background image

Suomi  37

Älykk

äät v

almis

tus

toiminno

t

Ylälämpö + kiertoilma

Käytä paahtamisessa tämän taulukon ohjeellisia lämpötiloja ja aikoja.
Suosittelemme uunin esilämmittämistä Ylälämpö + kiertoilma-tilaa käytettäessä.
Aseta liha uuniritilälle, noudata taulukossa olevia ohjeita uunitasosta ja aseta uunipelti 
tasolle 2 öljyn keräämistä varten.

Ruoka

Lämpöt. (°C)

Lisätarvike

Taso

Valmistusaika 

(minuuteissa)

Naudanpaisti  
(1 kg / medium)

170-190

Uuniritilä + 

Uunipelti

3+2

60-90

Porsaanlapa palana/
rullana (1 kg)

180-200

Uuniritilä + 

Uunipelti

3+2

90-120

Lampaanpaisti / 
lampaan potka (0,8 kg)

190-210

Uuniritilä + 

Uunipelti

3+2

50-80

Kana, kokonainen 
kana, 1,2 kg

200-220

Uuniritilä + 

Uunipelti

3+2

50-70

Kala, kokonaiset 
taimenet 
(2 kpl / 0,5 kg)

180-200

Uuniritilä + 

Uunipelti

3+2

30-40

Ankanrinta (0,3 kg)

180-200

Uuniritilä + 

Uunipelti

3+2

25-35

Kiertoilma-opas

Kiertoilma

Käytä paistamisessa tämän taulukon ohjeellisia lämpötiloja ja aikoja.
Suosittelemme uunin esilämmittämistä Kiertoilma-tilassa.

Ruoka

Lämpöt. (°C)

Lisätarvike

Taso

Valmistusaika 

(minuuteissa)

Hasselpähkinäkakku 
suorakaiteen 
muotoisessa vuoassa

160-170

Uuniritilä

2

60-70

Sitruunakakku rengas- 
tai kulhovuoassa

150-160

Uuniritilä

2

50-60

Sokerikakku

150-160

Uuniritilä

2

25-35

Hedelmäpiirakan 
pohja

150-170

Uuniritilä

2

25-35

Matala murukuorrutettu 
hedelmätorttu 
(hiivataikina)

150-170

Uunipelti

3

30-40

Voisarvet

170-180

Uunipelti

2

10-15

Sämpylät

180-190

Uunipelti

2

10-15

Keksit

160-180

Uunipelti

3

10-20

Ranskalaiset perunat

200-220

Uunipelti

3

15-20

NQ50T9539BD_EE_DG68-01190F-01_FI.indd   37

NQ50T9539BD_EE_DG68-01190F-01_FI.indd   37

2021-05-27   오후 8:18:44

2021-05-27   오후 8:18:44

Summary of Contents for NQ50T9539BD

Page 1: ...Inbyggd kombimikrovågsugn Bruksanvisning NQ50T9539BD NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_SV indd 1 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_SV indd 1 2021 05 27 오후 8 13 42 2021 05 27 오후 8 13 42 ...

Page 2: ...gslägen 20 Specialfunktion 21 Automatisk tillagning 23 Automatisk upptining 23 Snabbtillagning 24 Favoriter 24 Timer 25 Rengöring 26 Inställningar 27 Lås 28 Smart tillagning 29 Automatisk tillagning 29 Automatisk upptining 32 Snabbtillagning 32 Manuell tillagning 33 Snabbt och enkelt 43 Underhåll 44 Rengöring 44 Byte reparation 45 Skötsel vid en längre tid utan användning 45 Felsökning 45 Kontroll...

Page 3: ...jöer på bondgårdar av kunder på hotell motell och andra boendemiljöer i bed and breakfast miljöer Använd endast redskap som passar för mikrovågsugnar Vid uppvärmning av plast eller pappersbehållare håll ett öga på ugnen på grund av risk för gnistbildning Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av varma dynor tofflor svampar torra traso...

Page 4: ...lingen kan ske genom att se till att kontakten är åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna Ägg och äggskal samt hårdkoka ägg får inte värmas i mikrovågsugn eftersom de kan explodera även efter att värmeprocessen är klar Ugnen skall rengöras regelbundet och alla matrester avlägsnas Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försä...

Page 5: ...yte av lampa för att undvika risk för elektriska stötar För att undvika överhettning får apparaten inte installeras bakom en dekorativ lucka Om elkablar utan kontakter monteras på apparaten måste möjlighet för bortkoppling integreras i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren en servicetekniker eller liknande kvalificerad person för...

Page 6: ...amsidan i den bakre delen som stöd för vilopositionen vid tillagning av stora mängder Modellberoende VARNING Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta under användning Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen Barn under 8 år ska inte använda apparaten utan ständig övervakning VAR FÖRSIKTIG Tillagningsprocessen måste övervakas En kort tillagningsprocess måste övervakas kontinue...

Page 7: ...mnen från kontaktens terminaler och kontakter Dra inte och böj inte överdrivet mycket på nätkabeln och placera inga tunga föremål på den Om det finns en gasläcka propan LP etc ska du omedelbart vädra Rör inte strömsladden Rör inte strömkontakten med våta händer Medan ugnen är i drift ska du inte stänga av den genom att dra ur strömsladden Stick inte in fingrar eller främmande ämnen Om främmande äm...

Page 8: ...kläder Använd kortare tider för mindre mängder mat för att förhindra överhettning eller att maten bränns Håll strömsladden och kontakten borta från vatten och värmekällor För att undvika explosionsrisk ska du inte värma ägg med skal eller hårdkokta ägg Värm inte lufttäta eller vakuumförslutna behållare nötter tomater etc Täck inte över ventilationsöppningarna med trasor eller papper Detta är en br...

Page 9: ...en här ugnen för det syfte den är avsedd för och enligt vad som beskrivs i bruksanvisningen Varningar och viktiga säkerhetsanvisningar i den här bruksanvisningen täcker inte alla möjliga förhållanden och situationer som kan uppstå Det är ditt ansvar att använda sunt förnuft vara försiktig och noggrann vid installation underhåll och användning av ugnen Eftersom de här anvisningarna täcker olika mod...

Page 10: ...n 29 för att avgöra lämpligt tillbehör för dina rätter Installation Vad som medföljer Kontrollera att alla delar och tillbehör medföljer i produktens förpackning Om du har problem med ugnen eller tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung kundcenter eller återförsäljaren En överblick över ugnen 01 02 03 04 05 01 Manöverpanel 02 Sidogaller 03 Säkerhetslås för lucka 04 Lucka 05 Luckhandtag NQ50T95...

Page 11: ...kum Avfallshantera dessa material på ett ansvarsfullt sätt i enlighet med gällande föreskrifter Myndigheterna kan informera dig om hur du ska avfallshantera förbrukade hushållsapparater på ett ansvarsfullt sätt Säkerhet Den här enheten får endast anslutas av kvalificerade tekniker Ugnen är INTE utformad för kommersiell användning Den ska endast användas för matlagning i hemmet Enheten blir mycket ...

Page 12: ... A B C D E Under diskho mm A Minst 550 B Minst 564 Max 568 C Minst 446 Max 450 D 50 E 200 cm2 OBS Lägsta höjdkrav C gäller för endast ugnsinstallation C F H A B E G D Ugn mm A 549 E 10 B 233 F 456 C 316 G 6 D 21 H 446 C A B D E Ugn mm A 560 D 21 B 549 E 50 C 570 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_SV indd 12 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_SV indd 12 2021 05 27 오후 8 13 44 2021 05 27 오후 8 13 44 ...

Page 13: ...et Kontrollera att apparaten fungerar 02 02 01 01 Luckhandtag 02 Sidohandtag Se till att hålla i apparaten i de 2 sidohandtagen och luckhandtaget när du packar upp produkten När installationen är klar ska du ta bort skyddsfilmen tejpen och annat förpackningsmaterial samt ta ut medföljande tillbehör ur ugnen För att ta ur ugnen ur skåpet ska du först koppla bort strömförsörjningen till ugnen och se...

Page 14: ... med Samsung logotypen Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra de första inställningarna Du kan ändra de första inställningarna sedan via skärmen Inställningar 1 Tryck på Starta konfiguration på välkomstskärmen 2 Välj ett språk a Svep skärmen upp eller ner och tryck sedan på språket b Tryck på Nästa 3 Godkänn Regler och villkor och Sekretesspolicy 4 Anslut din apparat till SmartThings appen...

Page 15: ...nyn Inställningar 9 Tryck på Klart för att slutföra inställningarna Guiden för första användningstillfället dyker upp Du kan trycka på LÄS MER för att guiden eller trycka på SENARE för att hoppa över detta steg Ställ in skärmen för att alltid vara på Den här skärmen slocknar efter ett tag Om du vill ställa in skärmen till att alltid vara på följer du nedanstående instruktioner 1 Tryck på knappen p...

Page 16: ...alldekor Engångstallrikar i kartong Vissa frysta varor förpackas i sådana behållare Om mikrovågsenergi Mikrovågor är högfrekventa elektromagnetiska vågor Ugnen använder den förkompilerade magnetron för att generera mikrovågor som används för att tillaga eller värma utan att deformera eller missfärga maten 1 Mikrovågorna som genereras av magnetron fördelas jämnt genom ett virvlande distributionssys...

Page 17: ...eller brand Fryspåsar med metallförslutningar Papper Tallrikar muggar servetter och hushållspapper Används för att tillaga mat under en kort tid Dessa absorberar överflödig vätska Återvunnet papper Orsakar ljusbågsbildning Material Mikrotålig Beskrivning Plast Behållare Använd endast termoplastbehållare Vissa plaster kan bli skeva eller missfärgas vid höga temperaturer Plastfolie Använd för att hå...

Page 18: ...im 30 min Ugn av Redo 13 30 STARTA 5 Tryck på Redo för att ställa in stopptiden När du ställt in tillagningstiden kommer ugnen att visa när tillagningen är slut T ex Redo 13 30 12 00 Traditionell fläkt 200 C 1 tim 30 min Ugn av Redo 13 30 STARTA 6 Tryck på STARTA Om du inte ändrat sluttiden börjar tillagningen omedelbart Om du har ändrat sluttiden kommer ugnen automatiskt att justera starttiden fö...

Page 19: ...om fördelas jämnt med fläkten för varmluft Använd det här läget för stekning med en krispig yta t ex krispig yta eller lasagne Läge Temperaturintervall C Standardtemperatur C Undervärme varmluft 40 250 200 Det nedre värmesystemet genererar värme som fördelas jämnt med fläkten för varmluft Använd det här läget för pizza bröd eller kakor Intensiv tillagning 40 250 220 Intensiv tillagning aktiverar a...

Page 20: ...inuter Du kan trycka på 30 secs för att lägga till 30 sekunders tillagningstid 12 00 Mikro grill 200 C 300W 1 tim 30 min 00 s 30 secs STARTA 5 Tryck på STARTA Ugnen startar tillagningen omedelbart OBS Du kan ändra temperaturen och tillagningstiden när som helst under tillagningen Under tillagningen kan du trycka på Paus och sedan AV för att avbryta tillagningen eller trycka på Fortsätt för att beh...

Page 21: ...r C Effektnivåintervall W Föreslagen temperatur C Effektnivå W Mikro 100 850 850 Mikrovågsenergin gör det möjligt att tillaga eller värma upp mat utan att den ändrar vare sig form eller färg Mikro grill 40 200 100 600 200 300 Värmeelementen genererar värme som förstärks med mikrovågsenergin Mikro varmluft 40 200 100 600 180 300 Värmeelementen genererar värme och varmluftsfläkten fördelar värmen in...

Page 22: ...tillagning är 10 timmar 12 00 Tillagning i flera nivåer 180 C 1 tim 30 min Ugn av Redo13 30 STARTA 5 Tryck på Redo för att ställa in stopptiden När du ställt in tillagningstiden kommer ugnen att visa när tillagningen är slut T ex Redo 13 30 12 00 Tillagning i flera nivåer 180 C 1 tim 30 min Ugn av Redo13 30 STARTA 6 Tryck på STARTA Om du inte ändrat sluttiden börjar tillagningen omedelbart Om du h...

Page 23: ...isk tillagning Ugnen erbjuder 31 Automatisk tillagning program Utnyttja denna funktion för att spara tid eller lära dig snabbare Tillagningstiden effektnivån och temperaturen justeras enligt valt program 12 00 Varmluft 160 C Tillagningstid STARTA 1 Tryck på Varmluft på huvudskärmen och sedan påAutomatisk tillagning 12 00 Automatisk tillagning Dryck Mat på tallrik Fryst mat på tallrik 2 Välj önskat...

Page 24: ...edigera 4 Ändra tillagningsinställningar Föremål som dyker upp på listan kan ändras beroende på vad du väljer Tillagningsläge temperatur tillagningstid etc 5 Tryck på Klart Snabbtillagning Ugnen erbjuder Snabbtillagning program Dra nytta av denna funktion för att avfrosta på ett traditionellt sätt Tillagningstiden effektnivån och temperaturen justeras enligt valt program 12 00 Varmluft 160 C Tilla...

Page 25: ...lart Ändra namn på favorittillagningsinställningar 1 Tryck på knappen på kontrollpanelen och tryck sedan på Favoriter 2 På skärmen Favoriter trycker du på 3 Tryck på Ändra namn på höger sida om favorittillagningsinställningen om du vill ändra namn 4 Ange namnet med hjälp av tangentbordet och tryck sedan på OK 5 Tryck på Klart Radera favorittillagningsinställningar 1 Tryck på knappen på kontrollpan...

Page 26: ...ngöring Vänta tills ugnen har svalnat och försök igen Häll inte vatten i botten med kraft Gör det försiktigt Annars svämmar vattnet över på framsidan Deodorisering Detta är användbart för att deodorisera ugnen Använd den här funktionen regelbundet för att ta bort eventuell obehaglig lukt i ugnen 1 Tryck på knappen på kontrollpanelen och tryck sedan på Rengöring 2 Tryck på Deodorisering 3 Ställ in ...

Page 27: ...atiskt till nivå 2 händer inget under 3 minuter Inställningar Tryck på knappen på kontrollpanelen och tryck sedan på Inställningar för att ändra olika inställningar för din ugn Se följande tabell för mer detaljerade beskrivning Meny Undermeny Beskrivning Anslutningar Wi Fi Du kan sätta på eller slå av Wi Fi och ansluta till ett Wi Fi nätverk Easy Connection Du kan anslut ugnen till SmartThings ser...

Page 28: ...an se felsökning Guide för första användningen Du kan se de enkla anvisningarna om ugnens grunder Om enheten Modellnamn Du kan din ugns modellnamn Programvaruversion Du kan kontrollera aktuell version av fast programvara När ny mjukvara finns tillgänglig kommer knappen Uppdatering av programvara att synas på denna meny Juridisk information Du kan kontrollera den juridiska informationen Demoläge Du...

Page 29: ... inklusive uppvärmning kokning stekning och bakning Den innehåller mängder väntetider och olika rekommendationer De här automatiska programmen innehåller särskilda tillagningslägen som har utvecklats för din bekvämlighet Mat Serveringsstorlek kg Tillbehör Nivå 1 Dryck 0 25 0 5 Keramikfat 1 Häll vätskan i en keramikmugg och värm upp utan övertäckning Ställ en mugg i mitten placera två muggar bredvi...

Page 30: ...pelbakelse 0 3 0 5 Bakplåt 2 Använd bakplåtspapper Lägg fyra stycken bredvid varandra på bakplåten Mat Serveringsstorlek kg Tillbehör Nivå 9 Fryst pizza 0 3 0 4 0 4 0 5 Ugnsgaller 2 Lägg den frysta pizzan på ugnsgallret 10 Frysta kroketter 0 4 0 6 Bakplåt 3 Fördela de frysta potatiskroketterna jämnt på bakplåten 11 Frysta grönsaker 0 3 0 4 0 4 0 5 Keramikfat 1 Lägg frysta grönsaker t ex broccoli m...

Page 31: ...ingsstorlek kg Tillbehör Nivå 23 Fiskfilé 2 cm 0 3 0 6 Ugnsgaller Bakplåt 5 2 Marinera fiskfiléerna 2 cm och lägg dem bredvid varandra på ugnsgallret och bakplåten Vänd på maten när meddelandet visas och tryck sedan på OK Tryck sedan på Fortsätt för att fortsätta tillagningen 24 Laxkotlett 0 3 0 6 Ugnsgaller Bakplåt 5 2 Marinera laxkotletterna och lägg dem bredvid varandra på ugnsgallret och bakpl...

Page 32: ...vat eller hela limpor samt kuvertbröd och baguetter Lägg kuvertbröden i en cirkel Programmet är lämpligt för alla typer av jästa kakor småkakor cheesecakes och smördeg Det är inte lämpligt för pajdeg frukt och gräddbakelser eller kakor med chokladöverdrag Mat Serveringsstorlek kg Tillbehör Nivå Väntetid min Frukt 0 1 0 8 Keramikfat 1 5 10 Fördela den frysta frukten jämnt på keramikfatet Det här pr...

Page 33: ...llare på håligheten Vi rekommenderar att du täcker maten för bästa resultat Efter att tillagningen är klar ska du låta maten stå i sin egen ånga Frysta grönsaker Använd en ugnsfast glasbehållare med lock Rör om grönsakerna två gånger under tillagningen och en gång efteråt Tillsätt kryddor efter tillagning Mat Serveringsstorlek g Effekt W Tillagningstid min Väntetid min Spenat 150 600 5 6 2 3 Tills...

Page 34: ...llsätt kryddor efter tillagning För snabbare tillagning rekommenderar vi att du skär mindre jämnstora delar Tillaga alla färska grönsaker på full effekt 850 W Mat Serveringsstorlek g Tillagningstid min Väntetid min Broccoli 250 500 4 5 5 6 3 Förbered jämnstora delar Sortera stjälkarna mot mitten Brysselkål 250 500 5 6 7 8 3 Tillsätt 60 75 ml 4 5 msk vatten Morötter 250 5 6 3 Skär morötterna i jämn...

Page 35: ...asomrörningspinne för att förhindra överkokning och skållskador Låt dem stå i ugnen under väntetiden Tillåter en längre återuppvärmningstid än andra typer av mat Den rekommenderade väntetiden efter uppvärmning är 2 4 minuter Läs tabellerna nedan för referenser Vätskor och mat Mat Portionsstorlek Effekt W Tillagningstid min Väntetid min Drycker 250 ml 1 mugg 500 ml 2 muggar 850 1 2 2 3 1 2 Häll i e...

Page 36: ...saker kött 190 g 600 30 40 2 3 Töm i en djup keramiktallrik Täck över under tillagning Rör om efter tillagningstiden Låt stå i 2 3 minuter Rör om noggrant före servering och kontrollera temperaturen Barngröt gryn mjölk frukt 190 g 600 20 30 2 3 Töm i en djup keramiktallrik Täck över under tillagning Rör om efter tillagningstiden Låt stå i 2 3 minuter Rör om noggrant före servering och kontrollera ...

Page 37: ...galler Bakplåt 3 2 30 40 Ankbröst 0 3 kg 180 200 Ugnsgaller Bakplåt 3 2 25 35 Varmluft guide Varmluft Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen i Varmluft läget Mat Temp C Tillbehör Nivå Tillagningstid min Hasselnötskaka fyrkantig form 160 170 Ugnsgaller 2 60 70 Citronkaka ringformad eller skålformad 150 160 Ugnsgaller 2 ...

Page 38: ... Bakplåt 5 15 20 Rostat bröd Ugnsgaller 5 2 3 1 2 Varma smörgåsar Ugnsgaller 5 3 5 Undervärme varmluft Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen i Undervärme varmluft läget Mat Temp C Tillbehör Nivå Tillagningstid min Hembakad pizza 180 200 Bakplåt 1 20 30 Kyld förbakad quiche paj 180 200 Ugnsgaller 2 10 15 Fryst självjäs...

Page 39: ... 10 Grönsaksgratäng 450 180 200 Keramikfat Grillgaller 4 10 20 Ugnsstekt fisk 300 180 200 Keramikfat Grillgaller 4 04 08 04 06 Kycklingdelar 300 180 200 Keramikfat Grillgaller 4 10 15 10 15 Fläktgrill Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för grillning Ställ in på 220 C grilltemperatur och förvärm i 5 minuter Mat Tillbehör Nivå Tillagningstid min Korv Ugnsgaller 4 8 10 Kl...

Page 40: ...Grillgaller 4 05 10 Frysta fiskpinnar 300 180 200 Keramikfat Grillgaller 4 15 20 Mikrovågsugn varmluft Använd effektnivåer med temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning Förvärmning behövs inte Mat Effektnivå W Temp C Tillbehör Nivå Tillagningstid 1 a sidan min Tillagningstid 2 a sidan min Hel kyckling 1 2 kg 450 180 200 Keramikfat Grillgaller 3 25 30 15 25 Nötstek lam...

Page 41: ...ngar 1 2 kg vardera 200 220 Ugnsgaller Bakplåt 3 2 60 90 Traditionell fläkt guide Använd temperaturer och tider i den här tabellen som riktlinjer för tillagning Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen i Traditionell fläkt läget Mat Temp C Tillbehör Nivå Tillagningstid min Lasagne 200 220 Ugnsgaller 3 20 25 Grönsaksgratäng 180 200 Ugnsgaller 3 20 30 Potatisgratäng 180 200 Ugnsgaller 3 40 60 Frysta ...

Page 42: ...220 Ugnsgaller Bakplåt 2 4 20 30 Förstekning Det här läget inkluderar en automatisk uppvärmningscykel över 200 C Övervärmaren och varmluftsfläkten används då köttet bryns Efter det här steget tillagas maten på låg effekt genom förvalet av låg temperatur Det sker genom att över och undervärmen används Det här läget passar för köttstekar kyckling och fisk Använd temperaturer och tider i den här tabe...

Page 43: ...t täcka i en glasskål i 3 till 4 minuter på 850 W tills glasyren är genomskinlig Rör om två gånger under tillagningen Koka sylt Häll i 600 g frukt exempelvis blandade bär i en ugnssäker glasskål av lämplig storlek Tillsätt 300 g socker och rör om ordentligt Täck över och tillaga i 10 12 minuter på 850 W Rör flera gånger under tillagning Häll direkt i små syltglas med skruvlock Låt dem stå på locke...

Page 44: ...ck fett eller fläckar på utsidan såsom luckan handtaget eller skärmen kan du torka med en mjuk trasa med fönsterputsmedel eller ett neutralt tvättmedel och sedan torka torrt med en mjuk ren torr trasa För att avlägsna envis smuts med dålig lukt från insidan av ugnen 1 Med ugnen tom placerar du en kopp med utspädd citronsaft i mitten av håligheten 2 Värm ugnen i 10 minuter på högsta temperatur i ug...

Page 45: ...ta på ett problem när du använder ugnen Om det händer ska du läsa tabellen nedan och prova med förslagen i den Om problemet kvarstår eller om någon informationskod fortsätter att visas på skärmen ska du kontakta ett lokalt Samsung servicecenter Kontrollpunkter Om du stöter på ett problem med ugnen ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen i den Problem Orsak Åtgärd Allmän Det går...

Page 46: ...i ugnen Ingen effekt Se till att enheten får ström Problem Orsak Åtgärd Ett poppande ljud hörs under användning och ugnen fungerar inte Att tillaga förseglad mat eller använda en behållare med lock kan orsaka poppande ljud Använd inte slutna behållare eftersom de kan spricka under tillagningen på grund av expansion av innehållet Ugnens exteriör är för varm när den fungerar Det finns inte tillräckl...

Page 47: ...gas eller felaktigt kokkärl används Placera en kopp vatten i en i en mikrotålig behållare och kör mikrovågsugnen i 1 2 minuter för att kontrollera om vattnet värms upp Minska mängden mat och starta funktionen igen Använd ett kokkärl med en plan botten Lampan på insidan är svag eller tänds inte Luckan har lämnats öppen under en längre tid Lampan inuti kan stängas av automatiskt när luckan förblir ö...

Page 48: ...ugnen svalna och torka sedan av den med en torr kökshandduk Ljusstyrkan inuti ugnen varierar Ljusstyrkan ändras med effektvariationer enligt olika funktioner Effektvariationer under tillagning är inte ett problem Det är inte ett problem med ugnen Problem Orsak Åtgärd Tillagningen är klar men kylfläkten körs fortfarande För att ventilera ugnen fortsätter kylfläkten att köras i cirka 5 minuter efter...

Page 49: ... på insidan Använd funktionen Ångkokning och torka sedan med en torr trasa Du kan lägga in en citronskiva och köra ugnen för att ta bort lukt snabbare Problem Orsak Åtgärd Ugnen lagar inte maten på rätt sätt Ugnsluckan öppnas ofta under tillagning Öppna inte luckan ofta om du inte tillagar mat som måste vändas Om du öppnar luckan ofta sjunker den invändiga temperaturen och det kan påverka resultat...

Page 50: ...kalt Samsung servicecenter Tekniska specifikationer SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter Både specifikationerna och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande Strömförsörjning 230 V 50 Hz Strömförbrukning Maximal effekt 2800 W Mikrovågsugn 1650 W Grill 2550 W Varmluft 2500 W Uteffekt 100 W 850 W IEC 705 Driftsfrekvens 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Kylmetod Kylfläktsm...

Page 51: ...z 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Bilaga Meddelande om öppen källkod Programvaran som följer med denna produkt innehåller programvara med öppen källkod Du kan få hela motsvarande källkod under upp till tre år efter sista leveransen av denna produkt genom att skicka ett e postmeddelande till mailto oss request samsung com Det går även att få motsvarande källkod på ett fysiskt medium t ex på en cd rom f...

Page 52: ...om it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt su...

Page 53: ...Innebygd kombinasjonsovn med mikrobølgeovn Brukerhåndbok NQ50T9539BD NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_NO indd 1 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_NO indd 1 2021 05 27 오후 8 15 39 2021 05 27 오후 8 15 39 ...

Page 54: ...r 18 Mikrobølgemoduser 20 Spesialfunksjon 21 Autosteking 23 Automatisk tining 23 Rask matlaging 24 Favoritter 24 Tidtaker 25 Rengjøring 26 Innstillinger 27 Lås 28 Smart matlaging 29 Autosteking 29 Automatisk tining 32 Rask matlaging 32 Manuell matlaging 33 Raskt og enkelt 43 Vedlikehold 44 Rengjøring 44 Utskiftning reparasjon 45 Hensyn ved lange perioder uten bruk 45 Feilsøking 45 Kontrollpunkter ...

Page 55: ...m i butikker kontorer eller andre arbeidsmiljøer gårdsvåninger av kunder i hoteller moteller og andre gjestehusmiljøer vertshusmiljøer Bruk bare redskaper som egner seg for bruk i mikrobølgeovner Når matvarer varmes opp i plast eller papirbeholdere må du holde øye med mikrobølgeovnen på grunn av fare for antenning Mikrobølgeovnen er beregnet på å varme opp mat og drikke Tørking av mat eller klær s...

Page 56: ...ingen i samsvar med kablingsreglene Hvis det er installert en strømledning uten kontakt på apparatet må innretningen for frakobling være innlemmet i den faste kablingen i henhold til kablingsregler Egg med skall på og hele hardkokte egg må ikke varmes i mikrobølgeovn De kan eksplodere også etter at oppvarmingen i mikrobølgeovn er avsluttet Mikrobølgeovnen må rengjøres regelmessig og eventuelle mat...

Page 57: ...Kontroller at apparatet er slått av før du skifter lyspæren for å unngå muligheten for elektrisk støt For å unngå overoppvarming må apparatet ikke monteres bak en dekorativ dør Hvis strømledningen blir skadet må den byttes ut av produsenten produsentens serviceagent eller en annen kvalifisert person for å unngå farer Den angitte festemetoden må ikke være avhengig av bruk av klebemidler ettersom de...

Page 58: ... i bakkant slik at den støtter opp under hvileposisjonen når du tilbereder store mengder Avhenger av modellen ADVARSEL Dette apparatet og deler man kan komme borti blir varme under bruk Unngå å berøre varmeelementene Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under kontinuerlig oppsyn FORSIKTIG Tilberedningsprosessen må overvåkes En kort tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig Døren el...

Page 59: ...ale retningslinjer Bruk regelmessig en tørr klut til å fjerne smuss fra støpsel og kontakter Ikke trekk i strømledningen bøy den for hardt eller plasser tunge gjenstander på den Ved en eventuell gasslekkasje propan flytende petroleumsgass osv må du lufte umiddelbart Ikke ta strømledningen Ikke berør strømledningen med våte hender Når mikrobølgeovnen er på må du ikke slå den av ved å koble fra strø...

Page 60: ...rke papir eller klær Bruk kortere tid for små matporsjoner for å unngå å overopphete eller brenne maten Hold strømledningen og støpselet borte fra vann og varmekilder For å unngå eksplosjonsfare må du ikke varme egg med skall eller hardkokte egg Ikke varm opp lufttette eller vakuumforseglede beholdere nøtter tomater osv Ikke dekk til ventilasjonshullene med stoff eller papir Det er brannfarlig Mik...

Page 61: ...anglende brett føringshjul kobling eller ledningsrack Bruk denne mikrobølgeovnen bare til dens tiltenkte formål som beskrevet i denne instruksjonshåndboken Advarsler og viktige sikkerhetsinstruksjoner i denne håndboken dekker ikke alle mulige tilstander og situasjoner som kan oppstå Det er ditt ansvar å bruke sunn fornuft og være forsiktig ved installasjon vedlikehold og bruk av mikrobølgeovnen Si...

Page 62: ...g på side 29 for å avgjøre hvilket tilbehør som egner seg til dine retter Installasjon Pakkens innhold Kontroller at alle delene og alt tilbehøret følger med i produktpakken Hvis du har problemer med ovnen eller tilbehøret kan du kontakte ditt lokale Samsung kundesenter eller forhandleren Et overblikk over ovnen 01 02 03 04 05 01 Kontrollpanel 02 Siderister 03 Sikkerhetsdørlås 04 Dør 05 Dørhåndtak...

Page 63: ...nfilm PE KFK fri isopor skum Avhend disse materialene på en ansvarlig måte i samsvar med offentlige forordninger Myndighetene kan fortelle deg hvordan du skal avhende husholdningsapparater på en ansvarlig måte Sikkerhet Apparatet må bare kobles til av en kvalifisert tekniker Ovnen er IKKE designet til bruk i kommersiell matlaging Den skal kun brukes til matlaging hjemme Apparatet er varmt under og...

Page 64: ... D E Nedsenket kabinett mm A Min 550 B Min 564 Maks 568 C Min 446 Maks 450 D 50 E 200 cm2 MERK Minimum høydekrav C gjelder for installasjon av bare ovn C F H A B E G D Ovn mm A 549 E 10 B 233 F 456 C 316 G 6 D 21 H 446 C A B D E Ovn mm A 560 D 21 B 549 E 50 C 570 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_NO indd 12 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_NO indd 12 2021 05 27 오후 8 15 41 2021 05 27 오후 8 15 41 ...

Page 65: ... med 4 Koble til strømmen Kontroller at ovnen virker 02 02 01 01 Dørhåndtak 02 Sidehåndtak Sørg for at du holder ovnen i de to sidehåndtakene og dørhåndtaket når du pakker den ut Når ovnen er ferdig installert må du fjerne beskyttelsesfilmen tape og annet forpakningsmateriale Ta også ut tilbehøret som følger med fra ovnen Hvis du ønsker å ta ovnen ut av kabinettet må du først koble den fra strømne...

Page 66: ...ne på skjermen for å fullføre de innledende innstillingene Du kan senere endre de innledende innstillingene ved å gå til Innstillinger skjermbildet 1 På velkomstskjermbildet trykker du på Start oppsett 2 Velg språket a Stryk opp og ned på skjermen og trykk deretter på språket b Trykk på Neste 3 Godta Betingelser og vilkår og Personvernerklæring 4 Kolbe apparatet til SmartThings appen a På Mobilopp...

Page 67: ...Innstillinger menyen 9 Trykk på Ferdig for å fullføre innstillingen Skjermbildet med førstegangsveiledning vises Du kan trykke på LÆR MER for å se veiledningen eller trykke på SENERE for å hoppe over dette trinnet Angi at skjermen alltid skal være på Lampen slås automatisk av etter en viss tid Hvis du vil at skjermen alltid skal være på følger du instruksjonene nedenfor 1 Berør knappen på kontroll...

Page 68: ...orselen er vanligvis egnet til mikrobølgeovn hvis de ikke har metalldekor Engangstallerkener i polyesterpapp Noe frossenmat er pakket på slike fat Om mikrobølgeenergi Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bølger Ovnen bruker den forhåndsbygde magnetronen til å produsere mikrobølger som brukes til å tilberede og varme opp mat uten å deformere eller misfarge maten 1 Mikrobølgene som generere...

Page 69: ...nelser eller brann Frysepose med twist ties Papir Tallerkener kopper servietter og kjøkkenpapir Brukes til korttidssteking Disse absorberer for mye fuktighet Resirkulert papir Forårsaker buedannelser Materiale Tåler mikrobølgeovn Beskrivelse Plast Beholdere Bare bruk termoplastbeholdere Noen plasttyper kan misformes eller misfarges ved høye temperaturer Plastfolie Brukes til å beholde fuktighet et...

Page 70: ...larklokken 13 30 START 5 Trykk på Klar klokken for å angi ønsket sluttid Når du angir tilberedningstid viser ovnen når tilberedningen vil stoppe F eks Klar klokken 13 30 12 00 Konvensjonellvifte 200 C 1 t 30 min Ovn av Klarklokken 13 30 START 6 Trykk på START Hvis du ikke endret sluttiden begynner ovnen tilberedningen umiddelbart Hvis du endret sluttiden justerer ovnen automatisk starttiden for å ...

Page 71: ...rdeler varmen jevnt i ovnen Bruk denne modusen til steking av mat som bør ha en sprø topp for eksempel kjøtt eller lasagne Modus Temperaturområde C Standardtemperatur C Undervarme konveksjon 40 250 200 Det nedre varmeelementet genererer varme og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt i ovnen Bruk denne modusen til pizza brød eller kaker Intensiv koking 40 250 220 Intensiv tilberedning aktiverer v...

Page 72: ...ykke på 30 secs for å legge til 30 sekunder tilberedningstid 12 00 MWO grill 200 C 300W 1 t 30 min 00 sek 30 secs START 5 Trykk på START Ovnen starter tilberedningen umiddelbart MERK Du kan endre temperaturen og tilberedningstiden mens tilberedningen er i gang I løpet av tilberedings kan du trykke på Pause og deretter trykke på AV for å kansellere tilberedningen eller trykke på Fortsett for behold...

Page 73: ...peratur C Effektnivåområde W Standardtemperatur C Effektnivå W MWO 100 850 850 Mikrobølgeenergien gjør at mat stekes eller oppvarmes uten å endre verken form eller farge MWO grill 40 200 100 600 200 300 Varmeelementene genererer varme som forsterkes av mikrobølgeenergien MWO konveksjon 40 200 100 600 180 300 Varmeelementene genererer varme og konveksjonsviftene distribuerer varmen inni ovnen som f...

Page 74: ...10 timer 12 00 Koking på flere nivåer 180 C 1 t 30 min Ovn av Klarklokken13 30 START 5 Trykk på Klar klokken for å angi ønsket sluttid Når du angir tilberedningstid viser ovnen når tilberedningen vil stoppe F eks Klar klokken 13 30 12 00 Koking på flere nivåer 180 C 1 t 30 min Ovn av Klarklokken13 30 START 6 Trykk på START Hvis du ikke endret sluttiden begynner ovnen tilberedningen umiddelbart Hvi...

Page 75: ...vnen tilbyr 31 Autosteking programmer Du kan dra nytte av disse funksjonene for å spare tid og forenkle læringsprosessen Tilberedningstiden effektnivået og temperaturen justeres etter det valgte programmet 12 00 Varmluft 160 C Matlagingstid START 1 På hovedskjermbildet trykker du på Varmluft og deretter Autosteking 12 00 Autosteking Drikke Måltid forén Frossent måltid forén 2 Velg ønsket program F...

Page 76: ...r 4 Endre tilberedningsinnstillingene Matvarene som vises på listen kan endres avhengig av hva du velger Tilberedningsmodus temperatur tilberedningstid osv 5 Trykk på Ferdig Rask matlaging Ovnen tilbyr Rask matlaging programmer Dra nytte av denne funksjonen for å enkelt tine matvarer Tilberedningstiden effektnivået og temperaturen justeres etter det valgte programmet 12 00 Varmluft 160 C Matlaging...

Page 77: ...erdig Gi nytt navn til innstillingene for favorittilberedninger 1 Berør knappen på kontrollpanelet og trykk deretter på Favoritter 2 På Favoritter skjermbildet trykker du på 3 Trykk på Endre navn på høyre side av innstillingen for favorittilberedningen du vil endre navn på 4 Angi navnet på tastaturet og trykk deretter på OK 5 Trykk på Ferdig Slette innstillingene for favorittilberedninger 1 Berør ...

Page 78: ... er varmt inne i ovnen Vent til ovnen har kjølt seg ned og prøv på nytt Ikke hell vann i bunnen så det spruter opp Gjør det forsiktig Ellers vil vannet gå over kanten foran Deodorisering Dette er nyttig for luktfjerning i ovnen Bruk denne funksjonen regelmessig for å fjerne ubehagelig lukt fra ovnen 1 Berør knappen på kontrollpanelet og trykk deretter på Rengjøring 2 Trykk på Deodorisering 3 Angi ...

Page 79: ... hvis ingen handling blir foretatt i løpet av 3 minutter Innstillinger Berør knappen på kontrollpanelet og trykk deretter på Innstillinger for å endre de forskjellige innstillingene for ovnen Se følgende tabell for mer detaljerte beskrivelser Meny Undermeny Beskrivelse Forbindelser Wi Fi Du kan slå Wi Fi på eller av og koble til et Wi Fi nettverk Easy Connection Du kan koble ovnen til SmartThings ...

Page 80: ...øking Du kan se feilsøkingen Veiledning for første bruk Du kan se enkle instruksjoner for grunnleggende bruk av ovnen Om enheten Modellnavn Du kan se modellnavnet til ovnen din Programvareversjon Du kan se gjeldende fastvareversjon Når du har ny programvare tilgjengelig vises Programvareoppdatering knappen på denne menyen Juridisk informasjon Du kan se den juridiske informasjonen Demomodus Du kan ...

Page 81: ...ning steking og baking Den viser mengde hviletid og anbefalinger Disse automatiske programmene inneholder spesielle tilberedningsmodi som har blitt utviklet for å gjøre det mer praktisk å bruke ovnen Mat Porsjonsstørrelse kg Tilbehør Rille 1 Drikke 0 25 0 5 Keramisk plate 1 Hell væsken i keramiske krus og varm opp uten tildekning Plasser én kopp i midten plasser 2 kopper ved siden av hverandre på ...

Page 82: ...ngsgående med døren på ovnsristen 22 Eplekake 0 3 0 5 Bakeplate 2 Bruk bakepapir Plasser 4 stykker ved siden av hverandre på bakeplaten Mat Porsjonsstørrelse kg Tilbehør Rille 9 Frossen pizza 0 3 0 4 0 4 0 5 Ovnsrist 2 Plasser frossen pizza på ovnsristen 10 Frosne kroketter 0 4 0 6 Bakeplate 3 Plasser de frosne potetkrokettene jevnt utover metallbakeplaten 11 Frosne grønnsaker 0 3 0 4 0 4 0 5 Kera...

Page 83: ...inke og ost Mat Porsjonsstørrelse kg Tilbehør Rille 23 Fiskefilet 2 cm 0 3 0 6 Ovnsrist Bakeplate 5 2 Mariner fiskefiletene 2 cm og plasser dem ved siden av hverandre på ovnsristen og bakeplaten Snu maten når meldingen vises og trykk deretter på OK Trykk deretter på Fortsett for å gjenoppta prosessen 24 Laksebiff 0 3 0 6 Ovnsrist Bakeplate 5 2 Mariner laksefiletene og plasser dem ved siden av hver...

Page 84: ...ndstykker og baguetter Plasser rundstykker i en ring Dette programmet passer for alle typer gjærbakst kaker myke småkaker ostekake og butterdeig Det passer ikke for sprø kaker frukt og kremkaker eller kaker med sjokoladeglasur Mat Porsjonsstørrelse kg Tilbehør Rille Hviletid min Frukt 0 1 0 8 Keramisk plate 1 5 10 Spre frossen frukt jevnt over den keramiske platen Dette programmet egner seg for fr...

Page 85: ... i stekerommet Det anbefales å dekke til maten da dette vil gi best resultater Etter at tilberedningen er ferdig skal maten hvile i sin egen damp Frosne grønnsaker Bruk en pyrex beholder av glass med lokk Rør om grønnsakene to ganger under tilberedning og en gang etterpå Tilsett krydder etter tilberedning Mat Porsjonsstørrelse g Effekt W Tilberedningstid min Hviletid min Spinat 150 600 5 6 2 3 Til...

Page 86: ...re tilberedning anbefales det å skjære opp i mindre jevne biter Tilbered alle de ferske grønnsakene ved å bruke full mikrobølgeeffekt 850 W Mat Porsjonsstørrelse g Tilberedningstid min Hviletid min Brokkoli 250 500 4 5 5 6 3 Skjær stilkene i omtrent like store biter Legg stilkene inn mot midten Rosenkål 250 500 5 6 7 8 3 Bruk 60 75 ml 4 5 spiseskjeer vann Gulrøtter 250 5 6 3 Skjær gulrøttene i omt...

Page 87: ... plastskje eller rørepinne av glass for å forhindre overkoking og skolding La dem stå i ovnen i hviletiden La hviletiden være lengre enn for andre matvarer Anbefalt hviletid etter oppvarming er 2 4 minutter Se tabellen nedenfor for referanser Væsker og mat Mat Porsjonsstørrelse Effekt W Tilberedningstid min Hviletid min Drikke 250 ml 1 krus 500 ml 2 krus 850 1 2 2 3 1 2 Hell det i en keramisk kopp...

Page 88: ...kt W Tilberedningstid sek Hviletid min Babymat grønnsaker kjøtt 190 g 600 30 40 2 3 Tøm maten i en dyp skål i steingods Dekk til under tilberedning Rør etter tilberedning La stå i 2 3 minutter Rør godt før servering og kontroller temperaturen nøye Babygrøt korn melk frukt 190 g 600 20 30 2 3 Tøm maten i en dyp skål i steingods Dekk til under tilberedning Rør etter tilberedning La stå i 2 3 minutte...

Page 89: ...0 200 Ovnsrist Bakeplate 3 2 30 40 Andebryst 0 3 kg 180 200 Ovnsrist Bakeplate 3 2 25 35 Varmluft veiledning Varmluft Bruk temperaturene og tidene i denne tabellen som retningslinjer ved baking Vi anbefaler at ovnen forvarmes med Varmluft modus Mat Temp C Tilbehør Rille Tilberedningstid min Firkantet form for hasselnøttkake 160 170 Ovnsrist 2 60 70 Ringformet form eller bolleform for sitronkake 15...

Page 90: ...akeplate 5 15 20 Toast Ovnsrist 5 2 3 1 2 Ostesmørbrød Ovnsrist 5 3 5 Undervarme konveksjon Bruk temperaturene og tidene i denne tabellen som retningslinjer ved baking Vi anbefaler at ovnen forvarmes med Undervarme konveksjon modus Mat Temp C Tilbehør Rille Tilberedningstid min Hjemmelaget pizza 180 200 Bakeplate 1 20 30 Kald halvstekt quiche pai 180 200 Ovnsrist 2 10 15 Frossen selvhevende pizza ...

Page 91: ...rist 4 05 10 Grønnsaksgrateng 450 180 200 Keramisk plate Grillrist 4 10 20 Stekt fisk 300 180 200 Keramisk plate Grillrist 4 04 08 04 06 Kyllingstykker 300 180 200 Keramisk plate Grillrist 4 10 15 10 15 Viftegrill Bruk temperaturene og tidene i denne tabellen som retningslinjer ved grilling Still grilltemperaturen til 220 C og forvarm ovnen i 5 minutter Mat Tilbehør Rille Tilberedningstid min Pøls...

Page 92: ...llrist 4 05 10 Frossen fiskepinne 300 180 200 Keramisk plate Grillrist 4 15 20 Mikrobølge konveksjon Bruk effektnivåer med temperaturer og tider i denne tabellen som retningslinjer for tilberedningen Det er ikke nødvendig å forvarme ovnen Mat Effektnivå W Temp C Tilbehør Rille Tilberedningstid 1 side min Tilberedningstid 2 side min Hel kylling 1 2 kg 450 180 200 Keramisk plate Grillrist 3 25 30 15...

Page 93: ...hver 200 220 Ovnsrist Bakeplate 3 2 60 90 Konvensjonell vifte veiledning Bruk temperaturene og tidene i denne tabellen som retningslinjer ved baking Vi anbefaler at ovnen forvarmes med Konvensjonell vifte modus Mat Temp C Tilbehør Rille Tilberedningstid min Lasagne 200 220 Ovnsrist 3 20 25 Grønnsaksgrateng 180 200 Ovnsrist 3 20 30 Potetgrateng 180 200 Ovnsrist 3 40 60 Frosne pizzabaguetter 160 180...

Page 94: ...dusen bruker en syklus som automatisk varmer opp ovnen til over 200 C Det øvre varmeelementet og konveksjonsviften fungerer sammen under prosessen for å steke kjøttet Etter dette trinnet stekes maten jevnt ved den nedre forhåndsinnstilte temperaturen Denne prosessen utføres mens både de øvre og nedre varmeelementene er i gang Denne modusen passer til kjøttsteker fjærkre og fisk Bruk temperaturene ...

Page 95: ... vann Varm opp i en glassbolle for mikrobølgeovn uten lokk i 3 til 4 minutt på 850 W til glasuren er gjennomsiktig Rør om to ganger under oppvarming Koke syltetøy Legg 600 g frukt f eks bær i en passende ildfast glassbolle med lokk Tilsett 300 g sukker og rør godt Tilbered tildekket i 10 12 minutter ved 850 W Rør flere ganger under tilberedningen Legg rett over i små syltetøyglass med skrulokk Set...

Page 96: ...r flekker på utsiden slik som på døroverflaten håndtaket eller skjermen rengjør du med en myk klut med et glassrengjøringsmiddel eller nøytralt vaskemiddel og tørker deretter av med en myk ren tørr klut Fjerning av gjenstridig og illeluktende smuss fra innsiden av ovnen 1 Når ovnen er tom setter du en kopp med utvannet sitronsaft på midten av ovnsrommet 2 Varm opp ovnen i 10 minutter på maksimal s...

Page 97: ...tsetter å vises i skjermen kontakter du et lokalt Samsung servicesenter Kontrollpunkter Hvis du opplever et problem med ovnen bør du først gå gjennom tabellen nedenfor og prøve å utføre forslagene Problem Årsak Tiltak Generelt Knappene kan ikke trykkes inn skikkelig Fremmedelementer kan settes fast mellom knappene Fjern elementet som sitter fast og prøv igjen For berøringsmodeller Det er fukt på u...

Page 98: ...ette beholdere da de kan sprekke under tilberedelse på grunn av at innholdet utvider seg Problem Årsak Tiltak Utsiden av ovnen blir for varm under bruk Det er ikke nok ventileringsplass for ovnen Det er luftinntak og luftutløp på for og baksiden av ovnen for ventilasjon Overhold avstandene som er beskrevet i installasjonsveiledningen for produktet Det er gjenstander oppå ovnen Fjern alle gjenstand...

Page 99: ...dt eller det brukes uegnede kokekar Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn og kjør mikrobølgeovnen i 1 2 minutter for å se om vannet blir varmet opp Reduser mengden vann og start funksjonen igjen Bruk en beholder med flat bunn Ovnslyset er svakt eller slår seg ikke på Døren har stått åpen lenge Ovnslyset kan slå seg av automatisk når døren er åpen i lang tid Lukk og ...

Page 100: ... et tørt kjøkkenhåndkle Styrken på lyset i ovnen varierer Lysstyrken endres avhengig av endringer i nytteeffekt i henhold til funksjon Endringer i nytteeffekt under tilberedning er ikke feil Dette er ikke en feil med ovnen Problem Årsak Tiltak Tilberedningen er ferdig men kjøleviften går fremdeles Kjøleviften fortsetter å gå i omtrent 5 minutter etter at tilberedningen er ferdig for å ventilere ov...

Page 101: ...r smeltet og brent seg fast inni ovnen Bruk Damp funksjonen og tørk deretter av med en tørr klut Du kan legge i en sitronskive og sette i gang ovnen for å fjerne lukten fortere Problem Årsak Tiltak Ovnen tilbereder ikke maten skikkelig Ovnsdøren åpnes ofte under tilberedning Døren må ikke åpnes ofte med mindre du tilbereder matvarer som må snus Hvis du åpner døren ofte reduseres temperaturen i ovn...

Page 102: ... kontakte et lokalt Samsung servicesenter Tekniske spesifikasjoner SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel Strømkilde 230 V 50 Hz Strømforbruk Maksimal effekt 2800 W Mikrobølger 1650 W Grill 2550 W Konveksjon 2500 W Utgangseffekt 100 W 850 W IEC 705 Driftsfrekvens 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Kjølemet...

Page 103: ...legg Åpne kilde kunngjøring Programvaren som følger med dette produktet inneholder programvare med åpen kildekode Hele den korresponderende kildekoden er tilgjengelig på etterspørsel i en periode på tre år etter siste utsendelse av dette produktet og kan anskaffes ved å sende oss en e post på mailto oss request samsung com Det er også mulig å anskaffe hele den korresponderende kildekoden på et fys...

Page 104: ... samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung...

Page 105: ...Upotettava yhdistelmämikroaaltouuni Käyttöopas NQ50T9539BD NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_FI indd 1 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_FI indd 1 2021 05 27 오후 8 18 38 2021 05 27 오후 8 18 38 ...

Page 106: ...oiminto 21 Automaattinen kypsennys 23 Automaattinen sulatus 23 Pikakypsennys 24 Suosikit 24 Ajastin 25 Puhdistus 26 Asetukset 27 Lukitus 28 Älykkäät valmistustoiminnot 29 Automaattinen kypsennys 29 Automaattinen sulatus 32 Pikakypsennys 32 Manuaalinen valmistus 33 Nopea ja helppo 43 Huolto 44 Puhdistaminen 44 Vaihtaminen korjaaminen 45 Pitkää käyttämättömänä seisottamista edeltävät suojatoimet 45 ...

Page 107: ...työpaikkojen taukotiloissa maatiloilla hotelleissa motelleissa ja muissa majoituspaikoissa majataloissa Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä Pidä uunia silmällä kun lämmität ruokaa muovi tai paperiastiassa sillä astia voi syttyä palamaan Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien lämmittämiseen Ruokien tai vaatteiden kuivaaminen sekä lämpötyynyjen tossujen sienien ja...

Page 108: ...sesti Jos laitteen virtajohdossa ei ole pistoketta kiinteään johdotukseen on lisättävä mahdollisuus irrottaa laite sähköverkosta johdotusmääräysten mukaisesti Raakoja tai kokonaisia keitettyjä kananmunia ei saa lämmittää mikroaaltouunissa sillä ne saattavat räjähtää jopa lämmityksen jälkeen Uuni on puhdistettava säännöllisesti ja ruoantähteet on poistettava Jos uunia ei pidetä puhtaana sen pinta s...

Page 109: ...umiseen Höyrypuhdistusta ei saa käyttää VAROITUS Varmista että laite on sammutettu ennen kuin vaihdat sen lampun jotta et saisi sähköiskua Laitetta ei saa asentaa koristeoven taakse ettei se ylikuumene Jos laitteen virtajohto on vaurioitunut se tulee vaihdattaa valmistajalla valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella asentajalla jotta vaaratilanteilta voitaisiin välttyä Johtoja ei saa k...

Page 110: ...sa Aseta ylös taivutettu sivu taakse tukemaan painavaa kuormaa Mallikohtainen VAROITUS Laite ja sen näkyvillä olevat osat kuumenevat käytön aikana Laitteen lämpövastuksiin ei saa koskea Alle 8 vuotiaat lapset on pidettävä poissa laitteen lähettyviltä jollei heitä valvota jatkuvasti HUOMIO Kuumennusprosessia on valvottava Lyhytaikaista kuumennusprosessia on valvottava jatkuvasti Laitteen luukku ja ...

Page 111: ...tajohtoa liikaa äläkä aseta sen päälle mitään painavia esineitä Jos tiloissa tapahtuu kaasuvuoto esim propaani tai nestekaasuvuoto tuuleta tilat välittömästi Älä koske virtajohtoon Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä Älä sammuta uunia irrottamalla virtajohtoa silloin kun uuni on käytössä Älä laita sormiasi tai mitään laitteeseen kuulumattomia aineita sen sisälle Jos uuniin pääsee sinne kuuluma...

Page 112: ...n kuivaamiseen Käytä lyhyitä lämmitysaikoja pienille ruoka annoksille jottei ruoka ylikuumenisi tai palaisi Pidä virtajohto ja pistoke etäällä vedestä ja lämmönlähteistä Älä lämmitä kuorellisia tai kovaksi keitettyjä kananmunia sillä ne voivat räjähtää Älä lämmitä ilmatiiviitä tai tyhjiöpakattuja astioita pähkinöitä tomaatteja tms Älä peitä laitteen ilmanvaihtoaukkoja liinoilla tai papereilla Tämä...

Page 113: ...tai kadonnut uunipelti ohjaintela sovitin tai ritilä Käytä uunia ainoastaan siihen tarkoitukseen johon se on suunniteltu ja noudata tässä käyttöoppaassa annettuja ohjeita Tämän oppaan varoitukset ja turvaohjeet eivät kata kaikkia mahdollisia olosuhteita ja tilanteita On omalla vastuullasi käyttää tervettä järkeä ja toimia varovasti ja huolellisesti kun asennat ylläpidät ja käytät uunia Koska nämä ...

Page 114: ...nlainen lisätarvike valmistamallesi ruoalle tutustumalla kohtaan Älykkäät valmistustoiminnot sivulla 29 Asentaminen Pakkauksen sisältö Varmista että kaikki osat ja lisätarvikkeet ovat tuotepakkauksessa Jos sinulla on jokin uuniin tai sen lisätarvikkeisiin liittyvä ongelma ota yhteyttä paikalliseen Samsungin asiakaspalveluun tai jälleenmyyjään Uunin esittely 01 02 03 04 05 01 Käyttöpaneeli 02 Sivur...

Page 115: ...S jäykkä vaahtomuovi Hävitä nämä materiaalit ympäristöystävällisesti paikallisten määräysten mukaisesti Saat paikallisilta viranomaisilta ja jätehuollosta lisätietoja vanhojen kodinkoneiden hävittämisestä asianmukaisesti Turvallisuus Laitteen saa kytkeä vain ammattitaitoinen asentaja Uunia EI ole tarkoitettu ravintolakeittiökäyttöön Se on tarkoitettu ainoastaan ruoanvalmistukseen kotikeittiöissä L...

Page 116: ...Allaskaappi mm A Väh 550 B Väh 564 Enint 568 C Väh 446 Enint 450 D 50 E 200 cm2 HUOMAUTUS Vähimmäiskorkeusvaatimus C koskee vain uunin asennusta C F H A B E G D Uuni mm A 549 E 10 B 233 F 456 C 316 G 6 D 21 H 446 C A B D E Uuni mm A 560 D 21 B 549 E 50 C 570 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_FI indd 12 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_FI indd 12 2021 05 27 오후 8 18 40 2021 05 27 오후 8 18 40 ...

Page 117: ...kennät Tarkista että laite toimii 02 02 01 01 Luukun kahva 02 Sivukahva Kun purat laitteen pakkauksesta pidä kiinni laitteen kahdesta sivukahvasta ja luukun kahvasta Kun asennus on valmis irrota suojakalvo teippi ja muut pakkausmateriaalit ja ota uunin mukana toimitetut lisätarvikkeet pois sen sisältä Jos uuni täytyy poistaa kaapistosta katkaise ensin uunin virransyöttö ja irrota sen molemmilla pu...

Page 118: ...tä kertaa näyttöpaneelissa näytetään aloitusnäyttö ja Samsungin logo Tee alkuasetukset näyttöpaneelissa annettujen ohjeiden mukaisesti Voit muuttaa alkuasetuksia myöhemmin Asetukset näytöstä 1 Valitse tervetulonäytössä Aloita määritys 2 Valitse kieli a Pyyhkäise näyttöä ylös ja alas ja napauta kieltä b Napauta Seuraava painiketta 3 Hyväksy Käyttöehdot ja Tietosuojakäytäntö 4 Liitä laitteesi SmartT...

Page 119: ...oit muuttaa sen 12 tunnin kelloksi Asetukset valikossa 9 Viimeistele asetus valitsemalla Valmis Käyttöönotto opas tulee näkyviin Voit tarkastella opasta valitsemalla LISÄTIETOJA tai ohittaa tämän vaiheen valitsemalla MYÖHEMMIN Näytön asettaminen aina päällä olevaksi Näyttö sammuu automaattisesti tietyn ajanjakson jälkeen Jos haluat asettaa näytön pysymään päällä koko ajan noudata alla olevia ohjei...

Page 120: ...ltuvat yleensä mikroaaltouunissa käytettäviksi paitsi jos niissä on metallikoristeita Kertakäyttöiset polyesteri kartonkiastiat Jotkin pakasteruoat pakataan tällaisiin astioihin Tietoja mikroaaltosäteilystä Mikroaallot ovat korkeataajuisia sähkömagneettisia aaltoja Uuni käyttää sisäistä magnetroniaan mikroaaltojen muodostamiseen ja mikroaalloilla ruokaa lämmitetään tai valmistetaan muuttamatta sen...

Page 121: ...heuttaa valokaaria tai tulipalon Pakastepussi jossa on kierresulkija Paperi Lautaset kupit lautasliinat ja talouspaperi Vain lyhytaikaiseen valmistukseen Nämä imevät kosteutta Uusiopaperi Aiheuttaa valokaaria Materiaali Soveltuvuus mikroaaltouunikäyttöön Kuvaus Muovi Rasiat Käytä vain lämpömuovisia astioita Jotkin muovit saattavat vääntyä tai muuttaa väriään korkeissa lämpötiloissa Muovikelmu Käyt...

Page 122: ...s kello 13 30 KÄYNNISTÄ 5 Aseta haluttu lopetusaika valitsemalla Valmis kello Kun asetat valmistusajan uuni näyttää valmistuksen lopetusajan Esim Valmis kello 13 30 12 00 Tavallinen tuuletin 200 C 1 h 30 min sammuta uuni Valmis kello 13 30 KÄYNNISTÄ 6 Napauta KÄYNNISTÄ painiketta Ellet muuttanut lopetusaikaa uuni aloittaa valmistuksen välittömästi Jos muutit lopetusajan uuni säätää aloitusaikaa au...

Page 123: ...ä Käytä tätä tilaa esimerkiksi lihan tai lasagnen rapeuttamiseen Tila Lämpötila alue C Oletuslämpötila C Alalämpö kiertoilma 40 250 200 Alavastus tuottaa lämpöä ja kiertoilmapuhallin jakaa lämmön tasaisesti uunin sisällä Käytä tätä tilaa pizzalle leiville ja kakuille Tehokas kypsennys 40 250 220 Tehovalmistuksessa kaikkia lämpövastuksia käytetään vuorotellen jotta lämpö jakautuisi tasaisesti uunin...

Page 124: ...untia lisää valmistusaikaa valitsemalla 30 secs 12 00 MWO grilli 200 C 300W 1 h 30 min 00 sek 30 secs KÄYNNISTÄ 5 Napauta KÄYNNISTÄ painiketta Uuni aloittaa valmistuksen välittömästi HUOMAUTUS Voit muuttaa lämpötilaa ja valmistusaikaa milloin tahansa valmistuksen aikana Voit valmistuksen aikana napauttaa Tauko painiketta ja sitten POIS painiketta lopettaaksesi valmistuksen tai napauttaa Jatka pain...

Page 125: ...uvaukset Tila Lämpötila C Tehoalue W Oletuslämpötila C Teho W MWO 100 850 850 Mikroaaltosäteily kypsentää tai lämmittää ruoan muuttamatta sen muotoa tai väriä MWO grilli 40 200 100 600 200 300 Vastukset tuottavat lämpöä mikroaaltosäteilyn avustamana MWO kiertoilma 40 200 100 600 180 300 Vastukset tuottavat lämpöä ja kiertoilmapuhallin jakaa lämmön uunin sisälle mikroaaltosäteilyn avustamana MWO pa...

Page 126: ...a 12 00 Monitasokypsennys 180 C 1 h 30 min sammuta uuni Valmis kello13 30 KÄYNNISTÄ 5 Aseta haluttu lopetusaika valitsemalla Valmis kello Kun asetat valmistusajan uuni näyttää valmistuksen lopetusajan Esim Valmis kello 13 30 12 00 Monitasokypsennys 180 C 1 h 30 min sammuta uuni Valmis kello13 30 KÄYNNISTÄ 6 Napauta KÄYNNISTÄ painiketta Ellet muuttanut lopetusaikaa uuni aloittaa valmistuksen välitt...

Page 127: ...nen kypsennys Uunissa on 31 Automaattinen kypsennys ohjelmaa Tämä toiminto säästää aikaa ja nopeuttaa oppimista Valmistusaika teho ja lämpötila säädetään valitun ohjelman mukaisesti 12 00 Kiertoilma 160 C Kypsennysaika KÄYNNISTÄ 1 Valitse päänäytössä Kiertoilma ja sitten Automaattinen kypsennys 12 00 Automaattinenkypsennys Juoma Valmisruoka Pakastettu ateria 2 Valitse haluttu ohjelma Lue yksityisk...

Page 128: ...ta valmistusasetuksia Luettelossa näkyvät kohdat saattavat muuttua valintasi mukaan Valmistustila lämpötila valmistusaika jne 5 Napauta Valmis painiketta Pikakypsennys Uunissa on Pikakypsennys ohjelmia Hyödynnä tätä ominaisuutta ruokien sulattamiseen Valmistusaika teho ja lämpötila säädetään valitun ohjelman mukaisesti 12 00 Kiertoilma 160 C Kypsennysaika KÄYNNISTÄ 1 Valitse päänäytössä Kiertoilma...

Page 129: ...s painiketta Suosikkivalmistusasetusten uudelleennimeäminen 1 Paina käyttöpaneelin painiketta ja valitse sitten Suosikit 2 Valitse Suosikit näytössä 3 Valitse Nimeä uudelleen sen suosikkivalmistusasetuksen oikealta puolelta jonka haluat nimetä uudelleen 4 Anna nimi näppäimistöllä ja valitse OK 5 Napauta Valmis painiketta Suosikkivalmistusasetusten poistaminen 1 Paina käyttöpaneelin painiketta ja v...

Page 130: ...ota uunin jäähtymistä ja yritä uudelleen Älä kaada vettä uunin pohjalle liian äkillisesti Tee se varovasti Muuten vesi voi vuotaa yli uunin etuosasta Hajun poisto Tämä on hyödyllistä uunin hajujen poistamista varten Käytä tätä toimintoa säännöllisesti uunin epämiellyttävien hajujen poistamiseen 1 Paina käyttöpaneelin painiketta ja valitse sitten Puhdistus 2 Napauta Hajun poisto painiketta 3 Aseta ...

Page 131: ...en Aina käytössä LCD näytön kirkkaus vaihtuu automaattisesti tasoon 2 jos sitä ei käytetä 3 minuuttiin Asetukset Kosketa näyttöpaneelin painiketta ja valitse sitten Asetukset muuttaaksesi uunin asetuksia Saat lisätietoja seuraavasta taulukosta Valikko Alivalikko Kuvaus Yhteydet Wi Fi Voit ottaa Wi Fi yhteyden käyttöön ja pois käytöstä ja yhdistää Wi Fi verkkoon Helppo yhteys Voit yhdistää uunin Sm...

Page 132: ...nmääritys Voit tarkistaa vianmäärityksen Aloitusopas Voit tarkastella helppoja ohjeita uunin peruskäyttöön Tietoja laitteesta Mallin nimi Voit tarkistaa uunin mallin nimen Ohjelmistoversio Voit tarkistaa laiteohjelmiston nykyisen version tiedot Kun uusi ohjelmisto on saatavilla Ohjelmistopäivitys painike ilmestyy näkyviin tässä valikossa Oikeudelliset tiedot Voit tarkistaa oikeudelliset tiedot Esi...

Page 133: ...oitettua automaattiohjelmaa Siinä annetaan niihin liittyvät määrät seisotusajat ja suositukset Näissä automaattiohjelmissa on erityisiä kypsennystiloja jotka helpottavat ruoanlaittoa Ruoka Annoskoko kg Lisätarvike Taso 1 Juoma 0 25 0 5 Keraaminen alusta 1 Kaada neste keraamisiin mukeihin ja kuumenna peittämättä Laita yksi muki keraamisen alustan keskelle ja kaksi mukia vierekkäin alustalle Anna ku...

Page 134: ...pituus on 25 cm Aseta vuoka uuniritilälle luukunsuuntaisesti 22 Omenaleivos 0 3 0 5 Uunipelti 2 Käytä leivinpaperia Asettele neljä kappaletta rinnakkain uunipellille Ruoka Annoskoko kg Lisätarvike Taso 9 Pakastepizza 0 3 0 4 0 4 0 5 Uuniritilä 2 Aseta pakastepizza uuniritilälle 10 Pakastetut perunakroketit 0 4 0 6 Uunipelti 3 Aseta pakastetut perunakroketit tasaisesti metalliselle uunipellille 11 ...

Page 135: ...n kastike kasvikset kinkku ja juusto Ruoka Annoskoko kg Lisätarvike Taso 23 Kalafilee 2 cm 0 3 0 6 Uuniritilä Uunipelti 5 2 Marinoi kalafileet 2 cm ja aseta ne rinnakkain uuniritilälle ja uunipellille Käännä ruoka kun saat ilmoituksen ja valitse sitten OK Jatka kypsennystä sitten valitsemalla Jatka 24 Lohimedaljonki 0 3 0 6 Uuniritilä Uunipelti 5 2 Marinoi lohimedaljongit ja aseta ne rinnakkain uu...

Page 136: ...en ja kokonaisten leipien sekä sämpylöiden ja patonkien kanssa Asettele sämpylät ympyrän muotoon Tämä ohjelma soveltuu käytettäväksi kaikenlaisten hiivalla kohotettujen kakkujen keksien juustokakkujen ja lehtitaikinaleivonnaisten kanssa Sitä ei voi käyttää murotaikina ja taikinakuorellisten leivonnaisten hedelmä ja kermakakkujen tai suklaakuorrutteisten kakkujen kanssa Ruoka Annoskoko kg Lisätarvi...

Page 137: ...oaaltouunitilassa Aseta astia aina sisätiloihin Suosittelemme ruoan peittämistä jotta tulokset olisivat mahdollisimman hyvät Kun ruoka on valmista anna sen asettua omassa höyryssään Pakastevihannekset Käytä kannellista pyrex lasikulhoa Hämmennä vihanneksia kaksi kertaa valmistuksen aikana ja kerran sen jälkeen Mausta valmistuksen jälkeen Ruoka Annoskoko g Teho W Valmistusaika minuuteissa Seisotusa...

Page 138: ... jälkeen Suosittelemme pilkkomaan vihannekset pieniksi samankokoisiksi paloiksi jotta ne kypsyisivät nopeammin Kypsennä tuoreet vihannekset täydellä mikroaaltoteholla 850 W Ruoka Annoskoko g Valmistusaika minuuteissa Seisotusaika minuuteissa Parsakaali 250 500 4 5 5 6 3 Leikkaa kukinnot samankokoisiksi Asettele ne kannat keskellepäin Ruusukaali 250 500 5 6 7 8 3 Lisää 60 75 ml 4 5 rkl vettä Porkka...

Page 139: ...kana ja sen jälkeen joko muovilusikalla tai lasisella sekoitustikulla jotta ruoka ei kiehuisi ja roiskuisi yli Seisota tällaiset ruoat uunin sisällä Käytä pitempää lämmitysaikaa kuin muille ruoille Suositeltu seisotusaika lämmityksen jälkeen on 2 4 minuuttia Käytä apuna alla olevaa taulukkoa Nesteet ja ruoka Ruoka Annoskoko Teho W Valmistusaika minuuteissa Seisotusaika minuuteissa Juoma 250 ml 1 m...

Page 140: ...saika sekunneissa Seisotusaika minuuteissa Vauvanruoka vihanneksia ja lihaa 190 g 600 30 40 2 3 Kaada syvälle keramiikkalautaselle Kypsennä kannen alla Hämmennä valmistuksen jälkeen Anna seistä 2 3 minuuttia Hämmennä hyvin ennen tarjoilua ja tarkista lämpötila huolellisesti Vauvanpuuro viljaa maitoa ja hedelmiä 190 g 600 20 30 2 3 Kaada syvälle keramiikkalautaselle Kypsennä kannen alla Hämmennä va...

Page 141: ...5 kg 180 200 Uuniritilä Uunipelti 3 2 30 40 Ankanrinta 0 3 kg 180 200 Uuniritilä Uunipelti 3 2 25 35 Kiertoilma opas Kiertoilma Käytä paistamisessa tämän taulukon ohjeellisia lämpötiloja ja aikoja Suosittelemme uunin esilämmittämistä Kiertoilma tilassa Ruoka Lämpöt C Lisätarvike Taso Valmistusaika minuuteissa Hasselpähkinäkakku suorakaiteen muotoisessa vuoassa 160 170 Uuniritilä 2 60 70 Sitruunaka...

Page 142: ... Paahtoleipä Uuniritilä 5 2 3 1 2 Juustokuorrutteiset paahtoleivät Uuniritilä 5 3 5 Alalämpö kiertoilma Käytä paistamisessa tämän taulukon ohjeellisia lämpötiloja ja aikoja Suosittelemme uunin esilämmittämistä Alalämpö kiertoilma tilassa Ruoka Lämpöt C Lisätarvike Taso Valmistusaika minuuteissa Kotitekoinen pizza 180 200 Uunipelti 1 20 30 Kylmä esipaistettu suolainen tai makea piirakka 180 200 Uun...

Page 143: ...raaminen alusta Grillausritilä 4 10 20 Paistettu kala 300 180 200 Keraaminen alusta Grillausritilä 4 04 08 04 06 Kananpalat 300 180 200 Keraaminen alusta Grillausritilä 4 10 15 10 15 Puhallin ja grilli Käytä grillauksessa tämän taulukon ohjeellisia lämpötiloja ja aikoja Aseta grillin lämpötilaksi 220 C ja esilämmitä uunia 5 minuuttia Ruoka Lisätarvike Taso Valmistusaika minuuteissa Makkarat Uuniri...

Page 144: ...minen alusta Grillausritilä 4 05 10 Pakastetut kalapuikot 300 180 200 Keraaminen alusta Grillausritilä 4 15 20 Mikroaaltouuni kiertoilma Käytä kypsennyksessä tämän taulukon ohjeellisia tehoja lämpötiloja ja aikoja Esilämmitystä ei tarvita Ruoka Teho W Lämpöt C Lisätarvike Taso Kypsennysaika 1 puoli min Kypsennysaika 2 puoli min Kokonainen kana 1 2 kg 450 180 200 Keraaminen alusta Grillausritilä 3 ...

Page 145: ... 2 kokonaista kanaa 1 2 kg kana 200 220 Uuniritilä Uunipelti 3 2 60 90 Tavallinen tuuletin opas Käytä paistamisessa tämän taulukon ohjeellisia lämpötiloja ja aikoja Suosittelemme uunin esilämmittämistä Tavallinen tuuletin tilassa Ruoka Lämpöt C Lisätarvike Taso Valmistusaika minuuteissa Lasagne 200 220 Uuniritilä 3 20 25 Vihannesgratiini 180 200 Uuniritilä 3 20 30 Perunagratiini 180 200 Uuniritilä...

Page 146: ...iritilä Uunipelti 2 4 20 30 Ammattimainen paahto Tähän tilaan kuuluu automaattinen kuumennus 200 C n lämpötilaan Ylävastus ja kiertoilmatuuletin toimivat lihan käristämisen aikana Tämän vaiheen jälkeen ruokaa kypsennetään hiljalleen ennalta valitussa alhaisessa lämpötilassa Uuni käyttää tässä vaiheessa ylä ja alavastuksia Tämä tila soveltuu lihan paahtamiseen linnunlihalle ja kalalle Käytä paahtam...

Page 147: ...asikulhossa 850 W n teholla 3 4 minuuttia kunnes kuorrutus tai sokerikuorrutus on läpikuultavaa Hämmennä valmistuksen aikana kaksi kertaa Hillon valmistus Aseta 600 g hedelmiä esimerkiksi sekamarjoja sopivankokoiseen kannelliseen pyrex lasikulhoon Lisää 300 g säilöntäsokeria ja hämmennä hyvin Kypsennä kannen alla 10 12 minuuttia 850 W n teholla Hämmennä säännöllisesti valmistuksen aikana Kaada suo...

Page 148: ...vaa hyvin Jos ulkopinnalla kuten luukun pinnalla kahvassa tai näytössä on sormenjälkiä rasvaa tai tahroja puhdista ne pehmeällä liinalla ja lasinpesuaineella tai neutraalilla puhdistusaineella ja pyyhi lopuksi pehmeällä puhtaalla ja kuivalla liinalla Puhdista uunin sisältä kaikki vaikea ja haiseva lika 1 Aseta kupillinen laimennettua sitruunamehua uunin keskelle 2 Lämmitä uunia 10 minuuttia uuniti...

Page 149: ...ttaa esiintyä ongelmia Jos näin käy tutustu alla olevaan taulukkoon ja kokeile siinä ehdotettuja ratkaisuja Jos ongelma jatkuu tai jos jokin näyttökoodi ilmestyy toistuvasti näyttöön ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Tarkistettavat kohdat Jos uunin käytössä on ongelmia tarkista ensin alla olevan taulukon tiedot ja kokeile siinä annettuja ratkaisuehdotuksia Ongelma Syy Toimenpide Yleistä Pa...

Page 150: ...aa Virtaa ei tule Varmista että virransyöttö toimii Uuni poksahtelee käytön aikana tai ei toimi Sinetöidyissä pakkauksissa tai kannen alla olevien ruokien valmistuksen aikana saattaa kuulua poksahtelua Älä käytä sinetöityjä pakkauksia sillä ne voivat räjähtää valmistuksen aikana kun pakkauksen sisältö laajenee Uunin ulkopinta kuumenee liikaa käytön aikana Uunin ilmanvaihtoon ei ole riittävästi til...

Page 151: ...tomaattisesti jos luukkua pidetään pitkään auki Sulje luukku ja avaa se uudelleen tai paina peruutuspainiketta Sisävalo on likainen Puhdista uunin sisätilat ja tarkista ratkesiko ongelma Valmistuksen aikana kuuluu äänimerkki Jos Automaattinen kypsennys tai Automaattinen sulatus toiminto on käytössä äänimerkki tarkoittaa että ruoka on käännettävä sulatuksen aikana Käännä ruoka kun saat ilmoituksen ...

Page 152: ...imii n 5 minuuttia valmistuksen jälkeen uunin jäähdyttämiseksi Tämä ei ole vika 30 secs painikkeen painaminen käynnistää uunin Näin käy kun uuni ei ole käynnissä Mikroaaltouuni on suunniteltu käynnistymään 30 secs painikkeen painalluksesta silloin kun se ei ole käynnissä Ongelma Syy Toimenpide Grilli Uunista tulee savua käytön aikana Vastuksista saattaa tulla aluksi savua uunin ensimmäisellä käytt...

Page 153: ...Höyry toimintoa ja pyyhi uuni puhtaaksi kuivalla liinalla Haju hälvenee nopeammin jos laitat uunin sisälle palan sitruunaa ja käynnistät uunin Ongelma Syy Toimenpide Uuni ei kypsennä ruokaa kunnolla Luukku on avattu usein uunin käytön aikana Älä avaa luukkua liian usein paitsi jos valmistat sellaista ruokaa jota on käännettävä Jos availet luukkua usein uunin sisälämpötila laskee ja tämä voi vaikut...

Page 154: ...Jos ongelma ilmenee uudelleen ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Tekniset tiedot SAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti Siksi laitteen tekniset tiedot ja nämä käyttöohjeet saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta Virtalähde 230 V 50 Hz Tehonkulutus Enimmäisteho 2800 W Mikroaalto 1650 W Grilli 2550 W Kiertoilma 2500 W Teho 100 W 850 W IEC 705 Käyttötaajuus 2450 MHz Magnetroni OM7...

Page 155: ... 20 dBm 5150 5250 MHz 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Liite Avointa lähdekoodia koskeva ilmoitus Laitteen ohjelmistossa on käytetty avoimen lähdekoodin ohjelmistoa Voit pyytää lähdekoodin kokonaisuudessaan kolmen vuoden sisällä laitteen viimeisestä toimituserästä lähettämällä sähköpostia osoitteeseen mailto oss request samsung com Lähdekoodin voi pyytä myös tallennettuna jollekin ...

Page 156: ...landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com ...

Page 157: ...Indbygget kombiovn med mikrobølgeovn Brugervejledning NQ50T9539BD NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_DA indd 1 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_DA indd 1 2021 05 27 오후 8 20 33 2021 05 27 오후 8 20 33 ...

Page 158: ...Automatisk tilberedning 23 Automatisk optøning 23 Hurtig tilberedning 24 Favoritter 24 Timer 25 Rengør 26 Indstillinger 27 Lås 28 Smart tilberedning 29 Automatisk tilberedning 29 Automatisk optøning 32 Hurtig tilberedning 32 Manuel tilberedning 33 Hurtig og nem 43 Vedligeholdelse 44 Rengøring 44 Udskiftning af dele reparation 45 Vedligeholdelse i forbindelse med længere periode uden brug 45 Fejlfi...

Page 159: ...ndre arbejdsmiljøer stuehuse af gæster på hoteller moteller og lignende beboelsesområder i miljøer af typen bed and breakfast Brug kun køkkenredskaber der er velegnede til anvendelse i mikrobølgeovne Ved opvarmning af mad i plastic eller papiremballage skal du holde øje med ovnen pga muligheden for antændelse Mikrobølgeovnen er beregnet til opvarmning af mad og drikkevarer Tørring af fødevarer ell...

Page 160: ...e kabling i henhold til installationsbestemmelser Hvis strømkablet uden stik er installeret på apparatet skal frakoblingsanordningen monteres på det faste kabel i overensstemmelse med installationsbestemmelserne Æg i skal og hele hårdkogte æg bør ikke opvarmes i mikrobølgeovn da de kan eksplodere også efter at mikrobølgeopvarmningen er slut Ovnen bør rengøres regelmæssigt og alle madrester bør fje...

Page 161: ...or at apparatet er slukket før du udskifter pæren for at undgå risikoen for elektrisk stød Apparatet må ikke installeres bag en pyntedør på grund af risiko for overophedning Hvis strømkablet beskadiges skal det udskiftes af producenten et serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå risici Den angivne metode til fastgørelse må ikke afhænge af brug af klæbemidler da disse i...

Page 162: ...beredning af store mængder Afhængigt af model ADVARSEL Udstyret og dets tilgængelige dele bliver varme under brug Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne Børn på under 8 år skal holdes på afstand hvis de ikke er under konstant tilsyn FORSIGTIG Tilberedningsprocessen skal overvåges En kortvarig tilberedningsproces skal overvåges uafbrudt Døren eller den ydre overflade kan blive varm når ap...

Page 163: ...tik og stikkontakter Undlad at trække hårdt i strømkablet bøje det eller placere tunge genstande på det Hvis der forekommer et gasudslip propan LP o l skal du straks lufte ud Rør ikke ved strømkablet Rør ikke ved strømkablet med våde hænder Når ovnen er i brug må du ikke slukke for den ved at fjerne strømkablet Stik ikke fingre eller fremmedelementer ind Kommer der fremmedelementer ind i oven skal...

Page 164: ...ller tøj Brug kortere tid til mindre mængder mad for at undgå overophedet eller brændt mad Hold strømkablet og strømstikket borte fra vand og varmekilder For at undgå eksplosionsrisiko må du ikke opvarme æg med skal eller hårdkogte æg Opvarm ikke lufttætte eller vakuumforseglede beholdere nødder tomater mv Tildæk ikke ventilationsåbningerne med stof eller papir Der er fare for brand Ovnen kan bliv...

Page 165: ...ler trådnet Brug kun denne ovn til det beregnede formål som beskrevet i denne brugervejledning Advarsler og Vigtige sikkerhedsanvisninger i denne brugervejledning omfatter ikke alle mulige forhold og situationer som kan forekomme Det er dit ansvar at bruge sund fornuft forsigtighed og omhyggelighed når du installerer vedligeholder og betjener ovnen Følgende brugsinstruktioner omfatter forskellige ...

Page 166: ...mart tilberedning på side 29 for at afgøre hvilket tilbehør der er egnet til dine retter Installation Medfølgende dele Sørg for at alle dele og alt tilbehør er i produktemballagen Hvis du har et problem med ovnen eller tilbehøret bedes du kontakte et lokalt Samsung kundecenter eller forhandleren Ovn overblik 01 02 03 04 05 01 Betjeningspanel 02 Sideracks 03 Sikkerhedslås 04 Dør 05 Lågehåndtag NQ50...

Page 167: ...af disse materialer på en ansvarlig måde og i overensstemmelse med lokale bestemmelser Myndighederne kan oplyse dig om hvorledes du bortskaffer husholdningsapparater på en ansvarlig måde Sikkerhed Denne enhed bør udelukkende tilsluttes af en kvalificeret elektriker Ovnen er IKKE designet til brug i et erhvervskøkken Den må kun bruges til tilberedning af mad i eget hjem Enheden er varm under og eft...

Page 168: ...C D E Skab under vask mm A Min 550 B Min 564 Maks 568 C Min 446 Maks 450 D 50 E 200 cm2 BEMÆRK Krav til minimumshøjde C er kun for installation af ovnen C F H A B E G D Ovn mm A 549 E 10 B 233 F 456 C 316 G 6 D 21 H 446 C A B D E Ovn mm A 560 D 21 B 549 E 50 C 570 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_DA indd 12 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_DA indd 12 2021 05 27 오후 8 20 35 2021 05 27 오후 8 20 35 ...

Page 169: ...den elektriske tilslutning Kontroller at apparatet fungerer 02 02 01 01 Lågehåndtag 02 Sidehåndtag Sørg for at holde fast i apparatet ved de to sidehåndtag og dørhåndtaget når du pakker produktet ud Når installationen er udført skal du fjerne beskyttelsesfilmen tape og andet emballage og tage det medfølgende tilbehør ud af ovnen Hvis ovnen skal fjernes fra skabet skal du først afbryde strømmen til...

Page 170: ...en for at udføre startindstillingerne Du kan ændre startindstillingerne senere fra skærmen Indstillinger 1 På velkomstskærmen tryk på Start opsætning 2 Vælg sprog a Stryg op eller ned på skærmen og tryk derefter på sproget b Tryk på Næste 3 Acceptér Vilkår og betingelser og privatlivspolitikken 4 Opret forbindelse mellem apparatet og appen SmartThings a På skærmen Mobiloplevelse tryk på Næste b Sc...

Page 171: ...uen Indstillinger 9 Tryk på Udført for at fuldende indstillingen Skærmen med vejledning om brug første gang vises Du kan trykke på LÆS MERE for at se vejledningen eller du kan trykke på SENERE for at springe dette trin over Indstilling af skærmen til altid at være tændt Skærmen slukkes automatisk efter et bestemt stykke tid Hvis du vil indstille skærmen til at forblive tændt hele tiden skal du føl...

Page 172: ...obølgesikkert medmindre det er dekoreret med en metalkant Engangstallerkener af pap Nogle frosne fødevarer indpakkes med disse tallerkner Om mikrobølgeenergi Mikrobølger er højfrekvente elektromagnetiske bølger Ovnen bruger en forudbygget magnetron til at generere mikrobølger der bruges til at tilberede eller genopvarme mad uden at ændre på madens form eller farve 1 De mikrobølger der genereres af...

Page 173: ...tdannelse eller ild Frysepose med clips med metaltråd til lukning Papir Tallerkener kopper servietter og køkkenrulle Bruges til kortere tilberedning Disse absorberer overskydende væske Genbrugspapir Forårsager gnistdannelse Materiale Mikrobølgesikker Beskrivelse Plast Beholdere Brug kun beholdere af termoplast Nogle plastarter kan slå sig eller misfarves ved høje temperaturer Mikrobølgefilm Bruges...

Page 174: ...13 30 START 5 Tryk på Klar til for at indstille den ønskede sluttid Når du indstiller tilberedningstiden viser ovnen tidspunktet hvor tilberedningen slutter F eks Klar til 13 30 12 00 Konventionel blæser 200 C 1 time 30 minutter Ovn slukket Klartil 13 30 START 6 Tryk på START Hvis du ikke ændrede sluttidspunktet starter ovnen tilberedning med det samme Hvis du ændrede sluttidspunktet justerer ovne...

Page 175: ... af varmluftsblæseren Brug denne tilstand til tilberedning af retter der skal have en sprød overflade f eks kød eller lasagne Tilstand Temperaturområde C Standardtemperatur C Undervarme varmluft 40 250 200 Det nederste varmeelement genererer varme som fordeles jævnt af varmluftsblæseren Brug denne tilstand til pizza brød eller kage Intensiv tilberedning 40 250 220 Intensiv tilberedning aktiverer a...

Page 176: ...tilberedningstid er 1 time og 30 minutter Du kan trykke på 30 secs for at tilføje 30 sekunders tilberedningstid 12 00 Mikrobølgeovn grill 200 C 300W 1 time 30 min 00 sek 30 secs START 5 Tryk på START Ovnen starter tilberedning straks BEMÆRK Du kan ændre temperatur og tilberedningstid når som helst under tilberedningen Under tilberedningen kan du trykke på Pause og derefter trykke på FRA for at ann...

Page 177: ...iveau W Standardtemperatur C Effektniveau w Mikrobølgeovn 100 850 850 Med mikrobølgeenergi kan der tilberedes eller genopvarmes mad uden at hverken form eller farve ændres Mikrobølgeovn grill 40 200 100 600 200 300 Varmeelementerne genererer varme som forstærkes af mikrobølgeenergien Mikrobølgeovn varmluft 40 200 100 600 180 300 Varmeelementerne genererer varme og varmluftsblæseren fordeler varmen...

Page 178: ...lertrinstilberedning 180 C 1 time 30 minutter Ovn slukket Klartil13 30 START 5 Tryk på Klar til for at indstille den ønskede sluttid Når du indstiller tilberedningstiden viser ovnen tidspunktet hvor tilberedningen slutter F eks Klar til 13 30 12 00 Flertrinstilberedning 180 C 1 time 30 minutter Ovn slukket Klartil13 30 START 6 Tryk på START Hvis du ikke ændrede sluttidspunktet starter ovnen tilber...

Page 179: ...tilberedning programmer Udnyt denne funktion for at spare tid og for hurtigere at lære at lave god mad Tilberedningstiden effektniveauet og temperaturen justeres efter det valgte program 12 00 Varmluft 160 C Tilberedningstid START 1 På hovedskærmen tryk på Varmluft og derefter på Automatisk tilberedning 12 00 Automatisktilberedning Drink Portionsanrettet måltid Frossen portionsanrettetmåltid 2 Væl...

Page 180: ...tilberedningsindstillingerne Elementer der vises på listen kan ændres efter hvad du vælger Tilberedningstilstand temperatur tilberedningstid osv 5 Tryk på Udført Hurtig tilberedning Ovnen har Hurtig tilberedning programmer Nyd godt af denne funktion til nemt at optø varer Tilberedningstiden effektniveauet og temperaturen justeres efter det valgte program 12 00 Varmluft 160 C Tilberedningstid START...

Page 181: ...indstillingerne for favorittilberedning 1 Tryk på knappen på kontrolpanelet og tryk derefter på Favoritter 2 På skærmen Favoritter tryk på 3 Tryk på Omdøb på højre side af den indstilling for favorittilberedning som du vil omdøbe 4 Indtast navnet med tastaturet og tryk derefter på OK 5 Tryk på Udført Sletning af indstillingerne for favorittilberedning 1 Tryk på knappen på kontrolpanelet og tryk de...

Page 182: ...atisk rengøring ikke Vent indtil ovnen er afkølet og prøv igen Kom ikke vand i bunden med tvang Gør det forsigtigt Ellers løber vandet ud over fronten Lugtfjernelse Dette er nyttigt ved deodorisering af ovnen Brug denne funktion regelmæssigt til at fjerne eventuelle ubehagelige lugte fra ovnen 1 Tryk på knappen på kontrolpanelet og tryk derefter på Rengør 2 Tryk på Lugtfjernelse 3 Indstil tiden Du...

Page 183: ...l niveau 2 hvis der ikke sker noget i 3 minutter Indstillinger Tryk på knappen på kontrolpanelet og tryk derefter på Indstillinger for at ændre forskellige indstillinger for din ovn Se følgende tabel for detaljerede beskrivelser Menu Undermenu Beskrivelse Tilslutninger Wi Fi Du kan tænde og slukke for Wi Fi og oprette forbindelse til et Wi Fi netværk Easy Connection Du kan forbinde ovnen til Smart...

Page 184: ...ng Du kan tjekke fejlfinding Vejledning til brug første gang Du kan se enkle instruktioner til grundlæggende brug af ovnen Om enheden Modelnavn Du kan se modelnavnet på din ovn Softwareversion Du kan se den aktuelle firmwareversion Når der er ny software tilgængelig vises knappen Softwareopdatering i denne menu Juridiske oplysninger Du kan se juridiske oplysninger Demotilstand Du kan slukke eller ...

Page 185: ...g stegning og bagning Den indeholder den pågældende mængde hensætningstid og behørige anbefalinger Disse autoprogrammer indeholder særlige tilberedningstilstande som har brugervenligheden i højsædet Mad Portionsstørrelse kg Udstyr Trin 1 Drink 0 25 0 5 Keramisk plade 1 Hæld væsken i et keramisk krus og opvarm utildækket Placer ét krus i midten placer to krus ved siden af hinanden på den keramiske ...

Page 186: ...d til døren 22 Mørdej med æble 0 3 0 5 Bageplade 2 Brug bagepapir Placer dem så der er 4 ved siden af hinanden på bagepladen Mad Portionsstørrelse kg Udstyr Trin 9 Frossen pizza 0 3 0 4 0 4 0 5 Ovnrist 2 Placer den frosne pizza på ovnristen 10 Frosne kroketter 0 4 0 6 Bageplade 3 Fordel de frosne kartoffelkroketter jævnt på metalbagepladen 11 Frosne grøntsager 0 3 0 4 0 4 0 5 Keramisk plade 1 Kom ...

Page 187: ... ost og skinke Mad Portionsstørrelse kg Udstyr Trin 23 Fiskefilet 2 cm 0 3 0 6 Ovnrist Bageplade 5 2 Mariner fiskefileterne 2 cm og læg dem ved siden af hinanden på ovnristen og bagepladen Vend maden når meddelelsen popper op og tryk derefter på OK Tryk derefter på Fortsæt for fortsætte processen 24 Laksesteak 0 3 0 6 Ovnrist Bageplade 5 2 Mariner laksesteakene og læg dem ved siden af hinanden på ...

Page 188: ...rundstykker boller og baguetter Placer rundstykker boller i en rundkreds Dette program er velegnet til alle typer gærdejskage kiks ostekage og butterdej Det er ikke velegnet til mørdej frugt og cremekager eller kage med chokoladeglasur Mad Portionsstørrelse kg Udstyr Trin Hensætningstid min Frugt 0 1 0 8 Keramisk plade 1 5 10 Fordel den frosne frugt jævnt på den keramiske plade Dette program er ve...

Page 189: ...beholdere i ovnrummet Det anbefales at tildække maden for at opnå de bedste resultater Når tilberedningen er færdig skal du lade maden hvile i egen damp Frosne grøntsager Brug en glaspyrexbeholder med låg Rør rundt i grøntsagerne to gange under tilberedningen og én gang efter tilberedningen Krydr til sidst Mad Portionsstørrelse g Effekt W Tilberedningstid min Hensætningstid min Spinat 150 600 5 6 ...

Page 190: ... en hurtigere tilberedning anbefales det at skære grøntsagerne i mindre lige store stykker Tilbered alle friske grøntsager med fuld mikrobølgeeffekt 850 W Mad Portionsstørrelse g Tilberedningstid min Hensætningstid min Broccoli 250 500 4 5 5 6 3 Klargør lige store buketter Anbring stilkene mod midten Rosenkål 250 500 5 6 7 8 3 Tilsæt 60 75 ml 4 5 spiseskefulde vand Gulerødder 250 5 6 3 Skær gulerø...

Page 191: ...beredningen med en plastikske eller glaspind for at undgå opkogning og skoldning Opbevar dem inde i ovnen under hensætningstiden Tillad en længere opvarmningstid end andre typer mad Anbefalet hensætningstid efter opvarmning er 2 4 minutter Brug nedenstående tabel som reference Væsker og mad Mad Portionsstørrelse Effekt W Tilberedningstid min Hensætningstid min Drikkevarer 250 ml 1 krus 500 ml 2 kr...

Page 192: ...k Hensætningstid min Babymad grøntsager kød 190 g 600 30 40 2 3 Hæld den over på en dyb tallerken Tilbered med låg på Omrøres efter tilberedning Lad stå i 2 3 minutter Rør godt rundt inden servering og kontroller omhyggeligt temperaturen Babygrød korn mælk frugt 190 g 600 20 30 2 3 Hæld den over på en dyb tallerken Tilbered med låg på Omrøres efter tilberedning Lad stå i 2 3 minutter Rør godt rund...

Page 193: ... Ovnrist Bageplade 3 2 30 40 Andebryst 0 3 kg 180 200 Ovnrist Bageplade 3 2 25 35 Varmluft vejledning Varmluft Brug de temperaturer og tilberedningstider der er angivet i denne tabel Vi anbefaler at forvarme ovnen i Varmluft funktionen Mad Temp C Udstyr Trin Tilberedningstid min Nøddekage i firkantet bageform 160 170 Ovnrist 2 60 70 Citronkage i springform eller randform 150 160 Ovnrist 2 50 60 Su...

Page 194: ...eskårne grøntsager Bageplade 5 15 20 Toast Ovnrist 5 2 3 1 2 Ostetoasts Ovnrist 5 3 5 Undervarme varmluft Brug de temperaturer og tilberedningstider der er angivet i denne tabel Vi anbefaler at forvarme ovnen i Undervarme varmluft funktionen Mad Temp C Udstyr Trin Tilberedningstid min Hjemmelavet pizza 180 200 Bageplade 1 20 30 Kold forbagt quiche tærte 180 200 Ovnrist 2 10 15 Frossen selvhævende ...

Page 195: ...e Grillindsats 4 05 10 Grøntsagsgratin 450 180 200 Keramisk plade Grillindsats 4 10 20 Stegt fisk 300 180 200 Keramisk plade Grillindsats 4 04 08 04 06 Kyllingestykker 300 180 200 Keramisk plade Grillindsats 4 10 15 10 15 Blæser grill Brug de temperaturer og tilberedningstider der er angivet i denne tabel til grillning Indstil grillen på 220 C og forvarm ovnen i 5 minutter Mad Udstyr Trin Tilbered...

Page 196: ...llindsats 4 05 10 Frosne fiskepinde 300 180 200 Keramisk plade Grillindsats 4 15 20 Mikrobølge varmluft Brug de effektniveauer temperaturer og tilberedningstider der er angivet i denne tabel som retningslinjer for tilberedning Ovnen skal ikke forvarmes Mad Effektniveau W Temp C Udstyr Trin Tilberedningstid første side min Tilberedningstid anden side min Hel kylling 1 2 kg 450 180 200 Keramisk plad...

Page 197: ...90 2 hele kyllinger 1 2 kg hver 200 220 Ovnrist Bageplade 3 2 60 90 Konventionel blæser vejledning Brug de temperaturer og tilberedningstider der er angivet i denne tabel Vi anbefaler at forvarme ovnen i Konventionel blæser funktionen Mad Temp C Udstyr Trin Tilberedningstid min Lasagne 200 220 Ovnrist 3 20 25 Grøntsagsgratin 180 200 Ovnrist 3 20 30 Kartoffelgratin 180 200 Ovnrist 3 40 60 Frosne pi...

Page 198: ...ning Denne funktion inkluderer en automatisk opvarmningscyklus op til 200 C Det øverste varmeelement og varmluftsblæseren fungerer under svitsningen af kødet Efter dette trin tilberedes madvarerne forsigtigt med den forvalgte lave temperatur Når dette udføres er det øverste og det nederste varmeelement tændt Denne funktion er velegnet til kødstegning fjerkræ og fisk Brug de temperaturer og tilbere...

Page 199: ...lbered utildækket i en glaspyrexskål i 3 til 4 minut ved 850 W indtil glasuren er gennemsigtig Rør rundt to gange under tilberedning Tilberedning af syltetøj Kom 600 g frugt f eks blandede bær i en glaspyrexskål af egnet størrelse med låg Tilsæt 300 g konserveringssukker og rør godt rundt Tilbered udækket i 10 12 minutter ved 850 W Rør rundt adskillige gange under tilberedningen Hæld direkte over ...

Page 200: ...å ydersiden som f eks overfladen på døren håndtaget eller skærmen rengøres denne med en blød klud med en glasrengøringsmiddel eller et neutral rengøringsmiddel og derefter tørres det tørt med en blød ren tør klud Sådan fjernes genstridige urenheder med dårlig lugt fra ovnens indersider 1 Sæt en kop fortyndet citronsaft midt i den tomme ovn 2 Varm ovnen op i 10 minutter ved ovnens maksimale tempera...

Page 201: ...lfinding Der kan opstå et problem under brug af ovnen I så fald skal du først kontrollere nedenstående tabel og afprøve løsningsforslagene Hvis dette ikke løser problemet eller hvis der fortsat vises en informationskode på displayet skal du kontakte et lokalt Samsung servicecenter Kontrolpunkter Hvis der opstår et problem med ovnen skal du starte med at kontrollere nedenstående tabel og afprøve lø...

Page 202: ...luttet Der er en smældende lyd under brug og ovnen virker ikke Hvis du bruger mad som er forseglet eller som er i en beholder med låg kan dette forårsage smældende lyde Undlad at bruge tillukkede beholdere da de kan revne under tilberedningen fordi indholdet udvides Problem Årsag Handling Ovnens yderside er for varm under tilberedning Ovnen har ikke tilstrækkelig ventilationsplads Der findes indga...

Page 203: ...rkert køkkentøj Sæt en mikrobølgesikker beholder med en kop vand ind i ovnen og lad mikrobølgeovnen køre i 1 2 minutter for at kontrollere om vandet opvarmes Reducer mængden af mad og start funktionen igen Brug en tilberedningsbeholder med flad bund Det indvendige lys er svagt eller kan ikke tændes Døren har stået åben i lang tid Det indvendige lys slukkes muligvis automatisk hvis døren står åben ...

Page 204: ...n afkøle og tør den derefter af med et tørt viskestykke Lysstyrken i ovnen varierer Lysstyrken varierer afhængigt af ændringer i udgangseffekten alt efter funktionen At udgangseffekten ændres under tilberedningen er ikke en fejl Det er ikke en fejl ved ovnen Problem Årsag Handling Tilberedningen er færdig men blæseren kører stadig For at ventilere ovnen fortsætter blæseren med at køre i ca 5 minut...

Page 205: ...digt Brug Damp funktionen og tør derefter af med en tør klud Du kan lægge en citronskive ind og lade ovnen køre for at fjerne lugten hurtigere Problem Årsag Handling Ovnen tilbereder ikke maden ordentligt Ovndøren åbnes for ofte under tilberedningen Undgå at åbne lågen mange gange medmindre du tilbereder noget der skal vendes Hvis du ofte åbner døren sænkes den indvendige temperatur og det kan påv...

Page 206: ...kte et lokalt Samsung servicecenter Tekniske specifikationer SAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter Designspecifikationer og denne brugervejledning kan derfor ændres uden forudgående varsel Strømkilde 230 V 50 Hz Strømforbrug Maksimum effekt 2800 W Mikrobølge 1650 W Grill 2550 W Varmluft 2500 W Udgangseffekt 100 W 850 W IEC 705 Driftsfrekvens 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Afkølingsm...

Page 207: ...z 23 dBm 5250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Tillæg Meddelelse om open source Den software der er inkluderet i dette produkt indeholder open source software Du kan hente den komplette tilhørende kildekode i en periode på tre år efter den seneste levering af dette produkt ved at sende en e mail til oss request samsung com Du kan også anskaffe den komplette tilhørende kildekode på et fysisk me...

Page 208: ...msung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung co...

Page 209: ...Combi MWO Built in Oven User manual NQ50T9539BD NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_EN indd 1 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_EN indd 1 2021 05 27 오후 8 10 40 2021 05 27 오후 8 10 40 ...

Page 210: ...Oven modes 18 Microwave modes 20 Special Function 21 Auto Cook 23 Auto Defrost 23 Speed Cook 24 Favourites 24 Timer 25 Cleaning 26 Settings 27 Lock 28 Cooking Smart 29 Auto Cook 29 Auto Defrost 32 Speed Cook 32 Manual cooking 33 Quick Easy 43 Maintenance 44 Cleaning 44 Replacement repair 45 Care against an extended period of disuse 45 Troubleshooting 45 Checkpoints 45 Information codes 50 Technica...

Page 211: ...staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential environments bed and breakfast type environments Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition The microwave oven is intended for heating food an...

Page 212: ... in accordance with the wiring rules If supply cord without plug is installed on the appliance the means for disconnection must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended The oven should be cleaned regularly and any food d...

Page 213: ...ING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The method of fixing stated is not to depend on ...

Page 214: ... to support the restposition when cooking big loads Depending on model WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised CAUTION The cooking process has to be supervised A short term cooking process has to be supervised continuously The door...

Page 215: ...ts Do not pull excessively bend or place heavy objects on the power cord If there is a gas leak propane LP etc ventilate immediately Do not touch the power cord Do not touch the power cord with wet hands While the oven is operating do not turn it off by unplugging the power cord Do not insert fingers or foreign substances If foreign substances enter the oven unplug the power cord and contact a loc...

Page 216: ... papers or clothes Use shorter times for small amounts of food to prevent overheating or burning Keep the power cord and power plug away from water and heat sources To avoid the risk of explosion do not heat eggs with shells or hard boiled eggs Do not heat airtight or vacuum sealed containers nuts tomatoes etc Do not cover the ventilation slots with cloth or paper This is a fire hazard The oven ma...

Page 217: ...r broken A broken or missing tray guide roller coupler or wire rack Use this oven only for its intended purpose as described in this instruction manual Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur It is your responsibility to use common sense caution and care when installing maintaining and operating your oven Because ...

Page 218: ...ing Smart on page 29 to determine the appropriate accessory for your dishes Installation What s included Make sure all parts and accessories are included in the product package If you have a problem with the oven or accessories contact a local Samsung customer centre or the retailer Oven at a glance 01 02 03 04 05 01 Control panel 02 Side racks 03 Safety door lock 04 Door 05 Door handle NQ50T9539B...

Page 219: ...these materials in a responsible manner in accordance with government regulations The authorities can provide information on how to dispose of domestic appliances in a responsible manner Safety This appliance should only be connected by a qualified technician The Oven is NOT designed for use in a commercial cooking setting It should be used exclusively for cooking food in a home setting The applia...

Page 220: ... D E Under sink cabinet mm A Min 550 B Min 564 Max 568 C Min 446 Max 450 D 50 E 200 cm2 NOTE Minimum height requirement C is for oven installation alone C F H A B E G D Oven mm A 549 E 10 B 233 F 456 C 316 G 6 D 21 H 446 C A B D E Oven mm A 560 D 21 B 549 E 50 C 570 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_EN indd 12 NQ50T9539BD_EE_DG68 01190F 01_EN indd 12 2021 05 27 오후 8 10 43 2021 05 27 오후 8 10 43 ...

Page 221: ...ectrical connection Check that the appliance works 02 02 01 01 Door handle 02 Side handle Be sure to hold the appliance with 2 side handles and door handle when unpacking the product After the installation is complete remove the protective film tape and other packing material and take out the provided accessories from inside of the oven To remove the oven from the cabinet first disconnect power to...

Page 222: ... logo Follow the on screen instructions to complete the initial settings You can change the initial settings later by accessing the Settings screen 1 On the welcome screen tap Start setup 2 Select the language a Swipe the screen up and down and then tap the language b Tap Next 3 Agree with the Terms and Conditions and Privacy Policy 4 Connect your appliance to the SmartThings app a On the Mobile E...

Page 223: ... the time format to 12 hour format in Settings menu 9 Tap Done to complete the setting Guide for first use screen appears You can tap LEARN MORE to see the guide or tap LATER to skip this step Setting the screen to stay always on The screen automatically turns off after a certain time If you want to set the screen to stay on all the time follow the below instructions 1 Touch the button on the cont...

Page 224: ...ave safe unless decorated with a metal trim Disposable polyester cardboard dishes Some frozen foods are packaged in these dishes About microwave energy Microwaves are high frequency electromagnetic waves The oven uses the prebuilt magnetron to generate microwaves which are used to cook or reheat food without deforming or discolouring the food 1 The microwaves generated by the magnetron are distrib...

Page 225: ...s These may cause arcing or fire Freezer bag with twist ties Paper Plates cups napkins and kitchen paper Use to cook for a short time These absorb excess moisture Recycled paper Causes arcing Material Microwave safe Description Plastic Containers Use thermoplastic containers only Some plastics may warp or discolour at high temperatures Cling film Use to maintain moisture after cooking Freezer bags...

Page 226: ...0 C 1hr30min Oven Off Readyat 13 30 START 5 Tap Ready at to set the desired end time When you set the cooking time the oven displays the time the cooking will end Ex Ready at 13 30 12 00 Fan Conventional 200 C 1hr30min Oven Off Readyat 13 30 START 6 Tap START If you did not change the end time the oven starts cooking immediately If you changed the end time the oven will automatically adjust the st...

Page 227: ...at which is evenly distributed by the convection fan Use this mode for roasting that requires a crispy top for example meat or lasagne Mode Temperature range C Default temperature C Bottom Heat Convection 40 250 200 The bottom heating element generates heat which is evenly distributed by the convection fan Use this mode for pizza bread or cake Intensive Cook 40 250 220 Intensive cook activates all...

Page 228: ... time Maximum cooking time is 1 hour and 30 minutes You can tap 30 secs to add 30 seconds of cooking time 12 00 MWO Grill 200 C 300W 1hr30min 00sec 30 secs START 5 Tap START The oven starts cooking immediately NOTE You can change the temperature and cooking time during cooking During cooking you can tap Pause and then tap OFF to cancel cooking or tap Continue to keep cooking mode When cooking is c...

Page 229: ...fault temperature C Power level W MWO 100 850 850 The microwave energy enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour MWO Grill 40 200 100 600 200 300 The heating elements generate heat which is reinforced by the microwave energy MWO Convection 40 200 100 600 180 300 The heating elements generate heat and the convection fan distributes the heat inside the oven...

Page 230: ...0 hours 12 00 Multi level Cook 180 C 1hr30min Oven Off Readyat13 30 START 5 Tap Ready at to set the desired end time When you set the cooking time the oven displays the time the cooking will end Ex Ready at 13 30 12 00 Multi level Cook 180 C 1hr30min Oven Off Readyat13 30 START 6 Tap START If you did not change the end time the oven starts cooking immediately If you changed the end time the oven w...

Page 231: ...Auto Cook The oven offers 31 Auto Cook programs Take advantage of this feature to save your time or shorten your learning curve The cooking time power level and temperature will be adjusted according to the selected program 12 00 Convection 160 C Cook Time START 1 On the main screen tap Convection and then Auto Cook 12 00 Auto Cook Drink Plated meal Frozen plated meal 2 Select the desired program ...

Page 232: ...ook settings Items appear on the list may change upon what you select Cook mode temperature cook time etc 5 Tap Done Speed Cook The oven offers Speed Cook programs Take advantage of this feature to conveniently defrost items The cooking time power level and temperature will be adjusted according to the selected program 12 00 Convection 160 C Cook Time START 1 On the main screen tap Convection and ...

Page 233: ...tap OK 5 Tap Done Renaming the favourite cook settings 1 Touch the button on the control panel and then tap Favourites 2 On the Favourites screen tap 3 Tap Rename on the right side of the favourite cook setting you want to rename 4 Enter the name using the keyboard and then tap OK 5 Tap Done Deleting the favourite cook settings 1 Touch the button on the control panel and then tap Favourites 2 On t...

Page 234: ...de auto cleaning is not activated Wait until the oven cools down and try again Do not pour water onto the bottom by force Do it gently Otherwise the water overflows to the front Deodorisation This is useful for deodorizing the oven Use this function regularly to remove any unpleasant odor in your oven 1 Touch the button on the control panel and then tap Cleaning 2 Tap Deodorisation 3 Set the time ...

Page 235: ... the LCD automatically changes to level 2 if there is no action for 3 minutes Settings Touch the button on the control panel and then tap Settings to change various settings for your oven Please refer to the following table for detailed descriptions Menu Submenu Description Connections Wi Fi You can turn the Wi Fi on or off and connect to a Wi Fi network Easy Connection You can connect the oven to...

Page 236: ...ting You can check the troubleshooting Guide for first use You can check the simple instructions on basic use of the oven About device Model name You can check the model name of our oven SW version You can check the current version of the firmware When you have new software available SW update button will appear on this menu Legal information You can check the legal information Demo mode You can t...

Page 237: ... and baking It contains its quantities standing times and appropriate recommendations These auto programmes contain special cook modes which have been developed for your convenience Food Serving size kg Accessory Level 1 Drink 0 25 0 5 Ceramic tray 1 Pour the liquid into ceramic mugs and reheat uncovered Place one mug in the centre Place 2 mugs side by side on ceramic tray Leave them to stand in t...

Page 238: ...door on oven rack 22 Apple puff pastry 0 3 0 5 Baking tray 2 Use baking paper Put 4 pcs side by side on the baking tray Food Serving size kg Accessory Level 9 Frozen pizza 0 3 0 4 0 4 0 5 Oven rack 2 Put frozen pizza on oven rack 10 Frozen croquettes 0 4 0 6 Baking tray 3 Put frozen potato croquettes evenly on metal baking tray 11 Frozen vegetables 0 3 0 4 0 4 0 5 Ceramic tray 1 Put frozen vegetab...

Page 239: ...size kg Accessory Level 23 Fish fillet 2 cm 0 3 0 6 Oven rack Baking tray 5 2 Marinate fish fillet 2 cm and put side by side on oven rack and baking tray Turn the food over when the notification pops up and then tap OK Then tap Continue to resume process 24 Salmon steak 0 3 0 6 Oven rack Baking tray 5 2 Marinate salmon steaks and put side by side on oven rack and baking tray Turn the food over whe...

Page 240: ...ced or whole as well as for bread rolls and baguettes Arrange bread rolls in a circle This programme is suitable for all kinds of yeast cake biscuit cheese cake and puff pastry It is not suitable for short crust pastry fruit and cream cakes as well as for cake with chocolate topping Food Serving size kg Accessory Level Standing time min Fruit 0 1 0 8 Ceramic tray 1 5 10 Distribute frozen fruit eve...

Page 241: ...ys put food containers on the cavity It is recommended to cover the food for best results After cooking is complete let the food settle in its own steam Frozen vegetables Use a glass Pyrex container with a lid Stir vegetables twice during cooking and once after cooking Add seasoning after cooking Food Serving size g Power W Cooking time min Standing time min Spinach 150 600 5 6 2 3 Add 15 ml 1 tbs...

Page 242: ...oning after cooking For faster cooking it is recommended to cut into smaller even sizes Cook all fresh vegetables using full microwave power 850 W Food Serving size g Cooking time min Standing time min Broccoli 250 500 4 5 5 6 3 Prepare even sized florets Arrange the stems to the centre Brussels sprouts 250 500 5 6 7 8 3 Add 60 75 ml 4 5 tbsp of water Carrots 250 5 6 3 Cut carrots into even sized ...

Page 243: ...astic spoon or glass stirring stick to prevent eruptive boiling and scalding Keep them inside the oven during the standing time Allow a longer reheating time than other food types Recommended standing time after reheating is 2 4 minutes See the table below for reference Liquids and food Food Serving size Power W Cooking time min Standing time min Drink 250 ml 1 mug 500 ml 2 mugs 850 1 2 2 3 1 2 Po...

Page 244: ...size Power W Cooking time sec Standing time min Baby Food Vegetable Meat 190 g 600 30 40 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby Porridge Grain Milk Fruit 190 g 600 20 30 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving st...

Page 245: ... kg 180 200 Oven rack Baking tray 3 2 30 40 Duck breast 0 3 kg 180 200 Oven rack Baking tray 3 2 25 35 Convection guide Convection Use temperatures and times in this table as guidelines for baking We recommend to preheat the oven with Convection mode Food Temp C Accessory Level Cooking time min Hazelnut cake square mould 160 170 Oven rack 2 60 70 Lemon cake ring shaped or bowl mould 150 160 Oven r...

Page 246: ...y 5 15 20 Toast Oven rack 5 2 3 1 2 Cheese toasts Oven rack 5 3 5 Bottom Heat Convection Use temperatures and times in this table as guidelines for baking We recommend to preheat the oven with Bottom Heat Convection mode Food Temp C Accessory Level Cooking time min Homemade pizza 180 200 Baking tray 1 20 30 Chilled pre baked quiche Pie 180 200 Oven rack 2 10 15 Frozen self rising pizza 180 200 Bak...

Page 247: ... 450 180 200 Ceramic tray Grill insert 4 10 20 Roast fish 300 180 200 Ceramic tray Grill insert 4 04 08 04 06 Chicken pieces 300 180 200 Ceramic tray Grill insert 4 10 15 10 15 Fan Grill Use temperatures and times in this table as guidelines for grilling Set 220 C grill temperature preheat for 5 minutes Food Accessory Level Cooking time min Sausages Oven rack 4 8 10 Potato wedges Oven rack 4 20 25...

Page 248: ...Grill insert 4 05 10 Frozen fish finger 300 180 200 Ceramic tray Grill insert 4 15 20 Microwave Convection Use power level with temperatures and times in this table as guidelines for cooking Preheating is not needed Food Power level W Temp C Accessory Level Cooking time 1st side min Cooking time 2nd side min Whole chicken 1 2 kg 450 180 200 Ceramic tray Grill insert 3 25 30 15 25 Roast beef Lamb M...

Page 249: ...icken 1 2 kg each 200 220 Oven rack Baking tray 3 2 60 90 Fan Conventional guide Use temperatures and times in this table as guidelines for baking We recommend to preheat the oven with Fan Conventional mode Food Temp C Accessory Level Cooking time min Lasagne 200 220 Oven rack 3 20 25 Vegetables gratin 180 200 Oven rack 3 20 30 Potato gratin 180 200 Oven rack 3 40 60 Frozen pizza baguettes 160 180...

Page 250: ...s mode includes an automatic heating up cycle over 200 C The top heater and the convection fan is operating during the process of searing the meat After this stage the food is cooked gently by the low temperature of pre selection This process is done while the top and the bottom heaters are operating This mode is suitable for meat roasts poultry and fish Use temperatures and times in this table as...

Page 251: ...in a glass pyrex bowl for 3 to 4 minutes using 850 W until glaze icing is transparent Stir twice during cooking Cooking jam Put 600 g fruits for example mixed berries in a suitable sized glass pyrex bowl with lid Add 300 g preserving sugar and stir well Cook covered for 10 12 minutes using 850 W Stir several times during cooking Put directly into small jam glasses with twist off lids Stand on lid ...

Page 252: ...on the exterior such as the door surface handle or display clean with a soft cloth with a glass cleaner or neutral detergent and then wipe dry with a soft clean dry cloth To remove stubborn impurities with bad smells from inside the oven 1 With an empty oven put a cup of diluted lemon juice on the centre of the cavity 2 Heat the oven for 10 minutes at maximum temperature of oven mode 3 When the cy...

Page 253: ...elow and try the suggestions If a problem persists or if any information code keeps appearing on the display contact a local Samsung service centre Checkpoints If you encounter a problem with the oven first check the table below and try the suggestions Problem Cause Action General The buttons cannot be pressed properly Foreign matter may be caught between the buttons Remove the foreign matter and ...

Page 254: ...and the oven doesn t work Cooking sealed food or using a container with a lid may causes popping sounds Do not use sealed containers as they may burst during cooking due to expansion of the contents Problem Cause Action The oven exterior is too hot during operation There is not sufficient ventilation space for the oven There are intake exhaust outlets on the front and rear of the oven for ventilat...

Page 255: ...g used Put one cup of water in a microwave safe container and run the microwave for 1 2 minutes to check whether the water is heated Reduce the amount of food and start the function again Use a cooking container with a flat bottom The interior light is dim or does not turn on The door has been left open for a long time The interior light may automatically turn off when the door stays open for a lo...

Page 256: ...ess inside the oven varies Brightness changes depending on power output changes according to function Power output changes during cooking are not malfunctions This is not an oven malfunction Problem Cause Action Cooking is finished but the cooling fan is still running To ventilate the oven the cooling fan continues to run for about 5 minutes after cooking is complete This is not an oven malfunctio...

Page 257: ...ck to the interior Use the Steam function and then wipe with a dry cloth You can put a lemon slice inside and run the oven to remove the odour more quickly Problem Cause Action The oven does not cook properly The oven door is frequently opened during cooking Do not frequently open the door unless you are cooking things that need to be turned If you open the door often the interior temperature will...

Page 258: ... Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice Power Source 230 V 50 Hz Power Consumption Maximum power 2800 W Microwave 1650 W Grill 2550 W Convection 2500 W Output Power 100 W 850 W IEC 705 Operating Frequency 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Cooling Method Cooling fan ...

Page 259: ...250 5350 MHz 23 dBm 5470 5725 MHz 23 dBm Appendix Open Source Announcement The software included in this product contains open source software You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto oss request samsung com It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physica...

Page 260: ...it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt suppo...

Reviews: