background image

Polski - 11

gwarancja i serwis

rozWiązyWaNie proBlemóW

PROBLEM

ROZWIĄZANIE

co mam zrobić, jeżeli piekarnik 

się nie nagrzewa?

• 

Piekarnik może nie być włączony. Włącz piekarnik.

• 

Zegar może być nieustawiony.  

Ustaw zegar (patrz rozdział „Ustawianie czasu”).

• 

Sprawdź, czy zastosowane zostały wymagane 

ustawienia.

• 

Mogło dojść do zadziałania bezpiecznika w instalacji 

domowej lub zadziałania rozłącznika. Wymień 

bezpieczniki lub zresetuj obwód. Jeżeli zjawisko 

powtarza się, wezwij uprawnionego elektryka.

co powinienem zrobić, jeżeli 

mimo ustawienia funkcji 

i temperatury piekarnika 

piekarnik nie nagrzewa się?

• 

Może występować problem z wewnętrznymi 

połączeniami elektrycznymi. Skontaktuj się z lokalnym 

centrum serwisowym.

co powinienem zrobić, jeżeli 

wyświetlony zostanie kod błędu, 

a piekarnik się nie nagrzewa?

• 

Mogła wystąpić usterka wewnętrznych połączeń 

elektrycznych. Skontaktuj się z lokalnym centrum 

serwisowym.

co powinienem zrobić, jeżeli 

wyświetlacz czasu miga?

• 

Wystąpiła awaria zasilania.  

Ustaw zegar (patrz rozdział „Ustawianie czasu”).

co powinienem zrobić, jeżeli 

lampka piekarnika nie zapala 

się?

• 

Lampka piekarnika jest uszkodzona.  

Wymień żarówkę lampki (patrz rozdział „Wymiana 

żarówki”).

co powinienem zrobić, jeżeli 

wentylator piekarnika pracuje 

bez uprzedniego ustawienia?

• 

Po użyciu piekarnika wentylator pracuje dopóki 

piekarnik nie zostanie ochłodzony. Skontaktuj się z 

lokalnym centrum serwisowym, jeżeli wentylator pracuje 

nadal po ochłodzeniu piekarnika.

kody BłędóW i BezpieczeńsTWa

KOD

PROBLEM

ROZWIĄZANIE

Usterka piekarnika może spowodować 

pogorszenie wydajności i problemy 

z bezpieczeństwem. Natychmiast 

przerwać użytkowanie piekarnika.

Skontaktuj się z lokalnym centrum 

serwisowym Samsung.

WYŁĄCZENIE AWARYJNE

Piekarnik pracował przy ustawionej 

temperaturze przez długi okres czasu.

Wyłącz piekarnik i wyjmij żywność.

Pozwól na ochłodzenie piekarnika 

przed kontynuowaniem użytkowania.

Jeśli nie ustawiono odpowiedniej 

temperatury dla trybu.

Wybieraz temperaturę odpowiedniądla 

trybu.

(patrz rozdział „Korzystanie z trybu 

szybkiego podgrzewania”)

1) * dotyczy wszystkich numerów lub znaków.

g

W

ara

N

cj
a i ser

W

is

BF1N4T123_XEO_DG68-00069P-02_PL.indd   11

2015-02-27   �� 1:30:41

Summary of Contents for BF1N4T123

Page 1: ...ziękujemy za zakup produktu firmy Samsung Piekarnik do zabudowy instrukcja obsługi BF1N4T123 Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym BF1N4T123_XEO_DG68 00069P 02_PL indd 1 2015 02 27 1 30 33 ...

Page 2: ...roducenta lub w autoryzowanym serwisie Przewody i kable elektryczne nie mogą dotykać piekarnika Piekarnik powinien być podłączony do sieci zasilającej za pomocą atestowanego rozłącznika lub bezpiecznika Nigdy nie wolno korzystać z rozgałęźników ani przedłużaczy Tabliczka znamionowa znajduje się z prawej strony drzwiczek Na czas czyszczenia lub naprawy urządzenia należy je odłączyć od zasilania ele...

Page 3: ...dów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osobę Nie wolno dopuścić aby dzieci bawiły się urządzeniem Urządzenie nie zostało zaprojektowane z myślą o współpracy z zewnętrznym urządzeniem wyłączającym lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania Do czyszczenia szklanych drzwiczek piekarnika nie wolno uży...

Page 4: ...rącymi częściami piekarnika Instalowanie w szafce Plastikowe i klejone powierzchnie muszą być odporne na temperaturę 90 C wewnątrz szafki w której piekarnik jest montowany i na temperaturę 75 C w przypadku przylegających mebli Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powierzchni plastikowych i klejonych spowodowane wysoką temperaturą W podstawie szafki w której jest montowany piek...

Page 5: ... Blacha do pieczenia przydaje się podczas przygotowywania ciast pasztecików i innych ciastek Tacka na wodę Opcja Tacka głęboka na wodę jest przydatna podczas pieczenia Można jej używać w połączeniu z małą siatką w celu uniknięcia zabrudzenia spodu piekarnika Duży ruszt Dużej siatki należy używać podczas grillowania i pieczenia potraw Można jej używać w połączeniu z naczyniem żaroodpornym lub innym...

Page 6: ...aby bardzo krótkim czasie podnieść temperaturę do żądanej wartości do czasu zakończenia podgrzewania Następnie przełącz się na Tryb gotowania przez kontunuowaniem Do grillowania produktów nie trzeba korzystać z funkcji SZYBKIE PODGRZEWANIE Naciśnij przycisk Kontrola czasu ustaw żądany czas Ustawianie godzin 01 Naciśnij przycisk Czas liczba godzin zacznie migać Ustawianie minut 02 Naciśnij przycisk...

Page 7: ...mitowane z górnej i dolnej części systemu grzewczego Funkcji tej należy używać podczas standardowego wypiekania i pieczenia większości rodzajów dań Sugerowana temperatura 200 C Konwekcja i Podgrzewanie od dołu Ciepło generowane przez podgrzewanie od dołu i konwekcję jest rozprowadzane równomiernie po piekarniku Funkcji należy używać podczas wypiekania pizzy chleba i ciast Sugerowana temperatura 19...

Page 8: ...do ciasta powlekane na czarno ø 20 cm 1 3 Konwekcja 170 190 80 100 Duża siatka 2 sprężynowe formy do ciasta powlekane na czarno ø 20 cm 1 Ustawić po przekątnej Tryb konwencjonalny 180 200 75 90 Grillowanie Rozgrzej pusty piekarnik włączając na 5 minut funkcję Duży grill Wykorzystaj tą funkcję z ustawieniem temperatury maksymalnej Wysoka Rodzaj żywności Potrawy i uwagi Półka Tryb gotowania Temp C C...

Page 9: ...yszczenia lub szorstkich produktów Wierzchy piekarników wykonane ze stali nierdzewnej Nie wolno używać wełny stalowej szorstkich gąbek lub innych środków ściernych Mogą one uszkodzić powierzchnię blachy Wierzchy piekarników wykonane z aluminium Wytrzeć delikatnie płytę za pomocą miękkiej ściereczki lub ściereczki z mikrowłókna oraz łagodnego środka do czyszczenia okien Akcesoria Umyj akcesorium po...

Page 10: ...0 V 2 Jeżeli to konieczne wyczyścić szklaną osłonę pierścień metalowy i uszczelkę 3 Założyć uszczelkę i metalowy pierścień na klosz 4 Umieścić szklaną osłonę na miejscu przekręcić zgodnie z ruchem wskazówek zegara Prawidłowe usuwanie produktu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Dotyczy krajów w których stosuje się systemy segregacji odpadów To oznaczenie umieszczone na produkcie akcesoriach ...

Page 11: ...a Ustaw zegar patrz rozdział Ustawianie czasu Co powinienem zrobić jeżeli lampka piekarnika nie zapala się Lampka piekarnika jest uszkodzona Wymień żarówkę lampki patrz rozdział Wymiana żarówki Co powinienem zrobić jeżeli wentylator piekarnika pracuje bez uprzedniego ustawienia Po użyciu piekarnika wentylator pracuje dopóki piekarnik nie zostanie ochłodzony Skontaktuj się z lokalnym centrum serwis...

Page 12: ...ym dla każdej komory końcowa energia elektryczna EC electric cavity 0 89 kWh cykl Zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie trwania cyklu w trybie z włączonym wentylatorem dla każdej komory końcowa energia elektryczna EC electric cavity 0 87 kWh cykl Liczba komór 1 Źródło energii dla każdej komory energia elektryczna lub gaz Elektr...

Page 13: ...a lehetőségeket Köszönjük hogy Samsung terméket vásárolt Beépíthető sütő használati útmutató BF1N4T123 Az útmutató 100 ban újrahasznosított papírból készult BF1N4T123_XEO_DG68 00069P 02_HU indd 1 2015 02 27 1 28 19 ...

Page 14: ...ábelek ne érjenek hozzá a sütőhöz A sütőt engedélyezett áramkör megszakítóval vagy biztosítékkal kell a hálózatra csatlakoztatni Tilos többcsatlakozós adapter vagy hosszabbítókábel használata Az adattábla a sütő ajtajának jobb oldalán található A készülék javításakor vagy tisztításakor meg kell szüntetni a készülék tápellátását Körültekintően járjon el ha elektromos berendezéseket csatlakoztat a s...

Page 15: ... hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel A készülék nem üzemeltethető külső időzítő vagy külön távirányító rendszer segítségével A sütő üvegajtajának tisztításához ne használjon karcoló súrolószert vagy éles fém súrolókefét mivel azok megkarcolhatják megsérthetik az üveg felületét A készüléket a gyermekek kizárólag nyolcéves kor fölött és olyan személyek akik korlátozott fizikai érzékszervi ...

Page 16: ...etében a műanyag részeknek és a ragasztóanyagoknak hőállónak 90 C ig a szekrényházban és 75 C ig a sütővel szomszédos szekrényekben kell lenniük A Samsung nem vállal felelősséget a hő által a műanyag felületekben illetve ragasztóanyagokban okozott károkért A konyhaszekrény aljában ott ahová a sütő kerül szellőzőnyílásnak kell lennie A szellőzés érdekében hozzávetőleg 50 mm es rést kell hagyni az a...

Page 17: ...i sütemények kekszek és más tésztafélék elkészítéséhez használható Cseppfelfogó tálca Külön megvásárolható A mély cseppfelfogó tálca kiválóan alkalmas sültek készítésére Használata a kis méretű sütőrostéllyal együtt ajánlott megakadályozandó hogy folyadék csöpögjön a sütő aljára Nagy méretű sütőrostély A nagy méretű sütőrostélyon grillezett és rostonsült ételek készíthetők el Használhatja továbbá ...

Page 18: ... a sütő fel nem melegszik a beállított hőmérsékletre Majd a sütés megkezdése előtt váltson át sütés módra Sütés előtt nem minden esetben van szükség a GYORS ELŐMELEGÍTÉS funkció használatára Nyomja meg az Időbeállító gombot és állítsa be a kívánt idő Az óra beállítása 01 Az Idő gomb megnyomásakor villog az óra szimbóluma A perc beállítása 02 Az Idő gomb megnyomásakor villog a perc szimbóluma 03 Az...

Page 19: ...lsó fűtőrendszer biztosítja Ezt a funkciót szinte bármilyen étel sütésére vagy pirítására használhatja Ajánlott hőmérséklet 200 C Alsó fűtés légkeverés A hőt az alsó fűtőrendszer állítja elő a légkeverés során pedig a hőt a ventilátorok egyenletesen elosztják a sütőtérben A funkciót pizza kenyér és sütemények készítéséhez használja Ajánlott hőmérséklet 190 C Nagy grill A hőt a nagyobb méretű grill...

Page 20: ...evonatú ø 20 cm 1 3 Légkeverés 170 190 80 100 Nagy sütőrostély 2 szétnyitható sütőforma sötét bevonatú ø 20 cm 1 Átlósan elhelyezve Hagyományos 180 200 75 90 Grillezés Melegítse elő az üres sütőt 5 percig a nagy grill funkcióval Ennél a funkciónál a maximum hőmérsékletet állítsa magasra Étel típusa Étel és megjegyzések Szint Sütési mód Hőm C Sütési idő perc Pirítós fehérkenyérből Nagy méretű sütőr...

Page 21: ...sú tisztítószereket vagy karcoló termékeket A sütő rozsdamentes acél előlapja Ne használjon fém súrolópárnát kemény kefét vagy más karcoló anyagot Ezek károsíthatják a sütő felületét A sütő alumínium előlapja Óvatosan törölje át a felületet tiszta puha mikroszálas kendővel és használjon enyhe ablaktisztító szert Tartozékok A tartozékokat minden használat után mosogassa el és konyharuhával törölje ...

Page 22: ...m és lapos gyűrűt a burára 4 Helyezze vissza az üvegburát arra a helyre ahonnan az 1 lépésben levette majd az óra járásával megegyező irányban csavarja be A termék hulladékba helyezésének módszere WEEE Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható Ez a jelzés a terméken tartozékain vagy dokumentációján arra utal hogy hasznos ...

Page 23: ...tása című részt Mit tegyek ha nem világít a sütő lámpája Nem működik a sütővilágítás Cserélje ki az izzót a sütőben lásd az Izzócsere című részt Mit tegyek ha a sütő ventilátora akkor is működik ha az nem lett beállítva A sütő használatát követően a ventilátor mindaddig működik míg a sütő ki nem hűl Forduljon a szervizhez ha a ventilátor azt követően is tovább működik hogy a sütő kihűlt Hibaüzenet...

Page 24: ...során történő melegítéséhez szükséges energiafogyasztás végső villamos energia hagyományos üzemmódban sütőterenként EC electric cavity 0 89 kWh üzemciklus A standard terhelésnek az elektromos sütő adott sütőterében egy üzemciklus során történő melegítéséhez szükséges energiafogyasztás végső villamos energia légkeveréses üzemmódban sütőterenként EC electric cavity 0 87 kWh üzemciklus A sütőterek sz...

Page 25: ... možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie produktu značky Samsung Vstavaná rúra používateľská príručka BF1N4T123 Táto príručka sa vyrobila zo 100 recyklovaného papiera BF1N4T123_XEO_DG68 00069P 02_SK indd 1 2015 02 27 1 32 00 ...

Page 26: ... Elektrické vodiče a káble by sa nemali dotýkať rúry Rúra by mala byť pripojená k hlavnému napájaciemu zdroju prostredníctvom schváleného ističa alebo poistky Nikdy nepoužívajte viaceré zásuvky ani predlžovacie káble Výkonnostný štítok sa nachádza na pravej strane dvierok Napájací zdroj spotrebiča by mal byť počas opravy alebo čistenia vypnutý Keď pripájate elektrické spotrebiče do zásuviek v blíz...

Page 27: ...ná osoba aby sa predišlo nebezpečenstvu Deti by mali byť pod dohľadom aby sa zaistilo že sa nebudú hrať so zariadením Zariadenia nie sú určené na obsluhu prostredníctvom externého časovača ani samostatného systému diaľkového ovládania NEPOUŽÍVAJTE veľmi drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovové stierky aby ste vyčistili sklo dvierok rúry pretože môžu poškriabať povrch čo môže mať za následok r...

Page 28: ... vnútri nábytku odolné voči teplote do 90 C Pri susediacom nábytku musí byť odolnosť do 75 C Spoločnosť Samsung nepreberá žiadnu zodpovednosť za poškodenie plastových povrchov alebo spojív spôsobené teplom V kuchynskej linke do ktorej chcete rúru umiestniť musí byť k dispozícii ventilačná medzera Medzi spodnou poličkou a podpornou stenou musí byť k dispozícii ventilačná medzera o veľkosti pribl 50...

Page 29: ...čenie môžete použiť na prípravu koláčov koláčikov a ostatného pečiva Podnos na odkvapkávanie voliteľné Hlboký podnos na odkvapkávanie je dobrý na opekanie Môžete ho používať v kombinácii s malou mriežkou aby ste zabránili kvapalinám pred kvapkaním na dno rúry Veľká mriežka Veľkú mriežku by ste mali používať na grilovanie a opekanie mäsa Môžete ju používať spolu s miskami a ostatnými nádobami na pe...

Page 30: ...EDHRIATIE používajte na zvýšenie teploty na nastavenú hodnotu až kým sa predhrievanie nedokončí Potom pred postupom prepnite do režimu varenia Avšak funkciu RÝCHLE PREDHRIATIE nemusíte používať na grilovanie jedla Stlačením gombíka ovládania času nastavte požadovaný čas Nastavenie hodín 01 Stlačte gombík Čas číslo hodín bude blikať Nastavenie minút 02 Stlačte gombík Čas číslo minút bude blikať 03 ...

Page 31: ...lo je vyžarované z horného a z dolného vykurovacieho systému Túto funkciu by ste mali použiť na bežné pečenie a opekanie takmer všetkých typov jedál Odporúčaná teplota 200 C Spodný ohrev Teplo vytvorené dolným vykurovacím systémom a prúdením je v rúre rovnomerne zdieľané ventilátormi Túto funkciu by ste mali používať na pizzu chlieb a koláče Odporúčaná teplota 190 C Veľký gril Teplo je vyžarované ...

Page 32: ...nuté ø 20 cm 1 3 Prúdenie tepla 170 190 80 100 Veľká mriežka 2 pružné formy na pečenie stmavnuté ø 20 cm 1 umiestnený diagonálne Bežný 180 200 75 90 Grilovanie Predhrejte prázdnu rúru na 5 minút pomocou funkcie veľký gril Použite túto funkciu s maximálnou teplotou nastavenou na hodnotu vysoká Typ jedla Jedlo a poznámky Úroveň police Varenie režim Tepl C Doba varenia v min Hrianka z bieleho chleba ...

Page 33: ... prostriedky leptavé čistiace prostriedky alebo odierajúce produkty Predná časť rúry z nehrdzavejúcej ocele Nepoužívajte drôtenku brúsne kotúče ani iné odierajúce prostriedky Môžu poškodiť povrch Predné časti z hliníka Povrch jemne utrite jemnou čistou tkaninou alebo tkaninou z mikro vlákien a vlažným saponátom na čistenie okien Príslušenstvo Po každom použití príslušenstvo umyte a vysušte ho kuch...

Page 34: ...a žiarovku na osvetlenie rúry 25 W 230 V ktorá je odolná voči teplotám do 300 C 2 Vyčistite sklený kryt kovový krúžok a plochý krúžok ak je to nevyhnutné 3 Kovový a plochý krúžok upevnite k sklenenému krytu 4 Sklený kryt dajte tam odkiaľ ste ho vzali v kroku 1 a otočením v smere hodinových ručičiek ho upevnite na miesto Správna likvidácia tohoto výrobku Elektrotechnický a elektronický odpad Platí ...

Page 35: ...ká Došlo k výpadku napájania Nastavte hodiny pozrite si časť Nastavenie času Čo by som mal urobiť ak svetlo rúry nesvieti Svetlo rúry je chybné Vymeňte žiarovku vo svetle rúry pozrite si odsek Výmena žiarovky Čo by som mal urobiť ak beží ventilátor rúry bez toho aby bol nastavený Po použití bude ventilátor rúry bežať až kým sa rúra neschladí Ak ventilátor beží aj po vychladnutí rúry zavolajte do v...

Page 36: ... vykurovacej časti rúry na pečenie s ohrevom na elektrickú energiu počas cyklu v bežnom režime na vykurovaciu časť konečná elektrická energia EC electric cavity 0 89 kWh cyklus Spotreba energie elektriny potrebnej na ohrev štandardizovaného obsahu vo vykurovacej časti rúry na pečenie s ohrevom na elektrickú energiu počas cyklu v režime ventilátora na vykurovaciu časť konečná elektrická energia EC ...

Page 37: ... Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung Vestavěná trouba uživatelská příručka BF1N4T123 Tato příručka je vyrobena ze 100 recyklovaného papíru BF1N4T123_XEO_DG68 00069P 02_CS indd 1 2015 02 27 1 25 19 ...

Page 38: ...ého servisu Elektrické vedení a kabely se nesmí dotýkat trouby Trouba musí být ke zdroji napájení připojena pomocí schváleného elektrického jističe nebo pojistky Nikdy nepoužívejte přípojky s více zásuvkami nebo prodlužovací kabely Typový štítek je umístěn na pravé straně dvířek Během opravy nebo čištění je třeba vypnout napájení spotřebiče Při připojování elektrických zařízení do zásuvek v blízko...

Page 39: ...t pouze výrobce či servisní pracovník výrobce případně osoba s podobnou kvalifikací Dohlížejte na malé děti a zajistěte aby přístroj nepoužívaly jako hračku Spotřebiče nejsou určeny pro ovládání externími časovači nebo samostatnými systémy dálkového ovládání Nepoužívejte agresivní brusné čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky pro čištění dvířek nebo skla trouby Mohly by povrch poškrábat a způ...

Page 40: ...ové a lepené povrchy být schopny odolávat teplotám do 90 C na vnitřní straně a do 75 C na venkovní straně Společnost Samsung nepřebírá žádnou zodpovědnost za poškození plastových nebo lepených částí skříněk vlivem tepla Ve spodní části skříňky do které se bude trouba instalovat je potřeba vytvořit prostor pro ventilaci Pro účely ventilace je potřeba přibližně 50 mm mezera mezi spodní policí a nosn...

Page 41: ...cích lišt a roštů Pečicí plech Pečicí plech lze použít k přípravě koláčů sušenek a dalšího pečiva Nádoba na odkapávání volitelná Hluboká nádoba na odkapávání je vhodná pro opékání Lze ji použít v kombinaci s malým roštem aby tekutiny neodkapávaly na dno trouby Velký rošt Velký rošt slouží ke grilování a opékání pokrmů Lze jej používat společně s hrnci a dalšími pečicími nádobami Teleskopická vodít...

Page 42: ...jte na zvýšení teploty na zadanou hodnotu dokud nebude předehřátí dokončeno Před pokračováním přepněte do režimu Vaření Režim RYCHLÝ PŘEDHŘEV však není nutné používat pro grilování potravin Stiskněte tlačítko nastavení času nastavte požadovaný čas Nastavení hodin 01 Stiskněte tlačítko Čas údaj hodin začne blikat Nastavení minut 02 Stiskněte tlačítko Čas údaj minut začne blikat 03 Potvrzení času Op...

Page 43: ...eplo je vyzařováno horním a dolním tepelným systémem Tato funkce se používá pro standardní pečení a opékání téměř všech typů pokrmů Doporučená teplota 200 C Ohřev zdola horkovzdušný režim Teplo generované dolním tepelným systémem a horký vzduch jsou v troubě rovnoměrně rozptylovány pomocí ventilátorů Tato funkce se používá pro přípravu pizzy chleba a koláčů Doporučená teplota 190 C Velký gril Tepl...

Page 44: ...povrch ø 20 cm 1 3 Horkovzdušný režim 170 190 80 100 Velký rošt 2 formy na pečení tmavý povrch ø 20 cm 1 zasunuto šikmo Běžný režim 180 200 75 90 Grilování Předehřejte prázdnou troubu na 5 minut pomocí funkce Velký gril Tuto funkci používejte s nastavením maximální teploty na hodnotu Vysoká Typ jídla Nádobí a poznámky Zásuvná výška Vaření Režim Teplota C Doba vaření min Tousty z bílého chleba Velk...

Page 45: ... ručníkem Nepoužívejte drsné tkaniny žíraviny ani abrazivní prostředky Přední části trouby z nerezové oceli Nepoužívejte drátěnky drsné tkaniny či jiné abrazivní materiály Mohly by povrch poškodit Přední části trouby z hliníku Jemně otřete povrch čistým měkkým hadříkem nebo hadříkem z mikrovlákna a jemným čisticím prostředkem na okna Příslušenství Příslušenství po každém použití umyjte a osušte ut...

Page 46: ...čistěte skleněný kryt kovovou objímku a prstenec 3 Vložte kovovou objímku a prstenec do skleněného krytu 4 Vložte skleněný kryt na místo odkud jste ho odstranili v kroku 1 a otočením ve směru hodinových ručiček jej připevněte Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Platí pro země s odděleným systémem sběru Toto označení na výrobku jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená že vý...

Page 47: ...isplej času Došlo k výpadku proudu Nastavte hodiny viz část Nastavení hodin Jak mám postupovat pokud se nerozsvítí světlo trouby Světlo trouby je vadné Vyměňte žárovku světla trouby viz část Výměna žárovky Jak mám postupovat pokud se zapnul ventilátor trouby aniž byl nastaven Po použití trouby ventilátor běží dokud trouba nevychladne Pokud ventilátor běží i po vychladnutí trouby obraťte se na míst...

Page 48: ... jednotlivých pečicích prostorech elektricky ohřívané trouby během jednoho cyklu v režimu s přirozenou konvekcí konečná elektrická energie EC electric cavity 0 89 kWh cyklus Spotřeba energie potřebné k ohřátí normalizované náplně v jednotlivých pečicích prostorech elektricky ohřívané trouby během jednoho cyklu v režimu s nucenou konvekcí konečná elektrická energie EC electric cavity 0 87 kWh cyklu...

Page 49: ...ine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product Built in Oven user manual BF1N4T123 This manual is made with 100 recycled paper BF1N4T123_XEO_DG68 00069P 02_EN indd 1 2015 02 27 1 27 00 ...

Page 50: ...ectrical leads and cables should not be allowed to touch the oven The oven should be connected to the mains power supply by means of an approved circuit breaker or fuse Never use multiple plug adapters or extension leads The rating plate is located on the right side of the door The power supply of the appliance should be turned off when it is being repaired or cleaned Take care when connecting ele...

Page 51: ...rvice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in...

Page 52: ...surfaces and adhesive for the oven should be resistant to 90 C inside of the furniture and to 75 C for adjacent furniture Samsung will take no responsibility for damage of plastic surfaces or adhesive from the heat There should be a ventilation gap in the base of the kitchen cabinet where the oven is to be placed For ventilation a gap of about 50 mm should be left between the lower shelf and the s...

Page 53: ...e baking tray could be used for the preparation of cakes cookies and other pastries Dripping tray Optional The deep dripping tray is good for roasting It can be used in combination with the small grid to prevent liquids from dropping onto the bottom of the oven Big grid The big grid should be used for grilling and roasting meals You could use it with casseroles and other baking pots Telescopic sli...

Page 54: ...l the preheating is done Use the FAST PREHEATING option to increase the temperature to the set value until the preheating is completed Then switch to Cooking mode before proceeding However you do not need to use FAST PREHEATING for grilling food Press Time Control button set desired time Set hours 01 Press Time button hours figure will blink Set minutes 02 Press Time button minutes figure will bli...

Page 55: ...ventional Heat is emitted from the upper and lower heating system This function should be used for standard baking and roasting of almost any type of dishes Suggested temperature 200 C Bottom Heat Convection The heat generated by the lower heating system and the convection is shared evenly in the oven by fans This function should be used for pizzas bread and cakes Suggested temperature 190 C Large...

Page 56: ... cake tins Dark coated ø 20 cm 1 3 Convection 170 190 80 100 Big grid 2 Springform cake tins Dark coated ø 20 cm 1 Placed diagonally Conventional 180 200 75 90 Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function Use this function with the maximum temperature setting of high Type of Food Dish Notes Shelf level Cooking Mode Temp C Cooking time min White Bread Toast Big grid 5 La...

Page 57: ...ers caustic cleaners or abrasive products Stainless steel oven fronts Do not use steel wool scouring pads or other abrasives They may damage the finish Aluminium oven fronts Wipe the surface gently with a soft clean cloth or microfiber cloth and a mild window cleaning detergent Accessory Wash the accessory after every use and dry it with a kitchen towel If necessary lay in warm soapy water for abo...

Page 58: ... 2 Clean the glass cap the metal ring and the sheet ring if necessary 3 Fit the metal and the sheet ring to the glass cap 4 Place glass cap where you have removed it in step 1 and turn it clockwise to keep it in place Correct disposal of this product waste electrical electronic equipment Applicable in countries with separate collection systems This marking on the product accessories or literature ...

Page 59: ...e display is blinking There was a power failure Set the clock see section Time Setting What should I do if the oven light doesn t illuminate The oven light is faulty Replace the oven light bulb see section Bulb Exchange What should I do if the oven s fan is running without having been set Following use the oven s fan runs until the oven has cooled down Call your local service centre if the fan con...

Page 60: ...tandardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity electric final energy EC electric cavity 0 89 kWh cycle Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan forced mode per cavity electric final energy EC electric cavity 0 87 kWh cycle Number of cavities 1 Heat source per cavity e...

Reviews: