5
4
MA
G
YAR
JelmAGYArázAt
VIGYÁZAT
Olyan veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely
súlyos személyi sérülést vagy halált
okozhat.
FIGYELEM
Veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely
kisebb
személyi sérülést vagy vagyoni kárt
okozhat.
Vigyázat, tűzveszély
Vigyázat; forró felület
Vigyázat, áramütés-
veszély
Vigyázat, robbanásveszély
NE kísérelje meg.
Pontosan kövesse az utasításokat.
NE szerelje szét.
Húzza ki a tápkábelt a fali
aljzatból.
NE érintse meg.
Az áramütés elkerülése érdekében
ügyeljen arra, hogy a készülék
földelve legyen.
Segítségért forduljon a
szervizközponthoz.
Megjegyzés
Fontos
óvIntézkedéSek A lehetSéGeS túlzott
mIkrohullámúenerGIA-kISuGárzáS ellen.
Az alábbi biztonsági óvintézkedések elmulasztása esetén káros
mikrohullámúenergia-kisugárzásnak teszi ki magát és a környezetét.
(a) Ne üzemeltesse a sütőt nyitott ajtóval vagy hatástalanított biztonsági
reteszekkel, illetve úgy, hogy bármilyen tárgyat a biztonsági retesz nyílásaiba
helyez.
(b) NE helyezzen semmit a sütő ajtaja és homlokfelülete közé, és ne hagyja, hogy
étel- vagy tisztítószer-maradék rakódjon le a tömítőfelületekre. Ügyeljen az
ajtó és az ajtótömítés felületének tisztaságára. Használat után először nedves,
majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket.
(c) Ha megsérült a sütő, NE üzemeltesse addig, amíg meg nem javíttatta a
gyártó által felkészített szakemberrel. Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja
megfelelően záródjon, és ne sérüljenek meg a következő elemek:
(1) ajtó (meghajlás)
(2) ajtózsanérok (törés vagy kilazulás)
(3) ajtótömítés és tömítőfelületek
(d) A sütőt csak a gyártó által felkészített, szakképzett mikrohullámúkészülék-
szerelő javíthatja vagy helyezheti üzembe.
Jelen termék az ISM B osztály/2. csoportnak megfelelő berendezés. A 2.
csoportba tartoznak az anyagkezelés céljából a rádiófrekvenciás energiát
elektromágneses sugárzás formájában létrehozó és/vagy felhasználó ISM
berendezések, továbbá az EDM és az ívhegesztő berendezések.
A B osztályba tartoznak az otthoni használatra szánt berendezések, illetve
az olyan létesítmények számára szánt berendezések, amelyek közvetlenül a
háztartásokat ellátó alacsonyfeszültségű hálózatra csatlakoznak.
FontoS bIztonSáGI előÍráSok
Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat.
vIGYázAt
A mikrohullámú sütőt csak képesített szakember javíthatja és
alakíthatja át.
Ételt és italt ne melegítsen lezárt edényben.
Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású
vízsugaras vagy gőztisztítót.
Ne használja a készüléket hőforrás vagy gyúlékony anyagok
közelében; párás, olajos vagy poros helyen; közvetlen
napsütésnek vagy víznek kitett helyen; ott, ahol gázszivárgás
fordulhat elő; illetve egyenetlen felületen.
A készüléket a helyi és országos szabályozásnak megfelelően
földelni kell.
Száraz ruhával rendszeresen távolítson el minden idegen
anyagot, például port vagy vizet, a csatlakozóaljzatokból és a
csatlakozókról.
Ne húzza meg és nem hajlítsa meg túlzottan a tápkábelt, és ne
helyezzen rá nehéz tárgyat.
Gázszivárgás esetén (pl. PB-gáz, LP-gáz stb.) azonnal
szellőztessen ki anélkül, hogy a tápcsatlakozóhoz érne.
Ne érjen nedves kézzel a csatlakozóaljzathoz.
Működés közben ne kapcsolja ki úgy a készüléket, hogy
kihúzza a tápcsatlakozót.
Ne dugja bele az ujját, és ne helyezzen bele idegen anyagot. Ha
idegen anyag, például víz kerül a készülék belsejébe, húzza ki a
tápcsatlakozót, és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.
Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre.
Ne tegye a sütőt törékeny tárgyak, például mosogató vagy
üvegtárgyak fölé. (Csak a szabadonálló modellek esetén.)
A készülék tisztításához ne használjon benzolt, hígítót, alkoholt,
gőzborotvát vagy nagynyomású mosót.
Ellenőrizze, hogy a feszültség, a frekvencia és az áramerősség
megfelel-e a készülék műszaki leírásában foglaltaknak.
Erősen csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzathoz. Ne használjon
elosztót, hosszabbítókábelt vagy áramátalakítót.
Ne akassza fel a tápkábelt fémtárgyra. A tápkábelt vezesse el a
tárgyak között vagy a sütő háta mögé.
Ne használjon sérült tápcsatlakozót, sérült tápkábelt
vagy meglazult fali aljzatot. A tápcsatlakozó vagy a
tápkábel megrongálódása esetén forduljon a legközelebbi
szervizközponthoz.
A készülék nem üzemeltethető külső időzítő vagy különálló
távirányító-rendszer segítségével.
Ne öntsön vagy permetezzen vizet közvetlenül a sütőre.
Ne tároljon tárgyakat a sütő tetején, a sütő belsejében vagy a
sütő ajtaján.
Ne permetezzen illékony anyagot, például rovarirtót a sütő
felületére.
Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
A készüléket ne használja mozgó autóban, lakókocsiban vagy
hasonló járművekben.
Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. Különös gonddal
járjon el alkoholtartalmú italok vagy ételek melegítésekor, mivel
az alkoholgőz kapcsolatba léphet a sütő forró részeivel.
GE71A_XEO_DE68-04050H-01_HU.indd 5
2015-02-12 �� 9:17:33
Summary of Contents for GE71A
Page 22: ...22 POLSKI Uwaga Uwaga GE71A_XEO_DE68 04050H 01_PL indd 22 2015 02 12 9 14 33...
Page 23: ...23 POLSKI Uwaga Uwaga GE71A_XEO_DE68 04050H 01_PL indd 23 2015 02 12 9 14 33...
Page 46: ...22 MAGYAR Megjegyz s Megjegyz s GE71A_XEO_DE68 04050H 01_HU indd 22 2015 02 12 9 17 41...
Page 47: ...23 MAGYAR Megjegyz s Megjegyz s GE71A_XEO_DE68 04050H 01_HU indd 23 2015 02 12 9 17 41...
Page 70: ...22 SLOVEN INA Pozn mka Pozn mka GE71A_XEO_DE68 04050H 01_SK indd 22 2015 02 12 9 10 11...
Page 71: ...23 SLOVEN INA Pozn mka Pozn mka GE71A_XEO_DE68 04050H 01_SK indd 23 2015 02 12 9 10 11...
Page 94: ...22 E TINA Zaznamenat Zaznamenat GE71A_XEO_DE68 04050H 01_CS indd 22 2015 02 12 9 24 09...
Page 95: ...23 E TINA Zaznamenat Zaznamenat GE71A_XEO_DE68 04050H 01_CS indd 23 2015 02 12 9 24 09...
Page 118: ...22 ENGLISH Note Note GE71A_XEO_DE68 04050H 01_EN indd 22 2015 02 12 9 21 27...
Page 119: ...23 ENGLISH Note Note GE71A_XEO_DE68 04050H 01_EN indd 23 2015 02 12 9 21 27...