background image

1. L'appareil ne peut pas être mis en

service sur une surface ou près
d'un mur combustible.

2. Laisser au moins 3 cm entre mur

et appareil.

3. Poser l'appareil et vérifier qu'il soit

de niveau au moyen des pieds
réglables.

4. Plusieurs appareils peuvent être

vissés ensemble à fleur au moyen
des vis (1) et (2). Voir fig. 1.

1. Der Apparat darf nicht auf brennba-

rer Unterlage oder an brennbaren
Wänden aufgestellt werden.

2. Es muss mindestens 3 cm Wand-

abstand eingehalten werden.

3. Apparat aufstellen und durch Dre-

hen der Stellfüsse ausnivellieren.

4. Mehrere Geräte können mittels

Schrauben (1) und (2) bündig an-
einander geschraubt werden.
Siehe Fig. 1.

1. Make sure that unit is neither pla-

ced on a combustible surface nor
placed against combustible walls.

2. Leave at least 3 cm between wall

and unit.

3. Place unit in position and rotate

adjustable feet to level it.

4. Several units can be screwed flush

together by means of screws (1)
and (2).  See Fig. 1.

Type AKC1

Type BKC1

Technische Daten / Spécifications techniques / Specifications

Aufstellung Tischmodell / Installation modèle de table / Installation table top model

Einbau/Encastré/
Built in

Tisch/Table/
Table top

Smartline

Kocheinheit Ceran

Unité de cuisson Ceran

Cooking unit Ceran

Fig. 1

1

2

20

0-

21

0

3 8 0

6 1 5

2 2

p

y

T

e

p

y

T

e

p

y

T

t

r

e

w

s

s

u

l

h

c

s

n

A

s

t

n

e

m

e

d

r

o

c

c

a

R

e

g

a

t

l

o

V

g

n

u

t

s

i

e

L

e

c

n

a

s

s

i

u

P

r

e

w

o

P

g

n

u

r

e

h

c

i

s

b

A

e

l

b

i

s

u

F

e

s

u

F

e

l

b

a

C

/

l

e

b

a

K

e

p

y

T

/

p

y

T

t

h

c

i

w

e

G

s

d

i

o

P

t

h

g

i

e

W

1

C

K

A

1

C

K

B

z

H

0

6

/

0

5

C

A

E

P

3

V

0

3

2

z

H

0

6

/

0

5

C

A

E

P

3

V

0

3

2

W

k

0

.

5

W

k

0

.

5

A

0

2

A

0

2

²

m

m

5

,

2

x

4

F

-

N

R

7

0

H

-

g

k

0

.

1

1

g

k

3

.

6

1

C

K

A

1

C

K

B

z

H

0

6

/

0

5

C

A

E

P

3

V

0

0

4

z

H

0

6

/

0

5

C

A

E

P

3

V

0

0

4

W

k

0

.

5

W

k

0

.

5

A

6

1

A

6

1

²

m

m

5

,

1

x

4

F

-

N

R

7

0

H

-

g

k

0

.

1

1

g

k

3

.

6

Installationsanleitung

Instructions pour l'installation

Installation Instructions

SALVIS AG     Nordstrasse 15     CH-4665 Oftringen     www.salvis.ch

Summary of Contents for AKC1

Page 1: ...s can be screwed flush together by means of screws 1 and 2 See Fig 1 Type AKC1 Type BKC1 Technische Daten Spécifications techniques Specifications Aufstellung Tischmodell Installation modèle de table Installation table top model Einbau Encastré Built in Tisch Table Table top Smartline Kocheinheit Ceran Unité de cuisson Ceran Cooking unit Ceran Fig 1 1 2 2 0 0 2 1 0 3 8 0 6 1 5 2 2 p y T e p y T e ...

Page 2: ... BBM 1 BKP 1 BKC 1 BSF 1 BFR 1 BGH 1 BCG 1 BKG 1 Installation des modèls encastrés Types BBM 1 BKP 1 BKC 1 BSF 1 BFR 1 BGH 1 BCG 1 BKG 1 Installation of built in models Types BBM 1 BKP 1 BKC 1 BSF 1 BFR 1 BGH 1 BCG 1 BKG 1 Einbauzeichnung Dessin de montage Mounting drawing 40 20 50 3 4 6 64 572 352 Ausschnitt für Gerät Découpure pour appareil Cutout for unit 6 07 00 ...

Page 3: ...rcing rails 6 over the fixing bolts and then fix with hexagon nuts 4 7 Mount the instrument panel on the two side posts First suspend from the top and then screw on 5 Electrical connection Note the information on the rating plate In the case of a table top unit it is present on the outer jak ket In the case of a built in unit it is present on the inside of the in strument panel THE UNITS MAY BE CO...

Page 4: ... d une ligne dans une gaine de caoutchouc H07RN F La désignation du rac cordement se trouve à côté de la borne L appareil doit être raccordé à un système d équilibrage de po tentiel La vis à cet effet se trouve devant à gauche et elle est désig née par le symbole suivant Der Elektroanschluss muss mittels einer Gummischlauchleitung Typ H07RN F erstellt werden Die An schlussbezeichnung befindet sich...

Reviews: