraju biti otporni na temperaturu do 90 C Samsung ne odgovara za oštećenje namještaja uslijed otpuštanja topline pećnice Pećnica mora biti pravilno provjetrena Za ventilaciju ostavite razmak od približno 50 mm između donje police ormarića i potpornog zida Ako se pećnica postavlja ispod ploče za kuhanje slijedite upute za montažu ploče za kuhanje Dim...

Page 41: ...postavili sat a zatim pritisnite OK U redu kako biste se prebacili na oznaku minuta 2 Dok oznaka minuta treperi pomaknite regulator vrijednosti kako biste postavili minute a zatim pritisnite OK U redu Kako biste promijenili trenutačno vrijeme nakon ovog početnog postavljanja gumb držite pritisnutim 3 sekunde i slijedite gore navedene korake Miris nove pećnice Prije korištenja pećnice prvi put očis...

Page 42: ...na sljedeći način 1 Izvucite ploču vodilica iz pećnice 2 Posudu za pečenje postavite na ploču vodilica i povucite ploču vodilica u pećnicu 3 Zatvorite vrata pećnice NAPOMENA Dostupnost pribora označenog zvjezdicom ovisi o modelu pećnice Pribor Prilikom prvog korištenja temeljito očistite pribor toplom vodom deterdžentom i mekanom krpom za čišćenje 05 04 03 02 01 01 Razina 1 02 Razina 2 03 Razina 3...

Page 43: ...ljučen položaj Držite pritisnutim 3 sekunde za aktivaciju ili ponovno držite pritisnutim 3 sekunde za deaktivaciju zaštite na upravljačkoj ploči 08 Zaslon Prikazuje potrebne informacije o odabranim načinima ili postavkama rada 09 Regulator vrijednosti Regulator vrijednosti koristite kako biste Postavili vrijeme ili temperaturu kuhanja Odabrali stavku na najvišem izborniku Čišćenje Automatsko kuhan...

Page 44: ... način rada ili funkciju 2 Pritisnite gumb a zatim okrenite regulator vrijednosti kako biste postavili željeno vrijeme Vrijeme možete postaviti na najviše 23 sata i 59 minuta 3 Osim toga možete odgoditi završno vrijeme kuhanja do željenog vremena Pritisnite gumb i koristite regulator vrijednosti kako biste postavili završnu točku kuhanja Dodatne informacije potražite u odjeljku Odgoda završetka ku...

Page 45: ...ijeme kuhanja na 14 00 h a želite da kuhanje završi u 18 00 h Kako biste postavili vrijeme dovršetka kuhanja vrijeme promijenite pomoću funkcije Završetak kuhanja na 18 00 h Pećnica će započeti s kuhanjem u 17 00 h a završiti u 18 00 h kao što ste odredili Trenutno vrijeme 14 00 h Postavljeno vrijeme kuhanja 1 sat Postavljeno vrijeme za odgodu završetka kuhanja 18 00 h Pećnica će automatski započe...

Page 46: ... ručno zaustaviti rad pećnice tijekom postupka 1 Tijekom rada pećnice dvaput pritisnite 2 Okrenite regulator vrijednosti kako biste vrijeme završetka postavili na trenutno vrijeme Ili jednostavno pritisnite gumb 3 Pritisnite OK U redu Pećnica nastavlja kuhati na postavljenoj temperaturi bez informacija o vremenu NAPOMENA Ako ste otkazali vrijeme završetka pećnicu morate zaustaviti ručno kada je ku...

Page 47: ...tor koji raspršuje vrući zrak ravnomjerno raspoređuje Ovaj način rada koristite za pečenje hrane s hrskavom korom na primjer mesa ili lazanja Zagrijavanje odozdo i vrući zrak 40 250 190 Donji grijač stvara toplinu koju ventilator koji raspršuje vrući zrak ravnomjerno raspoređuje Ovaj način rada koristite za pripremu pizze kruha ili kolača Način kuhanja 1 Okrenite birač načina rada kako biste odabr...

Page 48: ...tsko kuhanje u ovom priručniku Način rada Raspon temperature C Predložena temperatura C Pečenje 80 200 160 Pečenje pokreće automatski ciklus zagrijavanja dok pećnica ne dosegne temperaturu od 220 C Nakon toga gornji grijač i ventilator koji raspršuje vrući zrak započinju sa suhim pečenjem hrane kao što je meso Nakon suhog pečenja meso će se peći na niskoj temperaturi Ovaj način rada koristite za p...

Page 49: ...jući vodilice i ručno obrišite velike komade nečistoće iz unutrašnjosti pećnice U suprotnom bi tijekom čišćenja oni mogli uzrokovati stvaranje otvorenog plamena i izazvati požar 2 Okrenite birač načina rada kako biste odabrali funkciju Čišćenje Na raspolaganju su vam dva načina čišćenja Ta funkcija štedi vrijeme uklanjajući potrebu za redovitim ručnim čišćenjem Tijekom ovog postupka na zaslonu se ...

Page 50: ...na trajanja čišćenja 1 h 50 min 2 h 10 min i 2 h 30 min 5 Pritisnite OK U redu kako biste započeli s čišćenjem 6 Nakon dovršetka pričekajte da se pećnica ohladi a zatim pomoću vlažne krpe obrišite vrata pećnice uzduž rubova OPREZ Nemojte dodirivati pećnicu jer je tijekom čišćenja vrlo vruća Kako biste izbjegli nesreće neka djeca uvijek budu na sigurnoj udaljenosti od pećnice Nakon dovršetka ciklus...

Page 51: ...ude ispod žičane rešetke kako biste prikupili ostatke masti Ako je isporučen umetak za žičanu rešetku možete ga koristiti zajedno s posudom Ako je isporučena univerzalna posuda ili vrlo duboka posuda ili oboje najbolje je koristiti najdublju posudu za kuhanje masne hrane Pametno kuhanje Pečenje Za najbolje rezultate preporučujemo zagrijavanje pećnice Hrana Pribor Razina Vrsta grijanja Temperatura ...

Page 52: ...i Univerzalna posuda 3 1 160 180 100 120 Janjeći but s kosti 1 kg Žičana rešetka i Univerzalna posuda 3 1 170 180 100 120 Hrana Pribor Razina Vrsta grijanja Temperatura C Vrijeme min Perad piletina patka puretina Cijelo pile 1 2 kg Žičana rešetka i Univerzalna posuda 3 1 205 80 100 Komadi piletine Žičana rešetka i Univerzalna posuda 3 1 200 220 25 35 Pačja prsa Žičana rešetka i Univerzalna posuda ...

Page 53: ...a rešetka i Univerzalna posuda 4 1 230 240 30 35 Pileći batci Žičana rešetka i Univerzalna posuda 4 1 230 240 25 30 Okrenite nakon isteka 2 3 vremena kuhanja Smrznuto gotovo jelo Hrana Pribor Razina Vrsta grijanja Temperatura C Vrijeme min Smrznuta pizza Žičana rešetka 3 200 220 15 25 Smrznute lazanje Žičana rešetka 3 180 200 45 50 Smrznuti čips od krumpira iz pećnice Univerzalna posuda 3 220 225 ...

Page 54: ... ovu kategoriju nije potrebno zagrijavanje prije kuhanja te se tako štedi energija Možete produljiti ili skratiti vrijeme kuhanja i ili povećati ili sniziti temperaturu u skladu sa svojim željama Hrana Pribor Razina Temperatura C Vrijeme min Voćna pita 0 8 1 2 kg Žičana rešetka 2 160 180 40 60 Krumpiri u kori 0 4 0 8 kg Univerzalna posuda 2 190 200 50 70 Kobasice 0 3 0 5 kg Žičana rešetka i Univer...

Page 55: ... od jabuka pripremite u okruglom metalnom limu za pečenje veličine 24 26 cm Pokrenite program a nakon zvučnog signala za zagrijavanje stavite lim na sredinu rešetke Br Hrana Težina kg Pribor Razina A 5 Quiche Lorraine 1 2 1 5 Žičana rešetka 2 Pripremite tijesto za quiche stavite ga u okruglu posudu za quiche promjera 25 cm Pokrenite program a nakon zvučnog signala za zagrijavanje stavite nadjev i ...

Page 56: ...kg Pribor Razina A 16 Pečene polovice krumpira 0 6 0 8 Univerzalna posuda 3 0 8 1 0 Velike krumpire svaki 200 g prerežite po dužini na polovice Stavite ih u posudu tako da je odrezana strana okrenuta prema gore te ih premažite maslinovim uljem i začinima A 17 Smrznuti čips od krumpira iz pećnice 0 3 0 5 Univerzalna posuda 3 0 5 0 7 Smrznuti čips od krumpira jednoliko raspodijelite u posudi za peče...

Page 57: ...mena obruča za tortu tamni ø 20 cm 1 3 160 80 90 Dva biskvita postavljena na rešetku u stražnjem lijevom i prednjem desnom dijelu Dva biskvita postavljena su u sredini jedan na drugom 2 Roštilj Praznu pećnicu zagrijte 5 minuta pomoću funkcije Large Grill Roštilj na velikoj rešetki Vrsta hrane Pribor Razina Vrsta grijanja Temperatura C Vrijeme min Tost od bijelog kruha Žičana rešetka 5 250 maks 1 2...

Page 58: ...ljavštine namočite korišteni pribor u toplu vodu s deterdžentom 30 minuta prije čišćenja Površina s katalitičkim emajlom samo primjenjivi modeli Dijelovi koji se mogu ukloniti prekriveni su tamnosivim katalitičkim emajlom Mogu biti zaprljani uljem ili mašću koja prska zbog cirkulirajućeg zraka tijekom grijanja vrućim zrakom No ta prljavština izgori pri temperaturi od 200 C ili višim temperaturama ...

Page 59: ... od kuhanja već i ostatke hrane Redovito praznite i čistite kolektor za vodu UPOZORENJE Ako dođe do curenja vode iz kolektora za vodu obratite se lokalnom servisnom centru tvrtke Samsung Skidanje stakla na vratima Vrata pećnice opremljena su s tri ploče stakla položene jedna na drugu Te se ploče mogu skinuti radi čišćenja UPOZORENJE Kako biste očistili stakla u vratima pećnice vrata je potrebno iz...

Page 60: ...je Koristite samo žarulje od 25 40 W 220 240 V koje su otporne na toplinu od 300 C Odobrene žarulje možete kupiti u lokalnom servisnom centru tvrtke Samsung Uvijek koristite suhu krpu pri rukovanju halogenom žaruljom Time se sprječava da žarulja ne dođe u kontakt s prstima ili znojem što bi uzrokovalo skraćeni životni vijek Vađenje bočnih vodilica ovisno o modelu 1 Pritisnite središnji dio gornjeg...

Page 61: ...te jedan utikač Pećnica nema napajanja Ako nema napajanja Provjerite ima li napajanja Problem Uzrok Radnja Vanjska površina pećnice prevruća je tijekom rada Ako je pećnica postavljena na mjesto bez dobre ventilacije Držite se razmaka navedenih u vodiču za postavljanje proizvoda Vrata se ne mogu pravilno otvoriti Ako je između vrata i unutrašnjosti proizvoda ostatak hrane Dobro očistite pećnicu a z...

Page 62: ...hladi i uklonite hranu s grijača Tijekom korištenja pećnice osjeća se miris paljenja ili miris plastike Ako koristite plastične ili druge posude koje nisu otporne na toplinu Koristite staklene posude koje su prikladne za visoke temperature Problem Uzrok Radnja Pećnica ne peče pravilno Ako se vrata otvaraju tijekom rada pećnice Nemojte često otvarati vrata osim ako kuhate hranu koju trebate okretat...

Page 63: ...70BS OL NV70K3370BB OL Indeks energetske učinkovitost po prostoru za pečenje EEI prostor za pečenje 95 2 Razred energetske učinkovitosti po odjeljku pećnice A Potrošnja energije električne potrebna za zagrijavanje pri standardnom opterećenju u prostoru za pečenje električne pećnice za vrijeme ciklusa pri uobičajenom načinu rada po prostoru za pečenje konačna električna energija EC električni prost...

Page 64: ...48 22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA...

Page 65: ...Рерна за вградување Упатство за користење и инсталација NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 57 47 ...

Page 66: ...ње во орман 8 Пред да започнете 9 Почетни поставки 9 Миризба на нова рерна 9 Паметен механизам за безбедност 9 Додатоци 10 Ракување 11 Контролна плоча 11 Општи поставки 11 Режим на готвење 15 Автоматско готвење 16 Чистење 17 Тајмер 18 Вклучување исклучување звук 18 Паметно готвење 19 Рачно готвење 19 Автоматски програми за готвење 23 Тест јадења 25 Одржување 26 Чистење 26 Замена 28 Отстранување на...

Page 67: ...збедносни препораки Важни мерки на претпазливост ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Уредот не е наменет за употреба од страна на лица вклучувајќи деца со намалени физички сетилни или ментални способности недоволно искусни или обучени лица освен доколку истите не се надгледуваат или не им се дадени инструкции од страна на лицето одговорно за нивната безбедност Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уред...

Page 68: ...шините се загреваат за време на употребата Овој уред може да го користат деца на возраст од 8 и повеќе години и лица со намалени физички сетилни или ментални способности недоволно искусни или обучени лица доколку истите се надгледуваат или им се дадат инструкции за користење на уредот на безбеден начин и им се објаснат можните опасности Децата не треба да си играат со уредот Чистењето и одржувањет...

Page 69: ...јувањето дури и откако процесот на готвење ќе биде завршен ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не оставајте ја вратата отворена додека готвите во рерната Ставете ја решетката за печење на нејзината позиција со испакнатите делови граничници на двете страни свртени кон предната страна за да може решетката за печење да овозможи соодветна потпора за голема тежина ВНИМАНИЕ Немојте да ја поврзувате рерната доколку таа е ошт...

Page 70: ...предмети од другите видови отпад и одговорно да ги рециклирате заради унапредување на еколошки оправдано повторно користење на материјалните ресурси Физичките лица можат да се обратат или во продавницата каде што го купиле овој производ или во службите на локалната самоуправа за детали каде и како да извршат рециклирање на производот на начин безбеден по околината Деловните корисници можат да се о...

Page 71: ...и поддржува спецификациите H05 RR F или H05VV F мин 1 5 2 5 mm Номинална струја A Минимална површина на пресек 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Погледнете ги спецификациите за излезна моќност на ознаката прикачена на рерната Отворете го задниот капак на рерната со шрафцигер и отстранете ги завртките од клемата на кабелот Потоа поврзете ги жиците за напојување во соодветните приклучоци за напојување...

Page 72: ...тичните површини и прилепените елементи на орманот мора да бидат отпорни на температура до 90 C Samsung нема да преземе одговорност за оштетувања на мебелот предизвикани од топлината која ја создава рерната Рерната мора да има соодветна вентилација За соодветна вентилација треба да оставите простор од приближно 50 mm помеѓу долната полица на орманот и потпорниот ѕид Ако ја инсталирате рерната под ...

Page 73: ...тавите часот а потоа притиснете OK за да преминете во полето за минути 2 Додека полето за минути трепка завртете го вртливото копче за да ги поставите минутите а потоа притиснете OK За да го промените тековното време откако ќе го извршите почетното поставување притиснете и задржете го копчето во период од 3 секунди и следете ги чекорите погоре Миризба на нова рерна Пред да започнете со првото кори...

Page 74: ... Извлечете ги шините од рерната 2 Ставете ја решетката на шините и вратете ги шините со лизгање во рерната 3 Затворете ја вратата од рерната ЗАБЕЛЕШКА Достапноста на додатоците со ѕвездичка зависи од моделот на рерната Додатоци При првото користење исчистете ги додатоците темелно со топла вода детергент и мека крпа за чистење 05 04 03 02 01 01 Ниво 1 02 Ниво 2 03 Ниво 3 04 Ниво 4 05 Ниво 5 Поставе...

Page 75: ... задржете повторно во период од 3 секунди за да ја деактивирате функцијата за заклучување на контролната плоча 08 Екран Прикажува неопходни информации за избраните режими или поставки 09 Вртливо копче за избирање вредности Користете го вртливото копче за избирање вредности за да Поставите температура или време на готвење Изберете поделемент од почетното ниво на менијата чистење автоматско готвење ...

Page 76: ...те го копчето а потоа завртете го вртливото копче за избирање вредности за да го поставите саканото време Максимална вредност што можете да ја изберете за времето е 23 часа и 59 минути 3 Постои опција да го одложите времето на завршување на готвењето за одредени временски интервали Притиснете го копчето и поставете точка на завршување со помош на вртливото копче за избирање вредности Погледнете го...

Page 77: ... сте избрале готвење од еден час во 2 00 PM и сакате рерната да заврши со готвењето во 6 00 PM За да го поставите времето на завршување променете го времето во опцијата Подготвено во во 6 00 PM Рерната ќе започне со готвењето во 5 00 PM и ќе заврши во 6 00 PM како што сте одредиле Тековно време 2 00 pm Поставено време на готвење 1 час Поставено време за одложено завршување 6 00 pm Рерната ќе започ...

Page 78: ... кој било момент за време на процесот 1 Додека готвите со рерната притиснете двапати 2 Завртете го вртливото копче за избирање вредности за да го изедначите времето на завршување со тековното време Во спротивно само притиснете 3 Притиснете OK Рерната ќе продолжи со готвењето на поставената температура без информации за времето ЗАБЕЛЕШКА Доколку претходно сте го откажете времето на завршување тогаш...

Page 79: ...а 40 250 190 Долниот греен елемент генерира топлина која еднакво се дистрибуира со помош на вентилаторот Користете го овој режим за пица леб или торти Професионално печење 80 200 160 Професионалното печење применува автоматски циклус на загревање сè додека рерната не постигне температура од 220 C Потоа горниот греен елемент и вентилаторот се активираат за запржување на храната како на пример месо ...

Page 80: ...о рерната откако ќе го слушнете звучниот сигнал за завршено загревање Потоа притиснете го копчето Време на готвење за активирање на автоматското готвење За повеќе информации погледнете го делот со програми за автоматско готвење во ова упатство Режим Температурен опсег C Препорачана температура C Класична рерна 30 250 200 Топлината се генерира преку горното и долното грејно тело Оваа функција треба...

Page 81: ...странете ги сите додатоци вклучувајќи ги и страничните шини и избришете ги рачно големите нечистотии во внатрешноста на рерната Во спротивно тие може да се запалат за време на циклусот за чистење и да предизвикаат пожар 2 Завртете го копчето за избор на режим за да изберете Чистење На располагање ви стојат два режими за чистење Оваа функција ви заштедува време со отстранување на потребата за станд...

Page 82: ... чистење 1 ч 50 мин 2 ч 10 мин и 2 ч 30 мин 5 Притиснете OK за да започнете со чистењето 6 Кога ќе завршите почекајте рерната да се олади а потоа избришете ги рабовите на вратата со влажна крпа ВНИМАНИЕ Не допирајте ја рерната бидејќи таа се загрева за време на циклусот на чистење За да избегнете несреќи не дозволувајте им на децата да бидат во близина на рерната Откако ќе заврши циклусот не исклу...

Page 83: ...е испорачан додатокот за решетката за печење можете да го користите во комбинација со решетката за печење Доколку ви е испорачан универзалниот сад или длабокиот сад или пак и двата за готвење храна со масло е подобро да го користите садот кој е подлабок Паметно готвење Печење Ви препорачуваме претходно да ја загреете рерната за да добиете најдобри резултати Храна Додатоци Ниво Вид на греење Темп C...

Page 84: ... од јагне со коска 1 kg Решетка за печење Универзален сад 3 1 170 180 100 120 Храна Додатоци Ниво Вид на греење Темп C Време мин Живина пилешко патка мисирка Кокошка цела 1 2 kg Решетка за печење Универзален сад 3 1 205 80 100 Парчиња пилешко Решетка за печење Универзален сад 3 1 200 220 25 35 Гради од патка Решетка за печење Универзален сад 3 1 180 200 20 30 Мала мисирка цела 5 kg Решетка за пече...

Page 85: ...за печење Универзален сад 4 1 230 240 30 35 Пилешки батаци Решетка за печење Универзален сад 4 1 230 240 25 30 Превртете по изминување на 2 3 од времето на готвење Замрзнати подготвени оброци Храна Додатоци Ниво Вид на греење Темп C Време мин Замрзната пица Решетка за печење 3 200 220 15 25 Замрзнати лазањи Решетка за печење 3 180 200 45 50 Замрзнат компир за печење Универзален сад 3 220 225 20 25...

Page 86: ...ставени со цел да не се врши претходно загревање пред готвењето за заштеда на повеќе енергија Времето за готвење и или температурата можете да го зголемувате или намалувате по ваша желба Храна Додатоци Ниво Темп C Време мин Парчиња овошје 0 8 1 2 kg Решетка за печење 2 160 180 40 60 Нелупени печени компири 0 4 0 8 kg Универзален сад 2 190 200 50 70 Колбаси 0 3 0 5 kg Решетка за печење Универзален ...

Page 87: ...одгответе пита со јаболка во кружен метален сад за печење со големина од 24 26 cm Активирајте ја програмата откако ќе се активира звучниот сигнал за завршено загревање и ставете го садот во центарот на решетката Бр Храна Тежина kg Додатоци Ниво A 5 Пита Quiche Lorraine 1 2 1 5 Решетка за печење 2 Подгответе тесто за пита и ставете го во кружен сад со дијаметар од 25 cm Активирајте ја програмата от...

Page 88: ... Распоредете ги подеднакво во садот Бр Храна Тежина kg Додатоци Ниво A 16 Печен компир исечен на половина 0 6 0 8 Универзален сад 3 0 8 1 0 Пресечете ги надолжно големите компири по 200 g на половина Ставете ги врз решетката со исечената страна свртена нагоре и премачкајте ги со маслиново масло тревки и зачини A 17 Замрзнат компир за печење 0 3 0 5 Универзален сад 3 0 5 0 7 Подеднакво распоредете ...

Page 89: ...лен сад Pешетка за печење 2 тави за торта со странично затегнување со темна облога ø 20 cm 1 3 160 80 90 Две пити се поставуваат на решетката на задната лева страна и предната десна страна Две пити се поставуваат централно една над друга 2 Печење скара Загрејте ја празната рерна 5 минути со помош на функцијата Голем грејач Вид храна Додатоци Ниво Вид на греење Темп C Време мин Тост од бел леб Реше...

Page 90: ... во топла сапуница приближно 30 минути пред перењето Каталитички емајлирана површина само за моделите кај кои е применливо Отстранливите делови се обложени со каталитички емајл со темно сива боја Тие може да се извалкаат со масло и маснотии при циркулирањето на воздухот за време на конвекцијата Меѓутоа овие нечистотии горат кога рерната постигнува температури од 200 C или повеќе 1 Извадете ги сите...

Page 91: ...њето туку и остатоците од храна Испразнувајте го и чистете го често колекторот за вода ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ако протече вода од колекторот за вода обратете се кај нас во локалниот сервисен центар на Samsung Вадење на стаклото на вратата Вратата на рерната има 3 стаклени плочи кои се поставени паралелно една на друга Плочите можат да се извадат при чистењето ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Вратата на рерната мора да се о...

Page 92: ...светилки од 25 40W 220 240V отпорни на температура до 300 C Во локалниот сервисен центар на Samsung може да купите овластени светилки Секогаш користете сува крпа кога ракувате со халогенски светилки На тој начин нема да оставите отпечатоци од прсти или пот на нивната површина кои можат да им го намалат работниот век Вадење на страничните шини во зависност од моделот 1 Притиснете ја средината на го...

Page 93: ...апојувањето со енергија се прекине Проверете дали има напојување со енергија Проблем Причина Дејство Надворешната површина на рерната се загрева премногу при работа Ако рерната е инсталирана на место без соодветна вентилација Обрнете внимание на растојанијата наведени во водичот за инсталација на производот Вратата не може да се отвори соодветно Ако има остатоци од храна заглавени помеѓу вратата и...

Page 94: ...и и отстранете ја храната од грејачот При користење на рерната се појавува миризба на изгорено или на пластика Ако користите пластични или други садови кои не се огноотпорни Користете стаклени садови кои се соодветни за високи температури Проблем Причина Дејство Рерната не готви правилно Ако често ја отворате вратата за време на готвењето Не отворајте ја вратата често освен кога готвите храна која...

Page 95: ...ентификација на модел NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL Индекс на енергетска ефикасност по внатрешна празнина EEI внатрешна празнина 95 2 Класа на енергетска ефикасност по внатрешна празнина A Потрошувачка на енергија потребна за загревање на стандардно полнење во внатрешната празнина на рерната со електрично загревање за време на еден циклус во конвенционален режим по внатрешна празнина вкупна електр...

Page 96: ...48 22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA...

Page 97: ...Cuptor încorporabil Manual de utilizare şi instalare NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 57 57 ...

Page 98: ... 7 Montarea în dulap 8 Înainte de a începe 9 Setări iniţiale 9 Miros de cuptor nou 9 Mecanism inteligent de protecţie 9 Accesorii 10 Operaţiuni 11 Panou de comandă 11 Setări uzuale 11 Mod de preparare 15 Preparare automată 16 Curăţare 17 Cronometru 18 Oprirea Pornirea sunetului 18 Gătit inteligent 19 Preparare manuală 19 Programe de preparare automate 23 Vase de test 25 Întreţinere 26 Curăţare 26 ...

Page 99: ... în conformitate cu recomandările relevante privind siguranţa Măsuri de precauţie importante AVERTISMENT Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de către persoane fără experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau instruite corespunzător de către persoana responsabilă pentru sigur...

Page 100: ...timpul utilizării Metoda de prindere indicată nu trebuie să depindă de utilizarea adezivilor deoarece aceştia nu constituie mijloace de prindere sigure Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au primit instrucţiuni pentru utilizar...

Page 101: ... alimentare chiar dacă procesul de preparare s a finalizat AVERTISMENT Nu lăsaţi uşa deschisă în timpul funcţionării cuptorului Introduceţi grătarul cu protuberanţele în sus opritoare pe ambele părţi astfel încât grătarul susţine poziţia de repaus pentru greutăţi mari ATENŢIE În cazul în care cuptorul a suferit deteriorări în timpul transportului nu îl conectaţi Acest echipament trebuie conectat l...

Page 102: ...este articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale Utilizatorii casnici trebuie să l contacteze pe distribuitorul care le a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic Utilizatorii comerciali trebuie să şi contacteze ...

Page 103: ...care să fie conformă cu tipul H05 RR F sau H05 VV F min 1 5 2 5 mm Curent nominal A Secţiune transversală minimă 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Verificaţi specificaţiile produsului de pe eticheta ataşată cuptorului Deschideţi capacul posterior al cuptorului cu ajutorul unei şurubelniţe şi scoateţi şuruburile de pe clema cablului Apoi conectaţi cablurile de alimentare la bornele aferente Borna est...

Page 104: ...ptorul într un dulap suprafeţele din plastic şi componentele adezive ale dulapului trebuie să reziste până la 90 C Samsung nu îşi asumă răspunderea pentru daunele provocate mobilei de căldura emisă de cuptor Cuptorul trebuie să fie bine aerisit Pentru aerisire trebuie lăsat un spaţiu de circa 50 mm între nivelul inferior al dulapului şi peretele de susţinere Dacă instalaţi cuptorul sub o plită urm...

Page 105: ... valoric din partea dreaptă pentru a seta ora apoi apăsaţi OK pentru a trece la elementul pentru minute 2 În timp ce elementul pentru minute clipeşte rotiţi discul valoric pentru a seta minutele apoi apăsaţi OK Pentru a modifica ora curentă după setarea iniţială menţineţi apăsat butonul timp de 3 secunde şi urmaţi paşii de mai sus Miros de cuptor nou Înainte de a folosi cuptorul pentru prima dată ...

Page 106: ...daje telescopice Folosiţi şina cu ghidaje telescopice pentru a introduce tava după cum urmează 1 Întindeţi şina astfel încât să o scoateţi din cuptor 2 Aşezaţi tava pe şină şi glisaţi o către interiorul cuptorului 3 Închideţi uşa NOTĂ Disponibilitatea accesoriilor marcate cu asterisc depinde de modelul cuptorului Accesorii Pentru prima utilizare curăţaţi bine accesoriile cu apă caldă detergent şi ...

Page 107: ...t Menţineţi apăsat timp de 3 secunde pentru a activa sau menţineţi apăsat timp de 3 secunde pentru a dezactiva blocarea panoului de control 08 Afişaj Prezintă informaţiile necesare despre modurile sau setările selectate 09 Disc valoric Folosiţi discul valoric pentru a seta durata sau temperatura de preparare pentru a selecta un element secundar din meniurile principale Curăţare Preparare automată ...

Page 108: ...au o funcţie 2 Apăsaţi butonul şi rotiţi discul valoric pentru a seta o durată dorită Puteţi seta durata la 23 de ore şi 59 de minute 3 Opţional puteţi întârzia ora de finalizare a preparării până la un anumit punct Apăsaţi butonul şi folosiţi discul valoric pentru a seta un punct de finalizare Pentru mai multe informaţii consultaţi secţiunea Întârziere finalizare 4 Apăsaţi OK pentru a confirma mo...

Page 109: ...eţetă de o oră la ora 2 00 PM şi doriţi ca prepararea să se încheie la ora 6 00 PM Pentru a seta momentul finalizării schimbaţi setarea Gata la ora la 6 00 PM Cuptorul începe să gătească la ora 5 00 PM şi termină la 6 00 PM aşa cum aţi setat Ora curentă 2 00 pm Durată de preparare setată 1 oră Oră de finalizare întârziată setată 6 00 pm Cuptorul va începe să gătească la 5 00 pm şi termină automat ...

Page 110: ...ci când doriţi să opriţi cuptorul manual în orice moment pe parcursul procesului de preparare 1 În timp ce cuptorul prepară apăsaţi de două ori 2 Rotiţi discul valoric pentru a seta ora de oprire la ora curentă Alternativ apăsaţi 3 Apăsaţi OK Cuptorul continuă să prepare la temperaturile setate fără informaţii de timp NOTĂ Dacă ați anulat ora de oprire trebuie să opriţi cuptorul manual la finalul ...

Page 111: ...rior generează căldură care este repartizată uniform de ventilatorul de convecţie Folosiţi acest mod pentru frigere dacă doriţi să obţineţi o crustă crocantă de exemplu carne sau lasagna Încălzire din partea inferioară convecţie 40 250 190 Elementul de încălzire inferior generează căldură care este repartizată uniform de ventilatorul de convecţie Folosiţi acest mod pentru pizza pâine sau prăjituri...

Page 112: ...C Temperatură sugerată C Frigere Pro 80 200 160 Pro Frigere rulează un ciclu automat de preîncălzire până când temperatura ajunge la 220 C Apoi elementul de încălzire superior şi ventilatorul de convecţie pornesc pentru a rumeni alimentele de exemplu carnea După rumenire carnea va fi gătită la temperaturi scăzute Folosiţi acest mod pentru carne de vită carne de pasăre sau peşte Convenţională 30 25...

Page 113: ...e accesoriile inclusiv ghidajele laterale şi eliminaţi manual bucăţile mari de impurităţi din interiorul cuptorului În caz contrar acestea pot provoca flăcări în timpul ciclului de curăţare ceea ce poate duce la incendii 2 Rotiţi selectorul de mod pentru a selecta Curăţare Aveţi la dispoziţie două moduri de curăţare Această funcţie economiseşte timp prin eliminarea nevoii de curăţare manuală regul...

Page 114: ...OK pentru a începe curăţarea 6 Când aţi terminat aşteptaţi răcirea cuptorului şi ştergeţi uşa de a lungul marginilor cu ajutorul unei lavete umede ATENŢIE Nu atingeţi cuptorul deoarece acesta se încălzeşte foarte mult în timpul ciclului Pentru evitarea accidentelor nu permiteţi copiilor să se apropie de cuptor După finalizarea ciclului nu deconectaţi cuptorul de la sursa de alimentare electrică în...

Page 115: ...vă sub suportul de sârmă pentru a colecta reziduurile de ulei Dacă primiţi grătarul platou îl puteţi folosi împreună cu tava Dacă primiţi tava universală sau tava ultraadâncă sau ambele o puteţi folosi pe cea mai adâncă pentru alimente uleioase Gătit inteligent Coacere Vă recomandăm preîncălzirea cuptorului pentru rezultate optime Alimente Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Pandişp...

Page 116: ...niversală 3 1 160 180 100 120 Pulpă de miel cu os 1 kg Grătar Tavă universală 3 1 170 180 100 120 Alimente Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Carne de pasăre pui raţă curcan Pui întreg 1 2 kg Grătar Tavă universală 3 1 205 80 100 Bucăţi de pui Grătar Tavă universală 3 1 200 220 25 35 Piept de raţă Grătar Tavă universală 3 1 180 200 20 30 Curcan mic întreg 5 kg Grătar Tavă universal...

Page 117: ...arne de pasăre Piept de pui Grătar Tavă universală 4 1 230 240 30 35 Ciocănele de pui Grătar Tavă universală 4 1 230 240 25 30 Întoarceţi după 2 3 din durata de preparare Alimente preparate congelate Alimente Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Pizza congelată Grătar 3 200 220 15 25 Lasagna congelată Grătar 3 180 200 45 50 Cartofi congelaţi la cuptor Tavă universală 3 220 225 20 25 ...

Page 118: ...onomisi energie în timp ce preparaţi alimentele Duratele pentru această categorie sunt sugerate fără preîncălzire înainte de gătire pentru a se economisi energie Puteţi creşte reduce durata de preparare şi sau temperatura după cum doriţi Alimente Accesoriu Nivel Temp C Durată min Fructe măcinate 0 8 1 2 kg Grătar 2 160 180 40 60 Cartofi în coajă 0 4 0 8 kg Tavă universală 2 190 200 50 70 Cârnaţi 0...

Page 119: ...2 1 4 Grătar 2 Preparaţi o plăcintă cu mere folosind o formă metalică rotundă de 24 26 cm Porniţi programul şi după ce se aude semnalul sonor de finalizare a preîncălzirii aşezaţi forma în centrul suportului Nr Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 5 Quiche Lorraine 1 2 1 5 Grătar 2 Pregătiţi aluatul pentru quiche şi puneţi l într un vas rotund pentru quiche cu diametrul de 25 cm Porniţi programu...

Page 120: ...jumătăţi 0 6 0 8 Tavă universală 3 0 8 1 0 Tăiaţi cartofi mari 200 gr fiecare în două pe lungime Aşezaţi i pe tavă cu partea tăiată în sus şi ungeţi i cu ulei de măsline ierburi şi mirodenii Nr Alimente Greutate kg Accesoriu Nivel A 17 Cartofi congelaţi la cuptor 0 3 0 5 Tavă universală 3 0 5 0 7 Împrăştiaţi în mod egal cartofii congelaţi în tavă A 18 Pizza congelată 0 3 0 6 Grătar 3 0 6 0 9 Puneţ...

Page 121: ...ră Închise la culoare ø 20 cm 1 3 160 80 90 Se aranjează două prăjituri pe grătar în părţile spate stânga şi faţă dreapta Se aranjează două prăjituri în centru una peste cealaltă 2 Prepararea la gril Preîncălziţi cuptorul gol timp de 5 minute utilizând funcţia Gril mare Tipul alimentelor Accesoriu Nivel Tip de încălzire Temp C Durată min Felii de pâine prăjită albă Grătar 5 250 max 1 2 Burgeri de ...

Page 122: ... impurităţile persistente înmuiaţi accesoriile utilizate în apă caldă cu săpun timp de 30 de minute înainte de a le spăla Suprafaţă emailată catalitică în funcţie de model Componentele demontabile sunt acoperite cu email catalitic gri Este posibil ca acestea să fie împroşcate cu ulei şi grăsime aruncate de aerul care circulă în timpul încălzirii prin convecţie Cu toate acestea impurităţile se dist...

Page 123: ...gătirii ci şi resturile alimentare Goliţi şi curăţaţi periodic colectorul de apă AVERTISMENT Dacă descoperiţi scurgeri de apă din colectorul de apă contactaţi ne la un centru local de service Samsung Demontarea uşii din sticlă Uşa cuptorului este dotată cu un geam din 3 straturi suprapuse Aceste foi pot fi demontate în vederea curăţării AVERTISMENT Uşa cuptorului trebuie scoasă din cuptor pentru a...

Page 124: ...240 V rezistente la 300 C Puteţi achiziţiona becuri aprobate de la un centru de service Samsung din zona dvs Folosiţi întotdeauna o lavetă uscată atunci când mânuiţi un bec cu halogen Astfel se împiedică lăsarea urmelor de degete sau transpiraţie pe bec ceea ce îi poate scurta durata de funcţionare Detaşarea ghidajelor laterale în funcţie de model 1 Apăsaţi partea centrală de sus a grilajului late...

Page 125: ...u este alimentat Dacă nu există alimentare cu energie Verificaţi dacă există alimentare cu energie Problemă Cauză Acţiune Exteriorul cuptorului este prea cald în timpul funcţionării În cazul în care cuptorul este instalat într un loc fără aerisire adecvată Menţineţi distanţele specificate în ghidul de instalare al produsului Uşa nu se deschide corect Dacă au rămas resturi alimentare între uşă şi i...

Page 126: ...suficient şi îndepărtaţi alimentele de pe încălzitor La folosirea cuptorului se simte un miros de ars sau de plastic Dacă utilizaţi recipiente din plastic sau altele care nu sunt termorezistente Utilizaţi recipiente din sticlă adecvate pentru temperaturi ridicate Problemă Cauză Acţiune Cuptorul nu găteşte corect Dacă uşa este deschisă des în timpul preparării Nu deschideţi uşa frecvent dacă nu pre...

Page 127: ... date a produsului SAMSUNG SAMSUNG Identificarea modelului NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL Indice de eficiență energetică per incintă EEI incintă 95 2 Clasă eficienţă energetică per cavitate A Consumul de energie electrică necesar pentru încălzirea unei sarcini standard într o incintă a unui cuptor electric pe durata unui ciclu în modul convențional per incintă energie finală electrică EC incintă el...

Page 128: ...22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 ...

Page 129: ...Furrë inkaso Manuali i përdorimit dhe i instalimit NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 58 08 ...

Page 130: ...mobilies 8 Përpara se të filloni 9 Cilësimet fillestare 9 Aroma e furrës së re 9 Mekanizmi inteligjent i sigurisë 9 Aksesorët 10 Veprimet 11 Paneli i kontrollit 11 Cilësimet e zakonshme 11 Modaliteti i gatimit 15 Gatim automatik 16 Pastrim 17 Kohëmatësi 18 Tingulli aktiv joaktiv 18 Gatimi inteligjent 19 Gatimi manual 19 Programet automatike të gatimit 23 Pjatat e testit 25 Mirëmbajtja 26 Pastrim 2...

Page 131: ... për lidhjen e pajisjes me rrjetin elektrik duke zbatuar udhëzimet përkatëse të sigurisë Masa paraprake të rëndësishme për sigurinë VINI RE Pajisja nuk është parashikuar për përdorim nga persona duke përfshirë fëmijët me aftësi të kufizuara fizike ndijore ose mendore ose me mungesë përvoje dhe njohurish nëse ata nuk mbikëqyren ose udhëzohen në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një person përgjeg...

Page 132: ...dorimit Për riparimin e përshkruar nuk duhet të mbështeteni në përdorimin e ngjitësve pasi ata nuk konsiderohen mjete riparuese të besueshme Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe nga persona me aftësi ndijore fizike ose mendore të reduktuara ose me mungesë përvoje dhe njohurish nëse janë nën mbikëqyrje ose nëse janë udhëzuar për përdorimin në mënyrë të sigurt të pajis...

Page 133: ...epërt të panevojshme VINI RE Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti elektrik edhe pasi të ketë mbaruar procesi i gatimit VINI RE Mos e lini derën hapur ndërkohë që po gatuani në furrë Futni skarën me tela në vend me pjesët e dala tapa në të dyja anët për përpara në mënyrë që skara me tela të mbështesë pozicionin e qëndrimit për sasi të mëdha ushqimi KUJDES Mos e futni lidhni furrën me korrentin nëse ...

Page 134: ...këto pajisje nga llojet e tjera të mbeturinave dhe riciklojini ato në mënyrë të përgjegjshme për të promovuar ripërdorimin e qëndrueshëm të burimeve materiale Përdoruesit në shtëpi duhet të kontaktojnë ose shitësin me pakicë ku e blenë këtë produkt ose zyrën e pushtetit vendor të tyre për hollësi se ku dhe si mund t i dërgojnë këto pajisje për riciklim të sigurt mjedisor Përdoruesit e biznesit duh...

Page 135: ...tueshme dhe që mbështet specifikimin H05 RR F ose H05 VV F min 1 5 2 5 mm Rryma nominale A Sipërfaqja vertikale minimale 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Kontrolloni specifikimet elektrike në etiketën e ngjitur mbi furrë Hapni kapakun e pasmë të furrës me anë të një kaçavide dhe hiqni vidat në kapësen e kordonit Më pas lidhni linjat elektrike me kontaktet e duhura të lidhjes Kontakti synohet për to...

Page 136: ... mobilie inkaso sipërfaqet plastike dhe pjesët ngjitëse të mobilies duhet t i rezistojnë temperaturës deri në 90 C Samsung nuk mban përgjegjësi për dëmtimin e mobilieve nga nxehtësia që lëshon furra Furra duhet të ketë ajrosjen e duhur Për ajrosje lini një hapësirë prej rreth 50 mm midis raftit të poshtëm të mobilies dhe murit mbështetës Nëse e instaloni furrën poshtë një vatre ndiqni udhëzimet pë...

Page 137: ...rën dhe më pas shtypni OK për të kaluar tek elementi i minutave 2 Ndërsa elementi i minutave është duke pulsuar rrotulloni graduesin e vlerave për të caktuar minutat dhe më pas shtypni OK Për të ndryshuar orën aktuale pas këtij konfigurimi fillestar mbani shtypur butonin për 3 sekonda dhe ndiqni hapat e mësipërm Aroma e furrës së re Përpara përdorimit të furrës për herë të parë pastroni pjesën e b...

Page 138: ...ur tavën si më poshtë 1 Tërhiqni pllakën e shinës teleskopike nga furra 2 Vendosni tavën mbi pllakën e shinës dhe rrëshqiteni këtë të fundit brenda në furrë 3 Mbyllni derën e furrës SHËNIM Përfshirja e aksesorëve të shënuar me yll varet nga modeli i furrës Aksesorët Për përdorimin e parë pastrojini aksesorët tërësisht me ujë të ngrohtë detergjent dhe një leckë të butë e të pastër 05 04 03 02 01 01...

Page 139: ...ta aktivizuar ose mbajeni sërish shtypur për 3 sekonda për të çaktivizuar bllokimin në panelin e kontrollit 08 Ekrani Shfaq informacione të nevojshme në lidhje me modalitetet ose cilësimet e zgjedhura 09 Graduesi i vlerave Përdorni graduesin e vlerave për të Caktuar kohën ose temperaturën e gatimit Zgjedhur një nënartikull nga menytë e nivelit të sipërm Pastrim Gatim automatik Funksion i posaçëm o...

Page 140: ...zgjedhur një modalitet ose funksion 2 Shtypni butonin dhe rrotulloni çelësin e vlerës për të caktuar kohën e dëshiruar Mund të caktoni një kohë prej maksimumi 23 orësh e 59 minutash 3 Përndryshe mund ta vononi kohën e përfundimit të gatimit deri në pikën e dëshiruar Shtypni butonin dhe përdorni graduesin e vlerave për të caktuar kohën e përfundimit Për informacione të mëtejshme shihni Përfundim i ...

Page 141: ...njëorëshe në orën 14 00 dhe dëshironi që furra ta përfundojë gatimin në orën 18 00 Për të caktuar kohën e përfundimit ndryshoni kohën e përgatitjes për në orën 18 00 Furra do ta fillojë gatimin në orën 17 00 dhe do ta përfundojë në orën 18 00 sipas caktimit Ora aktuale 14 00 Caktoni kohën e gatimit 1 orë Caktoni kohën e Përfundim i vonuar 18 00 Furra do ta fillojë gatimin në orën 17 00 dhe do ta p...

Page 142: ...ni ta ndaloni manualisht furrën në çdo kohë gjatë procesit 1 Gjatë kohës që furra po gatuan shtypni dy herë 2 Rrotulloni graduesin e vlerave për ta caktuar kohën e përfundimit në orën aktuale Përndryshe thjesht shtypni 3 Shtypni OK Furra vazhdon të gatuajë në temperaturat e caktuara pa informacion kohor SHËNIM Nëse e keni anuluar kohën e përfundimit duhet ta ndaloni furrën manualisht pas përfundim...

Page 143: ...rohës prodhon nxehtësi e cila shpërndahet në mënyrë të njëtrajtshme nga ventilatori me konveksion Përdoreni këtë modalitet për skuqje me sipërfaqe krokante për shembull mish ose lazanja Nxehtësi e poshtme Konveksion 40 250 190 Elementi i poshtëm ngrohës prodhon nxehtësi e cila shpërndahet në mënyrë të njëtrajtshme nga ventilatori me konveksion Përdoreni këtë modalitet për pica bukë ose kekë Modali...

Page 144: ...ofesionale 80 200 160 Skuqje profesionale kryen një cikël automatik ngrohjeje paraprake derisa temperatura e furrës të arrijë 220 C Më pas elementi i sipërm ngrohës dhe ventilatori me konveksion fillojnë të funksionojnë për të përzhitur ushqime si mishi Pas përzhitjes mishi gatuhet në temperatura të ulëta Përdoreni këtë modalitet për të gatuar mish viçi shpendë ose peshk Konvencional 30 250 200 Nx...

Page 145: ...manual 1 Hiqni të gjithë aksesorët dhe mbajtëset anësore dhe fshini manualisht pjesët e mëdha të papastërtive në pjesën e brendshme të furrës Përndryshe ato mund të shkaktojnë flakë gjatë ciklit të pastrimit duke shkaktuar zjarr 2 Rrotulloni graduesin e modaliteteve për të zgjedhur Pastrim Disponohen dy modalitete pastrimi për ju Ky funksion kursen kohë duke evituar nevojën për pastrim të rregullt...

Page 146: ...rimi nga 3 nivele 1 orë 50 min 2 orë 10 min dhe 2 orë 30 min 5 Shtypni OK për të filluar pastrimin 6 Pas përfundimit të pastrimit prisni derisa furra të ftohet dhe fshini cepat e derës me një leckë të njomë KUJDES Mos e prekni furrën pasi nxehet shumë gjatë ciklit Për të shmangur aksidentet mbajini fëmijët larg furrës Pas përfundimit të ciklit mos e fikni furrën kur është në punë ventilatori ftohë...

Page 147: ...ve me yndyrë rekomandohet vendosja e një tave poshtë skarës me tela për të mbledhur yndyrën e tepërt Nëse ju është dhënë aksesori i skarës me tela mund ta përdorni bashkë me tavën Nëse ju është dhënë tava universale ose tava ekstra e thellë apo të dyja për gatimin e ushqimeve me yndyrë rekomandohet të përdoret tava më e thellë Gatimi inteligjent Pjekja Për rezultatet më të mira rekomandojmë ta ngr...

Page 148: ... universale 3 1 160 180 100 120 Kofshë qengji me kockë 1 kg Skarë me tela Tavë universale 3 1 170 180 100 120 Ushqimi Aksesori Niveli Lloji i ngrohjes Temp C Koha min Mish shpendësh pulë rosë gjeldeti Pulë e plotë 1 2 kg Skarë me tela Tavë universale 3 1 205 80 100 Copa mishi pule Skarë me tela Tavë universale 3 1 200 220 25 35 Gjoks rose Skarë me tela Tavë universale 3 1 180 200 20 30 Gjeldeti i ...

Page 149: ...tela Tavë universale 4 1 230 240 30 35 Kofshë pule Skarë me tela Tavë universale 4 1 230 240 25 30 Kthejeni nga ana tjetër pas 2 3 të kohës së gatimit Ushqim i gatshëm i ngrirë Ushqimi Aksesori Niveli Lloji i ngrohjes Temp C Koha min Picë e ngrirë Skarë me tela 3 200 220 15 25 Lazanja e ngrirë Skarë me tela 3 180 200 45 50 Patate furre të ngrira Tavë universale 3 220 225 20 25 Kroketa të ngrira Ta...

Page 150: ...ë energjisë gjatë gatimit të ushqimeve Për shifrat e kësaj kategorie në mënyrë që të kursehet më shumë energji sugjerohet që furra të mos ngrohet paraprakisht Mund ta shtoni kohën dhe ose temperaturën e gatimit sipas preferencës Ushqimi Aksesori Niveli Temp C Koha min Copëza frutash 0 8 1 2 kg Skarë me tela 2 160 180 40 60 Patate me lëkurë 0 4 0 8 kg Tavë universale 2 190 200 50 70 Salsiçe 0 3 0 5...

Page 151: ...rdorur një enë të rrumbullakët metalike për pjekje me madhësi 24 26 cm Nisni programin dhe pas sinjalit akustik të ngrohjes paraprake vendosni enën në qendër të skarës Nr Ushqimi Pesha kg Aksesori Niveli A 5 Lakror Lorene 1 2 1 5 Skarë me tela 2 Përgatisni brumin e lakrorit dhe vendoseni në një enë të rrumbullakët lakrori me diametër 25 cm Nisni programin dhe pas sinjalit akustik të ngrohjes parap...

Page 152: ...rajtshme në tavë Nr Ushqimi Pesha kg Aksesori Niveli A 16 Gjysma patatesh të pjekura 0 6 0 8 Tavë universale 3 0 8 1 0 Pritni përgjysmë për së gjati patatet e mëdha secila 200 g Vendosini në tavë me pjesën e prerë lart dhe hidhni vaj ulliri dhe erëza A 17 Patate furre të ngrira 0 3 0 5 Tavë universale 3 0 5 0 7 Shpërndani patatet e ngrira të furrës në mënyrë të njëtrajtshme në tavë A 18 Picë e ngr...

Page 153: ...i keku në formë spiraleje Me veshje të errët ø 20 cm 1 3 160 80 90 Në skarë janë vendosur dy kekë njëri mbrapa në të majtë dhe tjetri para në të djathtë Dy kekë vendosen në qendër sipër njëri tjetrit 2 Pjekja në skarë Ngrohni paraprakisht furrën bosh për 5 minuta duke përdorur funksionin Skara e madhe Lloji i ushqimit Aksesori Niveli Lloji i ngrohjes Temp C Koha min Tost me bukë të bardhë Skarë me...

Page 154: ...stërtitë e forta futini në ujë të ngrohtë me sapun aksesorët e përdorur për rreth 30 min përpara larjes Sipërfaqe e emaluar katalitike vetëm për modelet që e kanë Pjesët e lëvizshme janë të mbështjella me emal katalitik me ngjyrë gri të errët Ato mund të ndoten nga vaji dhe stërpikjet e yndyrës nga qarkullimi i ajrit përgjatë ngrohje konveksioni Megjithatë këto papastërti digjen në temperaturë fur...

Page 155: ...he mbetjet e ushqimit Zbrazni dhe pastroni rregullisht ujëmbledhësin VINI RE Nëse shikoni rrjedhje të ujit nga ujëmbledhësi na kontaktoni në qendrën lokale të shërbimit Samsung Heqja e xhamit të derës Dera e furrës është e pajisur me 3 fletë xhami të vendosura përkundrejt njëra tjetrës Këto fletë mund të hiqen për t u pastruar VINI RE Dera e furrës duhet të hiqet nga furra për të pastruar xhamat e...

Page 156: ... rezistente ndaj nxehtësisë 300 C Mund të blini llamba të miratuara në qendrën lokale të shërbimit Samsung Përdorni gjithmonë një leckë të thatë kur mbani një llambë halogjeni Kjo gjë bëhet për të ndaluar prekjen e llambës me gishta ose djersë gjë që do të shkaktonte cikël të shkurtuar jete Shkëputja e mbajtëseve anësore në varësi të modelit 1 Shtypni në mes të pjesës së sipërme të mbajtëses anëso...

Page 157: ...inave në të njëjtën prizë Përdorni një prizë të vetme Problemi Shkaku Veprimi Nuk ka furnizim me energji të furrës Nëse nuk ka furnizim me energji Kontrolloni nëse ka furnizim me energji Pjesa e jashtme e furrës është shumë e nxehtë përgjatë përdorimit Nëse furra është e instaluar në një vend pa ajrim të mirë Ruani hapësirat e specifikuara në udhëzuesin e instalimit të produktit Dera nuk mund të h...

Page 158: ...në punë nuk do të ndodhë më Nëse ka ushqim në ngrohës Lëreni furrën të ftohet mjaftueshëm dhe hiqni ushqimin nga ngrohësi Ndihet aromë djegie ose plastike kur përdorni furrën Nëse përdoren enë plastike ose të tjera që nuk janë rezistente ndaj nxehtësisë Përdorni enë xhami të përshtatshme për temperatura të larta Problemi Shkaku Veprimi Furra nuk gatuan siç duhet Nëse dera shpesh është e hapur gjat...

Page 159: ... i modelit NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL Treguesi i efikasitetit të energjisë për dhomëz EEI dhomëza 95 2 Kategoria e efikasitetit të energjisë për dhomëz A Konsumi i energjisë i nevojshëm për ngrohjen e një ngarkese të standardizuar në një dhomëz furre me ngrohje elektrike gjatë një cikli në modalitet Konvencional për dhomëz energjia përfundimtare elektrike EC dhomëza elektrike 0 99 kWh cikël Kon...

Page 160: ... 22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8...

Page 161: ...Ugradna pećnica Korisnički priručnik i uputstvo za ugradnju NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 58 19 ...

Page 162: ... 9 Prvo podešavanje 9 Miris nove pećnice 9 Pametni sigurnosni mehanizam 9 Dodatni elementi 10 Korišćenje 11 Kontrolna tabla 11 Opšte postavke 11 Režim pripreme hrane 15 Automatska priprema hrane 16 Čišćenje 17 Tajmer 18 Uključivanje i isključivanje zvuka 18 Pametna priprema hrane 19 Ručna priprema hrane 19 Programi automatske pripreme hrane 23 Probna jela 25 Održavanje 26 Čišćenje 26 Zamena 28 Reš...

Page 163: ...nja u skladu sa odgovarajućim bezbednosnim preporukama Važne mere opreza UPOZORENJE Nije predviđeno da ovaj uređaj koriste osobe što podrazumeva decu sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili prema uputstvima osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala uređajem Način za isključivanje ...

Page 164: ...postati vruće tokom upotrebe Ovaj uređaj mogu koristiti deca od 8 godina i starija kao i osobe sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja pod uslovom da su svesne potencijalnih opasnosti i da ih odgovorna osoba nadzire ili da im je dala uputstva za bezbedno korišćenje uređaja Deca ne smeju da se igraju sa uređajem Čišćenje i održavanje uređaja ne smeju d...

Page 165: ...ka pripreme hrane UPOZORENJE Nemojte da držite vrata otvorenim dok pećnica radi Ubacite žičanu rešetku tako da istureni delovi graničnici na obe strane budu okrenuti ka vratima tako da žičana rešetka može da nosi velike količine hrane OPREZ Ako je pećnica oštećena prilikom transporta nemojte da je priključujete Povezivanje ovog uređaja na izvor napajanja mora da obavi ovlašćeni električar U slučaj...

Page 166: ...isali trajnu ponovnu upotrebu materijalnih resursa Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvrše recikliranje ovih proizvoda koje će biti bezbedno po čovekovu okolinu Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora o kupovini Ova...

Page 167: ...žine koji je u skladu sa specifikacijom H05 RR F ili H05 VV F preseka barem 1 5 2 5 mm Nominalna struja A Minimalni presek 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Pogledajte specifikacije izlazbe snage navedene na nalepnici na pećnici Otvorite poklopac sa zadnje strane pomoću odvijača i skinite zavrtnje i spojnicu kabla Zatim povežite kablove na odgovarajuće priključke Priključak sa oznakom predviđen je z...

Page 168: ... pećnicu ugrađujete u ugradni element njegove plastične površine i spojevi moraju biti otporni na temperature do 90 C Kompanija Samsung ne odgovara za oštećenja nameštaja koja nastanu usled dejstva toplote koju emituje pećnica Pećnica mora imati odgovarajuću ventilaciju Za ventilaciju mora postojati razmak od oko 50 mm između donje police kuhinjskog elementa i zida uz koji se nalazi Ako se pećnica...

Page 169: ...sat trepti pomoću regulatora vrednosti na desnoj strani podesite sat a zatim pritisnite OK U redu da biste podesili minute 2 Dok broj koji predstavlja minute trepti pomoću regulatora vrednosti podesite minute a zatim pritisnite OK U redu Da biste promenili prikazano vreme nakon prvog podešavanja pritisnite i 3 sekunde držite dugme i ponovite prethodne korake Miris nove pećnice Pre prvog korišćenja...

Page 170: ...na teleskopskim šinama iz pećnice 2 Stavite pleh na tacnu i gurnite je u pećnicu 3 Zatvorite vrata pećnice NAPOMENA Dostupnost dodatnih elemenata označenih zvezdicom zavisi od modela pećnice Dodatni elementi Pre prvog korišćenja temeljno očistite dodatne elemente toplom vodom deterdžentom i čistom mekom krpom 05 04 03 02 01 01 1 nivo 02 2 nivo 03 3 nivo 04 4 nivo 05 5 nivo Postavite dodatni elemen...

Page 171: ...ate kontrolnu tablu odnosno ponovo pritisnite i držite 3 sekunde da otključate kontrolnu tablu 08 Displej Prikazuje osnovne informacije o izabranim režimima ili postavkama 09 Regulator vrednosti Pomoću ovog regulatora možete da Podesite trajanje pripreme hrane ili temperaturu Izaberete podstavku u glavnim menijima Čišćenje Automatska priprema hrane Specijalna funkcija ili Grilovanje Izaberete veli...

Page 172: ...gulatora režima izaberite željeni režim ili funkciju 2 Pritisnite dugme pa pomoću regulatora vrednosti podesite željeno vreme Maksimalno trajanje je 23 sata i 59 minuta 3 Takođe možete da odložite kraj pripreme hrane do željenog trenutka Pritisnite dugme pa pomoću regulatora vrednosti podesite vreme u koje priprema hrane treba da se završi Više informacija potražite u odeljku Odloženi kraj 4 Priti...

Page 173: ...vite jelo kojem je potrebno sat vremena za pripremu a želite da pećnica završi pripremu hrane u 18 00 časova Da biste podesili kraj pripreme hrane promenite vreme Spremno u na 18 00 Pećnica će započeti pripremu hrane u 17 00 i završiti u 18 00 baš kako ste zadali Trenutno vreme 14 00 Zadato trajanje pripreme hrane 1 čas Zadati odloženi kraj pripreme hrane 18 00 Pećnica će automatski započeti pripr...

Page 174: ...u želite ručno da isključite tokom pripreme hrane 1 Dok rerna radi dvaput pritisnite 2 Pomoću regulatora vrednosti podesite vreme završetka pripreme hrane na trenutno vreme Umesto toga možete samo da pritisnete 3 Na kraju pritisnite OK U redu Pećnica će nastaviti da priprema hranu na podešenoj temperaturi a podatak o vremenu se neće prikazivati NAPOMENA Ako ste obrisali vreme kraja pripreme hrane ...

Page 175: ...Gornji grejač stvara toplotu koju ventilator ravnomerno raspoređuje po unutrašnjosti pećnice Ovaj režim se koristi za pečenje hrane koja treba da dobije hrskavu koricu npr meso ili lazanje Donji grejač kruženje vazduha 40 250 190 Donji grejač stvara toplotu koju ventilator ravnomerno raspoređuje po unutrašnjosti pećnice Ovaj režim se koristi za pečenje pice hleba i kolača Režim pripreme hrane 1 Po...

Page 176: ...u Automatski programi u ovom priručniku Režim Opseg temperature C Preporučena temperatura C Profesionalno pečenje 80 200 160 U režimu pripreme za pečenje automatski se pokreće ciklus zagrevanja dok pećnica ne dostigne temperaturu od 220 C Zatim se aktiviraju gornji grejač i ventilator za kruženje vazduha za zapecanje hrane poput mesa na visokoj temperaturi Nakon toga meso se peče na nižim temperat...

Page 177: ... Izvadite sve dodatne elemente iz pećnice uključujući bočne vođice pa ručnim brisanjem odstranite krupnije nečistoće iz pećnice U suprotnom ti ostaci hrane mogu da se zapale tokom ciklusa čišćenja i dovedu do požara 2 Pomoću regulatora režima izaberite Čišćenje Dostupna su vam dva režima čišćenja Pomoću te funkcije štedite vreme jer redovno ručno čišćenje neće biti potrebno Preostalo vreme čišćenj...

Page 178: ...2 sata 10 min i 2 sata 30 min 5 Pritisnite dugme OK U redu da biste započeli čišćenje 6 Kada se čišćenje završi sačekajte da se pećnica ohladi pa mokrom krpom obrišite ivice vrata OPREZ Ne dodirujte pećnicu jer se jako zagreva tokom ciklusa čišćenja Da ne bi došlo do nezgoda ne dozvoljavajte deci da se približe pećnici Kada se ciklus završi ne isključujte pećnicu dok ventilator još radi jer on hla...

Page 179: ...leh u koji će se skupljati ostaci ulja Ako je uz uređaj isporučen žičani umetak možete ga koristiti zajedno sa plehom Ako imate univerzalni pleh ili duboki pleh ili oba za pripremu hrane sa uljem je bolje da koristite dublji pleh Pametna priprema hrane Pečenje Preporučujemo da zagrejete pećnicu pre stavljanja hrane da biste postigli najbolje rezultate Hrana Dodatni element Nivo Vrsta grejanja Temp...

Page 180: ...ćka 1 kg Žičana rešetka Univerzalni pleh 3 1 160 180 100 120 Jagnjeći but sa koskom 1 kg Žičana rešetka Univerzalni pleh 3 1 170 180 100 120 Hrana Dodatni element Nivo Vrsta grejanja Temp C Trajanje min Živina piletina pačetina ćuretina Celo pile 1 2 kg Žičana rešetka Univerzalni pleh 3 1 205 80 100 Komadi piletine Žičana rešetka Univerzalni pleh 3 1 200 220 25 35 Pačje grudi Žičana rešetka Univer...

Page 181: ...etka Univerzalni pleh 4 1 230 240 30 35 Pileći batak Žičana rešetka Univerzalni pleh 4 1 230 240 25 30 Okrenuti nakon 2 3 ciklusa pečenja Smrznuto gotovo jelo Hrana Dodatni element Nivo Vrsta grejanja Temp C Trajanje min Zamrznuta pica Žičana rešetka 3 200 220 15 25 Zamrznute lazanje Žičana rešetka 3 180 200 45 50 Zaleđeni pomfrit za pećnicu Univerzalni pleh 3 220 225 20 25 Zaleđeni kroketi Univer...

Page 182: ...ju pri pripremi hrane Za ovaj režim pripreme hrane ne preporučuje se zagrevanje pećnice radi uštede energije Možete po želji da povećate ili smanjite vreme obrade hrane i ili temperaturu Hrana Dodatni element Nivo Temp C Trajanje min Lomljeni voćni kolač 0 8 1 2 kg Žičana rešetka 2 160 180 40 60 Krompir u ljusci 0 4 0 8 kg Univerzalni pleh 2 190 200 50 70 Kobasice 0 3 0 5 kg Žičana rešetka Univerz...

Page 183: ... od jabuka 1 2 1 4 Žičana rešetka 2 Složite pitu od jabuka u okrugli metalni pleh za pečenje prečnika 24 26 cm Pokrenite program i nakon zvučnog signala stavite pleh na sredinu rešetke Br Hrana Težina kg Dodatni element Nivo A 5 Kiš loren 1 2 1 5 Žičana rešetka 2 Pripremite testo za kiš i stavite ga u okruglu posudu za kiš prečnika 25 cm Pokrenite program i nakon zvučnog signala dodajte fil i stav...

Page 184: ...m biljem i začinima Ravnomerno ih rasporedite po plehu Br Hrana Težina kg Dodatni element Nivo A 16 Pečeni krompir presečen na pola 0 6 0 8 Univerzalni pleh 3 0 8 1 0 Isecite velike krompire svaki oko 200 g na polovine po dužini Poređajte ih na pleh sa sečenom stranom okrenutom nagore i premažite maslinovim uljem začinskim biljem i začinima A 17 Zaleđeni pomfrit za pećnicu 0 3 0 5 Univerzalni pleh...

Page 185: ...zalni pleh Žičana rešetka 2 kalupa za torte sa oprugom tamni prečnika 20 cm 1 3 160 80 90 Dva kolača se postavljaju na rešetku iza levo i napred desno Dva kolača se postavljaju na sredinu jedan iznad drugog 2 Roštilj Prethodno zagrejete na 5 minuta praznu pećnicu pomoću funkcije Veliki roštilj Vrsta hrane Dodatni element Nivo Vrsta grejanja Temp C Trajanje min Tost od belog hleba Žičana rešetka 5 ...

Page 186: ... uklonili i tvrde naslage prljavštine pre pranja potopite dodatne elemente u toplu vodu sa sapunom na 30 minuta Katalitički emajlirana površina samo kod odgovarajućih modela Delovi koji se skidaju presvučeni su tamnosivim katalitičkim emajlom Oni mogu da se zaprljaju uljem i mašću koje raznosi vazduh tokom kruženja vazduha Međutim te nečistoće sagorevaju na temperaturama preko 200 C 1 Izvadite sve...

Page 187: ...ripreme hrane već i ostatke hrane Redovno praznite i čistite sakupljač vode UPOZORENJE Ako primetite da voda curi iz sakupljača vode obratite se lokalnom servisnom centru kompanije Samsung Skidanje stakla na vratima Na vratima pećnice nalaze se 3 sloja stakla postavljenog jedno na drugo Ovi slojevi se mogu skinuti i očistiti UPOZORENJE Da biste očistili staklo na vratima potrebno je da se vrata pe...

Page 188: ... sijalice od 25 40 W 220 240 V otporne na temperaturu do 300 C Odgovarajuće sijalice možete da kupite u lokalnom servisnom centru kompanije Samsung Halogenu sijalicu uvek držite suvom krpom U suprotnom sijalica može da se zaprlja otiscima ili znojem što će joj skratiti radni vek Skidanje bočnih vođica u zavisnosti od modela 1 Pritisnite centralni deo gornjeg dela bočne vođice 2 Rotirajte bočnu vođ...

Page 189: ...a koristite nekoliko različitih utikača za napajanje na istoj utičnici Koristite utičnicu za jedan utikač Problem Uzrok Radnja Pećnica nema napajanja Ako nema napajanja Proverite da li je pećnica priključena na napajanje Spoljašnjost pećnice se previše zagreva tokom rada Ako je pećnica postavljena na mesto bez odgovarajuće ventilacije Pridržavajte se smernica o razmacima navedenim u vodiču za ugra...

Page 190: ...rebalo da se ponavlja Ako na grejaču ima ostataka hrane Sačekajte da se pećnica dovoljno ohladi i očistite hranu sa grejača Iz pećnice se oseća miris paljevine ili plastike Ako koristite plastične ili druge posude koje nisu otporne na toplotu Koristite vatrostalne staklene posude Problem Uzrok Radnja Pećnica ne peče dobro Ako se tokom pečenja često otvaraju vrata Nemojte često da otvarate vrata pe...

Page 191: ...odela NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL Indeks energetske efikasnosti po prostoru za pečenje EEI prostor za pečenje 95 2 Klasa energetske efikasnosti prostora za pečenje A Potrošnja energije po prostoru za pečenje potrebne za zagrevanje pri standardnom opterećenju prostora za pečenje u električnoj pećnici tokom ciklusa u standardnom režimu ukupna električna energija EC električni prostor za pečenje 0 ...

Page 192: ... lub 48 22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITH...

Page 193: ...Vgradna pečica Priročnik za uporabo in namestitev NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 58 31 ...

Page 194: ... 7 Namestitev v omaro 8 Pred uporabo 9 Prvotne nastavitve 9 Vonj po novem 9 Pametni varnostni mehanizem 9 Dodatna oprema 10 Delovanje 11 Nadzorna plošča 11 Splošne nastavitve 11 Način peke 15 Samodejna peka 16 Čiščenje 17 Časovnik 18 Vklop izklop zvoka 18 Pametna peka 19 Ročna peka 19 Programi samodejne peke 23 Testne jedi 25 Vzdrževanje 26 Čiščenje 26 Menjava 28 Odpravljanje težav 29 Točke prever...

Page 195: ...ata v električno omrežje in upoštevanje ustreznih varnostnih priporočil Pomembni varnostni ukrepi OPOZORILO Aparata ne smejo uporabljati osebe z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi in otroci ter osebe s premalo izkušnjami in znanja razen če aparat uporabljajo pod nadzorom in po navodilih osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Otroke je treba nadzorovati in zagotoviti da se ...

Page 196: ...peratura dostopnih površin lahko visoka Površine se lahko med uporabo močno segrejejo Ta aparat smejo uporabljati otroci od 8 leta naprej in fizično senzorno ali mentalno slabotne osebe ali osebe s premalo izkušnjami in znanja če so pod nadzorom ali so prejele navodila o varni uporabi aparata ter poznajo morebitne nevarnosti Otroci se ne smejo igrati z aparatom Otroci ne smejo čistiti in vzdrževat...

Page 197: ... po končani peki OPOZORILO Med peko ne puščajte vrat pečice odprtih Rešetkast vložek vstavite na svoje mesto z izbočenima deloma zaklepoma na obeh straneh usmerjenimi proti vratom za podporo pri peki večjih količin POZOR Če se je pečica poškodovala med prevozom je ne priključite Ta aparat sme v omrežno napajanje priključiti samo električar s posebno licenco V primeru okvare ali poškodbe aparata ne...

Page 198: ...ajnostno vnovično uporabo materialnih virov Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje obrnejo na trgovino kjer so izdelek kupili ali na krajevni upravni organ Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobav...

Page 199: ...lni kabel ustrezne dolžine ki ustreza specifikacijam H05 RR F ali H05 VV F min 1 5 2 5 mm Nazivni tok A Najmanjši presek 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Preverite izhodne specifikacije na oznaki na pečici Z izvijačem odprite zadnji pokrov pečice in odstranite vijake kabelske objemke nato pa napajalne vode priključite v ustrezne priključke Terminal označen z znakom je namenjen ozemljitvi Najprej pr...

Page 200: ...mestitvi pečice v vgradno omaro morajo biti plastične površine in lepilo za pečico odporni na temperaturo do 90 C Podjetje Samsung ne odgovarja za poškodbe pohištva zaradi oddajanja toplote pečice Pečica mora biti ustrezno prezračevana Med spodnjo polico omare in podporno steno mora biti približno 50 mm velika reža za prezračevanje Pri namestitvi pečice pod kuhalno ploščo upoštevajte navodila proi...

Page 201: ... vrednosti desni gumb da nastavite uro in nato pritisnite OK za pomik na element za minute 2 Ko element za minute utripa zavrtite gumb za nastavitev vrednosti da nastavite minute in nato pritisnite OK Če želite po začetni nastavitvi trenutni čas spremeniti pridržite gumb 3 sekunde in upoštevajte zgornja navodila Vonj po novem Pred prvo uporabo pečice je treba očistiti njeno notranjost da odstranit...

Page 202: ...skopski vodili iz pečice 2 Pekač postavite na vodili in jih potisnite v pečico 3 Zaprite vrata pečice OPOMBA Razpoložljivost dodatne opreme označene z zvezdico je odvisna od modela pečice Dodatna oprema Dodatno opremo pred prvo uporabo temeljito očistite s toplo vodo čistilom in mehko čisto krpo 05 04 03 02 01 01 1 raven 02 2 raven 03 3 raven 04 4 raven 05 5 raven Dodatno opremo vstavite na ustrez...

Page 203: ...ahko ga izklopite če izbirnik načina nastavite v izklopljen položaj Pridržite 3 sekunde za vklop ali 3 sekunde za izklop zaklepa nadzorne plošče 08 Zaslon Na zaslonu so prikazane informacije o izbranih načinih ali nastavitvah 09 Gumb za nastavitev vrednosti Ta gumb omogoča izbiro časa peke ali temperature izbiro podelementa glavnih menijev čiščenje samodejna peka posebna funkcija ali žar izbiro ve...

Page 204: ... izbirnik načina da izberete način ali funkcijo 2 Pritisnite gumb in nato zavrtite gumb za nastavitev vrednosti da nastavite želeni čas Čas lahko nastavite na največ 23 ur in 59 minut 3 Končni čas peke lahko po želji zakasnite Pritisnite gumb in z gumbom za nastavitev vrednosti nastavite končni čas Več informacij najdete v razdelku Zakasnitev konca 4 Spremembe potrdite z gumbom OK OPOMBA Če želite...

Page 205: ...za jed ki se peče eno uro in želite da je hrana pečena ob 18 00 uri Za nastavitev končnega časa spremenite čas v možnosti Ready at Pripravljeno na 18 00 uro Pečica bo začela peči ob 17 00 in končala ob 18 00 uri kot ste nastavili končni čas Trenutni čas 14 00 Nastavitev časa peke 1 ura Nastavitev zakasnitve konca 18 00 Pečica bo samodejno začela peči ob 17 00 in končala ob 18 00 14 00 15 00 16 00 ...

Page 206: ...e želite pečico ročno izklopiti med peko ob poljubnem času 1 Med peko dvakrat pritisnite 2 Z gumbom za nastavitev vrednosti nastavite čas konca na trenutni čas Druga možnost je da pritisnete gumb 3 Pritisnite OK Pečica nadaljuje s peko na nastavljeni temperaturi brez informacij o času OPOMBA Če ste preklicali čas konca morate ob zaključku peke pečico ročno ugasniti NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR...

Page 207: ... 190 Zgornji grelnik proizvaja toploto ki jo ventilator za konvekcijsko gretje enakomerno porazdeli Ta način je primeren za praženje kjer želite hrustljavo skorjo npr meso ali lazanja Gretje s spodnjim grelnikom in konvekcijsko gretje 40 250 190 Spodnji grelnik proizvaja toploto ki jo ventilator za konvekcijsko gretje enakomerno porazdeli Ta način je primeren za peko pice kruha ali biskvita Način ...

Page 208: ...u Način Temperaturni razpon C Predlagana temperatura C Napredno praženje 80 200 160 Program za napredno praženje opravi samodejni cikel predhodnega segrevanja dokler temperatura pečice ne doseže 220 C Nato se vklopita zgornji grelnik in ventilator za konvekcijsko gretje da se hrana kot je meso hrustljavo zapeče Ko se meso hrustljavo zapeče sledi peka pri nizkih temperaturah Ta način je primeren za...

Page 209: ... opremo vključno s stranskimi vodili nato pa ročno obrišite večje delce umazanije v notranjosti pečice V nasprotnem primeru lahko med ciklom čiščenja pride do vžiga in požara 2 Zavrtite izbirnik načina da izberete način Čiščenje Na voljo sta dva načina čiščenja Ta funkcija prihrani čas saj odpravi potrebo po rednem ročnem čiščenju Med tem postopkom je na zaslonu prikazan preostali čas Funkcija Nav...

Page 210: ... 2 uri 10 minut in 2 uri 30 minut 5 Za začetek čiščenja pritisnite OK 6 Ko se čiščenje konča počakajte da se pečica ohladi nato pa vrata in robove obrišite z mokro krpo POZOR Pečice se ne dotikajte ker se med ciklom čiščenja možno segreje Poskrbite da se otroci ne zadržujejo okoli pečice saj s tem preprečite možnost nesreče Ko se cikel konča pečice ne izklopite dokler ventilator za hlajenje ohlaja...

Page 211: ...kla odvečna maščoba Če ima pečica priložen rešetkast vložek ga lahko uporabljate skupaj s pekačem Če sta kot dodatna oprema priložena univerzalni pekač ali globoki pekač ali oba je za kuhanje mastne hrane najbolje uporabiti najgloblji pekač Pametna peka Peka sladic Za doseganje najboljših rezultatov priporočamo da pečico predhodno segrejete Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp C Čas min B...

Page 212: ...niverzalni pekač 3 1 160 180 100 120 Jagenjčkova krača 1 kg Kovinska rešetka in Univerzalni pekač 3 1 170 180 100 120 Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp C Čas min Perutnina piščanec raca puran Cel piščanec 1 2 kg Kovinska rešetka in Univerzalni pekač 3 1 205 80 100 Kosi piščanca Kovinska rešetka in Univerzalni pekač 3 1 200 220 25 35 Račje prsi Kovinska rešetka in Univerzalni pekač 3 1 ...

Page 213: ...ka in Univerzalni pekač 4 1 230 240 30 35 Piščančja bedra Kovinska rešetka in Univerzalni pekač 4 1 230 240 25 30 Obrnite ko pretečeta 2 3 časa peke Zamrznjen pripravljen obrok Živilo Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp C Čas min Zamrznjena pica Kovinska rešetka 3 200 220 15 25 Zamrznjena lazanja Kovinska rešetka 3 180 200 45 50 Zamrznjen pečen krompirček Univerzalni pekač 3 220 225 20 25 Zamrz...

Page 214: ...jo med peko jedi Za še večji prihranek energije je priporočljivo da pečice pred peko ne segrevate Čas in ali temperaturo pečenja lahko poljubno podaljšate ali skrajšate Živilo Dodatna oprema Raven Temp C Čas min Drobljenec s sadjem 0 8 1 2 kg Kovinska rešetka 2 160 180 40 60 Krompir v srajčki 0 4 0 8 kg Univerzalni pekač 2 190 200 50 70 Klobase 0 3 0 5 kg Kovinska rešetka in Univerzalni pekač 3 1 ...

Page 215: ...nje posodo postavite na sredino rešetke Št Živilo Teža kg Dodatna oprema Raven A 4 Jabolčna pita 1 2 1 4 Kovinska rešetka 2 Jabolčno pito pripravite v okroglem kovinskem pekaču s premerom 24 26 cm Zaženite program in po zvočnem opozorilu za končano predhodno segrevanje pekač postavite na sredino rešetke A 5 Slana pita Lorraine 1 2 1 5 Kovinska rešetka 2 Pripravite testo za slano pito in ga položit...

Page 216: ...ev paradižnik na rezine Premažite jih z olivnim oljem zelišči in začimbami Zelenjavo enakomerno porazdelite po pekaču Št Živilo Teža kg Dodatna oprema Raven A 16 Pečene krompirjeve polovice 0 6 0 8 Univerzalni pekač 3 0 8 1 0 Večje krompirje vsak po 200 g po dolžini narežite na polovice Krompir položite na pekač tako da je prerezana stran obrnjena navzgor ter ga namažite z olivnim oljem zelišči in...

Page 217: ...lni pekač Kovinska rešetka in dva pločevinasta pekača z obročem za torte s temnim premazom in premerom 20 cm 1 in 3 160 80 90 Torti sta na rešetki postavljeni ena zadaj levo in ena spredaj desno Torti sta postavljeni na sredini ena vrh druge 2 Žar Pri uporabi funkcije velikega žara pečico prehodno segrevajte 5 minut Vrsta jedi Dodatna oprema Raven Vrsta gretja Temp C Čas min Beli toast Kovinska re...

Page 218: ...sko krpo Za odstranjevanje trdovratne umazanije uporabljeno dodatno opremo namakajte v topli milnici 30 minut pred pomivanjem Katalitično emajlirana površina samo na nekaterih modelih Odstranljivi deli so prevlečeni s temno sivim katalitičnim emajlom Zaradi kroženja zraka pri konvekcijskem gretju se lahko umažejo z oljem in maščobo Te obloge pri temperaturi 200 C in več odpadejo 1 Iz pečice vzemit...

Page 219: ... vode se zbirajo odvečna vlaga od peke in ostanki hrane Zbiralnik vode redno praznite in čistite OPOZORILO Če zbiralnik vode pušča se obrnite na lokalni servisni center podjetja Samsung Odstranjevanje stekla v vratih Vrata pečice so opremljena s 3 plastmi stekla ki so položena eno ob drugo Te plasti lahko odstranite za čiščenje OPOZORILO Za čiščenje stekel vrat morate vrata odstraniti s pečice 1 O...

Page 220: ... samo žarnice 25 40 W 220 240 V ki so odporne na temperaturo 300 C Odobrene žarnice lahko kupite v lokalnem servisnem centru podjetja Samsung Pri rokovanju s halogensko žarnico uporabite suho krpo S tem preprečite da bi na njej ostali prstni odtisi ali pot kar lahko skrajša njeno življenjsko dobo Odstranjevanje stranskih vodil odvisno od modela 1 Pritisnite na sredini zgornjega dela stranskega vod...

Page 221: ...nih več napajalnih kablov Uporabite en sam vtič Težava Vzrok Ukrep V pečici ni napajanja Morda ni električnega napajanja Preverite ali je vzpostavljeno električno napajanje Zunanjost pečice se med delovanjem preveč segreje Morda je pečica nameščena na mestu s slabim prezračevanjem Upoštevajte razmike ki so navedeni v navodilih za namestitev izdelka Vrat ni mogoče ustrezno odpirati Morda so med vra...

Page 222: ...da se pečica ohladi in odstranite hrano z grelnika Ob uporabi pečice se voha vonj po zažganem ali plastiki Morda uporabljate plastično ali drugo posodo ki ni odporna na toploto Uporabite stekleno posodo ki je odporna na visoke temperature Težava Vzrok Ukrep Pečica ne peče pravilno Morda ste med peko prepogosto odpirali vrata Vrat ne odpirajte pogosto razen če pečete hrano ki jo je treba obračati Č...

Page 223: ...o nato pa znova poskusite kot običajno Podatkovni list izdelka SAMSUNG SAMSUNG Oznaka modela NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL Indeks energijske učinkovitosti za vsak prostor za peko EEI prostor za peko 95 2 Energijski razred prostora za peko A Poraba energije električna energija ki je potrebna za segrevanje standardizirane vsebine v prostoru za peko električno segrevane pečice v ciklu v običajnem nač...

Page 224: ... 48 22 607 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANI...

Page 225: ...Built in Oven User installation manual NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK RO SQ SR SL EN indb 1 2018 12 04 PM 3 58 42 ...

Page 226: ...n 7 Cabinet mount 8 Before you start 9 Initial settings 9 New oven smell 9 Smart safety mechanism 9 Accessories 10 Operations 11 Control panel 11 Common settings 11 Cooking mode 15 Auto cook 16 Cleaning 17 Timer 18 Sound On Off 18 Cooking smart 19 Manual cooking 19 Auto cook programmes 23 Test Dishes 25 Maintenance 26 Cleaning 26 Replacement 28 Troubleshooting 29 Checkpoints 29 Information codes 3...

Page 227: ...upply in observance of the relevant safety recommendations Important safety precautions WARNING This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be...

Page 228: ... method of fixing stated is not to depend on the use of adhesives since they are not considered to be a reliable fixing means This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under...

Page 229: ...isconnect the appliance from the main power supply even after the cooking process is completed WARNING Do not leave the door open while oven is cooking Insert the wire rack into position with the protruding parts stoppers on both sides towards the front so that the wire rack supports the rest position for large loads CAUTION If the oven has been damaged in transport do not connect it This applianc...

Page 230: ...e separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the ...

Page 231: ...that supports the specification H05 RR F or H05 VV F min 1 5 2 5 mm Rated current A Minimum cross sectional area 10 A 16 1 5 mm2 16 A 25 2 5 mm2 Check the output specifications on the label attached to the oven Open the rear cover of the oven using a screwdriver and remove the screws on the cord clamp Then connect the power lines to the relevant connection terminals The terminal is designed for ea...

Page 232: ...cabinet the cabinet must have its plastic surfaces and adhesive parts resistant up to 90 C Samsung is not responsible for damage to furniture from the oven s heat emission The oven must be properly ventilated For ventilation leave a gap of about 50 mm between the lower shelf of the cabinet and the supporting wall If you install the oven under a cooktop follow the cooktop s installation instruction...

Page 233: ...t blinking turn the value dial right sided dial to set the hour and then press OK to move to the minute element 2 With the minute element blinking turn the value dial to set the minute and then press OK To change the current time after this initial setting hold down the button for 3 seconds and follow the above steps New oven smell Before using the oven for the first time clean inside the oven to ...

Page 234: ...e out from the oven 2 Put the tray on the rail plate and slide the rail plate into the oven 3 Close the oven door NOTE Availability of accessories with an asterisk depends on the oven model Accessories For first time use clean the accessories thoroughly with warm water detergent and a soft clean cloth 05 04 03 02 01 01 Level 1 02 Level 2 03 Level 3 04 Level 4 05 Level 5 Insert the accessory to the...

Page 235: ... off Hold down for 3 seconds to activate or hold down for 3 seconds again to deactivate the lock on the control panel 08 Display Shows necessary information of selected modes or settings 09 Value dial Use the value dial to Set the cooking time or temperature Choose a sub item of top level menus Cleaning Auto cook Special function or Grill Choose a serving size for Auto Cook programmes Common setti...

Page 236: ...a mode or function 2 Press the button and then turn the value dial to set a desired time You can set the time to a max of 23 hours and 59 minutes 3 Optionally you can delay the end time of your cooking to a desired point Press the button and use the value dial to set an end point See Delay End for more information 4 Press OK to confirm your changes NOTE You can cook without setting the cooking tim...

Page 237: ...se you select a one hour recipe at 2 00 PM and you want the oven to finish cooking at 6 00 PM To set the end time change the Ready At time to 6 00 PM The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM as you set Current time 2 pm Set cooking time 1 hour Set Delay End time 6 pm The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM automatically 2 00 pm 3 00 pm 4 00 pm 5 00 pm 6 00 pm Cas...

Page 238: ...stop the oven manually at any time during the process 1 While the oven is cooking press twice 2 Turn the value dial to set the end time to the current time Alternatively simply press 3 Press OK The oven continues to cook at set temperatures without time information NOTE If you have cancelled the end time you must stop the oven manually when cooking is complete NV70K3370BS_OL_DG68 00753A_BG HR MK R...

Page 239: ...ple meat or lasagne Bottom heat convection 40 250 190 The bottom heating element generates heat which is evenly distributed by the convection fan Use this mode for pizza bread or cake Pro Roasting 80 200 160 Pro Roasting runs an automatic pre heating cycle until the oven temperature reaches 220 C Then the top heating element and the convection fan start operating to sear food such as meat After se...

Page 240: ... after preheating beep Then press Cooking time to start Auto Cook For more information see the Auto cook programmes section in this manual Mode Temperature range C Suggested temperature C Conventional 30 250 200 The heat is generated from the top and bottom heating elements This function should be used for standard baking and roasting for most types of dishes Bottom heat 100 230 190 The bottom hea...

Page 241: ... all accessories including the side runners and wipe out large pieces of impurities manually from inside the oven Otherwise they may cause flames during the cleaning cycle resulting in fire 2 Turn the mode selector to select Cleaning Two cleaning modes are available for you This function saves you time by removing the need for regular manual cleaning The remaining time appears on the display durin...

Page 242: ... 5 Press OK to start cleaning 6 When complete wait until the oven cools down and then wipe the door along its edges using a wet cloth CAUTION Do not touch the oven because the oven becomes very hot during the cycle To avoid accidents keep children away from the oven After the cycle is complete do not power off while the cooling fan is operating to cool the oven down NOTE Once the cycle starts the ...

Page 243: ...lect oil residue If you are provided with the Wire rack insert you can use it together with the tray If you are provided with the Universal tray or Extra deep tray or both it is better to use whichever is deeper for cooking oily foods Cooking smart Baking We recommend to preheat the oven for best results Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Sponge cake Wire rack Ø 25 26 cm tin 2 16...

Page 244: ...one 1 kg Wire rack Universal tray 3 1 170 180 100 120 Poultry Chicken Duck Turkey Chicken Whole 1 2 kg Wire rack Universal tray 3 1 205 80 100 Chicken pieces Wire rack Universal tray 3 1 200 220 25 35 Duck breast Wire rack Universal tray 3 1 180 200 20 30 Small turkey Whole 5 kg Wire rack Universal tray 3 1 180 200 120 150 Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Vegetables Vegetables ...

Page 245: ... Universal tray 4 1 230 240 30 35 Chicken drumstick Wire rack Universal tray 4 1 230 240 25 30 Turnover after 2 3 of the cooking time Frozen ready meal Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Frozen pizza Wire rack 3 200 220 15 25 Frozen lasagne Wire rack 3 180 200 45 50 Frozen oven chips Universal tray 3 220 225 20 25 Frozen croquettes Universal tray 3 220 230 25 30 Frozen oven camem...

Page 246: ...g cooking your dishes The times of this category are suggested to not be preheated before cooking for saving more energy You can increase or decrease the cooking time and or temperature to your preference Food Accessory Level Temp C Time min Fruit crumble 0 8 1 2 kg Wire rack 2 160 180 40 60 Jacket potatoes 0 4 0 8 kg Universal tray 2 190 200 50 70 Sausages 0 3 0 5 kg Wire rack Universal tray 3 1 ...

Page 247: ... 4 Apple pie 1 2 1 4 Wire rack 2 Prepare apple pie using a 24 26 cm round metal baking tin Start programme after preheating beep sounds put tin in the centre of rack No Food Weight kg Accessory Level A 5 Quiche Lorraine 1 2 1 5 Wire rack 2 Prepare quiche dough put in a round quiche dish with 25 cm diameter Start programme after preheating beep sounds add filling and put dish in the centre of rack ...

Page 248: ...ute evenly on tray A 16 Baked potato halves 0 6 0 8 Universal tray 3 0 8 1 0 Cut large potatoes each 200 g into halves lengthways Put with cut side up on tray and brush with olive oil herbs and spices No Food Weight kg Accessory Level A 17 Frozen oven chips 0 3 0 5 Universal tray 3 0 5 0 7 Distribute frozen oven chips evenly on tray A 18 Frozen pizza 0 3 0 6 Wire rack 3 0 6 0 9 Put the frozen pizz...

Page 249: ...ray Wire rack 2 Spring form cake tins Dark coated ø 20 cm 1 3 160 80 90 Two cakes are arranged on the grid at the back left and at the front right Two cakes are arranged in the centre on top of each other 2 Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function Type of food Accessory Level Type of heating Temp C Time min White bread toast Wire rack 5 250 max 1 2 Beef burgers 12 e...

Page 250: ...in warm soapy water for about 30 minutes before washing Catalytic enamel surface applicable models only The removable parts are coated with dark grey catalytic enamel They can be soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating However these impurities burn off at oven temperatures of 200 C or above 1 Remove all accessories from the oven 2 Clean the interior of th...

Page 251: ... but also food residue Regularly empty and clean the water collector WARNING If you encounter a water leak from the water collector contact us at a local Samsung service center Door glass removal The oven door is equipped with 3 sheets of glass placed against each other These sheets can be removed for cleaning WARNING The oven door must be removed from the oven for cleaning the door glasses 1 Remo...

Page 252: ...00 C heat resistant bulbs You can purchase approved bulbs at a local Samsung service center Always use a dry cloth when handling a halogen bulb This is to prevent the bulb from being tampered with fingerprints or sweat resulting in a shortened lifecycle Detaching the side runners depending on model 1 Press central part of the side runner top portion 2 Rotate the side runner by approximately 45 3 P...

Page 253: ...n If there is no power supplied Check whether there is power supplied Problem Cause Action The oven exterior is too hot during operation If the oven is installed in a place without good ventilation Keep the gaps specified in the product installation guide The door cannot be opened properly If there is food residue stuck between the door and product interior Clean the oven well and then open the do...

Page 254: ...ol sufficiently and remove the food from the heater There is a burning or plastic smell when using the oven If using plastic or other containers that are not heat resistant Use glass containers suitable for hot temperatures Problem Cause Action The oven does not cook properly If the door is often opened during cooking Do not frequently open the door unless you are cooking things that need to be tu...

Page 255: ...normally Product data sheet SAMSUNG SAMSUNG Model identification NV70K3370BS OL NV70K3370BB OL Energy Efficiency Index per cavity EEI cavity 95 2 Energy Efficiency Class per cavity A Energy consumption electricity required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity electric final energy EC electric cavity 0 99 kWh cycle Energy ...

Page 256: ...07 93 33 Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych 801 672 678 lub 48 22 607 93 33 opłata według taryfy operatora http www samsung com pl support ROMANIA 8000 apel in retea 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 ...

Reviews: