background image

1

5.29.19

Chest

ITM. / ART. 1288093

Model M8302045

RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:

READ CAREFULLY

Samson International

2575 Penny Road

High Point, NC 27265, USA

www.samsoninternational.com

Available Monday through Friday:

8 a.m. – 8 p.m. EST; Saturday 9 a.m. – 3 p.m. EST

1-800-357-0701 (U.S. and Canada)

(Languages Supported: English / French / Spanish)

[email protected]

Global Customer Service:

Samson International

2575 Penny Road

High Point, NC 27265

ÉTATS-UNIS

www.samsoninternational.com

Cómoda

ITM. / ART. 1288093

Modelo M8302045

CONSERVE PARA

FUTURA REFERENCIA.

LEA CUIDADOSAMENTE

[email protected]

Servicio al cliente global:

¡En el caso de tener preguntas sobre 

el ensamble, por favor contáctenos; 

le queremos ayudar!

Nuestro Departamento de Servicio 

al Cliente agradecería la oportuni-

dad de proporcionarle información 

sobre el ensamble o asistirle con 

cualquier necesidad relacionada con 

el producto. Su total satisfacción es 

nuestro objetivo principal.

Disponible de lunes a viernes:

8 am - 8 pm Horario del Este;

sabados 9 am - 3 pm Horario del Este

1-800-357-0701 (Estados Unidos y Canadá /

Teléfono no válido en México.)

(Idiomas disponibles: inglés / francés / español)

Samson International

2575 Penny Road

High Point, NC 27265, Estados Unidos

www.samsoninternational.com

IMPORTANT:

Commode

ITM. / ART. 1288093

Modèle M8302045

À LIRE ATTENTIVEMENT

ET À CONSERVER

Ouvert du lundi au vendredi

de 8 h à 20 h et le samedi de 9 h à 15 h (HE)

[email protected]

1-800-357-0701 (États-Unis et Canada)

(Langues : anglais, français et espagnol)

Service à la clientèle mondial :

Si une pièce est manquante ou endom-

magée, ou si vous avez des questions sur 

l’assemblage, n’hésitez pas à communiquer 

avec nous; nous sommes là pour vous aider!

IMPORTANT :

IMPORTANTE:

Our Customer Service

Department would  appreciate 

the opportunity to provide   

information regarding

assembly or assist you with 

any product-related needs. 

Your complete satisfaction is 

our primary goal.

In the event parts are missing or 

damaged, or you have assembly 

questions, please call us;

we want to help you!

Notre service à la clientèle aura le 

plaisir de vous fournir des pièces 

de rechange ou  de vous aider 

avec l’assemblage ou tout  autre 

point concernant le produit. 

Votre complète satisfaction est 

notre priorité.

Summary of Contents for M8302045

Page 1: ...3 pm Horario del Este 1 800 357 0701 Estados Unidos y Canadá Teléfono no válido en México Idiomas disponibles inglés francés español Samson International 2575 Penny Road High Point NC 27265 Estados Unidos www samsoninternational com IMPORTANT Commode ITM ART 1288093 Modèle M8302045 À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER Ouvert du lundi au vendredi de 8 h à 20 h et le samedi de 9 h à 15 h HE info broa...

Page 2: ... DES PIÈCES LISTA DE PARTES QTY QTÉ CANT DESCRIPTION DESCRIPTION PARTE PARA ORDENAR UNPACK ON A SOFT SMOOTH SURFACE AND INVENTORY ALL PARTS DÉBALLER TOUTES LES PIÈCES SUR UNE SURFACE LISSE PUIS LES DÉNOMBRER DESEMPAQUE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE PLANA Y HAGA UN INVENTARIO DE LAS PARTES A 1 Commode Cómoda ...

Page 3: ...za extra ADVERTENCIA peligro de Asfixia Contiene partes pequeñas Mantenga toda la ferretería fuera del alcance de los niños Plumón para retocar Crayon de retouche 1 1 AA BB PARTS LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PARTES QTY QTÉ CANT PAQUETE DE ARTÍCULOS DE FERRETERÍA QUINCAILLERIE COMPRISE Hardware can be found on bottom of chest Le hardware peut être trouvé sur le fond de la poitrine Hardware puede ...

Page 4: ...4 UP DOWN VERS LE HAUT VERS LE BAS ARRIBA ABAJO 86 4 cm 34 in 34 po 45 7 cm 17 9 in 17 9 po 127 cm 50 in 50 po ...

Page 5: ... de bois à l aide d un détecteur de montants 2 Percez un avant trou de 1 8 sur le goujon en bois à environ 3 au dessous de la hauteur du haut de l unité 3 Fixez solidement un support A avec la vis C dans l avant trou du mur 4 Placez le meuble en place et fixez l autre support A avec la vis D sur le bord arrière du dessus de l unité en ligne avec le support A sur le mur REMARQUE L unité a une optio...

Page 6: ...unlight may damage wood finishes Liquid spills should be removed immediately Using a soft clean cloth blot the spill gently Avoid rubbing Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish Use of furniture polishes are not necessary Should you choose to use polishes test in an inconspicuous area first Using solvents of any kind on your furniture may damage your furniture ...

Page 7: ... future For example In the event of moving or remodeling Cette section est offerte pour enregistrer toute suggestion ou note à titre de référence par exemple en cas de déménagement ou de réaménagement Place Purchased Lieu d achat Lugar adquirido Esta sección ha sido proporcionada para ayudar a mantener un seguimiento de las suger encias o notas para el futuro Por ejemplo En el caso de mudanza o re...

Page 8: ...our enregistrer toute suggestion ou note à titre de référence par exemple en cas de déménagement ou de réaménagement Place Purchased Lieu d achat Lugar adquirido Esta sección ha sido proporcionada para ayudar a mantener un seguimiento de las suger encias o notas para el futuro Por ejemplo En el caso de mudanza o remodelación MADE IN VIETNAM FABRIQUÉ AU VIETNAM HECHO EN VIETNAM Distributed by Costc...

Reviews: