background image

17

16

SRPSKI

PREKIDANJE KUVANJA

Kuvanje možete prekinuti u bilo kom trenutku kako biste proverili hranu.

1. 

Privremeno prekidanje; 

otvorite vrata.

Rezultat:

  Kuvanje se prekida. Da biste nastavili 

kuvanje, zatvorite vrata i ponovo 

pritisnite dugme 

Start

 (

).

2. 

Trajno prekidanje; 

pritisnite dugme 

Stop

 (

).

Rezultat:

  Kuvanje se prekida. 

Ako želite da otkažete postavke za 

kuvanje, ponovo pritisnite dugme 

Stop

 (

).

Sve postavke možete da otkažete pre početka kuvanja tako što ćete 

pritisnuti dugme 

Stop 

(

).

PODEŠAVANJE VREMENA KUVANJA

Možete produžiti vreme kuvanje pritiskom na dugme 

+30 s

 onoliko puta 

koliko želite da dodate 30 sekundi.

1. 

Pritisnite dugme 

+30 s

 jednom za svakih 30 sekundi 

koje želite da dodate.

2. 

Pritisnite dugme 

Start

 (

).

KORIŠĆENJE FUNKCIJE TRENUTNOG 

PODGREVANJA/KUVANJA

Kod funkcije Trenutno podgrevanje, vreme kuvanja se podešava automatski.

Možete podesiti broj porcija tako što ćete pritisnuti odgovarajuće dugme za 

trenutno podgrevanje potreban broj puta.

Prvo postavite hranu na sredinu obrtnog postolja i zatvorite vrata.
Pritisnite željeno dugme 

Instant Reheat/Cook 

(Trenutno podgrevanje/kuvanje)

 potreban broj puta.

Rezultat:

  Pritisnite dugme 

Start

 (

) da biste 

započeli kuvanje. Nakon isteka 

vremena:

1)  Pećnica će se oglasiti zvučnim signalom četiri puta.

2)  Poslednji signal će se čuti 3 puta. (jednom na svaki 

minut)

3)  Ponovo će se prikazati trenutno vreme.

Primer: 

  Pritisnite dugme 

Napici

 jednom kako biste podgrejali jednu šolju 

kafe. Za više detalja, pogledajte tabelu na sledećoj strani.

Koristite samo posude predviđene za korišćenje u mikrotalasnoj 

pećnici.

POSTAVKE TRENUTNOG PODGREVANJA/KUVANJA

Sledeća tabela sadrži 6 programa za automatsko podgrevanje/kuvanje, 

količine hrane, vreme nakon kuvanja i odgovarajuće preporuke.

Hrana/

Dugme

Veličina 

porcije

Vreme nakon 

kuvanja

Preporuke

Gotova jela 

(ohlađena)

300-350 g

400-450 g

3 min.

Stavite hranu na keramički tanjir i pokrijte 

providnom folijom za mikrotalasnu. Ovaj 

program je prikladan za jela koja se sastoje od 

3 komponente (npr. meso sa sosom, povrće i 

prilozi kao što su krompir, pirinač ili testenine).

Hrana/

Dugme

Veličina 

porcije

Vreme nakon 

kuvanja

Preporuke

Napici

(Kafa, mleko, 

čaj, voda 

na sobnoj 

temperaturi)

150 ml 

(1 šolja za 

kafu)

250 ml 

(1 velika šolja)

1-2 min.

Sipajte u keramičku šolju i podgrevajte 

nepoklopljeno. Stavite malu šolju (150 ml) 

ili veliku šolju (250 ml) na sredinu obrtnog 

postolja i pažljivo promešajte pre i posle 

vremena nakon kuvanja.

Smrznuta 

gotova jela

300-350 g

400-450 g

4 min.

Uzmite smrznuto gotovo jelo i proverite da li je 

posuda prikladna za korišćenje u mikrotalasnoj 

pećnici. Probušite foliju na gotovom jelu. 

Stavite smrznuto gotovo jelo na sredinu. Ovaj 

program je prikladan za smrznuta gotova jela 

koja se sastoje od 3 komponente (npr. meso 

sa sosom, povrće i prilozi kao što su krompir, 

pirinač ili testenine).

Smrznuti 

graten od ribe

200 g

400 g

2-3 min.

Stavite zamrznuti riblji graten u vatrostalnu 

činiju odgovarajuće veličine. Stavite posudu 

na rešetku. Ovaj program je prikladan za 

zamrznute gotove proizvode koji se sastoje od 

ribljih fileta prelivenih sosom i povrćem.

Smrznuti mini 

kiš/pica

150 g

(4-6 komada)

250 g

(7-9 komada)

-

Ravnomerno rasporedite smrznuti mini kiš ili 

mini pice po rešetki.

Smrznuta 

graten 

testenina

200 g

400 g

2-3 min.

Stavite zamrznutu graten testeninu u 

vatrostalnu činiju odgovarajuće veličine. Stavite 

posudu na rešetku. Ovaj program je pogodan 

za zamrznutu graten testeninu kao što su 

lazanje, kaneloni ili makaroni.

GW731K-B_BOL_DE68-04092B-03_SR_150212.indd   17

2015-02-14   �� 5:16:01

Summary of Contents for GW731K

Page 1: ...пълно обслужване регистрирайте продукта си на www samsung com register Това ръководство е направено от 100 рециклирана хартия Отбележете се гаранцията на Samsung НЕ покрива обажданията до сервиз за разясняване на работата на продукта коригиране на неправилно монтиране или извършване на нормално почистване и поддръжка GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_BG_150212 indd 1 2015 02 14 4 56 05 ...

Page 2: ...такта Уверете се че уредът е заземен за да избегнете токов удар Обадете се в сервиза за помощ Забележка Важно ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ Уверете се че тези предпазни мерки се спазват по всяко време Преди да използвате фурната се уверете че следвате следните инструкции ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ само функция за микровълни ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако вратичката или уп...

Page 3: ...тва каравани или други подобни превозни средства и т н ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Позволявайте на децата да използват фурната без наблюдение само когато им са дадени съответни инструкции така че детето да може да използва фурната по безопасен начин и разбира опасностите от неправилната употреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически сетивни ил...

Page 4: ...бва да се използва пароструйка Този уред не е предназначен за употреба от лица включително деца с намалени физически сетивни или умствени възможности с недостатъчен опит и познания освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Децата трябва да бъдат под надзор за да се гарантира че няма да си играят с уреда Ако захранващият к...

Page 5: ...стъргалки за почистване на стъклото на вратичката тъй като те могат да надраскат повърхността което да доведе до пръсване на стъклото Температурата на достъпните повърхности може да е висока когато уредът работи Вратата или външните повърхности могат да са горещи когато уредът работи Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца по малки от 8 години Електроуредите не са предназначени да работя...

Page 6: ...ирайте микровълновата фурна в горещи или влажни помещения в близост до класическа фурна или радиатор Трябва да се спазват техническите данни за мрежово захранване и използваният удължителен кабел да е по същия стандарт като доставяния с фурната захранващ кабел Избършете вътрешността и уплътнението на вратичката с влажен тампон преди да използвате микровълновата си фурна за пръв път ПОЧИСТВАНЕ НА В...

Page 7: ...те микровълновата фурна да изстине преди почистване за да избегнете нараняване При почистване на горната част във вътрешността на кухината ще е удобно да завъртите нагревателния елемент надолу под 45 и да го почистите само за модели с люлеещ се нагревател СЪХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА При съхранение или сервизно обслужване на вашата микровълнова фурна трябва да се вземат няколко...

Page 8: ...роветрете незабавно без да докосвате щепсела Не докосвайте щепсела с влажни ръце Не изключвайте уреда чрез изваждане на щепсела от контакта докато уредът работи Не поставяйте пръсти или чужди тела при попадането на каквито и да било чужди вещества в уреда като например вода извадете щепсела от контакта и се обърнете към най близкия ви сервизен център Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху...

Page 9: ...ичества храна за да предотвратите прегряването и изгарянето на храната Не потопявайте захранващия кабел или щепсела във вода и го пазете далеч от нагрети повърхности Яйца в черупки и цели твърдо сварени яйца не бива да се загряват в микровълнова фурна тъй като могат да експлодират дори след като приключи микровълновото нагряване Също така не нагрявайте вакуумирани бутилки буркани съдове ядки в чер...

Page 10: ...тези инструкции за работа с уреда покриват различни модели характеристиките на вашата микровълнова фурна могат да се различават в малка степен от описаните в това ръководство и не всички предупредителни знаци могат да бъдат приложими Ако имате някакви въпроси или грижи свържете се с нас в най близкия сервизен център или потърсете помощ и информация онлайн на www samsung com Тази микровълнова фурна...

Page 11: ...иснете 30s един или повече пъти за всеки 30 секунди които желаете да добавите Указател за бързи справки 11 Принадлежности 12 Фурна 13 Контролен панел 13 Как работи една микровълнова фурна 14 Проверка дали вашата фурна работи правилно 14 Задаване на режима за пестене на енергия 14 Задаване на времето 15 Готвене Претопляне 15 Нива на мощност 16 Спиране на готвенето 16 Настройка на времето за готвене...

Page 12: ...лко принадлежности които могат да се използват по различни начини 1 Ролков пръстен за поставяне в центъра на фурната Предназначение Ролковият пръстен поддържа въртящата се поставка 2 Въртяща се поставка за поставяне върху ролковия пръстен с централен фитинг към съединителя Предназначение Въртящата се поставка служи като главна готварска повърхност тя лесно може да се сваля за почистване 3 Скара за...

Page 13: ...Р НА ТЕГЛО 10 БУТОН ЗА КОМБИНИРАН РЕЖИМ 11 БУТОН ЗА НАСТРОЙКА НА ЧАСОВНИКА 12 БУТОН 30s 13 БУТОН ЗА СТАРТИРАНЕ ФУРНА 1 ВРАТА 2 ВЕНТИЛАЦИОННИ ОТВОРИ 3 ГРИЛ 4 ОСВЕТЛЕНИЕ 5 ДИСПЛЕЙ 6 КЛЮЧАЛКИ НА ВРАТАТА 7 ВЪРТЯЩА СЕ ПОСТАВКА 8 СЪЕДИНИТЕЛ 9 РОЛКОВ ПРЪСТЕН 10 ОТВОРИ ЗА БЛОКИРОВКАТА ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ 11 БУТОН ЗА ОТВАРЯНЕ НА ВРАТА 12 КОМАНДНО ТАБЛО 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 ...

Page 14: ...ната точно в центъра Една и съща температура в цялата храна ПРОВЕРКА ДАЛИ ВАШАТА ФУРНА РАБОТИ ПРАВИЛНО Следващата проста процедура ви дава възможност да проверите дали работи вашата фурна правилно през цялото време Отворете вратичката като натиснете големия бутон в долния десен ъгъл на командното табло Първо поставете купа с вода върху въртящата се поставка След това затворете вратичката 1 Натисне...

Page 15: ...екущото време Никога не включвайте фурната когато е празна ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТО Вашата микровълнова фурна е с вграден часовник Когато се подаде захранване на екрана се показва автоматично 0 88 88 или 12 00 Моля задайте текущото време Времето може да се показва или в 24 часов или в 12 часов формат Трябва да сверите часовника Когато монтирате вашата микровълнова фурна за пръв път След прекъсване на з...

Page 16: ...та 1 За да спрете временно Отворете вратичката Резултат Готвенето спира За да подновите готвенето затворете вратичката и натиснете отново бутона Start Старт 2 За да спрете напълно Натиснете бутона Stop Стоп Резултат Готвенето спира Ако желаете да отмените настройките на готвене натиснете бутона Stop Стоп отново Можете да отмените всяка настройки и преди започване като просто натиснете бутона Stop ...

Page 17: ...стоящи се от 3 компонента напр месо със сос зеленчуци и гарнитура като картофи ориз или макарони Храна Бутон Размер на порцията Време за престой Препоръки Напитки кафе мляко чай и вода при стайна температура 150 мл 1 чаша 250 мл 1 порцеланова чаша 1 2 мин Налейте в керамична чаша и претопляйте без капак Поставете малка 150 мл или голяма 250 мл чаша в центъра на въртящата се поставка разбъркайте вн...

Page 18: ... АВТОМАТИЧНО БЪРЗО РАЗМРАЗЯВАНЕ В следващата таблица са дадени различните програми за автоматично бързо размразяване количества времена за престой и съответни препоръки Преди размразяване свалете всички видове опаковки Поставяйте месо птици риба и плодове ягодоплодни върху керамична чиния Код Храна Порция Време за престой Препоръки 1 Месо 200 1500 гр 20 90 мин Покрийте краищата с алуминиево фолио ...

Page 19: ...ЪЛНИ И ГРИЛ Можете също и да комбинирате микровълново готвене с грил за да готвите бързо и да печете едновременно ВИНАГИ използвайте готварски съдове безопасни и за микровълни и за фурна Стъклените или керамичните чинии са идеални тъй като те позволяват на микровълните да проникват равномерно в храната ВИНАГИ използвайте кухненски ръкавици когато докосвате чиниите във фурната тъй като те ще са мно...

Page 20: ...10 мин 1 min 1 мин и 10s 10 сек 4 минути в примера 5 Натиснете бутона Grill Грил Режим на грил II 6 Задайте времето за готвене като натиснете бутоните 10 min 10 мин 1 min 1 мин и 10 s 10 сек съответния брой пъти 5 минути в примера Максималното време за грил е 60 минути 7 Натиснете бутона Start Старт Резултат Трите режима размразяване и готвене I II се избират един след друг Според режимът на размр...

Page 21: ...на микровълните трябва да са в състояние да проникват в храната без да се отразяват или поглъщат от чинията Затова трябва да се внимава при избора на готварски съдове Ако готварските съдове са маркирани като подходящи за микровълни не трябва да се безпокоите Следващата таблица изброява различни видове готварски съдове и посочва дали и как да се използват в една микровълнова фурна Готварски съдове ...

Page 22: ...е на излишната влага Рециклирана хартия Може да причини образуване на дъга Пластмасови Съдове Особено ако са от топлоустойчива термопластмаса Някои други пластмаси могат да се изкривяват или обезцветяват при високи температури Не използвайте меламинова пластмаса Готварски съдове Подходящи за микровълни Коментари Прилепващ филм Може да се използва за задържане на влагата Не трябва да докосва хранат...

Page 23: ...готвене Много е важно да се покрива храната по време на готвене защото изпаряваната вода се издига като пара и подпомага процеса на готвене Храната може да се покрива по различни начини напр с керамична чиния пластмасов капак или подходящ за микровълни прилепващ филм Времена за престой След като готвенето завърши важно е да се осигури време за престой на храната за да се позволи на температурата в...

Page 24: ...сни зеленчуци Използвайте подходяща купа от огнеупорно стъкло с капак Добавете 30 45 мл студена вода 2 3 суп лъжици на всеки 250 гр освен ако не се препоръчва друго количество вода вж таблицата Гответе при затворен капак в продължение на минималното време вж таблицата Продължете готвенето за да получите резултати които предпочитате Разбъркайте по веднъж по време на и след готвене Добавете сол подп...

Page 25: ...до 7 C Подреждане и покриване Избягвайте да претопляте големи парчета например месо те се стремят към претопляне и изсъхват преди централната им част да се нагрее Претоплянето на малки парчета е по успешно Нива на мощност и разбъркване Някои храни могат да се претоплят като се използва мощност 750 W докато други трябва да се претоплят като се използват 600 W 450 W или дори 300 W Вижте таблиците за...

Page 26: ...е ако се прегрее Разтръскайте добре преди времето за престой и отново преди сервиране Проверявайте температурата на бебешкото мляко или храна преди да ги дадете на бебето Препоръчвани температури за сервиране около 37 C ЗАБЕЛЕЖКА Бебешката храна се нуждае особено от внимателна проверка преди сервиране за да се предотвратят изгаряния Използвайте нивата на мощност и времената за претопляне в следващ...

Page 27: ...та на мощност и времената в тази таблица като упътване за претопляне Храна Порция Мощност Време Време на престой мин Инструкции Бебешки храни зеленчуци с месо 190 гр 600 W 30 сек 2 3 Изпразнете в дълбока керамична чиния Гответе с капак Разбъркайте след времето за готвене Оставете да престоят 2 3 минути Преди сервиране разбъркайте добре и проверете внимателно температурата Бебешка овесена каша овес...

Page 28: ...За размразяване на замразени храни с температура около 18 до 20 C използвайте следващата таблица като упътване Цялата замразена храна трябва да се размразява като се използва нивото на мощност за размразяване 180 W Храна Порция Време мин Време на престой мин Инструкции Месо Говежда кайма 500 гр 10 12 5 20 Поставете месото върху плоска керамична чиния Покрийте по тънките краища с алуминиево фолио О...

Page 29: ... модел са на разположение три комбинирани режима 600 W грил 450 W грил и 300 W грил Готварски съдове за готвене с микровълни грил Използвайте готварски съдове през които могат да преминават микровълните Готварските съдове трябва да са огнеупорни Не използвайте метални готварски съдове при комбинира режим Не използвайте никакви пластмасови готварски съдове тъй като те могат да се стопят Подходящи з...

Page 30: ...то крилца и бутчета с олио и подправки Поставете ги в кръг на скарата с костите към средата Оставете да престоят 2 3 минути след печенето на грил Прясна храна Порция Режим на готвене 1ва страна време мин 2ра страна време мин Инструкции Цела кокошка 1200 гр 450 W грил 20 25 15 20 Намажете охладеното пиле с олио и подправки и го поставете с гърдите надолу върху огнеупорното стъкло Поставете съда вър...

Page 31: ...ЯНЕ НА ГЛАЗУРИ СНЕЖНИ КРЕМОВЕ ЗА КЕЙКОВЕ И ПАСТИ Смесете разтворимата глазура 14 гр с 40 гр захар и 250 мл студена вода Гответе непокрито в купа от огнеупорно стъкло за 3 до 4 минути при 750 W докато глазурата стане прозрачна Разбъркайте два пъти по време на готвене ПРИГОТВЯНЕ НА КОНФИТЮР Поставете 600 гр плодове напр смесени безкостилкови в подходяща по големина стъклена огнеупорна купа с капак Д...

Page 32: ...и Не трябва да сменяте сами крушката на фурната от съображения за безопасност Свържете се с най близкия център за обслужване на клиенти на Samsung за да планирате смяната от квалифициран техник Фурната причинява смущения на радиоапарати или телевизори Може да се наблюдават леки смущения на телевизори или радиоапарати когато фурната работи Това е нормално За да решите този проблем монтирайте фурнат...

Page 33: ...прежение 230 V 50 Hz Консумация на ел енергия Микровълни Грил Комбиниран режим 1100 W 950 W 2050 W Изходна мощност 100 W 750 W IEC 705 Работна честота 2450 MHz Магнетрон OM75S 31 Метод на охлаждане Двигател на охлаждащия вентилатор Размери Ш х В х Д Габаритни Кухина на фурната 489 x 275 x 365 мм 330 x 199 x 309 мм Обем 20 литра Тегло Нетно Прибл 11 5 кг ЗАБЕЛЕЖКА GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_BG_150...

Page 34: ...34 БЪЛГАРСКИ ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКА GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_BG_150212 indd 34 2015 02 14 4 56 32 ...

Page 35: ...35 БЪЛГАРСКИ ЗАБЕЛЕЖКА ЗАБЕЛЕЖКА GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_BG_150212 indd 35 2015 02 14 4 56 32 ...

Page 36: ...ND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt support LATVIA 8000 7267 www samsung com lv support ESTONIA 800 7267 ...

Page 37: ...ирајте го вашиот производ на www samsung com register Ова упатство е направено од 100 рециклирана хартија Ве молиме имајте предвид дека гаранцијата од Samsung НЕ покрива повици за услуги поврзани со објаснувања за работата на производот корекции на неправилна инсталација или вршење на стандардно чистење или одржување GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_MK_150212 indd 1 2015 02 14 5 08 26 ...

Page 38: ...та е заземјена заради избегнување на електричен удар Повикајте го сервисниот центар за помош Забелешка Важно ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ ПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ ВО ИДНИНА Потрудете се постојано да ги следите овие мерки за безбедност Пред да започнете да ја користите печката прочитајте и следете ги следните инструкции ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ само функција за микробранов...

Page 39: ...те ја печката редовно и отстранете ги сите остатоци од храна ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Дозволена е употреба на рерната од страна на деца без надзор единствено во случај кога се дадени соодветни инструкции за детето да може да ја користи рерната на безбеден начин и доколку ја разбира опасноста од неправилна употреба ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да го користат деца на возраст од 8 и повеќе години и лица со на...

Page 40: ...та апаратот се загрева Внимавајте некој да не дојде во контакт со загреаните делови во печката Неодржувањето на печката во чиста состојба може да ја оштети површината и да го расипе уредот или да предизвика несакани опасни ситуации Овој уред не е наменет за инсталирање во возила од типот на комби каравани и слично Уредот не е наменет за употреба од страна на лица вклучувајќи деца со намалени физич...

Page 41: ... да го вршат деца без соодветен надзор Не употребувајте јаки абразивни средства или остри метални жици за чистење на стаклото од вратата на печката кои може да го оштетат и да придонесат тоа да се скрши Температурата на достапните површини може да биде висока при ракување со уредот Вратата или надворешната површина може да се загрее при ракување со уредот Чувајте го уредот и неговиот кабел подалек...

Page 42: ...обрановата печка во топла и влажна околина како на пример во близина на шпорет или радијатор Спецификациите за напојување на печката треба да се почитуваат и секој продолжителен кабел треба да ги задоволува истите стандарди кои важат за кабелот кој се испорачува со печката Пред првото користење на микробрановата печка избришете ја внатрешноста и вратата за затворање со влажна крпа ЧИСТЕЊЕ НА МИКРО...

Page 43: ...а го чистите внатрешниот горен дел од печката најдобро е да го спуштите грејачот за 45 и потоа да исчистите само модели со подвижен грејач СКЛАДИРАЊЕ И ПОПРАВКА НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА Обрнете внимание на неколку работи во ситуации кога треба да ја складирате или сервисирате микробрановата печка Не употребувајте ја печката ако вратата или шарките од вратата се оштетени како на пр Скршени шарки Рас...

Page 44: ...со мокри раце Не исклучувајте го уредот преку вадење на приклучокот за напојување додека уредот се користи Немојте да ги ставате вашите прсти или надворешни супстанци доколку во уредот навлезат надворешни супстанци како вода извадете го приклучокот за напојување и обратете се до најблискиот сервисен центар Немојте да вршите прекумерно притискање или удирање на уредот Немојте да ја поставувате печк...

Page 45: ...топувајте кабелот или приклучокот за напојување во вода и држете го кабелот за напојување подалеку од топлина Јајца со лушпа и тврдо варени јајца не треба да се загреваат во микробрановата печка бидејќи може да експлодираат дури и ако печката повеќе не е вклучена Исто така не загревајте херметички или вакуумирани шишиња тегли садови ореви со лушпа домати и сл Не покривајте ги отворите за вентилаци...

Page 46: ...ед Бидејќи следните напатствија за користење опфаќаат различни модели карактеристиките на вашата микробранова печка можат малку да се разликуваат од оние опишани во ова упатство и можно е некои предупредувања да не бидат релевантни Доколку имате прашања или одредени грижи обратете се до најблискиот сервисен центар или побарајте помош и информации преку интернет од www samsung com Оваа микробранова...

Page 47: ...та во печката Притиснете 30s еднаш или повеќе пати за секои дополнителни 30 секунди кои сакате да ги додадете Кратко упатство 11 Додатоци 12 Печка 13 Контролна плоча 13 Како работи микробрановата печка 14 Проверка дали печката работи исправно 14 Поставување на режимот за заштедување на енергија 14 Поставување на времето 15 Готвење Подгревање 15 Нивоа на јачина 16 Прекинување на готвењето 16 Прилаг...

Page 48: ... го купиле ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на повеќе начини 1 Кружен прстен кој се поставува во средината на печката Намена Кружниот прстен ја поддржува плочата 2 Вртлива плоча која се поставува на прстенот при што центарот се поклопува со спојницата Намена Плочата претставува главна површина за готвење таа може лесно да се извади при чистење 3 Решетка за печење која ...

Page 49: ...НЕРГИЈА 9 ИЗБОР НА ТЕЖИНА 10 КОПЧЕ ЗА КОМБИНИРАН РЕЖИМ 11 КОПЧЕ ЗА ПОСТАВУВАЊЕ НА ЧАСОВНИКОТ 12 КОПЧЕ 30s 30 секунди 13 КОПЧЕ ЗА АКТИВИРАЊЕ ПЕЧКА 1 ВРАТА 2 ОТВОРИ ЗА ВЕНТИЛАЦИЈА 3 ГРЕЈАЧ 4 ОСВЕТЛУВАЊЕ 5 ЕКРАН 6 ШАРКИ НА ВРАТАТА 7 ВРТЛИВА ПЛОЧА 8 СПОЈНИЦА 9 КРУЖЕН ПРСТЕН 10 СИГУРНОСНИ ВНАТРЕШНИ ОТВОРИ 11 КОПЧЕ ЗА ОТВОРАЊЕ НА ВРАТАТА 12 КОНТРОЛНА ПЛОЧА 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9...

Page 50: ...ерна зготвеност на храната и во средишниот дел Подеднаква температура на целата храна ПРОВЕРКА ДАЛИ ПЕЧКАТА РАБОТИ ИСПРАВНО Следната едноставна процедура ќе ви овозможи да проверите дали вашата микробранова печка работи исправно Отворете ја вратата од печката со притиснување на големото копче во десниот долен агол од контролната плоча Прво поставете сад со вода на плочата Потоа затворете ја вратат...

Page 51: ...нова печка има вграден часовник Кога напојувањето е вклучено на екранот автоматски ќе се прикаже 0 88 88 или 12 00 Ве молиме поставете го моменталното време Времето може да биде прикажано во 24 часовен или 12 часовен формат Часовникот мора да го поставите Кога првпат ја инсталирате вашата микробранова печка По прекин на напојувањето Не заборавајте да го наместите часовникот при премин од летно во ...

Page 52: ...инува За да го продолжите готвењето затворете ја вратата и повторно притиснете го копчето Start Активирање 2 За целосно прекинување Притиснете го копчето Stop Запирање Резултат Готвењето се прекинува Доколку сакате да ги откажете параметрите за готвење притиснете го копчето Stop Запирање уште еднаш Можете да ги поништите параметрите пред започнување на готвењето со притиснување на копчето Stop Зап...

Page 53: ... сос зеленчук и додатоци како компири ориз или тестенини Храна Копче Големина на порции Време на стоење Препораки Пијалаци Кафе млеко чај вода на собна температура 150 ml 1 чаша 250 ml 1 шолја 1 2 мин Истурете во чаши и подгрејте непокриено Поставете ја чашата 150 ml или шолјата 250 ml во центарот на плочата Промешајте внимателно пред и по времето на стоење Замрзнати подготвени оброци 300 350 g 40...

Page 54: ...УВАЊЕ НА БРЗО АВТОМАТСКО ОДМРЗНУВАЊЕ Во следната табела се претставени разните програми за автоматско брзо одмрзнување количините времињата на стоење и соодветните препораки Пред одмрзнувањето отстранете ги сите материјали за пакување Ставете го месото живината рибата и овошјето зрнестото овошје на рамна керамичка чинија Код Храна Порција Време на стоење Препораки 1 Месо 200 1500 g 20 90 мин Покри...

Page 55: ...отвење со микробранови и грејач за истовремено готвење и печење СЕКОГАШ употребувајте само садови наменети за микробранови печки Чиниите од стакло и керамика се идеални бидејќи дозволуваат микробрановите лесно да продрат до храната СЕКОГАШ употребувајте ракавици кога ги допирате садовите во печката бидејќи можат да бидат многу жешки 1 Отворете ја вратата од печката со притиснување на големото копч...

Page 56: ...n 1 min и 10 s соодветен број пати во примерот 4 минути 5 Притиснете го копчето за Грејач Режим на печење II 6 Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата 10 min 1 min и 10 s соодветен број пати во примерот 5 минути Максималното време на печење е 60 минути 7 Притиснете го копчето за Активирање Резултат Трите режими одмрзнување и готвење I II се избираат еден по друг Во зависност о...

Page 57: ...ЊЕ За да готвите во микробранова печка микробрановите треба да може да навлезат во храната без да се рефлектираат или апсорбираат од садот кој се користи Бидете внимателни при изборот на садови за готвење Ако садовите се наменети за употреба во микробранова печка не треба да се грижите Во следната табела се прикажани разни видови на садови со забелешка дали се погодни или не за употреба во микробр...

Page 58: ... за апсорбирање на влага Рециклирана хартија Може да предизвика искрење Пластика Кутии Особено ако е отпорна на топлина Некои пластики можат да се искриват или да ја загубат бојата при висока температура Не употребувајте пластика од меламин Садови Погодни за микробранова печка Коментари Фолија Се користи за задржување на влагата Не треба да ја допира храната Внимавајте при отстранување на фолијата...

Page 59: ...и чоколадо на пример погледнете го делот со совети техники и препораки Покривање при готвење Многу е важно да се покрие храната при готвењето бидејќи пареата која се создава го забрзува процесот на готвење Храната може да се покрие на различни начини пр со керамички капак пластичен капак или со соодветна фолија Времиња на стоење Откако ќе заврши готвењето потребно е одредено време за температурата...

Page 60: ...тен стаклен огноотпорен сад со капак Додадете 30 45 ml ладна вода 2 3 лажици за секои 250 g освен ако не се препорачува друга количина на вода погледнете табела Гответе покриено со минимално време погледнете табела Продолжете со готвењето по потреба Промешајте еднаш за време и еднаш по готвењето Додадете сол зачин или путер по готвењето Покријте додека стои 3 минути Совет Исечете го свежиот зеленч...

Page 61: ...а од 750 W додека друга со јачина од 600 W 450 W или дури 300 W Ако ви треба помош проверете во табелите Генерално подобро е да се подгрева храната со помала јачина доколку таа е деликатна во поголема количина или се загрева многу брзо на пр овошни колачи Добро промешувајте или вртете ја храната за време на подгревањето за најдобри резултати Кога е можно промешајте повторно пред сервирање Внимавај...

Page 62: ... C ЗАБЕЛЕШКА Храната за бебиња мора внимателно да се провери пред употребата за да не се изгори бебето Употребете јачина и време од следната табела како упатство за подгревање Подгревање течности и храна Употребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање Храна Порција Вклучување Време мин Време на стоење мин Инструкции Пијалаци кафе млеко чај вода на собна температура 150 ml 1 чаша ...

Page 63: ...ање храна и млеко за бебиња Употребете јачина и време од табелата како упатство за подгревање Храна Порција Вклучување Време Време на стоење мин Инструкции Храна за бебе заленчук месо 190 g 600 W 30 сек 2 3 Истурете ја во длабок керамички сад Гответе покриено Промешајте по времето за готвење Оставете 2 3 минути Пред сервирање промешајте и проверете ја температурата Каша за бебе житарици млеко овош...

Page 64: ...околу 18 до 20 C употребете ја следната табела како упатство Замрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од 180 W Храна Порција Време мин Време на стоење мин Инструкции Месо Мелено телешко 500 g 10 12 5 20 Ставете го месото на рамна керамичка чинија Покријте ги краевите со фолија Завртете на половина од времето за одмрзнување Свински стек 250 g 7 8 Живина Парчиња пилешко ...

Page 65: ... комбинации на режим на работа 600 W Грејач 450 W Грејач и 300 W Грејач Прибор за готвење со микробранови грејач Ве молиме употребувајте садови низ кои микробрановите можат да поминат Садовите мора да бидат огноотпорни Не користете метален прибор при работа во комбиниран режим Не користете пластични садови затоа што може да се стопат Храна погодна за готвење со микробранови грејач Секоја храна што...

Page 66: ...пчињата Ставете ги парчињата тост со прелив шунка ананас парчиња сирење едно до друго на решетката По готвењето оставете 2 3 минути Свежа храна Порција Режим на готвење 1ва страна време мин 2ра страна време мин Инструкции Пилешки крилца ладни 400 500 g 6 парчиња 300 W Грејач 11 13 9 11 Подгответе ги замрзнатите парчиња пилешко на пр крилца или батаци со масло и зачини Ставете ги кружно на решеткат...

Page 67: ...е 20 30 секунди со јачина од 300 W додека медот не се истопи ТОПЕЊЕ ЖЕЛАТИН Потопете ги листовите сув желатин 10 g 5 минути во ладна вода Ставете го исцедениот желатин во мал длабок стаклен огноотпорен сад Загревајте 1 минута со јачина од 300 W Промешајте после топењето ПОДГОТВУВАЊЕ ГЛАЗУРА ПРЕЛИВ ЗА КОЛАЧИ И ТОРТИ Помешајте инстант глазура околу 14 g со 40 g шеќер и 250 ml ладна вода Гответе непо...

Page 68: ...и заради безбедносни причини Ве молиме обратете се во најблискиот овластен центар за грижа за корисници на Samsung и побарајте квалификуван инженер да ја замени светилката Печката предизвикува пречки кај радиоприемниците или телевизорите Додека се користи печката може да се јават мали пречки кај радиоприемниците или телевизорите Ова е нормално За да го отстраните проблемот поставете ја печката под...

Page 69: ...отрошувачка на енергија Микробранови Грејач Комбиниран режим 1100 W 950 W 2050 W Излезна моќност 100 W 750 W IEC 705 Работна фреквенција 2450 MHz Магнетрон OM75S 31 Метод на ладење Вентилатор за ладење со електромотор Димензии Ш x В x Д Надвор Внатрешност на печка 489 x 275 x 365 mm 330 x 199 x 309 mm Зафатнина 20 литри Тежина Нето 11 5 kg приближно ЗАБЕЛЕШКА GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_MK_150212 ...

Page 70: ...34 МАКЕДОНСКИ ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКА GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_MK_150212 indd 34 2015 02 14 5 08 45 ...

Page 71: ...35 МАКЕДОНСКИ ЗАБЕЛЕШКА ЗАБЕЛЕШКА GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_MK_150212 indd 35 2015 02 14 5 08 45 ...

Page 72: ...OLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt support LATVIA 8000 7267 www samsung com lv support ESTONIA 800 72...

Page 73: ...ugu registrujte svoj uređaj na adresi www samsung com register Ovaj priručnik štampan je na 100 recikliranom papiru Imajte u vidu da garancija kompanije Samsung NE pokriva pozive tehničkoj podršci za objašnjavanje upotrebe uređaja ispravljanje nepravilne instalacije ili obavljanje rutinskog čišćenja ili održavanja GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SR_150212 indd 1 2015 02 14 5 15 44 ...

Page 74: ...proverite da li je mašina uzemljena da biste sprečili strujni udar Ako vam je potrebna pomoć obratite se servisnom centru Napomena Važno VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU UPOTREBU Uverite se da se ove bezbednosne mere predostrožnosti uvek poštuju Potvrdite da su ispoštovana sledeća uputstva pre korišćenja pećnice UPOZORENJE samo za mikrotalasnu funkciju UPOZORENJ...

Page 75: ...ne Neodržavanje pećnice u čistom stanju može da dovede do habanja površine što može dovesti do skraćenja radnog veka uređaja ili do opasne situacije UPOZORENJE Deci dozvoljavajte da koriste pećnicu bez nadzora samo ako su dobila odgovarajuća uputstva tako da su u stanju da je koriste bezbedno i svesna su potencijalnih opasnosti od nepravilne upotrebe UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu da koriste deca sta...

Page 76: ... dodirnete grejne elemente u pećnici Ovaj uređaj nije namenjen za instalaciju unutar pokretnih domova karavana i sličnih vozila Nije predviđeno da ovaj aparat koriste osobe što podrazumeva decu sa smanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja osim pod nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost i daje im uputstva za upotrebu Decu bi trebalo nadgleda...

Page 77: ...tom Deca ne bi trebalo da obavljaju čišćenje i održavanje bez nadzora Za čišćenje vrata pećnice nemojte da koristite agresivna abrazivna sredstva za čišćenje niti oštre metalne strugalice pošto mogu da ogrebu površinu i da izazovu pucanje stakla Dok uređaj radi spoljni delovi mogu biti vrući Dok uređaj radi vrata ili spoljna površina mogu biti vrući Uređaj i kabl uređaja moraju biti van domašaja d...

Page 78: ...odom Isperite i osušite INSTALIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICE Pećnicu stavite na ravnu površinu koja se nalazi 85 cm iznad poda Površina bi trebalo da bude dovoljno čvrsta da bezbedno podnese težinu pećnice 1 Kada instalirate pećnicu vodite računa da omogućite odgovarajuću ventilaciju pećnice tako što ćete ostaviti najmanje 10 cm 4 inča prostora iza pećnice i sa strane kao i 20 cm 8 inča prostora izna...

Page 79: ...osti pećnice poželjno je okrenuti grejač nadole za 45 i očistiti ga samo za model sa pokretnim grejačem ODLAGANJE I SERVISIRANJE MIKROTALASNE PEĆNICE Pre odlaganja ili servisiranja pećnice potrebno je da se pridržavate nekoliko jednostavnih mera predostrožnosti Pećnica se ne sme koristiti ako su oštećena vrata ili zaptivni sistem na vratima slomljena šarka pohabane zaptivni sistem izobličeno ili s...

Page 80: ...ćnicu unutar pećnice niti na vrata Nemojte prskanjem da nanosite isparljive supstance kao što su insekticidi na površinu pećnice Iz bezbednosnih razloga ne bi trebalo sami da menjate sijalicu Obratite se najbližem ovlašćenom centru za korisničku podršku kompanije Samsung i zatražite da vam stručno tehničko lice zameni sijalicu UPOZORENJE Izmene ili popravke uređaja trebalo bi da obavlja isključivo...

Page 81: ...revanje hrane Kabl za napajanje i utikač ne zaranjajte u vodu a kabl za napajanje držite dalje od izvora toplote Jaja u ljusci i cela kuvana jaja ne bi trebalo zagrevati u mikrotalasnoj pećnici jer mogu da eksplodiraju čak i nakon zagrevanja u mikrotalasnoj pećnici takođe ne zagrevajte hermetički zatvorene ili vakumirane flaše tegle posude koštunjavo voće u ljusci paradajz itd Nemojte da pokrivate...

Page 82: ...iji održavanju i korišćenju uređaja Zbog toga što se sledeća uputstva za upotrebu odnose na različite modele karakteristike vaše mikrotalasne pećnice mogu da se razlikuju od onih opisanih u ovom priručniku a možda neće biti primenljivi ni svi znakovi upozorenja Ako imate pitanja ili nedoumice obratite se najbližem servisnom centru ili pomoć i informacije potražite na mreži na Web lokaciji www sams...

Page 83: ... Pritisnite 30s jednom ili više puta za svakih 30 sekundi koje želite da dodate Kratki vodič sa objašnjenjima 11 Dodatni elementi 12 Pećnica 13 Kontrolna tabla 13 Kako radi mikrotalasna pećnica 14 Proveravanje da li pećnica pravilno funkcioniše 14 Podešavanje režima za uštedu energije 14 Podešavanje vremena 15 Kuvanje Podgrevanje 15 Nivoi snage 16 Prekidanje kuvanja 16 Podešavanje vremena kuvanja ...

Page 84: ... nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite načine 1 Obrtni prsten postavlja se na sredinu pećnice Primena Obrtni prsten drži obrtno postolje 2 Obrtno postolje postavlja se na obrtni prsten tako da se centrom pričvrsti za spojnicu Primena Obrtno postolje služi kao glavna površina za kuvanje a može se lako izvaditi radi čišćenja 3 Rešetka za roštilj postavlja se na obrtno pos...

Page 85: ...TEDA ENERGIJE 9 IZBOR TEŽINE 10 DUGME ZA KOMBINOVANI REŽIM 11 DUGME ZA PODEŠAVANJE SATA 12 DUGME 30s 13 DUGME START PEĆNICA 1 VRATA 2 VENTILACIONI OTVORI 3 ROŠTILJ 4 SVETLO 5 EKRAN 6 BRAVE NA VRATIMA 7 OBRTNO POSTOLJE 8 SPOJNICA 9 OBRTNI PRSTEN 10 SIGURNOSNI OTVORI ZA ZATVARANJE 11 DUGME ZA OTVARANJE VRATA 12 KONTROLNA TABLA 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL_DE6...

Page 86: ...same sredine Ista temperatura u celom jelu PROVERAVANJE DA LI PEĆNICA PRAVILNO FUNKCIONIŠE Sledeća jednostavna procedura omogućava vam da proverite da li pećnica sve vreme pravilno radi Otvorite vrata pećnice pritiskom na veliko dugme u donjem desnom uglu kontrolne table Prvo stavite čašu vode na obrtno postolje Zatim zatvorite vrata 1 Pritisnite dugme Nivo snage i podesite vreme na 4 5 minuta tak...

Page 87: ...te uključivati mikrotalasnu pećnicu dok je prazna PODEŠAVANJE VREMENA Mikrotalasna pećnica ima ugrađen sat Kada je napajanje uključeno na ekranu se automatski prikazuje 0 88 88 ili 12 00 Podesite vreme Vreme se može prikazivati u 24 časovnom ili 12 časovnom formatu Sat morate podesiti Pri instalaciji mikrotalasne pećnice Nakon nestanka struje Ne zaboravite da ponovo podesite sat na prelazu sa letn...

Page 88: ...ako biste proverili hranu 1 Privremeno prekidanje otvorite vrata Rezultat Kuvanje se prekida Da biste nastavili kuvanje zatvorite vrata i ponovo pritisnite dugme Start 2 Trajno prekidanje pritisnite dugme Stop Rezultat Kuvanje se prekida Ako želite da otkažete postavke za kuvanje ponovo pritisnite dugme Stop Sve postavke možete da otkažete pre početka kuvanja tako što ćete pritisnuti dugme Stop PO...

Page 89: ...rće i prilozi kao što su krompir pirinač ili testenine Hrana Dugme Veličina porcije Vreme nakon kuvanja Preporuke Napici Kafa mleko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šolja za kafu 250 ml 1 velika šolja 1 2 min Sipajte u keramičku šolju i podgrevajte nepoklopljeno Stavite malu šolju 150 ml ili veliku šolju 250 ml na sredinu obrtnog postolja i pažljivo promešajte pre i posle vremena nakon kuva...

Page 90: ...NJA Sledeća tabela sadrži različite programe za automatsko brzo odmrzavanje količine hrane vreme nakon odmrzavanja i odgovarajuće preporuke Pre odmrzavanja uklonite sav materijal za pakovanje Meso živinu ribu i viće bobičasto voće stavite na keramički tanjir Kôd Hrana Porcija Vreme nakon kuvanja Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 90 min Zaštitite ivice aluminijumskom folijom Okrenite meso kad se začuj...

Page 91: ...Za istovremeno brzo kuvanje i pečenje takođe možete koristiti i kombinaciju mikrotalasa i roštilja UVEK koristite posuđe koje je predviđeno za mikrotalasnu pećnicu i otporno na pečenje Stakleno ili keramičko posuđe su idealni jer dozvoljavaju ravnomerno prodiranje mikrotalasa u hranu UVEK koristite zaštitne rukavice kada rukujete posuđem u pećnici jer bude veoma vrelo 1 Otvorite vrata pećnice prit...

Page 92: ... puta 4 minuta u primeru 5 Pritisnite dugme Grill Režim roštilja II 6 Podesite vreme kuvanja pritiskom na dugmad 10 min 1 min i 10 s odgovarajući broj puta 5 minuta u primeru maksimalno vreme za roštilj je 60 minuta 7 Pritisnite dugme Start Rezultat Ova tri režima odmrzavanje i kuvanje I II biraju se jedan za drugim U zavisnosti od režima odmrzavanja koji ste izabrali pećnice će se možda oglasiti ...

Page 93: ...ijati niti apsorbovati Zato je važno voditi računa pri izboru posuđa Ako posuđe ima oznaku da se može koristiti u mikrotalasnoj pećnici možete ga bezbedno koristiti U sledećoj tabeli data je lista različitih tipova posuđa uz napomene o tome da li se i kako mogu koristiti u mikrotalasnoj pećnici Posuđe Bezbedno za korišćenje Komentari Aluminijumska folija Može se koristiti u malim količinama za zaš...

Page 94: ...uzrokovati električni luk Plastika Kutije Posebno ako je u pitanju termoplastika otporna na visoke temperature Neke od ostalih vrsta plastike mogu se iskriviti ili promeniti boju na visokim temperaturama Ne koristite Melamin plastiku Providna folija Može se koristiti za zadržavanje vlage Ne bi trebalo da dodiruje hranu Vodite računa pri uklanjanju folije jer se oslobađa vrela para Posuđe Bezbedno ...

Page 95: ... napomenama Korišćenje poklopca tokom kuvanja Tokom kuvanja važno je da hrana bude poklopljena jer voda koja isparava pospešuje proces kuvanja Hrana se može poklopiti na različite načine npr keramičkim tanjirom plastičnim poklopcem ili providnom folijom koja se može koristiti u mikrotalasnoj pećnici Vreme nakon kuvanja Po završetku kuvanja važno je da hrana odstoji kako bi se omogućilo izjednačava...

Page 96: ...rostalnu činiju sa poklopcem Dodajte 30 45 ml hladne vode 2 3 kašike na svakih 250 g osim ako nije preporučena druga količina vode pogledajte tabelu Kuvajte pokriveno u minimalnom trajanju pogledajte tabelu Nastavite sa kuvanjem dok ne budete zadovoljni rezultatom Promešajte jedanput tokom kuvanja i jedanput nakon kuvanja Nakon kuvanja dodajte so začinsko bilje ili maslac Poklopite i ostavite da o...

Page 97: ...600 W 450 W ili čak 300 W Za savet pogledajte tabelu Uopšteno gledano ako je hrana osetljiva ima je u velikim količinama ili ako će se vrlo brzo podgrejati npr pite s mesom tu hranu je bolje podgrejavati pomoću nižeg nivoa snage Tokom grejanja dobro promešajte ili okrenite hranu da biste dobili najbolje rezultate Ako je moguće ponovo promešajte pre služenja Posebno obratite pažnju na podgrevanje t...

Page 98: ... hranjenja kako ne bi došlo do opekotina Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Podgrevanje tečnosti i hrane Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Hrana Porcija Snaga Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Napici kafa mleko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šolja za kafu 250 ml 1 veli...

Page 99: ...a za bebe Kao vodič za podgrevanje koristite navedenu tabelu sa nivoima snage i vremenom podgrevanja Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Hrana za bebe povrće meso 190 g 600 W 30 sek 2 3 Prespite hranu u duboki keramički tanjir Kuvajte poklopljeno Promešajte nakon podgrevanja Ostavite da odstoje 2 3 minuta Pre hranjenja dobro promešajte i pažljivo proverite temperaturu Kašica...

Page 100: ...u zamrznutu hranu treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Meso Mlevena govedina 500 g 10 12 5 20 Stavite meso na plitki keramički tanjir Zaštitite tanje ivice aluminijumskom folijom Na polovini ciklusa odmrzavanja okrenite hranu Svinjski odresci 250 g 7 8 Živina Komadi piletine 500 g 2 komada 12 14 15 40 Prvo stavite komade ...

Page 101: ...no peče Sa ovim modelom dostupne su tri kombinacije 600 W roštilj 450 W roštilj i 300 W roštilj Posuđe za kuvanje kombinovanjem mikrotalasa roštilja Koristite posuđe kroz koje mogu da prodru mikrotalasi Posuđe treba da bude otporno na vatru Pri kombinovanom režimu rada nemojte koristiti metalno posuđe Nemojte koristiti nijednu vrstu plastičnog posuđa jer se ono može istopiti Hrana koja se može kuv...

Page 102: ...ka ananas režnjevi sira jedne pored drugih na rešetku Nakon kuvanja ostavite da odstoji 2 3 minuta Sveža hrana Porcija Režim kuvanja 1 strana vreme min 2 strana vreme min Uputstvo Pileća krilca ohlađeno 400 500 g 6 komada 300 W roštilj 11 13 9 11 Pripremite ohlađene komade piletine npr pileća krilca ili batake tako što ćete ih uvaljati u ulje i začine Poređajte ih u krug na rešetku tako da kosti b...

Page 103: ...300 W sve dok se med ne otopi TOPLJENJE ŽELATINA Suve listove želatina 10 g potopite u hladnu vodu na 5 minuta Ocedite želatin i stavite ga u malu vatrostalnu činiju Zagrevajte 1 minut na 300 W Promešajte nakon otapanja KUVANJE GLAZURE ILI PRELIVA ZA KOLAČE I SITNE KOLAČE Pomešajte instant prah za preliv oko 14 g sa 40 g šećera i 250 ml hladne vode Kuvajte nepokriveno u staklenoj vatrostalnoj čini...

Page 104: ... sami da menjate sijalicu Obratite se najbližem ovlašćenom centru za korisničku podršku kompanije Samsung i zatražite da vam stručno tehničko lice zameni sijalicu Pećnica ometa signal radija ili televizora Dok pećnica radi može doći do manjih smetnji na televizorima i radio aparatima To je normalna pojava Da biste rešili ovaj problem pećnicu postavite dalje od televizora radio aparata i antena Ako...

Page 105: ...V 50 Hz Potrošnja energije Mikrotalasna Roštilj Kombinovani režim rada 1100 W 950 W 2050 W Izlazna snaga 100 W 750 W IEC 705 Radna frekvencija 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metod hlađenja Motor sa rashladnim ventilatorom Dimenzije Š x V x D Spolja Otvor pećnice 489 x 275 x 365 mm 330 x 199 x 309 mm Zapremina 20 litra Težina Neto Približno 11 5 kg NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SR_150212 indd 3...

Page 106: ...34 SRPSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SR_150212 indd 34 2015 02 14 5 16 04 ...

Page 107: ...35 SRPSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SR_150212 indd 35 2015 02 14 5 16 04 ...

Page 108: ...AND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt support LATVIA 8000 7267 www samsung com lv support ESTONIA 800 7267...

Page 109: ...să vă înregistraţi produsul la www samsung com register Acest manual este produs din hârtie reciclată 100 Vă rugăm să reţineţi că garanţia Samsung NU acoperă apelurile de service pentru explicarea funcţionării produsului pentru remedierea unei instalări inadecvate sau pentru efectuarea de operaţii normale de curăţare sau întreţinere GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_RO_150212 indd 1 2015 02 14 5 10 48 ...

Page 110: ... dispune de împământare pentru a preveni electrocutarea Apelaţi la un centru de service pentru asistenţă Notă Important INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE CITIŢI LE CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI LE PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ Asiguraţi vă de respectarea permanentă a acestor măsuri de siguranţă Înainte de utilizarea cuptorului confirmaţi respectarea următoarelor instrucţiuni AVERTISMENT Numai funcţia d...

Page 111: ...curăţat regulat şi trebuie îndepărtate depunerile de alimente AVERTISMENT Permiteţi copiilor să utilizeze cuptorul cu microunde fără supraveghere numai dacă au primit instrucţiunile necesare pentru a putea folosi cuptorul în siguranţă şi au înţeles riscurile pe care le implică utilizarea necorespunzătoare AVERTISMENT Acest aparat poate fi folosit de către copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de p...

Page 112: ...dult Necurăţarea cuptorului poate duce la deteriorarea suprafeţei ceea ce poate să afecteze negativ durata de funcţionare a aparatului şi să determine apariţia unor situaţii de risc Aparatul nu este destinat a fi instalat în vehicule de teren rulote şi alte vehicule similare etc Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale re...

Page 113: ...forme aparatul în obiect de joacă Curăţarea şi întreţinerea aparatului nu se va efectua de către copii fără supraveghere Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi sau raclete metalice ascuţite pentru a curăţa uşa de sticlă a cuptorului deoarece acestea pot zgâria suprafaţa cauzând spargerea sticlei Este posibil ca temperatura suprafeţelor accesibile să fie ridicată când aparatul este în funcţiune Uş...

Page 114: ... Nu instalaţi cuptorul cu microunde într un mediu cu temperatură sau umiditate ridicată respectiv în apropierea unui cuptor tradiţional sau a unui calorifer Specificaţiile privind alimentarea cu curent a cuptorului trebuie respectate iar cablurile prelungitoare folosite să trebuie să aibă acelaşi standard cu cel al cablului de alimentare furnizat împreună cu cuptorul Ştergeţi interiorul şi suprafa...

Page 115: ...scat şi ferit de praf Motiv Praful şi umezeala pot afecta în mod durata de funcţionare a aparatului şi să determine apariţia unor situaţii de risc 1 Curăţaţi suprafeţele exterioare cu o cârpă moale şi apă caldă cu săpun Clătiţi şi uscaţi 2 Îndepărtaţi orice stropi sau pete de pe suprafeţele interioare ale cuptorului cu o pânză înmuiată în detergent Clătiţi şi uscaţi 3 Pentru a îndepărta resturile ...

Page 116: ...cherul cablului de alimentare cu mâinile ude Nu opriţi aparatul prin scoaterea din priză a ştecherului în timp ce se desfăşoară o operaţie Nu introduceţi degetele sau substanţe străine în orificiile aparatului Dacă în aparat pătrund substanţe străine cum ar fi apa scoateţi cablul de alimentare din priză şi contactaţi cel mai apropiat centru de service Nu aplicaţi o presiune excesivă asupra aparatu...

Page 117: ...icroundelor în cazul pornirii accidentale a cuptorului Instalaţi cuptorul cu respectarea spaţiilor libere specificate în acest manual Consultaţi Instalarea cuptorului cu microunde Nu depozitaţi materiale inflamabile în cuptor Fiţi foarte atent la încălzirea preparatelor sau băuturilor care conţin alcool deoarece vaporii de alcool pot intra în contact cu o parte fierbinte a cuptorului Ţineţi copiii...

Page 118: ...tilizării Este responsabilitatea dvs să vă folosiţi simţul practic şi să daţi dovadă de atenţie şi grijă la instalarea întreţinerea şi utilizarea aparatului dvs Deoarece următoarele instrucţiuni de utilizare se referă la mai multe modele caracteristicile cuptorului dvs cu microunde ar putea fi uşor diferite de cele descrise în acest manual şi este posibil ca nu toate semnele de avertizare să fie v...

Page 119: ...u de mai multe ori pentru fiecare interval de 30 de secunde pe care doriţi să îl adăugaţi Ghid de căutare rapidă 11 Accesorii 12 Cuptorul 13 Panoul de control 13 Modul de funcţionare a unui cuptor cu microunde 14 Verificarea funcţionării corecte a cuptorului 14 Setarea modului de economisire a energiei 14 Setarea orei 15 Prepararea Reîncălzirea 15 Niveluri de putere 16 Oprirea preparării 16 Reglar...

Page 120: ... serie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri 1 Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptorului Scop Inelul rotativ susţine platoul rotativ 2 Platoul rotativ trebuie aşezat pe inelul rotativ cu centrul fixat în cuplaj Scop Platoul rotativ reprezintă principala suprafaţă de preparare şi poate fi îndepărtat uşor pentru curăţare 3 Suportul pentru gril se aşează deasupra platoului...

Page 121: ...MIE ENERGIE 9 SELECTARE GREUTATE 10 BUTON MOD COMBI 11 BUTONUL SETARE ORĂ 12 BUTON 30s 13 BUTONUL START CUPTORUL 1 UŞĂ 2 ORIFICII DE VENTILAŢIE 3 GRIL 4 LUMINĂ 5 AFIŞAJ 6 ZĂVOARELE UŞII 7 PLATOU ROTATIV 8 CUPLAJ 9 INEL ROTATIV 10 ORIFICII DE BLOCARE DE SIGURANŢĂ 11 BUTON DESCHIDERE UŞĂ 12 PANOU DE CONTROL 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_RO_15021...

Page 122: ...ntru a asigura Prepararea şi pătrunderea uniformă a alimentelor Temperatura uniformă a alimentelor VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII CORECTE A CUPTORULUI Următorul procedeu simplu vă permite să verificaţi buna funcţionare a cuptorului dvs în orice moment Deschideţi uşa cuptorului apăsând butonul mare din colţul din stânga jos al panoului de control Mai întâi aşezaţi un bol cu apă pe platoul rotativ Apoi în...

Page 123: ...ţi niciodată cuptorul cu microunde atunci când este gol SETAREA OREI Cuptorul dvs cu microunde are un ceas încorporat Când este furnizată energie pe afişaj apare automat indicaţia 0 88 88 sau 12 00 Vă rugăm să setaţi ora curentă Ora poate fi afişată în format de 24 sau de 12 ore Trebuie să setaţi ceasul La prima instalare a cuptorului cu microunde După o pană de curent Nu uitaţi să reglaţi ceasul ...

Page 124: ...ment pentru a verifica alimentele 1 Pentru a opri temporar Deschideţi uşa Rezultat Prepararea se opreşte Pentru a relua prepararea închideţi uşa şi apăsaţi din nou butonul Start 2 Pentru a opri complet Apăsaţi butonul Stop Rezultat Prepararea se opreşte Dacă doriţi să anulaţi setările de preparare apăsaţi din nou butonul Stop De asemenea puteţi să anulaţi setările înainte de începerea preparării a...

Page 125: ...legume şi garnituri cum ar fi cartofi orez sau paste Preparat Buton Dimensiune porţie Durată de aşteptare Recomandări Băuturi Cafea lapte ceai apă la temperatura camerei 150 ml 1 ceaşcă 250 ml 1 cană 1 2 min Se toarnă într o ceaşcă din ceramică şi se reîncălzesc fără capac Se aşează ceaşca 150 ml sau cana 250 ml în centrul platoului rotativ Se amestecă cu grijă înainte şi după durata de aşteptare ...

Page 126: ... Următorul tabel prezintă diferite programe de decongelare automată rapidă cantităţi durate de aşteptare şi recomandări corespunzătoare Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de decongelare Aşezaţi carnea puiul peştele sau fructele pe un platou ceramic Cod Aliment Porţie Durată de aşteptare Recomandări 1 Carne 200 1500 g 20 90 min Protejaţi marginile cu folie de aluminiu Întoarceţi carnea pe partea ...

Page 127: ... LA MICROUNDE ŞI GRIL Puteţi combina prepararea la microunde cu grilul pentru a găti rapid şi a rumeni alimentele în acelaşi timp Utilizaţi ÎNTOTDEAUNA recipiente recomandate atât pentru microunde cât şi pentru cuptor Vasele din sticlă sau ceramică sunt ideale deoarece permit penetrarea uniformă a microundelor în alimente Folosiţi ÎNTOTDEAUNA mănuşi speciale când atingeţi recipientele din cuptor d...

Page 128: ...plu 5 Apăsaţi butonul Gril Modul pentru gril II 6 Setaţi durata de preparare apăsând butonul 10 min 1 min sau 10 s de câte ori este necesar 5 minute în exemplu Durata maximă de preparare la gril este de 60 de minute 7 Apăsaţi butonul Start Rezultat Cele trei moduri decongelare şi preparare I II sunt selectate unul după celălalt În funcţie de modul de decongelare selectat este posibil ca la jumătat...

Page 129: ...sau absorbite de vasul folosit Trebuie să alegeţi cu atenţie materialele pentru gătit Dacă materialul este marcat ca recomandat pentru microunde atunci nu trebuie să vă faceţi griji Următorul tabel prezintă diferite tipuri de materiale de gătit şi indică dacă şi cum trebuie folosite într un cuptor cu microunde Materiale de gătit Sigure pentru microunde Comentarii Folie din aluminiu Se poate folosi...

Page 130: ...oate cauza formarea de arcuri electrice Materiale de gătit Sigure pentru microunde Comentarii Plastic Recipiente În special dacă sunt făcute din plastic termorezistent Alte materiale plastice se pot deforma sau decolora la temperaturi ridicate Nu folosiţi plastic cu melamină Folie de plastic Se poate utiliza pentru reţinerea umidităţii Nu trebuie să atingă alimentele Aveţi grijă când îndepărtaţi f...

Page 131: ...ici şi sugestii Acoperirea în timpul preparării Acoperirea alimentelor în timpul preparării este foarte importantă deoarece apa evaporată se transformă în abur şi contribuie la procesul de preparare Alimentele pot fi acoperite în diferite moduri de ex cu un capac din ceramică sau plastic sau cu folie specială pentru microunde Duratele de aşteptare După terminarea preparării alimentelor durata de a...

Page 132: ...x cu capac de dimensiune potrivită Se adaugă 30 45 ml de apă rece 2 3 linguri pentru fiecare 250 g dacă nu este recomandată o altă cantitate consultaţi tabelul Se prepară legumele acoperite pe durata minimă consultaţi tabelul Se continuă prepararea pentru a obţine rezultatul dorit Se amestecă o dată în timpul preparării şi o dată după preparare Se adaugă sare mirodenii sau unt după preparare Se ac...

Page 133: ... o putere de 600 W 450 W sau chiar 300 W Pentru indicaţii consultaţi tabelele În general este mai bine să reîncălziţi alimentele la un nivel de putere mai mic dacă alimentele sunt delicate în cantităţi mici sau dacă se încălzesc foarte repede de exemplu bucăţile mici Pentru rezultate optime amestecaţi bine sau întoarceţi alimentele în timpul reîncălzirii Dacă este posibil amestecaţi alimentele din...

Page 134: ...IE În special hrana pentru bebeluşi trebuie verificată cu atenţie înainte de servire pentru a preveni arderea Utilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din următorul tabel Reîncălzirea lichidelor şi alimentelor Utilizaţi ca reper nivelurile de putere şi timpii de reîncălzire din acest tabel Aliment Porţie Putere Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Băuturi cafea l...

Page 135: ...urile de putere şi timpii de reîncălzire din acest tabel Aliment Porţie Putere Timp Durată de aşteptare min Instrucţiuni Hrană pentru bebeluşi legume carne 190 g 600 W 30 sec 2 3 Se toarnă într un castron adânc din ceramică Se acoperă cu un capac Se amestecă după preparare Aşteptaţi 2 3 minute Înainte de servire se amestecă bine şi se verifică temperatura cu atenţie Budincă pentru bebeluşi cereale...

Page 136: ...ru decongelarea alimentelor congelate la o temperatură de circa 18 până la 20 C folosiţi ca reper tabelul următor Toate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere pentru decongelare 180 W Aliment Porţie Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Carne Carne de vită tocată 500 g 10 12 5 20 Aşezaţi carnea pe o farfurie de ceramică întinsă Protejaţi marginile mai subţir...

Page 137: ...l Recipiente pentru modul de preparare la microunde gril Folosiţi materiale de gătit care pot fi penetrate de microunde Materialele de gătit trebuie să fie rezistente la foc Nu folosiţi materiale de gătit din metal când utilizaţi modul combinat Nu utilizaţi materiale de gătit din plastic deoarece se pot topi Alimentele adecvate pentru prepararea la microunde gril Printre alimentele adecvate pentru...

Page 138: ...e aşează feliile de toast cu toppingul jambon ananas felii de brânză una lângă alta pe suport După preparare aşteptaţi 2 3 minute Alimente proaspete Porţie Mod de preparare 1Durată pe o parte min 2Durată pe cealaltă parte min Instrucţiuni Aripioare de pui congelate 400 500 g 6 buc 300 W Gril 11 13 9 11 Se pregătesc bucăţile de pui reci cum ar fi aripioare sau ciocănele cu ulei şi condimente Se aşe...

Page 139: ...a se topeşte TOPIREA GELATINEI Se pun foile de gelatină uscată 10 g timp de 5 minute în apă rece Se aşează gelatina scursă de apă într un bol mic din sticlă pyrex Se încălzeşte timp de 1 minut la 300 W Se amestecă după topire PREPARAREA GLAZURILOR PENTRU TORTURI ŞI PRĂJITURI Se amestecă glazură instant aproximativ 14 g cu 40 g zahăr şi 250 ml apă rece Se prepară fără capac într un bol de sticlă te...

Page 140: ...propiat Centru de asistenţă pentru clienţi Samsung pentru a solicita înlocuirea becului de către un inginer calificat Cuptorul cauzează interferenţe cu radioul sau televizorul În timpul funcţionării cuptorului se pot observa interferenţe minore cu radioul sau televizorul Este normal Pentru a rezolva problema amplasaţi cuptorul departe de televizor aparate de radio şi antene Dacă microprocesorul cu...

Page 141: ...Model GW731K Sursa de alimentare 230 V 50 Hz Consum de energie Microunde Gril Mod combinat 1100 W 950 W 2050 W Putere de ieşire 100 W 750 W IEC 705 Frecvenţă de funcţionare 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metodă de răcire Ventilator cu motor Dimensiuni l x H x A Exterior Cavitate cuptor 489 x 275 x 365 mm 330 x 199 x 309 mm Volum 20 litri Greutate Netă aprox 11 5 kg NOTĂ GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_RO...

Page 142: ...34 ROMÂNĂ NOTĂ NOTĂ GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_RO_150212 indd 34 2015 02 14 5 11 06 ...

Page 143: ...35 ROMÂNĂ NOTĂ NOTĂ GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_RO_150212 indd 35 2015 02 14 5 11 06 ...

Page 144: ...D 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt support LATVIA 8000 7267 www samsung com lv support ESTONIA 800 7267 w...

Page 145: ...me përdorimi dhe udhëzuesi i gatimit GW731K Ju lutemi kini parasysh se garancia Samsung NUK mbulon telefonatat për shërbime për të shpjeguar funksionimin e produktit rregulluar instalimin e gabuar ose për të kryer pastrimin ose mirëmbajtjen normale Ky manual është prodhuar me letër 100 të riciklueshme GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SQ_150212 indd 1 2015 02 14 5 13 16 ...

Page 146: ...rohuni se makina është e tokëzuar për të parandaluar goditjen elektrike Telefononi qendrës së shërbimit për ndihmë Shënim E rëndësishme UDHËZIME TË RËNDËSISHME MBI SIGURINË LEXOJINI ME KUJDES DHE RUAJINI PËR T IU REFERUAR NË TË ARDHMEN Sigurohuni që këto udhëzime mbi sigurinë të zbatohen gjatë gjithë kohës Përpara se të përdorni furrën verifikoni që të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme PARALAJMËR...

Page 147: ...shte të pastra mund të prishë sipërfaqen gjë që mund të ndikojë për keq në jetëgjatësinë e pajisjes si dhe mund të shkaktojë një situatë të rrezikshme PARALAJMËRIM Lërini fëmijët ta përdorin furrën të pambikëqyrur vetëm nëse u janë dhënë udhëzimet e duhura në mënyrë që fëmija të jetë në gjendje ta përdorë furrën në mënyrë të sigurt dhe të kuptojë rreziqet nga mospërdorimi në mënyrën e duhur PARALA...

Page 148: ...rrë Pajisja nuk është krijuar për t u instaluar në automjete në rulota dhe në automjete të ngjashme etj Kjo pajisje nuk është parashikuar për përdorim nga personat duke përfshirë fëmijët me aftësi të kufizuara fizike shqisore ose mendore ose me mangësi në përvojë dhe njohuri nëse ata nuk janë në mbikëqyrje të drejtpërdrejtë ose nëse nuk janë udhëzuar në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një pers...

Page 149: ...rur Mos përdorni pastrues të ashpër gërryes ose kruese të ashpër metalike për të pastruar xhamin e derës së furrës pasi mund t i gërvishtin sipërfaqen çka mund të shkaktojë thyerjen e xhamit Temperatura në sipërfaqet e përdorshme mund të jetë e lartë kur pajisja është vënë në punë Dera e sipërfaqes së jashtme mund të nxehet kur pajisja është vënë në punë Mbajeni pajisjen dhe kordonin e saj larg fë...

Page 150: ...nstaloni furrën me mikrovalë në ambiente të nxehta ose me lagështirë si për shembull pranë një furre të zakonshme ose pranë një radiatori Duhet të zbatohen specifikimet për furnizimin me energji të sobës dhe çdo kabllo zgjatuese që përdoret duhet të jetë e të njëjtit standard si dhe kablloja e energjisë që jepet bashkë me furrën Pastrojeni pjesën e brendshme dhe gominën e derës me një leckë të njo...

Page 151: ...mikrovalë që të ftohet në mënyrë që të shmangni lëndimet Kur të pastroni pjesën e sipërme brenda në hapësirë do të ishte mirë ta ulni nxehtësinë në 45 dhe më pas ta pastroni Vetëm modeli i ngrohësit me lëkundje RUAJTJA DHE RIPARIMI I FURRËS TUAJ ME MIKROVALË Gjatë ruajtjes ose riparimit të furrës tuaj me mikrovalë duhet të merren disa masa të thjeshta parandaluese Furra nuk duhet të përdoret nëse ...

Page 152: ... menjëherë pa e prekur spinën elektrike Mos e prekni spinën elektrike me duar të njoma Mos e fikni pajisjen duke hequr prizën ndërkohë që është duke punuar Mos furni gishtat ose substanca të huaja Nëse substanca të tilla si uji hyjnë në pajisje hiqeni spinën elektrike dhe kontaktoni qendrën tuaj më të afërt të shërbimit Mos ushtroni shumë presion ose ngjeshje te pajisja Mos e vendosni furrën në nj...

Page 153: ...ehjen dhe djegien e ushqimit Mos e zhytni kabllon e energjisë ose spinën elektrike në ujë dhe mbajeni kabllon e energjisë larg nga nxehtësia Vezët e paqëruara dhe vezët e ziera shumë nuk duhet të nxehen në furrë me mikrovalë pasi mund të shpërthejnë edhe pasi të ketë ndaluar nxehja e mikrovalës gjithashtu mos i nxehni shishet hermetike ose shishet e vulosura vazot enët arrat e paqëruara domatet et...

Page 154: ...isht me kujdes dhe me vëmendje kur instaloni mirëmbani dhe vini në përdorim pajisjen Duke qenë se këto udhëzime përdorimi mbulojnë modele të ndryshme karakteristikat e furrës tuaj me mikrovalë mund të ndryshojnë pak nga ato që përshkruhen në këtë manual dhe jo të gjitha shenjat paralajmëruese mund të jenë të zbatueshme Nëse keni ndonjë pyetje ose shqetësim kontaktoni qendrën më të afërt të shërbim...

Page 155: ... më shumë 30s për çdo 30 sekonda të tjera që dëshironi të shtoni Udhëzues për një shikim të shpejtë 11 Pjesët shtesë 12 Furra 13 Paneli i kontrollit 13 Si punon furra me mikrovalë 14 Kontrolli nëse furra funksion siç duhet 14 Vendosja e regjimit të kursimit të energjisë 14 Vendosja e orës 15 Gatimi Ringrohja 15 Nivelet e fuqisë 16 Ndërprerja e gatimit 16 Rregullimi i kohës së gatimit 16 Përdorimi ...

Page 156: ...t mund të përdoren në një sërë mënyrash 1 Unaza e rrotullimit duhet vendosur në qendër të furrës Qëllimi Unaza rrotulluese mban pjatën rrotulluese 2 Pjata rrotulluese duhet vendosur në unazën rrotulluese dhe pjesa qendrore e pjatës duhet të puthitet me bashkuesin Qëllimi Pjata rrotulluese shërben si sipërfaqja kryesore e gatimit ajo mund të hiqet lehtësisht për t u pastruar 3 Skara duhet vendosur ...

Page 157: ...URSIMIT TË ENERGJISË 9 ZGJEDHJA E PESHËS 10 BUTONI I REGJIMIT ME KOMBINIM 11 BUTONI I VENDOSJES SË ORËS 12 BUTONI 30s 13 BUTONI I NDEZJES FURRA 1 DERA 2 VRIMAT E VENTILIMIT 3 SKARA 4 DRITA 5 EKRANI 6 SHULET E DERËS 7 PJATA RROTULLUESE 8 BASHKUESI 9 UNAZA RROTULLUESE 10 VRIMAT E BLLOKIMIT TË SIGURISË 11 BUTONI PËR HAPJEN E DERËS 12 PANELI I KONTROLLIT 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9...

Page 158: ...t deri në qendër Temperaturën e njëjtë brenda gjithë ushqimit KONTROLLI NËSE FURRA FUNKSION SIÇ DUHET Procedurat e thjeshta të mëposhtme ju mundësojnë të kontrolloni që furra funksionon siç duhet në çdo kohë Hapeni derën e furrës duke shtypur butonin e madh në anën e djathtë në fund të panelit të kontrollit Së pari vendosni një tas me ujë në pjatën rrotulluese Më pas mbyllni derën 1 Shtypni butoni...

Page 159: ...ën me mikrovalë kur është bosh VENDOSJA E ORËS Furra juaj me mikrovalë ka një orë të brendshme Kur lidhet me energjinë në ekran shfaqet automatikisht 0 88 88 ose 12 00 Ju lutemi vendosni orën aktuale Ora mund të shfaqet ose në formatin me 24 orë ose me 12 orë Ju duhet të vendosni orën Kur instaloni fillimisht furrën tuaj me mikrovalë Pas një ndërprerje të energjisë Mos harroni të rivendosni orën k...

Page 160: ...rolluar ushqimin 1 Për ta ndërprerë përkohësisht Hapni derën Rezultati Gatimi ndërpritet Për të rifilluar gatimin mbylleni derën dhe shtypni përsëri butonin Start Fillo 2 Për ta ndërprerë përfundimisht Shtypni butonin Stop Ndërprerje Rezultati Gatimi ndërpritet Nëse dëshironi të anuloni cilësimet e gatimit shtypni përsëri butonin Stop Ndërprerje Cilindo cilësim mund ta anuloni përpara fillimit të ...

Page 161: ...a Ushqimi Butoni Madhësia e racionit Koha e qëndrimit Rekomandimet Pije Kafe qumësht çaj ujë me temperaturë dhome 150 ml 1 filxhan 250 ml 1 gotë çaji 1 2 min Hidheni në një filxhan qeramike dhe ringroheni të pambuluar Vendosni filxhanin 150 ml ose gotën e çajit 250 ml në mes të pjatës rrotulluese Trazojeni me kujdes para dhe pasi është lënë të qëndrojë Ushqime të gatshme të ngrira 300 350 g 400 45...

Page 162: ... ndryshme të Shkrirjes së shpejtë automatike sasitë kohën e qëndrimit në furrë dhe rekomandimet e duhura Hiqni të gjitha llojet e materialeve të paketimit para shkrirjes Vendoseni mishin pulën peshkun frutat frutën e pyllit në një pjatë qeramike Kodi Ushqimi Racioni Koha e qëndrimit Rekomandimet 1 Mish 200 1500 g 20 90 min Mbulojini anët me letër alumini Kthejeni mishin nga ana tjetër kur të bjerë...

Page 163: ...e skarën për të gatuar shpejt dhe për të skuqur në të njëjtën kohë GJITHMONË përdorni enë gatimi që nuk e dëmtojnë mikrovalën dhe që janë zjarrduruese Pjatat prej qelqi ose prej qeramike janë ideale pasi e lejojnë mikrovalën që të depërtojë te ushqimi në mënyrë të njëtrajtshme GJITHMONË përdorni doreza gatimi kur të prekni enët në furrë pasi do të jenë shumë të nxehta 1 Hapeni derën e furrës duke ...

Page 164: ...sa herë duhet 4 minuta për shembullin 5 Shtypni butonin Grill Skarë Regjimi i skarës II 6 Caktoni kohën e gatimit duke shtypur butonat 10 min 1 min dhe 10 s sa herë duhet 5 minuta për shembullin Koha maksimale e pjekjes është 60 minuta 7 Shtypni butonin Start Fillo Rezultati Tri regjimet shkrirja dhe gatimi I II zgjidhen njëri pas tjetrit Sipas regjimit të shkrirjes që keni zgjedhur furra mund të ...

Page 165: ...ë te ushqimi pa u reflektuar dhe pa u thithur nga ena që përdoret Prandaj dhe duhet treguar kujdes kur zgjidhet ena e gatimit Nëse ena e gatimit ka të shënuar nuk e dëmton mikrovalën nuk duhet të shqetësoheni Tabela e mëposhtme ka të radhitur një sërë llojesh të enëve të gatimit dhe tregon nëse duhen përdorur për furrë me mikrovalë dhe si Ena e gatimit Nuk e dëmton mikrovalën Komente Letra e alumi...

Page 166: ...ohjeje Gjithashtu për të thithur lagështirën e tepërt Letër e ricikluar Mund të shkaktojnë hark elektrik Plastiket Ena e gatimit Nuk e dëmton mikrovalën Komente Enët Sidomos nëse janë prej lënde termoplastike rezistente ndaj nxehtësisë Disa materiale të tjera plastike mund të mblidhen ose të çngjyrosen në temperaturë të lartë Mos përdorni plastikë melaminë Qeset plastike ngjitëse Mund të përdoren ...

Page 167: ...e Mbulimi gjatë gatimit Mbulimi gjatë gatimit është shumë i rëndësishëm pasi uji ngrihet në formën e avullit dhe kontribuon në procesin e gatimit Ushqimi mund të mbulohet në mënyra të ndryshme p sh me pjatë qeramike me kapak plastik ose me qese plastike ngjitëse të përshtatshme për mikrovalë Kohët e qëndrimit Pasi gatimi të ketë përfunduar koha e qëndrimit në furrë është e rëndësishme për të lejua...

Page 168: ...të ftohtë 2 3 lugë gjelle për çdo 250 g përveçse kur rekomandohet një tjetër sasi uji shikoni tabelën Gatuajeni të mbuluar për një kohë minimale shikoni tabelën Vazhdoni gatimin për të arritur rezultatin e dëshiruar Trazojeni një herë gjatë gatimit dhe një herë pas gatimit Hidhini kripë erëza ose gjalpë pas gatimit Mbulojeni gjatë kohës së qëndrimit në furrë prej 3 minutash Sugjerim Pritini perime...

Page 169: ...ë mbipiqen dhe të thahen para se pjesa e mesit të jetë nxehur Ringrohja e copave të vogla do të ishte më rezultative Nivelet e fuqisë dhe trazimi Disa ushqime mund të ringrohen duke përdorur fuqinë prej 750 W ndërsa të tjerat duhet të ringrohen duke përdorur 600 W 450 W ose madje dhe 300 W Kontrolloni tabelat për udhëzime Përgjithësisht është më mirë ta ringrohim ushqimin duke përdorur një nivel f...

Page 170: ...nd të shpërthejë nëse mbinxehet Tundeni mirë para se ta lini të qëndrojë dhe tundeni përsëri para se ta shërbeni Kontrollojeni gjithmonë me kujdes temperaturën e qumështit ose të ushqimit për bebe para se t ia jepni Temperatura e rekomanduar për ta shërbyer rreth 37 C SHËNIM Ushqimi i fëmijës ka nevojë veçanërisht të kontrollohet me kujdes para se të shërbehet për të parandaluar djegiet Përdorni n...

Page 171: ...grohja e ushqimit dhe e qumështit të bebes Përdorni nivelet e fuqisë dhe kohët në këtë tabelë si udhëzues për ringrohje Ushqimi Racioni Energjia Koha Koha e qëndrimit min Udhëzimet Ushqimi i bebes perime mish 190 g 600 W e 30 sek 2 3 Hidheni në një pjatë të thellë prej qeramike Gatuajeni të mbuluar Trazojeni pasi të jetë gatuar Lëreni për 2 3 minuta Para se ta shërbeni trazojeni mirë dhe kontrollo...

Page 172: ... tabelën e mëposhtme si udhëzues I gjithë ushqimi i ngrirë duhet të shkrijë duke përdorur nivelin e fuqisë së shkrirjes 180 W Ushqimi Racioni Koha min Koha e qëndrimit min Udhëzimet Mish Mish viçi i grirë 500 g 10 12 5 20 Vendoseni mishin në një pjatë të sheshtë prej qeramike Mbulojini anët më të holla me letër alumini Kthejeni nga ana tjetër kur të ketë kaluar gjysma e kohës së shkrirjes Biftekë ...

Page 173: ... tre regjime me kombinim 600 W Skarë 450 W Skarë dhe 300 W Skarë Enë gatimi për t u përdorur për gatimin me mikrovalë skarë Ju lutemi përdorni enë gatimi të cilat lejojnë depërtimin e mikrovalëve Ena e gatimit duhet të jetë flakëduruese Mos përdorni enë gatimi metalike për regjimin me kombinim Mos përdorni enë gatimi prej plastike pasi mund të shkrijë Ushqimi i përshtatshëm për gatimet me mikroval...

Page 174: ...isht Vendosini tostet me ingredientë sipër proshutë ananas feta djathi pranë njëri tjetrit në skarë Pasi të gatuhet lëreni të qëndrojnë për 2 3 minuta Ushqimi i freskët Racioni Regjimi i gatimit Koha për anën e 1 rë min Koha për anën e 2 të min Udhëzimet Krahë pule të ftohta 400 500 g 6 copë 300 W Skarë 11 13 9 11 Përgatitni copat e ftohta të pulës si krahët ose këmbët e pulës me vaj dhe me erëza ...

Page 175: ...sa mjalti të shkrijë SHKRIRJA E XHELATINËS Përgatitni shtresa xhelatine 10 g për 5 minuta në ujë të ftohtë Vendoseni xhelatinën e kulluar në një tas të vogël pireks prej qelqi Nxeheni për 1 minutë duke përdorur 300 W Trazojeni pasi të ketë shkrirë GATIMI I SHTRESËS VESHJES PËR KEKË DHE PËR ËMBËLSIRA Përzieni shtresën afërsisht 14 g me 40 g sheqer dhe me 250 ml ujë të ftohtë Gatuajeni të pambuluar ...

Page 176: ...ndësoni vetë Kontaktoni kujdesin më të afërt për klientin të autorizuar nga Samsung që të sjellë një inxhinier të kualifikuar për të zëvendësuar llambën Furra krijon interferencë me radion ose televizorin Kur furra është në përdorim mund të vihet re një interferencë e lehtë te televizori ose te radioja Kjo është normale Për të zgjidhur këtë problem instalojeni furrën larg televizorit radios dhe an...

Page 177: ... 50 Hz Konsumimi i energjisë Mikrovala Skara Regjimi i gatimit me kombinim 1100 W 950 W 2050 W Fuqia në dalje 100 W 750 W IEC 705 Norma e funksionimit 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metoda e ftohjes Motori i ventilatorit për ftohje Përmasat Gj x L x Th Jashtë Zgavra e furrës 489 x 275 x 365 mm 330 x 199 x 309 mm Volumi 20 litër Pesha Neto Afërsisht 11 5 kg SHËNIM GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SQ_150212...

Page 178: ...34 SHQIP SHËNIM SHËNIM GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SQ_150212 indd 34 2015 02 14 5 13 35 ...

Page 179: ...35 SHQIP SHËNIM SHËNIM GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_SQ_150212 indd 35 2015 02 14 5 13 35 ...

Page 180: ...OLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt support LATVIA 8000 7267 www samsung com lv support ESTONIA 800 72...

Page 181: ...tupna potpunija usluga registrirajte svoj proizvod na adresi www samsung com register Ove su upute tiskane na 100 recikliranom papiru Imajte na umu da jamstvo tvrtke Samsung NE pokriva pozive servisu radi opisa rada uređaja pravilnog postavljanja ili izvođenja uobičajenog čišćenja ili održavanja GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_HR_150212 indd 1 2015 02 14 5 04 36 ...

Page 182: ...dite utikač iz utičnice u zidu Provjerite je li uređaj uzemljen kako biste spriječili strujni udar Pozovite servisni centar za pomoć Napomena Važno VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE POMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA BUDUĆU UPOTREBU Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza Prije korištenja pećnice osigurajte pridržavanje uputa u nastavku UPOZORENJE samo funkcija mikrovalova UPOZORENJE Ako su vrata ili...

Page 183: ...javanja u mikrovalnoj pećnici Pećnica se mora redovito čistiti a ostaci hrane ukloniti UPOZORENJE Djeci bez nadzora dopustite korištenje mikrovalne pećnice samo ako su im dane odgovarajuće upute tako da djeca pećnicu mogu koristiti na siguran način uz razumijevanje opasnosti od nepravilne upotrebe UPOZORENJE Uređaj smiju koristiti djeca s navršenih 8 i više godina osobe smanjenih fizičkih osjetiln...

Page 184: ...eratura koje nastaju Ako se pećnica ne održava čistom može doći do propadanja površine što može nepovoljno utjecati na vijek trajanja proizvoda te dovesti do potencijalno opasne situacije Uređaj nije namijenjen korištenju u cestovnim vozilima kamp kućicama i sličnim vozilima Uređaj ne smiju koristiti osobe uključujući djecu smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti niti osobe koje ne...

Page 185: ...e smije povjeravati čišćenje ili održavanje uređaja bez nadzora Ne koristite jaka abrazivna sredstva za čišćenje ili oštre metalne predmete za čišćenje stakla na vratima pećnice jer mogu izgrepsti površinu te time izazvati rasipanje stakla Temperatura površina koje se mogu dodirnuti može tijekom rada uređaja biti visoka Vrata i druge vanjske površine mogu tijekom rada uređaja biti vruće Uređaj i k...

Page 186: ...dom sa sapunom Isperite i osušite POSTAVLJANJE MIKROVALNE PEĆNICE Pećnicu postavite na ravnu površinu 85 cm iznad poda Površina mora biti dovoljno čvrsta kako bi podnijela težinu pećnice 1 Prilikom postavljanja pećnici osigurajte primjerenu ventilaciju tako da ostavite barem 10 cm prostora iza nje i sa strana te 20 cm prostora iznad nje 2 Izvadite svu ambalažu iz pećnice 3 Postavite obruč okretnog...

Page 187: ...ako biste izbjegli ozljede Kad čistite gornju stranu unutrašnjosti pećnice bit će vam lakše ako grijač okrenete prema dolje za 45 Samo model na kojem se grijač može okrenuti POHRANJIVANJE I POPRAVAK MIKROVALNE PEĆNICE Prilikom pohranjivanja i servisiranja mikrovalne pećnice potrebno je poduzeti nekoliko jednostavnih mjera opreza Pećnicu nemojte koristiti ako su oštećena vrata ili brtve vrata ili a...

Page 188: ...nicu ili na vrata pećnice nemojte stavljati nikakve predmete Površinu pećnice nemojte prskati halapljivim tvarima kao što je insekticid Ova mikrovalna pećnica nije namijenjena za komercijalnu upotrebu Iz sigurnosnih razloga nemojte sami mijenjati žarulju Obratite se najbližem ovlaštenom centru za korisnike tvrtke Samsung kako bi žarulju zamijenio kvalificirani inženjer UPOZORENJE Preinake i poprav...

Page 189: ...ože pretjerano zagrijati ili zagorjeti Kabel ili utikač za napajanje nemojte uranjati u vodu i držite ih podalje od zagrijanih površina Jaja u ljusci i cijela tvrdo kuhana jaja ne smiju se zagrijavati u mikrovalnoj pećnici jer mogu eksplodirati čak i nakon zagrijavanja u mikrovalnoj pećnici Osim toga ne zagrijavajte nepropusne ili vakumirane boce staklenke posude orašaste plodove u ljusci rajčice ...

Page 190: ...tavljanja održavanja i rukovanja uređajem slijedite zdrav razum i pridržavate se mjera opreza Budući da se upute za rukovanje u nastavku odnose na različite modele svojstva vaše mikrovalne pećnice mogu se neznatno razlikovati od opisanih u ovom priručniku i možda se ne primjenjuju svi znakovi upozorenja Ako imate pitanja ili nedoumica obratite se najbližem servisnom centru ili potražite informacij...

Page 191: ...m ili više puta za svakih 30 sekundi koje želite dodati Brzi vodič 11 Dodatna oprema 12 Pećnica 13 Upravljačka ploča 13 Način rada mikrovalne pećnice 14 Provjera ispravnosti rada pećnice 14 Postavke načina rada za štednju energije 14 Postavljanje vremena 15 Kuhanje Podgrijavanje 15 Razine snage 16 Zaustavljanje kuhanja 16 Prilagodba vremena kuhanja 16 Korištenje značajke brzog podgrijavanja kuhanj...

Page 192: ...e kupili isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina 1 Obruč okretnog mehanizma postavlja se na sredinu pećnice Namjena Obruč okretnog mehanizma podržava tanjur 2 Tanjur postavlja se na obruč okretnog mehanizma u ležište utora za tanjur Namjena Tanjur služi kao glavna površina za kuhanje može se jednostavno izvaditi radi čišćenja 3 Rešetka za roštilj postavlja se na tanj...

Page 193: ...ERGIJE 9 ODABIR TEŽINE 10 GUMB KOMBINIRANOG NAČINA RADA 11 GUMB ZA POSTAVLJANJE SATA 12 GUMB 30s 13 GUMB ZA POČETAK PEĆNICA 1 VRATA 2 OTVORI ZA VENTILACIJU 3 PRŽENJE 4 SVJETLO 5 ZASLON 6 ZASUNI VRATA 7 TANJUR 8 UTOR ZA TANJUR 9 OBRUČ OKRETNOG MEHANIZMA 10 SIGURNOSNI OTVORI ZA UNUTARNJE ZAKLJUČAVANJE 11 GUMB ZA OTVARANJE VRATA 12 UPRAVLJAČKA PLOČA 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 ...

Page 194: ...e hrane sve do njenog središta istu temperaturu u svim dijelovima hrane PROVJERA ISPRAVNOSTI RADA PEĆNICE Sljedeći jednostavan postupak omogućava vam provjeru ispravnosti rada pećnice u svakom trenutku Otvorite vrata pećnice tako da pritisnete veliku tipku u donjem desnom uglu upravljačke ploče Prvo postavite posudu s vodom na tanjur Zatim zatvorite vrata 1 Pritisnite gumb za razinu snage i postav...

Page 195: ...zna POSTAVLJANJE VREMENA Mikrovalna pećnica ima interni sat Priključivanjem pećnice u struju na zaslonu će se automatski prikazati 0 88 88 ili 12 00 Postavite trenutno vrijeme Vrijeme se može prikazivati u formatu od 12 ili 24 sata Sat je potrebno namjestiti Prilikom prvog postavljanja mikrovalne pećnice Nakon nestanka struje Nemojte zaboraviti podesiti sat prilikom prelaska na ljetno zimsko račun...

Page 196: ...1 Kako biste privremeno zaustavili otvorite vrata Rezultat Kuhanje se zaustavlja Kako biste nastavili s kuhanjem zatvorite vrata i ponovno pritisnite gumb za početak 2 Za potpuno zaustavljanje Pritisnite gumb za zaustavljanje Rezultat Kuhanje se zaustavlja Želite li poništiti postavke kuhanja ponovno pritisnite gumb za zaustavljanje Možete poništiti bilo koju postavku prije početka kuhanja jednost...

Page 197: ...mirnica npr mesa s umakom povrća i priloga poput krumpira riže i tjestenine Hrana Gumb Veličina porcije Vrijeme da hrana odstoji Preporuke Pića kava mlijeko čaj voda na sobnoj temperaturi 150 ml 1 šalica 250 ml 1 šalica 1 2 min Ulijte u keramičku šalicu i podgrijte otkriveno Stavite šalicu od 150 ml ili 250 ml u sredinu tanjura Pažljivo promiješajte prije i nakon vremena potrebnog da odstoji Smrzn...

Page 198: ... ODMRZAVANJA U sljedećoj tablici navedeni su razni programi za automatsko brzo odmrzavanje s količinama vremenom potrebnim da hrana odstoji i pripadajućim preporukama Prije odmrzavanja skinite svu ambalažu s hrane Meso perad ribu i voće bobice stavite na keramički tanjur Šifra Hrana Porcija Vrijeme da hrana odstoji Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 90 min Rubove zaštitite aluminijskom folijom Nakon š...

Page 199: ...uhali i zapekli možete kombinirati mikrovalno kuhanje s prženjem OBAVEZNO koristite posuđe sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici i klasičnoj pećnici Stakleno i keramičko posuđe idealno je jer mikrovalovima omogućuje jednakomjerno prodiranje u hranu Prilikom dodirivanja posuđa u pećnici OBAVEZNO koristite rukavice za pećnicu jer je vrlo vruće 1 Otvorite vrata pećnice tako da pritisnete veliku...

Page 200: ...šem primjeru 4 minuta 5 Pritisnite gumb za prženje Način rada za prženje II 6 Postavite vrijeme kuhanja pritiskom na gumbe 10 min 1 min i 10 s odgovarajući broj puta u našem primjeru to je 5 minuta Maksimalno vrijeme prženja iznosi 60 minuta 7 Pritisnite gumb za početak Rezultat Tri načina rada odmrzavanje i kuhanje I II odabrani su jedan za drugim U skladu s načinom odmrzavanja pećnica bi se usre...

Page 201: ...UPUTE ZA POSUĐE Kako biste kuhali hranu u mikrovalnoj pećnici mikrovalovi moraju prolaziti kroz hranu bez odbijanja od posuđa ili upijanja u posuđe Stoga morate pažljivo odabrati posuđe za kuhanje Ako posuđe ima oznaku da je sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici ne brinite U sljedećoj tablici nalaze se različite vrste posuđa te naznačuje mogu se li koristiti u mikrovalnoj pećnici Posuđe Sigu...

Page 202: ...viška vlage Reciklirani papir Može izazvati iskrenje Posuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici Komentari Plastika Posude Osobito termoplastika otporna na toplinu Neke druge plastike mogu se izobličiti i promijeniti boju na visokim temperaturama Ne koristite melaminsku plastiku Prozirna folija Može se koristiti za zadržavanje vlage Ne smije dodirivati hranu Pripazite na vruću paru prilikom...

Page 203: ...hanja Prekrivanje hrane tijekom kuhanja vrlo je važno jer se voda koja isparava diže u obliku pare i doprinosi postupku kuhanja Hrana se može prekriti na više načina npr keramičkim tanjurom plastičnim poklopcem ili prozirnom folijom pogodnom za mikrovalne pećnice Vrijeme da hrana odstoji Nakon kuhanja važno je hranu ostaviti da odstoji određeno vrijeme kako bi se temperatura u hrani ujednačila Upu...

Page 204: ...prikladnu staklenu vatrostalnu zdjelu s poklopcem Dodajte 30 45 ml hladne vode 2 3 žlice za svakih 250 g ako nije drukčije preporučeno pogledajte tablicu Kuhajte pokriveno minimalno vrijeme pogledajte tablicu Nastavite kuhati koliko želite Promiješajte jednom tijekom kuhanja i jednom nakon kuhanja Dodajte sol začine ili maslac nakon kuhanja Poklopite i ostavite da odstoji 3 minute Savjet Svježe po...

Page 205: ...gledajte upute u tablici Općenito bolje je podgrijavati hranu na nižoj razini snage ako je hrana osjetljiva u velikim količinama ili je vjerojatno da će se brzo zagrijati npr pite Dobro miješajte ili okrećite hranu tijekom podgrijavanja za najbolji učinak Ako je moguće promiješajte ponovno prije posluživanja Osobito pažljivo zagrijavajte tekućine i dječju hranu Kako biste spriječili ključanje teku...

Page 206: ...oju dajete djeci Preporučena temperatura posluživanja pribl 37 C NAPOMENA Dječju hranu je osobito važno provjeriti prije posluživanja kako biste spriječile opekline Kao smjernice za podgrijavanje koristite navedene razine snage i vremena u tablici u nastavku Podgrijavanje tekućina i hrane Kao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici Hrana Porcija Snaga Vrijeme min Vr...

Page 207: ...rne folije Nakon podgrijavanja ostavite da odstoji 4 minute Podgrijavanje dječje hrane i mlijeka Kao smjernice koristite razine snage i vremena podgrijavanja u ovoj tablici Hrana Porcija Snaga Vrijeme Vrijeme da hrana odstoji min Upute Dječja hrana povrće i meso 190 g 600 W 30 s 2 3 Stavite u duboki keramički tanjur Kuhajte pokriveno Promiješajte nakon kuhanja Ostavite da odstoji 2 3 minuta Prije ...

Page 208: ... temperaturi od 18 do 20 C koristite upute u tablici u nastavku Sva smrznuta hrana mora se odmrznuti na razini snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vrijeme min Vrijeme da hrana odstoji min Upute Meso Mljevena govedina 500 g 10 12 5 20 Stavite meso na plitki keramički tanjur Tanje rubove zaštitite aluminijskom folijom Preokrenite nakon isteka pola vremena odmrzavanja Svinjski odresci 250 g 7 8 ...

Page 209: ... W i prženje 450 W i prženje te 300 W i prženje Posuđe za kuhanje uz mikrovalove s prženjem Koristite posuđe kroz koje mogu prolaziti mikrovalovi Posuđe mora biti vatrootporno Ne koristite metalno posuđe u kombiniranom načinu Ne koristite plastično posuđe jer se može rastopiti Hrana pogodna za kuhanje uz mikrovalove s prženjem Hrana pogodna za kombinirani način kuhanja obuhvaća sve vrste kuhane hr...

Page 210: ... pileća krilca ili bataci s uljem i začinima Stavite ih u krug na rešetku s kostima u sredini Nakon prženja ostavite da odstoji 2 3 minute Svježa hrana Porcija Način kuhanja 1Vrijeme za stranu min 2Vrijeme za stranu min Upute Cijelo pile 1200 g 450 W s prženjem 20 25 15 20 Pile premažite uljem i začinima i stavite prsima prema dolje u vatrostalnu zdjelu Postavite zdjelu na tanjur Okrenite nakon pr...

Page 211: ...jelu Zagrijte 1 minutu na 300 W Promiješajte nakon otapanja KUHANJE GLAZURE ZA TORTE I KOLAČE Pomiješajte instant glazuru oko 14 g s 40 g šećera i 250 ml hladne vode Kuhajte otkriveno u staklenoj vatrostalnoj zdjeli 3 do 4 minute na 750 W dok glazura ne postane prozirna Promiješajte dvaput tijekom kuhanja KUHANJE MARMELADE Stavite 600 g voća npr miješanih bobica u staklenu vatrostalnu zdjelu prikl...

Page 212: ... žarulju Obratite se najbližem ovlaštenom centru za korisnike tvrtke Samsung kako bi žarulju zamijenio kvalificirani inženjer Pećnica uzrokuje smetnje kod radiouređaja i televizora Pri korištenju mikrovalne pećnice mogu se primijetiti lagane smetnje na televizorima ili radiouređajima To je uobičajeno Kako biste riješili taj problem pećnicu postavite dalje od televizora radiouređaja i antena Dođe l...

Page 213: ... napajanja 230 V 50 Hz Potrošnja energije Mikrovalovi Samo Kombinirani način 1100 W 950 W 2050 W Izlazna snaga 100 W 750 W IEC 705 Radna frekvencija 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Metoda hlađenja Motor s ventilatorima za hlađenje Dimenzije Š x V x D Kućište Unutrašnjost 489 x 275 x 365 mm 330 x 199 x 309 mm Zapremina 20 litara Masa Neto oko 11 5 kg NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_HR_150212 indd ...

Page 214: ...34 HRVATSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_HR_150212 indd 34 2015 02 14 5 05 01 ...

Page 215: ...35 HRVATSKI NAPOMENA NAPOMENA GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_HR_150212 indd 35 2015 02 14 5 05 01 ...

Page 216: ...rt POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt support LATVIA 8000 7267 www samsung com lv support ESTONIA 80...

Page 217: ...lete service please register your product at www samsung com register This manual is made with 100 recycled paper Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation correct improper installation or perform normal cleaning or maintenance GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_EN_150212 indd 1 2015 02 14 4 58 28 ...

Page 218: ...e machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help Note Important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Make sure that these safety precautions are obeyed at all times Before using the oven confirm that the following instructions are followed WARNING Microwave function only WARNING If the door or door seals are damaged the oven mus...

Page 219: ... plasitic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignitions The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire If smoke is emitted switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames...

Page 220: ...not be heated in sealed containers since they are liable to explode The appliance should not be cleaned with a water jet This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area Before using the your oven first time oven should be operated with the water during 10 minute and then used If the oven generates a strange noise a burning smell or smoke...

Page 221: ...upervision Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating Keep the appliance and its cord out of reach of children less tha...

Page 222: ... damp surroundings like next to a traditional oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time CLEANING YOUR MICROWAVE OVEN The following parts of your microwave ov...

Page 223: ...When cleaning the upper part inside the cavity it will be convenient to turn heater downward by 45 and clean it Swing heater model only STORING AND REPAIRING YOUR MICROWAVE OVEN A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced The oven must not be used if the door or door seals are damaged Broken hinge Deteriorated seals Distorted or bent oven casing Onl...

Page 224: ...t touch the power plug with wet hands Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress Do not insert fingers or foreign substances If any foreign substance such as water has entered the appliance unplug the power plug and contact your nearest service centre Do not apply excessive pressure or impact to the appliance Do not place the oven over a fragile ob...

Page 225: ...overheating and burning food Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation slots...

Page 226: ...and care when installing maintaining and operating your appliance Because these following operating instructions cover various models the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service centre or find help and information online at www samsun...

Page 227: ...n the oven Press 30s once or more times for each extra 30 seconds that you wish to add Quick look up guide 11 Accessories 12 Oven 13 Control panel 13 How a microwave oven works 14 Checking that your oven is operating correctly 14 Setting the energy save mode 14 Setting the time 15 Cooking Reheating 15 Power levels 16 Stopping the cooking 16 Adjusting the cooking time 16 Using the instant reheat co...

Page 228: ...plied with several accessories that can be used in a variety of ways 1 Roller ring to be placed in the centre of the oven Purpose The roller ring supports the turntable 2 Turntable to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning 3 Grill rack to be placed on the turntable Purpose Th...

Page 229: ...SAVE BUTTON 9 WEIGHT SELECTION 10 COMBI MODE BUTTON 11 CLOCK SETTING BUTTON 12 30s BUTTON 13 START BUTTON OVEN 1 DOOR 2 VENTILATION HOLES 3 GRILL 4 LIGHT 5 DISPLAY 6 DOOR LATCHES 7 TURNTABLE 8 COUPLER 9 ROLLER RING 10 SAFETY INTERLOCK HOLES 11 OPEN DOOR PUSH BUTTON 12 CONTROL PANEL 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 10 12 13 1 2 3 5 8 9 11 6 7 4 GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_EN_150212 indd 13 2015 02 14 4 5...

Page 230: ...en cooking of the food right to the centre The same temperature throughout the food CHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLY The following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all times Open the oven door by pushing the large button in the bottom right hand corner of the control panel First place a bowl of water on the turntable Then close the door 1 P...

Page 231: ...ING THE TIME Your microwave oven has an inbuilt clock When power is supplied 0 88 88 or 12 00 is automatically displayed on the display Please set the current time The time can be displayed in either the 24 hour or 12 hour notation You must set the clock When you first install your microwave oven After a power failure Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer and winter t...

Page 232: ...to check the food 1 To stop temporarily Open the door Result Cooking stops To resume cooking close the door and press Start button again 2 To stop completely Press the Stop button Result The cooking stops If you wish to cancel the cooking settings press the Stop button again You can cancel any setting before starting cooking by simply pressing Stop button ADJUSTING THE COOKING TIME You can increas...

Page 233: ...t with sauce vegetables and a side dish like potatoes rice or pasta Food Button Serving size Standing time Recommendations Drinks Coffee milk tea water with room temperature 150 ml 1 cup 250 ml 1 mug 1 2 min Pour in to a ceramic cup and reheat uncovered Place cup 150 ml or mug 250 ml in the centre of turntable Stir carefully before and after standing time Frozen ready meals 300 350 g 400 450 g 4 m...

Page 234: ...ing table presents the various Auto Rapid Defrost programmes quantities standing times and appropriate recommendations Remove all kinds of package material before defrosting Place meat poultry fish and fruit Berry on a ceramic plate Code Food Portion Standing time Recommendations 1 Meat 200 1500 g 20 90 min Shield the edges with aluminium foil Turn the meat over when the oven beeps This programme ...

Page 235: ...e microwave cooking with the grill to cook quickly and brown at the same time ALWAYS use microwave safe and oven proof cookware Glass or ceramic dishes are ideal as they allow the microwaves to penetrate the food evenly ALWAYS use oven gloves when touching the recipients in the oven as they will be very hot 1 Open the oven door by pushing the large button in the bottom right hand corner of the con...

Page 236: ...the appropiate number of times 4 minutes in the example 5 Press the Grill button The grill mode II 6 Set the cooking time by pressing the 10 min 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times 5 minutes in the example The maximun grilling time is 60 minutes 7 Press the Start button Result The three modes defrosting and cooking I II are selected one after the other According to the defrosting...

Page 237: ...t be able to penetrate the food without being reflected or absorbed by the dish used Care must therefore be taken when choosing the cookware If the cookware is marked microwave safe you do not need to worry The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven Cookware Microwave safe Comments Aluminum foil Can be used in small qua...

Page 238: ...b excess moisture Recycled paper May cause arcing Plastic Containers Particularly if heat resistant thermoplastic Some other plastics may warp or discolour at high temperatures Do not use Melamine plastic Cling film Can be used to retain moisture Should not touch the food Take care when removing the film as hot steam will escape Freezer bags Only if boilable or oven proof Should not be airtight Pr...

Page 239: ...xample see the chapter with tips techniques and hints Covering during cooking To cover the food during cooking is very important as the evaporated water rises as steam and contributes to cooking process Food can be covered in different ways e g with a ceramic plate plastic cover or microwave suitable cling film Standing times After cooking is over food the standing time is important to allow the t...

Page 240: ...ed for the minimum time see table Continue cooking to get the result you prefer Stir once during and once after cooking Add salt herbs or butter after cooking Cover during a standing time of 3 minutes Hint Cut the fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are cut the quicker they will cook All fresh vegetables should be cooked using full microwave power 750 W Food Portion Time min S...

Page 241: ...g a lower power level if the food is delicate in large quantities or if it is likely to heat up very quickly mince pies for example Stir well or turn food over during reheating for best results When possible stir again before serving Take particular care when heating liquids and baby foods To prevent eruptive boiling of liquids and possible scalding stir before during and after heating Keep them i...

Page 242: ...37 C REMARK Baby food particularly needs to be checked carefully before serving to prevent burns Use the power levels and times in the next table as a guide lines for reheating Reheating liquids and food Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating Food Portion Power Time min Standing time min Instructions Drinks coffee milk tec water with room temperature 150 ml 1 c...

Page 243: ...levels and times in this table as guide lines for reheating Food Portion Power Time Standing time min Instructions Baby food vegetables meat 190 g 600 W 30 sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby porridge grain milk fruit 190 g 600 W 20 sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Co...

Page 244: ...and defrosting food For defrosting of frozen food with a temperature of about 18 to 20 C use the following table as a guide All frozen food should be defrosted using defrosting power level 180 W Food Portion Time min Standing time min Instructions Meat Minced Beef 500 g 10 12 5 20 Place the meat on a flat ceramic plate Shield thinner edges with aluminium foil Turn over after half of defrosting tim...

Page 245: ...y Three combination modes are available with this model 600 W Grill 450 W Grill and 300 W Grill Cookware for cooking with microwave grill Please use cookware that microwaves can pass through Cookware should be flameproof Do not use metal cookware with combination mode Do not use any type of plastic cookware as it can melt Food suitable for microwave grill cooking Food suitable for combination mode...

Page 246: ...side on the rack After cooking stand for 2 3 minutes Fresh food Portion Cooking mode 1st side time min 2nd side time min Instructions Chicken Wings chilled 400 500 g 6 pcs 300 W Grill 11 13 9 11 Prepare chilled chicken pieces such as chicken wings or drumsticks with oil and spices Put them in a circle on the rack with the bones to the middle After grilling stand for 2 3 minutes Whole Chicken 1200 ...

Page 247: ...0 g for 5 minutes into cold water Put drained gelatine into a small glass pyrex bowl Heat for 1 minute using 300 W Stir after melting COOKING GLAZE ICING FOR CAKE AND GATEAUX Mix instant glaze approximately 14 g with 40 g sugar and 250 ml cold water Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3 to 4 minutes using 750 W until glaze icing is transparent Stir twice during cooking COOKING JAM Put 600 g f...

Page 248: ...for safety reasons Please contact nearest authorised Samsung customer care to arrange for a qualified engineer to replace the bulb The oven causes interference with radios or televisions Slight interference may be observed on televisions or radios when the oven is operating This is normal To solve this problem install the oven away from televisions radios and aerials If interference is detected by...

Page 249: ...31K Power source 230 V 50 Hz Power consumption Microwave Grill Combined mode 1100 W 950 W 2050 W Output power 100 W 750 W IEC 705 Operating frequency 2450 MHz Magnetron OM75S 31 Cooling method Cooling fan motor Dimensions W x H x D Outside Oven cavity 489 x 275 x 365 mm 330 x 199 x 309 mm Volume 20 liter Weight Net 11 5 kg approx NOTE GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_EN_150212 indd 33 2015 02 14 4 58 5...

Page 250: ...34 ENGLISH NOTE NOTE GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_EN_150212 indd 34 2015 02 14 4 58 53 ...

Page 251: ...35 ENGLISH NOTE NOTE GW731K B_BOL_DE68 04092B 03_EN_150212 indd 35 2015 02 14 4 58 53 ...

Page 252: ...01 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung com lt support LATVIA 8000 7267 www samsung com lv support ESTONIA 800 7267 www ...

Reviews: